TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CORRECTIONS ACT [43 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Penal Administration
- Sentencing
Record 1, Main entry term, English
- earned remission system
1, record 1, English, earned%20remission%20system
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Corrections and Conditional Release Act abolishes earned remission and mandatory supervision, replacing them with statutory release which is automatically set at the two-thirds point of the sentence. 2, record 1, English, - earned%20remission%20system
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
- Peines
Record 1, Main entry term, French
- système de réduction méritée de peine
1, record 1, French, syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9duction%20m%C3%A9rit%C3%A9e%20de%20peine
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition supprime la réduction méritée de peine et la liberté surveillée, et les remplace par la libération d'office, fixée aux deux tiers de la peine. 2, record 1, French, - syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9duction%20m%C3%A9rit%C3%A9e%20de%20peine
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2026-01-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Penal Administration
Record 2, Main entry term, English
- confinement conditions
1, record 2, English, confinement%20conditions
correct, plural
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- conditions of confinement 2, record 2, English, conditions%20of%20confinement
correct, plural
- imprisonment conditions 3, record 2, English, imprisonment%20conditions
correct, plural
- conditions of imprisonment 4, record 2, English, conditions%20of%20imprisonment
correct, plural
- incarceration conditions 5, record 2, English, incarceration%20conditions
correct, plural
- conditions of incarceration 6, record 2, English, conditions%20of%20incarceration
correct, plural
- living conditions 7, record 2, English, living%20conditions
correct, see observation, plural
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Confinement conditions may include extended periods of no human contact, inadequate food, infrequent access to showers, lack of access to the outdoors, and sometimes a total lack of stimuli. 1, record 2, English, - confinement%20conditions
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
living conditions : designation used in the Corrections and Conditional Release Act. 8, record 2, English, - confinement%20conditions
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Record 2, Main entry term, French
- conditions d'incarcération
1, record 2, French, conditions%20d%27incarc%C3%A9ration
correct, feminine noun, plural
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- conditions de détention 2, record 2, French, conditions%20de%20d%C3%A9tention
correct, feminine noun, plural
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2026-01-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Penal Administration
- Sentencing
Record 3, Main entry term, English
- earned remission board
1, record 3, English, earned%20remission%20board
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- earned remission committee 1, record 3, English, earned%20remission%20committee
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Corrections and Conditional Release Act abolishes earned remission and mandatory supervision, replacing them with statutory release which is automatically set at the two-thirds point of the sentence. 2, record 3, English, - earned%20remission%20board
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
- Peines
Record 3, Main entry term, French
- comité de réduction méritée de peine
1, record 3, French, comit%C3%A9%20de%20r%C3%A9duction%20m%C3%A9rit%C3%A9e%20de%20peine
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition supprime la réduction méritée de peine et la liberté surveillée, et les remplace par la libération d'office, fixée aux deux tiers de la peine. 2, record 3, French, - comit%C3%A9%20de%20r%C3%A9duction%20m%C3%A9rit%C3%A9e%20de%20peine
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2026-01-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Penal Administration
- Sentencing
Record 4, Main entry term, English
- earned remission program
1, record 4, English, earned%20remission%20program
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Corrections and Conditional Release Act abolishes earned remission and mandatory supervision, replacing them with statutory release which is automatically set at the two-thirds point of the sentence. 2, record 4, English, - earned%20remission%20program
Record 4, Key term(s)
- earned remission programme
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
- Peines
Record 4, Main entry term, French
- programme de réduction méritée de peine
1, record 4, French, programme%20de%20r%C3%A9duction%20m%C3%A9rit%C3%A9e%20de%20peine
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition supprime la réduction méritée de peine et la liberté surveillée, et les remplace par la libération d'office, fixée aux deux tiers de la peine. 2, record 4, French, - programme%20de%20r%C3%A9duction%20m%C3%A9rit%C3%A9e%20de%20peine
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2026-01-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Penal Administration
- Sentencing
Record 5, Main entry term, English
- earned remission recredit
1, record 5, English, earned%20remission%20recredit
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Corrections and Conditional Release Act abolishes earned remission and mandatory supervision, replacing them with statutory release which is automatically set at the two-thirds point of the sentence. 2, record 5, English, - earned%20remission%20recredit
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
- Peines
Record 5, Main entry term, French
- réattribution de la réduction méritée de peine
1, record 5, French, r%C3%A9attribution%20de%20la%20r%C3%A9duction%20m%C3%A9rit%C3%A9e%20de%20peine
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition supprime la réduction méritée de peine et la liberté surveillée, et les remplace par la libération d'office, fixée aux deux tiers de la peine. 2, record 5, French, - r%C3%A9attribution%20de%20la%20r%C3%A9duction%20m%C3%A9rit%C3%A9e%20de%20peine
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2025-12-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Sentencing
Record 6, Main entry term, English
- additional consecutive sentence
1, record 6, English, additional%20consecutive%20sentence
correct, federal act, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Term used to refer to an additional sentence that an offender will have to serve consecutively to the sentence that they are already serving. 2, record 6, English, - additional%20consecutive%20sentence
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
additional consecutive sentence : term used in section 120. 1 of the Corrections and Conditional Release Act. 2, record 6, English, - additional%20consecutive%20sentence
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Peines
Record 6, Main entry term, French
- peine supplémentaire consécutive
1, record 6, French, peine%20suppl%C3%A9mentaire%20cons%C3%A9cutive
correct, federal act, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme employé pour désigner toute peine supplémentaire qu'un délinquant va devoir purger consécutivement à la peine qu'il purge déjà. 2, record 6, French, - peine%20suppl%C3%A9mentaire%20cons%C3%A9cutive
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
peine supplémentaire consécutive : terme tiré de l'article 120.1 de la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition. 2, record 6, French, - peine%20suppl%C3%A9mentaire%20cons%C3%A9cutive
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2025-12-12
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Sentencing
Record 7, Main entry term, English
- additional concurrent sentence
1, record 7, English, additional%20concurrent%20sentence
correct, federal act, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Term used to refer to an additional sentence that an offender will have to serve concurrently to the sentence that they are already serving. 2, record 7, English, - additional%20concurrent%20sentence
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
additional concurrent sentence : term used in section 120. 2 of the Corrections and Conditional Release Act. 2, record 7, English, - additional%20concurrent%20sentence
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Peines
Record 7, Main entry term, French
- peine supplémentaire concurrente
1, record 7, French, peine%20suppl%C3%A9mentaire%20concurrente
correct, federal act, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme employé pour désigner toute peine supplémentaire qu'un délinquant va devoir purger concurremment à la peine qu'il purge déjà. 2, record 7, French, - peine%20suppl%C3%A9mentaire%20concurrente
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
peine supplémentaire concurrente : terme tiré de l'article 120.2 de la Loi sur le système correctionnel et de la mise en liberté sous condition. 2, record 7, French, - peine%20suppl%C3%A9mentaire%20concurrente
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2025-08-27
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 8, Main entry term, English
- detained person
1, record 8, English, detained%20person
correct, noun
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- detained individual 2, record 8, English, detained%20individual
correct, noun
- detainee 3, record 8, English, detainee
correct, noun
- person being detained 4, record 8, English, person%20being%20detained
correct, noun
- immigration detainee 5, record 8, English, immigration%20detainee
correct, noun
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A person detained by the Canada Border Services Agency for immigration reasons. 6, record 8, English, - detained%20person
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
immigration detainee : designation used in the Corrections and Conditional Release Act. 6, record 8, English, - detained%20person
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 8, Main entry term, French
- personne détenue
1, record 8, French, personne%20d%C3%A9tenue
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- détenu 2, record 8, French, d%C3%A9tenu
correct, masculine noun
- personne sous garde 3, record 8, French, personne%20sous%20garde
correct, feminine noun
- détenu de l'immigration 4, record 8, French, d%C3%A9tenu%20de%20l%27immigration
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Personne mise en détention par l'Agence des services frontaliers du Canada pour des motifs d'immigration. 5, record 8, French, - personne%20d%C3%A9tenue
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
détenu de l'immigration : désignation employée dans la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition. 5, record 8, French, - personne%20d%C3%A9tenue
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2025-02-17
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Penal Administration
Record 9, Main entry term, English
- Corrections and Conditional Release Act
1, record 9, English, Corrections%20and%20Conditional%20Release%20Act
correct
Record 9, Abbreviations, English
- CCRA 2, record 9, English, CCRA
unofficial
Record 9, Synonyms, English
- An Act respecting corrections and the conditional release and detention of offenders and to establish the office of Correctional Investigator 3, record 9, English, An%20Act%20respecting%20corrections%20and%20the%20conditional%20release%20and%20detention%20of%20offenders%20and%20to%20establish%20the%20office%20of%20Correctional%20Investigator
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Corrections and Conditional Release Act : short title. 4, record 9, English, - Corrections%20and%20Conditional%20Release%20Act
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
An Act respecting corrections and the conditional release and detention of offenders and to establish the office of Correctional Investigator : long title. 4, record 9, English, - Corrections%20and%20Conditional%20Release%20Act
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Administration pénitentiaire
Record 9, Main entry term, French
- Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition
1, record 9, French, Loi%20sur%20le%20syst%C3%A8me%20correctionnel%20et%20la%20mise%20en%20libert%C3%A9%20sous%20condition
correct
Record 9, Abbreviations, French
- LSCMLC 2, record 9, French, LSCMLC
unofficial
Record 9, Synonyms, French
- Loi régissant le système correctionnel, la mise en liberté sous condition et le maintien en incarcération, et portant création du bureau de l'enquêteur correctionnel 3, record 9, French, Loi%20r%C3%A9gissant%20le%20syst%C3%A8me%20correctionnel%2C%20la%20mise%20en%20libert%C3%A9%20sous%20condition%20et%20le%20maintien%20en%20incarc%C3%A9ration%2C%20et%20portant%20cr%C3%A9ation%20du%20bureau%20de%20l%27enqu%C3%AAteur%20correctionnel
correct
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition : titre abrégé. 4, record 9, French, - Loi%20sur%20le%20syst%C3%A8me%20correctionnel%20et%20la%20mise%20en%20libert%C3%A9%20sous%20condition
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Loi régissant le système correctionnel, la mise en liberté sous condition et le maintien en incarcération, et portant création du bureau de l'enquêteur correctionnel : titre intégral. 4, record 9, French, - Loi%20sur%20le%20syst%C3%A8me%20correctionnel%20et%20la%20mise%20en%20libert%C3%A9%20sous%20condition
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos
- Administración penitenciaria
Record 9, Main entry term, Spanish
- Ley sobre el Sistema Correccional y la Libertad Condicional
1, record 9, Spanish, Ley%20sobre%20el%20Sistema%20Correccional%20y%20la%20Libertad%20Condicional
correct
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2024-12-19
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Penal Law
- Protection of Life
Record 10, Main entry term, English
- Safe Streets and Communities Act
1, record 10, English, Safe%20Streets%20and%20Communities%20Act
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- An Act to enact the Justice for Victims of Terrorism Act and to amend the State Immunity Act, the Criminal Code, the Controlled Drugs and Substances Act, the Corrections and Conditional Release Act, the Youth Criminal Justice Act, the Immigration and Refugee Protection Act and other Acts 1, record 10, English, An%20Act%20to%20enact%20the%20Justice%20for%20Victims%20of%20Terrorism%20Act%20and%20to%20amend%20the%20State%20Immunity%20Act%2C%20the%20Criminal%20Code%2C%20the%20Controlled%20Drugs%20and%20Substances%20Act%2C%20the%20Corrections%20and%20Conditional%20Release%20Act%2C%20the%20Youth%20Criminal%20Justice%20Act%2C%20the%20Immigration%20and%20Refugee%20Protection%20Act%20and%20other%20Acts
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Safe Streets and Communities Act: short title. 2, record 10, English, - Safe%20Streets%20and%20Communities%20Act
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
An Act to enact the Justice for Victims of Terrorism Act and to amend the State Immunity Act, the Criminal Code, the Controlled Drugs and Substances Act, the Corrections and Conditional Release Act, the Youth Criminal Justice Act, the Immigration and Refugee Protection Act and other Acts : long title. 2, record 10, English, - Safe%20Streets%20and%20Communities%20Act
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droit pénal
- Sécurité des personnes
Record 10, Main entry term, French
- Loi sur la sécurité des rues et des communautés
1, record 10, French, Loi%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20rues%20et%20des%20communaut%C3%A9s
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- Loi édictant la Loi sur la justice pour les victimes d'actes de terrorisme et modifiant la Loi sur l'immunité des États, le Code criminel, la Loi réglementant certaines drogues et autres substances, la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition, la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents, la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés et d'autres lois 1, record 10, French, Loi%20%C3%A9dictant%20la%20Loi%20sur%20la%20justice%20pour%20les%20victimes%20d%27actes%20de%20terrorisme%20et%20modifiant%20la%20Loi%20sur%20l%27immunit%C3%A9%20des%20%C3%89tats%2C%20le%20Code%20criminel%2C%20la%20Loi%20r%C3%A9glementant%20certaines%20drogues%20et%20autres%20substances%2C%20la%20Loi%20sur%20le%20syst%C3%A8me%20correctionnel%20et%20la%20mise%20en%20libert%C3%A9%20sous%20condition%2C%20la%20Loi%20sur%20le%20syst%C3%A8me%20de%20justice%20p%C3%A9nale%20pour%20les%20adolescents%2C%20la%20Loi%20sur%20l%27immigration%20et%20la%20protection%20des%20r%C3%A9fugi%C3%A9s%20et%20d%27autres%20lois
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la sécurité des rues et des communautés : titre abrégé. 2, record 10, French, - Loi%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20rues%20et%20des%20communaut%C3%A9s
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Loi édictant la Loi sur la justice pour les victimes d'actes de terrorisme et modifiant la Loi sur l'immunité des États, le Code criminel, la Loi réglementant certaines drogues et autres substances, la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition, la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents, la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés et d'autres lois : titre intégral. 2, record 10, French, - Loi%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20rues%20et%20des%20communaut%C3%A9s
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2021-06-14
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Penal Administration
Record 11, Main entry term, English
- Parole Board of Canada
1, record 11, English, Parole%20Board%20of%20Canada
correct
Record 11, Abbreviations, English
- PBC 2, record 11, English, PBC
correct
Record 11, Synonyms, English
- National Parole Board 3, record 11, English, National%20Parole%20Board
former designation, correct
- NPB 4, record 11, English, NPB
former designation, correct
- NPB 4, record 11, English, NPB
- Government of Canada National Parole Board 5, record 11, English, Government%20of%20Canada%20National%20Parole%20Board
former designation
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Parole Board of Canada: legal title; Parole Board of Canada: applied title for the purposes of the Federal Identity Program (FIP). 6, record 11, English, - Parole%20Board%20of%20Canada
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
The Parole Board of Canada(PBC) is an agency within the Portfolio of Public Safety Canada [and] is an independent administrative tribunal that has exclusive authority under the Corrections and Conditional Release Act to grant, deny, cancel, terminate or revoke day parole and full parole. 7, record 11, English, - Parole%20Board%20of%20Canada
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration pénitentiaire
Record 11, Main entry term, French
- Commission des libérations conditionnelles du Canada
1, record 11, French, Commission%20des%20lib%C3%A9rations%20conditionnelles%20du%20Canada
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
- CLCC 2, record 11, French, CLCC
correct, feminine noun
Record 11, Synonyms, French
- Commission nationale des libérations conditionnelles 3, record 11, French, Commission%20nationale%20des%20lib%C3%A9rations%20conditionnelles
former designation, correct, feminine noun
- CNLC 4, record 11, French, CNLC
former designation, correct, feminine noun
- CNLC 4, record 11, French, CNLC
- Gouvernement du Canada Commission nationale des libérations conditionnelles 5, record 11, French, Gouvernement%20du%20Canada%20Commission%20nationale%20des%20lib%C3%A9rations%20conditionnelles
former designation
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Commission nationale des libérations conditionnelles : titre légal; Commission des libérations conditionnelles du Canada : titre d'usage aux fins du Programme de coordination de l'image de marque. 2, record 11, French, - Commission%20des%20lib%C3%A9rations%20conditionnelles%20du%20Canada
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
La Commission des libérations conditionnelles du Canada est un des organismes faisant partie du portefeuille de Sécurité publique Canada [et elle] est un tribunal administratif indépendant qui, en vertu de la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition, a le pouvoir exclusif d'accorder, de refuser, d'annuler ou de révoquer une semi-liberté ou une libération conditionnelle totale. 6, record 11, French, - Commission%20des%20lib%C3%A9rations%20conditionnelles%20du%20Canada
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Administración penitenciaria
Record 11, Main entry term, Spanish
- Consejo Nacional de Libertad Condicional
1, record 11, Spanish, Consejo%20Nacional%20de%20Libertad%20Condicional
correct, see observation, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- Consejo de Libertad Condicional de Canadá 1, record 11, Spanish, Consejo%20de%20Libertad%20Condicional%20de%20Canad%C3%A1
correct, see observation, masculine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
"Consejo Nacional de Libertad Condicional" es el equivalente español para el nombre legal de este consejo mientras que "Consejo de Libertad Condicional de Canadá" es el equivalente para el nombre de uso público según el Programa de Coordinación de Imágenes de Marca Federales. 2, record 11, Spanish, - Consejo%20Nacional%20de%20Libertad%20Condicional
Record 12 - internal organization data 2019-12-16
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
- Federal Laws and Legal Documents
Record 12, Main entry term, English
- satisfactory proof of identity and residence
1, record 12, English, satisfactory%20proof%20of%20identity%20and%20residence
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
An elector who changes his or her address within an electoral district may, by telephone or otherwise, on providing satisfactory proof of identity and residence to one of the election officers mentioned in subsection 97(1) [of Canada Elections Act], apply to have the relevant corrections made to the appropriate preliminary list of electors. 2, record 12, English, - satisfactory%20proof%20of%20identity%20and%20residence
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Lois et documents juridiques fédéraux
Record 12, Main entry term, French
- preuve suffisante d'identité ou de résidence
1, record 12, French, preuve%20suffisante%20d%27identit%C3%A9%20ou%20de%20r%C3%A9sidence
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
- Leyes y documentos jurídicos federales
Record 12, Main entry term, Spanish
- prueba satisfactoria de identidad y residencia
1, record 12, Spanish, prueba%20satisfactoria%20de%20identidad%20y%20residencia
proposal, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2016-09-23
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Government Positions
- Penal Administration
Record 13, Main entry term, English
- Correctional Investigator
1, record 13, English, Correctional%20Investigator
correct, Canada
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The Correctional Investigator is mandated by Part III of the Corrections and Conditional Release Act as an Ombudsman for federal offenders. The primary function of the Office [of the Correctional Investigator] is to investigate and bring resolution to individual offender complaints. [Also, it] has a responsibility to review and make recommendations on the Correctional Service's policies and procedures associated with the areas of individual complaints to ensure that systemic areas of concern are identified and appropriately addressed. 2, record 13, English, - Correctional%20Investigator
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration pénitentiaire
Record 13, Main entry term, French
- enquêteur correctionnel
1, record 13, French, enqu%C3%AAteur%20correctionnel
correct, masculine noun, Canada
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- enquêteuse correctionnelle 2, record 13, French, enqu%C3%AAteuse%20correctionnelle
correct, feminine noun, Canada
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
L'enquêteur correctionnel est chargé, en vertu de la Partie III de la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition, d'agir comme ombudsman pour les délinquants sous responsabilité fédérale. Sa fonction première consiste à faire enquête et à s'assurer qu'on donne suite aux plaintes des délinquants. Il a également l'obligation d'examiner les politiques et les pratiques du SCC donnant lieu aux plaintes afin de cerner les carences systémiques et d'y porter remède; il doit également faire des recommandations en ce sens. 3, record 13, French, - enqu%C3%AAteur%20correctionnel
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Administración penitenciaria
Record 13, Main entry term, Spanish
- Investigador Correccional de Canadá
1, record 13, Spanish, Investigador%20Correccional%20de%20Canad%C3%A1
masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2014-11-06
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Courts
- Penal Administration
Record 14, Main entry term, English
- independent administrative tribunal
1, record 14, English, independent%20administrative%20tribunal
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The [Parole] Board is an independent administrative tribunal that has exclusive authority under the Corrections and Conditional Release Act to grant, deny, cancel, terminate or revoke day parole and full parole. 1, record 14, English, - independent%20administrative%20tribunal
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Tribunaux
- Administration pénitentiaire
Record 14, Main entry term, French
- tribunal administratif indépendant
1, record 14, French, tribunal%20administratif%20ind%C3%A9pendant
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La Commission [des libérations conditionnelles] est un tribunal administratif indépendant qui, en vertu de la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition, a le pouvoir exclusif d'accorder, de refuser, d'annuler ou de révoquer une semi-liberté ou une libération conditionnelle totale. 1, record 14, French, - tribunal%20administratif%20ind%C3%A9pendant
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2012-03-28
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Penal Administration
- Criminology
Record 15, Main entry term, English
- statutory release
1, record 15, English, statutory%20release
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- mandatory release 2, record 15, English, mandatory%20release
obsolete
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A release from imprisonment subject to supervision before the expiration of an offender’s sentence. 3, record 15, English, - statutory%20release
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
By law, most offenders who are serving determinate sentences, and who have not been granted parole or had their parole revoked, must be released on statutory release automatically after having served two-thirds of their sentence. Statutory release does not require a decision by the Parole Board of Canada ... The Board may, however, impose special conditions. 4, record 15, English, - statutory%20release
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The Corrections and Conditional Release Act abolishes earned remission and mandatory supervision, replacing them with statutory release which is automatically set at the two-thirds point of the sentence. 2, record 15, English, - statutory%20release
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
- Criminologie
Record 15, Main entry term, French
- libération d'office
1, record 15, French, lib%C3%A9ration%20d%27office
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- mise en liberté d'office 2, record 15, French, mise%20en%20libert%C3%A9%20d%27office
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Mise en liberté sous surveillance avant l'expiration de la peine que purge le détenu. 3, record 15, French, - lib%C3%A9ration%20d%27office
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La libération d'office ne nécessite pas de décision de la part de la Commission des libérations conditionnelles du Canada [...] La Commission peut toutefois imposer des conditions spéciales. 4, record 15, French, - lib%C3%A9ration%20d%27office
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
La Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition supprime la réduction méritée de peine et la liberté surveillée et les remplace par la libération d'office, fixée automatiquement aux deux tiers de la peine. 2, record 15, French, - lib%C3%A9ration%20d%27office
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Administración penitenciaria
- Criminología
Record 15, Main entry term, Spanish
- puesta en libertad de oficio
1, record 15, Spanish, puesta%20en%20libertad%20de%20oficio
proposal, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2012-02-21
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Penal Administration
Record 16, Main entry term, English
- prison
1, record 16, English, prison
correct, noun
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- jail 2, record 16, English, jail
correct, see observation, noun
- gaol 2, record 16, English, gaol
correct, see observation
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Prison is a generic term comprising places maintained by the public authority for the detention of persons confined under legal process ... for the purpose of insuring the production of the prisoner to answer in future legal proceedings or ... for the purpose of punishment for an offense of which the prisoner has been duly convicted and sentenced. "Gaol" is chiefly a British variant of "jail." The latter is usually a [small] local correctional facility that receives short-term prisoners convicted of minor offenses. It often serves ... as a place of detention for persons accused of crime and awaiting trial. 2, record 16, English, - prison
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
prison : A place of confinement other than a penitentiary within the meaning of the Corrections and Conditional Release Act. The term "prison" is used in the Prisons and Reformatories Act. 3, record 16, English, - prison
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Record 16, Main entry term, French
- prison
1, record 16, French, prison
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Terme générique qui [...] désigne les établissements dans lesquels la détention provisoire est subie [...] et les établissements affectés à l'exécution des peines. 2, record 16, French, - prison
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Lieu de détention à l'exclusion d'un pénitencier au sens de la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition. Le terme «prison» est employé dans la Loi sur les prisons et les maisons de correction. 3, record 16, French, - prison
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Administración penitenciaria
Record 16, Main entry term, Spanish
- cárcel
1, record 16, Spanish, c%C3%A1rcel
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Son cárceles los establecimientos de detención preventiva, previstos exclusivamente para retención y vigilancia de sindicados. […] En caso de condena por delito doloso el infractor pasará a una penitenciaría. 2, record 16, Spanish, - c%C3%A1rcel
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
El régimen abierto surge, fundamentalmente, como paliativo a la grave crisis que atravesaba el sistema penitenciario, por lo que fue necesario descongestionar las cárceles para evitar mayores problemas que el hacinamiento de los penados generaba. 3, record 16, Spanish, - c%C3%A1rcel
Record 17 - internal organization data 2011-08-08
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Penal Administration
Record 17, Main entry term, English
- day parole eligibility date 1, record 17, English, day%20parole%20eligibility%20date
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
... "day parole" means the authority granted to an offender by the Board or a provincial parole board to be at large during the offender's term of imprisonment in order to prepare the offender for full parole or statutory release, the conditions of which require the offender to return to a penitentiary, a community-based residential facility or a provincial correctional facility each night, unless otherwise authorized in writing....(Corrections and Conditional Release Act, adopted on May fourteen, 1992). 2, record 17, English, - day%20parole%20eligibility%20date
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Record 17, Main entry term, French
- date d'admissibilité à la semi-liberté
1, record 17, French, date%20d%27admissibilit%C3%A9%20%C3%A0%20la%20semi%2Dlibert%C3%A9
feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- date d'admissibilité à la libération conditionnelle de jour 2, record 17, French, date%20d%27admissibilit%C3%A9%20%C3%A0%20la%20lib%C3%A9ration%20conditionnelle%20de%20jour
feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
«semi-liberté» : Régime de libération conditionnelle limitée accordé pendant la période d'emprisonnement d'un délinquant sous l'autorité de la Commission ou d'une commission provinciale en vue de le préparer à la libération conditionnelle totale ou à la libération d'office et dans le cadre duquel le délinquant réintègre l'établissement résidentiel communautaire, le pénitencier ou l'établissement correctionnel provincial chaque soir, à moins d'autorisation écrite contraire. (Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition, adoptée le 14 mai 1992). 1, record 17, French, - date%20d%27admissibilit%C3%A9%20%C3%A0%20la%20semi%2Dlibert%C3%A9
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Administración penitenciaria
Record 17, Main entry term, Spanish
- fecha de admisibilidad a la semilibertad
1, record 17, Spanish, fecha%20de%20admisibilidad%20a%20la%20semilibertad
proposal, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2010-12-21
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Penal Administration
Record 18, Main entry term, English
- Corrections Regulation
1, record 18, English, Corrections%20Regulation
correct, Yukon
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Corrections Act. 1, record 18, English, - Corrections%20Regulation
Record 18, Key term(s)
- Corrections Regulations
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Administration pénitentiaire
Record 18, Main entry term, French
- Règlement sur les services correctionnels
1, record 18, French, R%C3%A8glement%20sur%20les%20services%20correctionnels
correct, masculine noun, Yukon
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur les services correctionnels. 1, record 18, French, - R%C3%A8glement%20sur%20les%20services%20correctionnels
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2007-07-25
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Psychology (General)
Record 19, Main entry term, English
- impair judgment
1, record 19, English, impair%20judgment
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The CCRA [Corrections and Conditional Release Act] defines mental health care as the means of care of a disorder of thought, mood, perception, orientation or memory that significantly impair judgment, behaviour, the capacity to recognize reality or the ability to meet the ordinary demands of life. 2, record 19, English, - impair%20judgment
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Record 19, Main entry term, French
- altérer le jugement
1, record 19, French, alt%C3%A9rer%20le%20jugement
correct
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2007-03-06
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Penal Administration
Record 20, Main entry term, English
- statutory release date
1, record 20, English, statutory%20release%20date
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
"Statutory release date" means the date determined in accordance with section 127. 2, record 20, English, - statutory%20release%20date
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Corrections and conditional release Act(1992, C-20). 2, record 20, English, - statutory%20release%20date
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Record 20, Main entry term, French
- date de libération d'office
1, record 20, French, date%20de%20lib%C3%A9ration%20d%27office
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
«Date de libération d'office» Date calculée en conformité avec l'article 127. 2, record 20, French, - date%20de%20lib%C3%A9ration%20d%27office
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous caution (1992, ch. 20). 2, record 20, French, - date%20de%20lib%C3%A9ration%20d%27office
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Administración penitenciaria
Record 20, Main entry term, Spanish
- fecha de la liberación de oficio
1, record 20, Spanish, fecha%20de%20la%20liberaci%C3%B3n%20de%20oficio
feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2006-06-14
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Remote Sensing
Record 21, Main entry term, English
- preprocessing
1, record 21, English, preprocessing
correct, officially approved
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Preprocessing is an important and diverse set of image preparation programs that act to offset problems with the band data and recalculate DN [Digital Number] values that minimize these problems. Among the programs that optimize these values are atmospheric correction(affecting the DNs of surface materials because of radiance from the atmosphere itself, involving attenuation and scattering) ;Sun illumination geometry; surface-induced geometric distortions; spacecraft velocity and attitude variations(roll, pitch, and yaw) ;effects of Earth rotation, elevation, curvature(including skew effects), abnormalities of instrument performance(irregularities of detector response and scan mode such as variations in mirror oscillations) ;loss of specific scan lines(requires destriping), and others. Once performed on the raw data, these adjustments require appropriate radiometric and geometric corrections. 2, record 21, English, - preprocessing
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
preprocessing: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, record 21, English, - preprocessing
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Télédétection
Record 21, Main entry term, French
- prétraitement
1, record 21, French, pr%C3%A9traitement
correct, masculine noun, officially approved
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
La première étape de prétraitement des données SAR correspond à la transformation des données 16 bits en données 8 bits et ce, afin de faciliter la manipulation ainsi que la combinaison avec les autres données optiques qui sont, généralement, sur 8 bits. La deuxième étape consiste à réduire le châtoiement inhérent aux images SAR [radar à synthèse d'ouverture] [...] La troisième étape comprend le prétraitement des données TM [Thematic Mapper] de Lansat dont le but vise essentiellement l'amélioration de la qualité des images. Cette étape est effectuée en trois phases : la superposition géométrique, le géocodage des images optiques comparées à une image SAR disponible de type GEC [Geocoded Ellipsoid Corrected] et, enfin, le rééchantillonnage des pixels à une résolution de 25 m. 2, record 21, French, - pr%C3%A9traitement
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
prétraitement : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, record 21, French, - pr%C3%A9traitement
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2001-10-02
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Penal Law
Record 22, Main entry term, English
- A Work in Progress, the Corrections and Conditional Release Act
1, record 22, English, A%20Work%20in%20Progress%2C%20the%20Corrections%20and%20Conditional%20Release%20Act
correct, Canada
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Solicitor General Canada, 2000. Response to the Report of the Sub-Committee on Corrections and Conditional Release Act of the Standing Committee on Justice and Human Rights. 1, record 22, English, - A%20Work%20in%20Progress%2C%20the%20Corrections%20and%20Conditional%20Release%20Act
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Droit pénal
Record 22, Main entry term, French
- En constante évolution, la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition
1, record 22, French, En%20constante%20%C3%A9volution%2C%20la%20Loi%20sur%20le%20syst%C3%A8me%20correctionnel%20et%20la%20mise%20en%20libert%C3%A9%20sous%20condition
correct, Canada
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Réponse au rapport du Sous-comité sur la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition du Comité permanent de la justice et des droits de la personne. Ottawa : Solliciteur général, 2000. 1, record 22, French, - En%20constante%20%C3%A9volution%2C%20la%20Loi%20sur%20le%20syst%C3%A8me%20correctionnel%20et%20la%20mise%20en%20libert%C3%A9%20sous%20condition
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2001-08-31
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Offences and crimes
Record 23, Main entry term, English
- serious drug offence
1, record 23, English, serious%20drug%20offence
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
commit a serious drug offence 2, record 23, English, - serious%20drug%20offence
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
An offence set out in Schedule II of the Corrections and Conditional Release Act. 3, record 23, English, - serious%20drug%20offence
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Record 23, Main entry term, French
- infraction grave en matière de drogue
1, record 23, French, infraction%20grave%20en%20mati%C3%A8re%20de%20drogue
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
commettre une infraction grave en matière de drogue 2, record 23, French, - infraction%20grave%20en%20mati%C3%A8re%20de%20drogue
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Infraction mentionnée à l'annexe II de la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition. 3, record 23, French, - infraction%20grave%20en%20mati%C3%A8re%20de%20drogue
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1999-11-21
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Penal Administration
Record 24, Main entry term, English
- full parole eligibility date 1, record 24, English, full%20parole%20eligibility%20date
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
... "full parole" means the authority granted to an offender by the Board or a provincial parole board to be at large during the offender's term of imprisonment....(Corrections and Conditional Release Act, adopted on May fourteen, 1992). 2, record 24, English, - full%20parole%20eligibility%20date
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Record 24, Main entry term, French
- date d'admissibilité à la libération conditionnelle totale
1, record 24, French, date%20d%27admissibilit%C3%A9%20%C3%A0%20la%20lib%C3%A9ration%20conditionnelle%20totale
feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
[...] «libération conditionnelle totale» Régime accordé sous l'autorité de la Commission ou d'une commission provinciale et permettant au délinquant qui en bénéficie d'être en liberté pendant sa période d'emprisonnement. (Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition, adoptée le 14 mai 1992). 1, record 24, French, - date%20d%27admissibilit%C3%A9%20%C3%A0%20la%20lib%C3%A9ration%20conditionnelle%20totale
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Administración penitenciaria
Record 24, Main entry term, Spanish
- fecha de admisibilidad a la liberación condicional total
1, record 24, Spanish, fecha%20de%20admisibilidad%20a%20la%20liberaci%C3%B3n%20condicional%20total
feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1999-04-26
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Real Estate
Record 25, Main entry term, English
- Generic Requirement Packages 1, record 25, English, Generic%20Requirement%20Packages
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
PWGSC [Public Works and Government Services Canada] provides office space in accordance with the Framework for Office Accommodation and Accommodation Services and the PWGSC Office Accommodation Allocation Limits appended to that document. Departments can develop MOA [Master Occupancy Agreements] with PWGSC which will then take precedence over the generic standards. This document describes the 4 GRPs [Generic Requirements Packages] which PWGSC developed to act as models for the more specific tenant requirements contained in the MOA. Four office types are described in this document :-General Administrative Offices primarily accommodate administrative and related functions(e. g. a headquarters or regional office facility) ;-Public Contact Offices accommodate functions primarily involved with providing services to the public(e. g. offices serving the public by phone, mail or in-person such as Employment Centres, Passport Offices) ;-Secure Administrative Offices : require enhanced levels of security(e. g. Parole Offices of Corrections Canada) ;-Quasi-judicial Offices : are facilities designated for adjudicative or legislative functions(e. g. Citizenship Court of Canada, offices for various tribunals and boards). 2, record 25, English, - Generic%20Requirement%20Packages
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Immobilier
Record 25, Main entry term, French
- Énoncé des besoins généraux
1, record 25, French, %C3%89nonc%C3%A9%20des%20besoins%20g%C3%A9n%C3%A9raux
masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
- ÉBG 1, record 25, French, %C3%89BG
masculine noun
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] fournit des locaux en application du Cadre de référence pour les locaux à bureau et les services connexes et des limites de contrôle des locaux à bureau de TPSGC qui y sont annexées. Les ministères peuvent établir avec TPSGC des CDOL [Conventions directrices d'occupation des locaux] qui ont alors préséance sur les normes génériques. Le présent document traite des quatre modèles d'ÉBG [énoncé des besoins généraux] que TPSGC a élaborés pour combler les besoins plus spécifiques des locataires contenus dans les CDOL. Le présent document renferme quatre ÉBG : - Bureaux d'administration générale : Il s'agit de bureaux qui sont principalement affectés à des fonctions administratives et connexes (par exemple, une administration centrale ou un bureau régional); - Bureaux à nombreux contacts avec le public : Bureaux où les fonctions exécutées consistent à servir le public (par exemple, bureaux où l'on sert le public par téléphone, par courrier ou en personne, comme des centres d'emploi ou des bureaux des passeports); - bureau à accès restreint; Bureau qui nécessite un haut niveau de sécurité (par exemple, bureau de libération conditionnelle du Service correctionnel du Canada); - Bureau pour fonctions quasi-judiciaires : Bureau conçu pour des fonctions judiciaires ou législatives (par exemple, cour de citoyenneté, bureaux de différents tribunaux et commissions). 2, record 25, French, - %C3%89nonc%C3%A9%20des%20besoins%20g%C3%A9n%C3%A9raux
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1998-02-24
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Penal Administration
Record 26, Main entry term, English
- ESA Inmate 1, record 26, English, ESA%20Inmate
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Federally sentenced offenders who are incarcerated in a provincial facility, or provincially sentenced offenders incarcerated in a penitentiary under an Exchange of Services Agreement(ESA) with a province. Does not include temporary detainees. CCRA [Corrections and Conditional Release Act] s. 16 EIS. 1, record 26, English, - ESA%20Inmate
Record 26, Key term(s)
- ESA Inmates
- Exchange of Services Agreement Inmate
- Exchange of Services Agreement Inmates
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Record 26, Main entry term, French
- détenu placé en vertu d'un AES
1, record 26, French, d%C3%A9tenu%20plac%C3%A9%20en%20vertu%20d%27un%20AES
masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Délinquants purgeant une peine de ressort fédéral qui sont incarcérés dans un établissement provincial, ou délinquants purgeant une peine de ressort provincial qui sont incarcérés dans un pénitencier, en vertu d'un accord d'échange de services (AES) conclu avec une province. Cette expression n'englobe pas les délinquants en détention temporaire. LSCMLC [Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition], art. 16, SIC. 1, record 26, French, - d%C3%A9tenu%20plac%C3%A9%20en%20vertu%20d%27un%20AES
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Source(s): Terminologie usuelle - SCC [Service correctionnel Canada]- 5003059 - FL - février 1998. 1, record 26, French, - d%C3%A9tenu%20plac%C3%A9%20en%20vertu%20d%27un%20AES
Record 26, Key term(s)
- détenus placés en vertu d'un AES
- détenu placé en vertu d'un accord d'échange de services
- détenus placés en vertu d'un accord d'échange de services
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1997-11-26
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Penal Law
Record 27, Main entry term, English
- Correctional Institutions Regulation
1, record 27, English, Correctional%20Institutions%20Regulation
correct, Manitoba
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Corrections Act. 1, record 27, English, - Correctional%20Institutions%20Regulation
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Droit pénal
Record 27, Main entry term, French
- Règlement sur les établissements de correction
1, record 27, French, R%C3%A8glement%20sur%20les%20%C3%A9tablissements%20de%20correction
correct, masculine noun, Manitoba
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur les mesures correctionnelles. 1, record 27, French, - R%C3%A8glement%20sur%20les%20%C3%A9tablissements%20de%20correction
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1997-05-15
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Record 28, Main entry term, English
- Corrections Service Regulations
1, record 28, English, Corrections%20Service%20Regulations
correct, Northwest Territories
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Corrections Service Act, Gazette Part II. 1, record 28, English, - Corrections%20Service%20Regulations
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Record 28, Main entry term, French
- Règlement sur les services correctionnels
1, record 28, French, R%C3%A8glement%20sur%20les%20services%20correctionnels
correct, masculine noun, Northwest Territories
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur les services correctionnels, Gazette partie II. 1, record 28, French, - R%C3%A8glement%20sur%20les%20services%20correctionnels
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1994-07-20
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Penal Administration
Record 29, Main entry term, English
- penitentiary designated
1, record 29, English, penitentiary%20designated
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Within the meaning of the Corrections and Conditional Release Act. 1, record 29, English, - penitentiary%20designated
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Record 29, Main entry term, French
- pénitencier désigné
1, record 29, French, p%C3%A9nitencier%20d%C3%A9sign%C3%A9
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Au sens de la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition. 1, record 29, French, - p%C3%A9nitencier%20d%C3%A9sign%C3%A9
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1994-06-06
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Penal Administration
Record 30, Main entry term, English
- non-violent offender
1, record 30, English, non%2Dviolent%20offender
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
An offender who has committed a crime that is not on Schedule I of the Corrections and Conditional Release Act. 1, record 30, English, - non%2Dviolent%20offender
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Record 30, Main entry term, French
- délinquant non violent
1, record 30, French, d%C3%A9linquant%20non%20violent
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Un délinquant dont le crime ne figure pas à l'annexe I de la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition. 1, record 30, French, - d%C3%A9linquant%20non%20violent
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1994-06-06
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Offences and crimes
Record 31, Main entry term, English
- offence involving violence
1, record 31, English, offence%20involving%20violence
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Murder or any offence set out in Schedule I of the Corrections and Conditional Release Act. 1, record 31, English, - offence%20involving%20violence
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Record 31, Main entry term, French
- infraction accompagnée de violence
1, record 31, French, infraction%20accompagn%C3%A9e%20de%20violence
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Meurtre ou toute infraction mentionnée à l'annexe I de la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition. 1, record 31, French, - infraction%20accompagn%C3%A9e%20de%20violence
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1994-06-06
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Offences and crimes
Record 32, Main entry term, English
- offence set out in Schedule I
1, record 32, English, offence%20set%20out%20in%20Schedule%20I
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Schedule of the Corrections and Conditional Release Act. 1, record 32, English, - offence%20set%20out%20in%20Schedule%20I
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Record 32, Main entry term, French
- infraction mentionnée à l'annexe I
1, record 32, French, infraction%20mentionn%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27annexe%20I
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Annexe de la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition. 1, record 32, French, - infraction%20mentionn%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27annexe%20I
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1994-06-06
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Offences and crimes
Record 33, Main entry term, English
- offence set out in Schedule II
1, record 33, English, offence%20set%20out%20in%20Schedule%20II
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Schedule of the Corrections and Conditional Release Act. 1, record 33, English, - offence%20set%20out%20in%20Schedule%20II
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Record 33, Main entry term, French
- infraction mentionnée à l'annexe II
1, record 33, French, infraction%20mentionn%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27annexe%20II
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Annexe de la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition. 1, record 33, French, - infraction%20mentionn%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27annexe%20II
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1994-06-06
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Penal Administration
Record 34, Main entry term, English
- net approved earnings
1, record 34, English, net%20approved%20earnings
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The inmate’s income per pay period from pensions, institutional work, programs referred to in paragraph 78(1)(a) of the Act, authorized employment in the community and sales of hobby crafts, less any deductions made for the purposes of reimbursement pursuant to subsection 104(4). 1, record 34, English, - net%20approved%20earnings
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Corrections and Conditional Release Act 2, record 34, English, - net%20approved%20earnings
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Record 34, Main entry term, French
- gains nets approuvés
1, record 34, French, gains%20nets%20approuv%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Revenu, par période de paie, que le détenu tire de pensions, d'un travail dans le pénitencier, d'un programme visé à l'article 78 de la Loi, d'un emploi autorisé au sein de la collectivité ou de la vente d'articles d'artisanat, déduction faite des retenues effectuées aux fins du remboursement visé au paragraphe 104(4). 1, record 34, French, - gains%20nets%20approuv%C3%A9s
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1994-05-24
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Penal Law
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Record 35, Main entry term, English
- judicial determination
1, record 35, English, judicial%20determination
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
The Corrections and Conditional Release Act permits judges to require violent and serious drug offenders to serve one-half of their sentence in prison before they may become eligible for parole. The judge must make this pronouncement, called judicial determination, at the time of sentencing. 1, record 35, English, - judicial%20determination
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Droit pénal
- Décisions (Droit judiciaire)
Record 35, Main entry term, French
- détermination judiciaire
1, record 35, French, d%C3%A9termination%20judiciaire
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition, les juges peuvent exiger que les délinquants violents et les auteurs d'infractions graves en matière de drogue purgent la moitié de leur peine en prison avant d'être admissibles à la libération conditionnelle. Cette disposition, appelée «détermination judiciaire», est prise par le juge au moment du prononcé de la sentence. 1, record 35, French, - d%C3%A9termination%20judiciaire
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1994-05-19
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Penal Administration
Record 36, Main entry term, English
- lawful custody
1, record 36, English, lawful%20custody
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Corrections and Conditional Release Act. 2, record 36, English, - lawful%20custody
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Record 36, Main entry term, French
- garde légitime
1, record 36, French, garde%20l%C3%A9gitime
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition. 2, record 36, French, - garde%20l%C3%A9gitime
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1994-05-10
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Penal Administration
Record 37, Main entry term, English
- gating
1, record 37, English, gating
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The immediate suspension of mandatory supervision for inmates considered dangerous. 2, record 37, English, - gating
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The Corrections and Conditional Release Act now allows the detention of dangerous offenders. 2, record 37, English, - gating
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
At issue is a clause in 1986 legislation that permits authorities to deny the automatic release that most convicts earn after serving two-thirds of their sentences. Prison officials used a practice known as gating - intercepting convicts as they left the prison gate and returning them to serve their full sentences - if they were considered especially dangerous. After the Supreme Court of Canada ruled the practice was illegal, the government amended the law to permit such detention by other means. But the vague definition written into the law allowed continued gating only if the prisoner was judged to be both a danger to society and to have caused his victim severe harm. 3, record 37, English, - gating
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Record 37, Main entry term, French
- blocage
1, record 37, French, blocage
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Suspension immédiate de la liberté surveillée pour les détenus considérés comme dangereux. 2, record 37, French, - blocage
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
La Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition prévoit maintenant le maintien en incarcération pour ces cas. 2, record 37, French, - blocage
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1994-05-10
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Penal Administration
Record 38, Main entry term, English
- earned remission
1, record 38, English, earned%20remission
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
The Corrections and Conditional Release Act abolishes earned remission and mandatory supervision, replacing them with statutory release which is automatically set at the two-thirds point of the sentence. 1, record 38, English, - earned%20remission
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Record 38, Main entry term, French
- réduction méritée de peine
1, record 38, French, r%C3%A9duction%20m%C3%A9rit%C3%A9e%20de%20peine
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- réduction de peine méritée 1, record 38, French, r%C3%A9duction%20de%20peine%20m%C3%A9rit%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
La Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition supprime la réduction méritée de peine et la liberté surveillée, et les remplace par la libération d'office, fixée aux deux tiers de la peine. 1, record 38, French, - r%C3%A9duction%20m%C3%A9rit%C3%A9e%20de%20peine
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1994-02-25
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Penal Administration
Record 39, Main entry term, English
- approved program
1, record 39, English, approved%20program
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Within the meaning of the Corrections and Conditional Release Act. 1, record 39, English, - approved%20program
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Record 39, Main entry term, French
- programme agréé
1, record 39, French, programme%20agr%C3%A9%C3%A9
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Au sens de la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition. 1, record 39, French, - programme%20agr%C3%A9%C3%A9
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1994-02-25
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Penal Administration
Record 40, Main entry term, English
- body cavity
1, record 40, English, body%20cavity
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The rectum or vagina. 1, record 40, English, - body%20cavity
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
According to the Corrections and Conditional Release Act. 2, record 40, English, - body%20cavity
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Record 40, Main entry term, French
- cavité corporelle
1, record 40, French, cavit%C3%A9%20corporelle
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Le rectum ou le vagin. 1, record 40, French, - cavit%C3%A9%20corporelle
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition. 2, record 40, French, - cavit%C3%A9%20corporelle
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1993-10-20
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 41, Main entry term, English
- Territorial Parole Board
1, record 41, English, Territorial%20Parole%20Board
correct, Northwest Territories
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Corrections Act. 1, record 41, English, - Territorial%20Parole%20Board
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 41, Main entry term, French
- Commission territoriale des libérations conditionnelles
1, record 41, French, Commission%20territoriale%20des%20lib%C3%A9rations%20conditionnelles
correct, Northwest Territories
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Loi sur les libérations correctionnelles. 1, record 41, French, - Commission%20territoriale%20des%20lib%C3%A9rations%20conditionnelles
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1993-05-28
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 42, Main entry term, English
- Designation of Penitentiaries Regulations
1, record 42, English, Designation%20of%20Penitentiaries%20Regulations
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Corrections and Conditional Release Act 1, record 42, English, - Designation%20of%20Penitentiaries%20Regulations
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 42, Main entry term, French
- Règlement sur la désignation des pénitenciers
1, record 42, French, R%C3%A8glement%20sur%20la%20d%C3%A9signation%20des%20p%C3%A9nitenciers
correct
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition 1, record 42, French, - R%C3%A8glement%20sur%20la%20d%C3%A9signation%20des%20p%C3%A9nitenciers
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1993-05-28
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 43, Main entry term, English
- Corrections and Conditional Release Regulations
1, record 43, English, Corrections%20and%20Conditional%20Release%20Regulations
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- Penitentiary Service Regulations 1, record 43, English, Penitentiary%20Service%20Regulations
former designation, correct
- Parole Regulations 1, record 43, English, Parole%20Regulations
former designation, correct
- Penitentiary Inmates Accident Compensation Regulations 1, record 43, English, Penitentiary%20Inmates%20Accident%20Compensation%20Regulations
former designation, correct
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Corrections and Conditional Release Act, revoke the Penitentiary Service Regulations, the Parole Regulations and the Penitentiary Inmates Accident Compensation Regulations 1, record 43, English, - Corrections%20and%20Conditional%20Release%20Regulations
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 43, Main entry term, French
- Règlement sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition
1, record 43, French, R%C3%A8glement%20sur%20le%20syst%C3%A8me%20correctionnel%20et%20la%20mise%20en%20libert%C3%A9%20sous%20condition
correct
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- Règlement sur le service des pénitenciers 1, record 43, French, R%C3%A8glement%20sur%20le%20service%20des%20p%C3%A9nitenciers
former designation, correct
- Règlement sur la libération conditionnelle 1, record 43, French, R%C3%A8glement%20sur%20la%20lib%C3%A9ration%20conditionnelle
former designation, correct
- Règlement sur l'indemnisation des détenus de pénitenciers 1, record 43, French, R%C3%A8glement%20sur%20l%27indemnisation%20des%20d%C3%A9tenus%20de%20p%C3%A9nitenciers
former designation, correct
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition, abroge le Règlement sur le service des pénitenciers, le Règlement sur la libération conditionnelle et le Règlement sur l'indemnisation des détenus de pénitenciers 1, record 43, French, - R%C3%A8glement%20sur%20le%20syst%C3%A8me%20correctionnel%20et%20la%20mise%20en%20libert%C3%A9%20sous%20condition
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


