TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CORRECTIONAL LAW [5 records]
Record 1 - internal organization data 2026-05-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Protection of Life
- Offences and crimes
Record 1, Main entry term, English
- Victims Portal
1, record 1, English, Victims%20Portal
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Victims Portal is a secure online service that allows victims of an offender and/or their named representative to access specific information and services online, as defined in law, from the Correctional Service of Canada(CSC) and the Parole Board of Canada(PBC). 1, record 1, English, - Victims%20Portal
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Sécurité des personnes
- Infractions et crimes
Record 1, Main entry term, French
- Portail des victimes
1, record 1, French, Portail%20des%20victimes
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Portail des victimes est un service en ligne sécurisé qui permet aux victimes d'un délinquant ou à la personne qu'elles ont désignée pour les représenter d'obtenir en ligne, du Service correctionel du Canada (SCC) et de la Commission des libérations conditionnelles du Canada (CLCC), certains renseignements et services définis par la loi. 1, record 1, French, - Portail%20des%20victimes
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2026-01-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Sentencing
- Penal Administration
Record 2, Main entry term, English
- indeterminate sentence
1, record 2, English, indeterminate%20sentence
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- sentence of detention for an indeterminate period 2, record 2, English, sentence%20of%20detention%20for%20an%20indeterminate%20period
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A life sentence for offences that may not otherwise carry a minimum sentence of life. 3, record 2, English, - indeterminate%20sentence
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
By law, offenders designated by the court as "dangerous offenders" receive automatic indeterminate sentences. Although offenders serving an indeterminate sentence may not spend their entire lives in prison(i. e. they may eventually be paroled), they will remain under sentence, subject to control and supervision by Correctional Service Canada, for the rest of their lives. Parole eligibility in these cases is set, by law, at seven years. 3, record 2, English, - indeterminate%20sentence
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Peines
- Administration pénitentiaire
Record 2, Main entry term, French
- peine d'emprisonnement pour une période indéterminée
1, record 2, French, peine%20d%27emprisonnement%20pour%20une%20p%C3%A9riode%20ind%C3%A9termin%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- peine d'une durée indéterminée 2, record 2, French, peine%20d%27une%20dur%C3%A9e%20ind%C3%A9termin%C3%A9e
correct, feminine noun
- peine d'emprisonnement d'une durée indéterminée 3, record 2, French, peine%20d%27emprisonnement%20d%27une%20dur%C3%A9e%20ind%C3%A9termin%C3%A9e
correct, feminine noun
- peine de détention pour une période indéterminée 4, record 2, French, peine%20de%20d%C3%A9tention%20pour%20une%20p%C3%A9riode%20ind%C3%A9termin%C3%A9e
- peine indéterminée 5, record 2, French, peine%20ind%C3%A9termin%C3%A9e
avoid, feminine noun
- sentence indéterminée 3, record 2, French, sentence%20ind%C3%A9termin%C3%A9e
avoid, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Peine d'emprisonnement à perpétuité imposée pour une infraction qui n'entraîne pas nécessairement comme sanction minimale une peine d'emprisonnement à perpétuité. 6, record 2, French, - peine%20d%27emprisonnement%20pour%20une%20p%C3%A9riode%20ind%C3%A9termin%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Les] «délinquants dangereux» [...] sont condamnés automatiquement à une peine d'emprisonnement d'une durée indéterminée. Un délinquant condamné à une peine d'une durée indéterminée ne passera pas nécessairement tout le reste de sa vie en prison (il se peut qu'il soit mis en liberté sous condition), mais il continuera de purger sa peine en étant assujetti à des mécanismes de contrôle et de surveillance du Service correctionel du Canada jusqu'à la fin de ses jours. 6, record 2, French, - peine%20d%27emprisonnement%20pour%20une%20p%C3%A9riode%20ind%C3%A9termin%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les termes «sentence indéterminée» et «peine indéterminée» sont à éviter parce que ce n'est pas la sentence ou la peine qui est indéterminée mais plutôt la période. 5, record 2, French, - peine%20d%27emprisonnement%20pour%20une%20p%C3%A9riode%20ind%C3%A9termin%C3%A9e
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Penas
- Administración penitenciaria
Record 2, Main entry term, Spanish
- sentencia indeterminada
1, record 2, Spanish, sentencia%20indeterminada
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- condena indeterminada 2, record 2, Spanish, condena%20indeterminada
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Condena de prisión por un tiempo cuya determinación precisa, entre un máximo y un mínimo, corresponde a las autoridades penales o a los organismos encargados de decidir la libertad condicional del reo. 3, record 2, Spanish, - sentencia%20indeterminada
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] conforme [a la legislación canadiense], el "tiempo de prueba" que el interno debe cumplir para la obtención de un permiso de salida sin escolta transcurre hasta los tres años anteriores a la fecha de posible concesión de la libertad condicional en los supuestos de cadena perpetua, condena indeterminada y penados por el art. 746.1 del "Code Criminel", cifrándose en la mitad del período previo a la citada libertad condicional en los supuestos restantes. 2, record 2, Spanish, - sentencia%20indeterminada
Record 3 - internal organization data 2017-07-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Criminal Psychology
Record 3, Main entry term, English
- forensic psychologist
1, record 3, English, forensic%20psychologist
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A specialist working in fields related to correctional services and criminal law. 2, record 3, English, - forensic%20psychologist
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Psychologie criminelle
Record 3, Main entry term, French
- psychologue judiciaire
1, record 3, French, psychologue%20judiciaire
correct, masculine and feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-04-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Government Positions
- The Executive (Constitutional Law)
- Police
- Penal Administration
Record 4, Main entry term, English
- Solicitor General of Canada
1, record 4, English, Solicitor%20General%20of%20Canada
correct, see observation
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Solicitor General was the Cabinet minister with primary responsibility in the fields of corrections and law enforcement. He/she was also responsible for the Royal Canadian Mounted Police, the Correctional Service of Canada, the Canadian Security Intelligence Service, and the National Parole Board. 2, record 4, English, - Solicitor%20General%20of%20Canada
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The office of Solicitor General of Canada was created in 1892. The incumbent was then designated an officer to assist the Minister of Justice. When the office was abolished in 1935, its former responsibilities were taken over by the Attorney General of Canada. The office was reestablished in 1945 and became a cabinet post. Sixty years later, the office of Solicitor General was abolished, when the office of Minister of Public Safety and Emergency Preparedness was created on April 4, 2005. 3, record 4, English, - Solicitor%20General%20of%20Canada
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
- Police
- Administration pénitentiaire
Record 4, Main entry term, French
- solliciteur général du Canada
1, record 4, French, solliciteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Canada
correct, see observation, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- solliciteure générale du Canada 2, record 4, French, solliciteure%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20du%20Canada
correct, see observation, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le solliciteur général [était] le ministre du cabinet principalement chargé des questions correctionnelles et d'application de la loi. Il [était] également responsable de la Gendarmerie royale du Canada, du Service correctionnel du Canada, du Service canadien du renseignement de sécurité et de la Commission nationale des libérations conditionnelles. 3, record 4, French, - solliciteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Canada
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
La fonction de solliciteur général du Canada fut créé en 1892, le titulaire était alors un agent chargé d'aider le ministre de la Justice. Lorsque la fonction fut abolie en 1935, c'est le procureur général du Canada qui assuma ses responsabilités. La fonction fut rétablie en 1945, et le solliciteur général devient membre du cabinet. Soixante ans plus tard, la fonction de solliciteur général fut abolie alors que celle de ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile fut créée le 4 avril 2005. 4, record 4, French, - solliciteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Canada
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Poder ejecutivo (Derecho constitucional)
- Policía
- Administración penitenciaria
Record 4, Main entry term, Spanish
- Solicitador General de Canadá
1, record 4, Spanish, Solicitador%20General%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- Solicitadora General de Canadá 1, record 4, Spanish, Solicitadora%20General%20de%20Canad%C3%A1
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Solicitador General de Canadá; Solicitadora General de Canadá: cargo anulado en 2005. 2, record 4, Spanish, - Solicitador%20General%20de%20Canad%C3%A1
Record 5 - internal organization data 1991-08-14
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 5, Main entry term, English
- Correctional Issues Facing Native Peoples
1, record 5, English, Correctional%20Issues%20Facing%20Native%20Peoples
correct, Canada
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Author :Correctional Law Review, Solicitor General Canada; 1988. Information confirmed by the Library, Solicitor General Canada. 1, record 5, English, - Correctional%20Issues%20Facing%20Native%20Peoples
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 5, Main entry term, French
- Questions correctionnelles concernant les autochtones
1, record 5, French, Questions%20correctionnelles%20concernant%20les%20autochtones
correct, Canada
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Auteur : Révision du droit correctionnel, Solliciteur général Canada; 1988. Information confirmée par la Bibliothèque, Solliciteur général Canada. 2, record 5, French, - Questions%20correctionnelles%20concernant%20les%20autochtones
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


