TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

CORRECTIONAL OPERATIONS [5 records]

Record 1 2017-02-13

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Penal Administration
OBS

Title used by the Translation Bureau’s Criminology Unit and the Linguistic Services at Correctional Service Canada.

OBS

Officially opened in January 1963 as the "Joyceville Farm Annex", the facility was established as a minimum-security ’honour’ camp for which inmates were chosen on the merit of their institutional records of excellent behaviour and conduct, as well as work performance and overall trustworthiness. Pittsburgh Institution is currently mandated to accommodate inmates of the Ontario Region's minimum-security population. In the short term, Pittsburgh Institution will continue its current role of providing correctional programming combined with the provision of a steady work force for the CORCAN operations. In the long term, Pittsburgh will see a substantial increase in its correctional programming delivery as the population reaches its capacity.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration pénitentiaire
OBS

Le terme générique qui commence le nom officiel d'un établissement ou d'une maison d'enseignement, comme : centre, établissement, maison, pénitencier, pavillon, annexe, etc. prend la majuscule. Lorsque ces termes génériques sont employés comme noms communs, ils prennent la minuscule.

OBS

Appellation utilisée par le Service Criminologie du Bureau de la traduction et les Services linguistiques au Service correctionnel Canada.

OBS

Inaugurée officiellement en janvier 1963 comme étant la «ferme annexe de Joyceville», l'établissement était à l'origine un camp «d'honneur» à sécurité minimale pour lequel les détenus étaient choisis au mérite, en fonction de l'excellence de leur comportement et de leur conduite, de leur rendement au travail et de leur fiabilité, comme en témoignait leur dossier institutionnel. L'établissement Pittsburgh a actuellement pour mandat d'accueillir des détenus de la région de l'Ontario dits à sécurité minimale. À court terme, l'établissement poursuivra son rôle actuel qui est d'offrir des programmes correctionnels et de fournir une main-d'œuvre régulière à Corcan pour ses activités. À long terme, il y aura un accroissement important des programmes correctionnels offerts à Pittsburgh à mesure que la population atteindra sa capacité.

Spanish

Save record 1

Record 2 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Penal Administration
DEF

An officer responsible for the day-to-day operations of correctional facilities.

CONT

Correctional officer. The officer’s duties vary according to the type of institution, but security and the daily welfare of inmates are of primary importance in all facilities.

OBS

"Custodial officer" was replaced by "correctional officer." [Information given by the Staffing at Solicitor general Canada]

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Administration pénitentiaire
CONT

En général, l’agente/agent correctionnel assume des fonctions de sécurité dans le but de protéger la société ainsi que les personnes incarcérées. On les retrouve également dans des établissements, ils ou elles effectuent des tâches liées à la relation d’aide et à la gestion de cas auprès des détenus.

OBS

Depuis novembre 2010, les appellations «agent de correction», «agente de correction» sont remplacées par «agente/agent correctionnel» dans le milieu correctionnel canadien.

Spanish

Save record 2

Record 3 2014-05-06

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Penal Administration
OBS

Assistant Deputy Commissioner, Institutional Operations : position title used at Correctional Service Canada.

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Administration pénitentiaire
OBS

sous-commissaire adjoint, Opérations dans les établissements; sous-commissaire adjointe, Opérations dans les établissements : titres de poste en usage au Service correctionnel Canada.

Spanish

Save record 3

Record 4 2014-04-29

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Penal Administration
OBS

Assistant Deputy Commissioner, Operations; ADCO : position title and abbreviation used at Correctional Service Canada.

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Administration pénitentiaire
OBS

sous-commissaire adjoint, Opérations; sous-commissaire adjointe, Opérations; SCAO : titres de poste et abréviation en usage à Service correctionnel Canada.

Spanish

Save record 4

Record 5 1992-12-29

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Administrators of state and federal correctional systems. Promotes the exchange of ideas among directors of correctional systems; encourages the improvement of correctional standards; seeks support for advances in correctional operations; stimulates public interest toward correctional administration; advocates research into correctional management.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: