TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CORRESPONDING MEMBER [11 records]
Record 1 - internal organization data 2026-05-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- National and International Security
Record 1, Main entry term, English
- United Nations Global Counter-Terrorism Coordination Compact Task Force
1, record 1, English, United%20Nations%20Global%20Counter%2DTerrorism%20Coordination%20Compact%20Task%20Force
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- UN Global Counter-Terrorism Coordination Compact Task Force 2, record 1, English, UN%20Global%20Counter%2DTerrorism%20Coordination%20Compact%20Task%20Force
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The launch of the United Nations Global Counter-Terrorism Coordination Compact and its corresponding Task Force, with the support of the United Nations Office of Counter-Terrorism, will help strengthen the impact of United Nations counter-terrorism work in the field, in support of Member States, including through joint monitoring and evaluation and resource mobilization for these efforts. 1, record 1, English, - United%20Nations%20Global%20Counter%2DTerrorism%20Coordination%20Compact%20Task%20Force
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The United Nations Global Counter-Terrorism Coordination Compact Task Force replaced the Counter-Terrorism Implementation Task Force in 2018. 3, record 1, English, - United%20Nations%20Global%20Counter%2DTerrorism%20Coordination%20Compact%20Task%20Force
Record 1, Key term(s)
- United Nations Global Counter-Terrorism Co-ordination Compact Task Force
- UN Global Counter-Terrorism Co-ordination Compact Task Force
- United Nations Global Counter Terrorism Coordination Compact Task Force
- UN Global Counter Terrorism Coordination Compact Task Force
- United Nations Global Counter Terrorism Co-ordination Compact Task Force
- UN Global Counter Terrorism Co-ordination Compact Task Force
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sécurité nationale et internationale
Record 1, Main entry term, French
- Équipe spéciale du Pacte mondial de coordination contre le terrorisme
1, record 1, French, %C3%89quipe%20sp%C3%A9ciale%20du%20Pacte%20mondial%20de%20coordination%20contre%20le%20terrorisme
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- Équipe spéciale de coordination contre le terrorisme 1, record 1, French, %C3%89quipe%20sp%C3%A9ciale%20de%20coordination%20contre%20le%20terrorisme
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Organisme chargé de mettre en œuvre la stratégie de lutte antiterroriste des Nations Unies. 2, record 1, French, - %C3%89quipe%20sp%C3%A9ciale%20du%20Pacte%20mondial%20de%20coordination%20contre%20le%20terrorisme
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
L'Équipe spéciale du Pacte mondial de coordination contre le terrorisme a replacé l'Équipe spéciale de lutte contre le terrorisme en 2018. 2, record 1, French, - %C3%89quipe%20sp%C3%A9ciale%20du%20Pacte%20mondial%20de%20coordination%20contre%20le%20terrorisme
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-05-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- albite
1, record 2, English, albite
correct
Record 2, Abbreviations, English
- Ab 2, record 2, English, Ab
correct
Record 2, Synonyms, English
- white feldspar 3, record 2, English, white%20feldspar
correct
- white schorl 4, record 2, English, white%20schorl
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A colorless or milky-white triclinic mineral belonging to the feldspar group and corresponding to the Na-rich end member of the alkalic feldspars. 2, record 2, English, - albite
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
albite: Named from the Latin Albus, white, the common color of the mineral. 2, record 2, English, - albite
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: NaAlSi3O8 or Na(Si3 AlO8) 2, record 2, English, - albite
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- albite
1, record 2, French, albite
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
- Ab 2, record 2, French, Ab
correct, feminine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Minéral du système triclinique correspondant au terme sodique des feldspaths alcalins et se présentant sous forme de cristaux blanc laiteux ou incolores. 2, record 2, French, - albite
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'albite et les autres plagioclases sont souvent associés en des macles multiples ou polysynthétiques [...]. L'albite, le plus sodique, tire son nom de sa teinte blanche qui s'oppose aux teintes crème ou rose des feldspaths potassiques [...] éclat vitreux : n = 1,53. d = 6,5 [...] 3, record 2, French, - albite
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Étymologie : du latin albus, «blanc». 4, record 2, French, - albite
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : Na(Si3AlO8) ou NaAlSi3O8 2, record 2, French, - albite
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Entrada(s) universal(es) Record 2
Record 2, Main entry term, Spanish
- albita
1, record 2, Spanish, albita
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Plagioclasa sódica de la serie de las plagioclasas. Cristaliza en el sistema triclínico. Incoloro o blanco, de brillo vítreo, ligero y duro. 2, record 2, Spanish, - albita
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La albita forma masas laminares exfoliables o bien cristales que son generalmente translúcidos o transparentes, aunque también los hay opacos; esos cristales, cuya simetría es triclínica, se presentan con frecuencia en forma de maclas; al ser fundidos dan un vidrio que es inatacable por los ácidos. 3, record 2, Spanish, - albita
Record 3 - external organization data 2009-08-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- optically readable medium
1, record 3, English, optically%20readable%20medium
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
- ORM 1, record 3, English, ORM
correct, standardized
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
member of the set of automatic identification techniques such as a linear bar code, two-dimensional, mark sense, or optical character recognition(OCR) symbols, that are illuminated by a light source and examined by an optical detector that converts the received reflectance into electrical signals that are grouped in a predetermined method, recognized by the reader and converted into the corresponding computer code 1, record 3, English, - optically%20readable%20medium
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
optically readable medium; ORM: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-2:2008]. 2, record 3, English, - optically%20readable%20medium
Record 3, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2008-03-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Mechanics
Record 4, Main entry term, English
- grinding compound
1, record 4, English, grinding%20compound
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- grinding paste 2, record 4, English, grinding%20paste
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The body member has a tubular portion with a bevelled end surface which by means of grinding compound is ground against a corresponding conical portion of the body member by turning the body members relative to each other. 3, record 4, English, - grinding%20compound
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Mécanique
Record 4, Main entry term, French
- pâte à roder
1, record 4, French, p%C3%A2te%20%C3%A0%20roder
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'élément de corps comporte une partie tubulaire avec une surface terminale biseautée qui, grâce à une pâte à roder est rodée contre une partie conique correspondante de l'élément de corps en tournant les éléments de corps l'un par rapport à l'autre. 2, record 4, French, - p%C3%A2te%20%C3%A0%20roder
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2007-09-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Aluminum Production
- Foundry Practice
Record 5, Main entry term, English
- stub rod
1, record 5, English, stub%20rod
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- stub-rod 2, record 5, English, stub%2Drod
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Stimir’s Stub Sawing machine is designed to horizontally cut stubs while the rods are hanging vertically in the overhead conveyor, connecting it fully and easily to existing anode conveyor systems. Stimir’s Stub Sawing Machine was originally developed for Alcan in Iceland for cutting 3 stub rods, 125 mm in diameter. A bar code label is affixed to one end of the yoke and indicates which stubs are to be cut, and which of eight distinct cut styles is to be used. 3, record 5, English, - stub%20rod
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Each male connecting member comprises two parallel insertion blocks insertable into the receiving open chamber, each insertion block having a beveled front guide portion, and a retaining stub rod protruded from the outer surface of one of the insertion blocks corresponding to the retaining hole. 4, record 5, English, - stub%20rod
Record number: 5, Textual support number: 3 CONT
Anodes with three stubs-rod. 2, record 5, English, - stub%20rod
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Production de l'aluminium
- Fonderie
Record 5, Main entry term, French
- tige à tétons
1, record 5, French, tige%20%C3%A0%20t%C3%A9tons
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Anodes avec tige à trois tétons. 1, record 5, French, - tige%20%C3%A0%20t%C3%A9tons
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2006-10-04
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Urban Sites
- Heritage
Record 6, Main entry term, English
- International Monuments and Sites Day
1, record 6, English, International%20Monuments%20and%20Sites%20Day
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
On 18 April 1982, on the occasion of a symposium organized by ICOMOS Tunisia and a corresponding meeting of the Bureau in Hammamet, it was suggested that a day be established to celebrate the diversity of heritage throughout the world. From this idea, the International Day for Monuments and Sites was born. This project was approved by the Executive Committee who also provided practical suggestions to the National Committees on how to organize this day. Last but no least, the idea was also approved by the UNESCO General Conference who passed a resolution as its 22nd session in November 1983 recommending that Member States examine the possibility of declaring 18 April each year "International Monuments and Sites Day". 1, record 6, English, - International%20Monuments%20and%20Sites%20Day
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Sites (Urbanisme)
- Patrimoine
Record 6, Main entry term, French
- Journée internationale des monuments et des sites
1, record 6, French, Journ%C3%A9e%20internationale%20des%20monuments%20et%20des%20sites
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le 18 avril 1982, au cours d'un colloque organisé par le Comité tunisien de l'ICOMOS, qui coïncidait avec une réunion du Bureau à Hammamet, il fut discuté de la création d'une Journée pour célébrer la diversité du patrimoine à travers le monde. À partir de cette idée, la Journée internationale des monuments et des sites a vu le jour. Ce projet a été approuvé par le Comité Exécutif qui a fournit des recommandations pratiques aux Comités Nationaux sur l'organisation de cette journée. Enfin mais surtout, cette idée a été également approuvée par la Conférence Générale de l'UNESCO dans une résolution lors de sa 22e session en novembre 1983 recommandant que les États Membres examinent la possibilité de déclarer le 18 avril chaque année «Journée internationale des monuments et des sites. 1, record 6, French, - Journ%C3%A9e%20internationale%20des%20monuments%20et%20des%20sites
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Emplazamientos urbanos
- Patrimonio
Record 6, Main entry term, Spanish
- Día Internacional de los Monumentos y Sitios
1, record 6, Spanish, D%C3%ADa%20Internacional%20de%20los%20Monumentos%20y%20Sitios
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
El 18 de abril de 1982, durante la celebración de un coloquio organizado por el Comité ICOMOS Túnez, que coincidía con la reunión del Bureau en Hammamet, se decidió instaurar el Día Internacional de los Monumentos y Sitios, susceptible de celebrarse al mismo tiempo cada año en todo el mundo. Este proyecto fue aprobado por el Comité Ejecutivo, que realizó sugerencias a los Comités Nacionales sobre cómo celebrarlo. Finalmente, esta idea fue aprobada también por la Conferencia General de la UNESCO, que en su 22e Sesión en noviembre de 1983 adoptó una resolución recomendando a los paises miembros que estudiaran la posibilidad de declarar cada año el 18 de abril como el Dia Internacional de los Monumentos y Sitios. 1, record 6, Spanish, - D%C3%ADa%20Internacional%20de%20los%20Monumentos%20y%20Sitios
Record 7 - internal organization data 2002-04-08
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Military Administration
Record 7, Main entry term, English
- exchange position
1, record 7, English, exchange%20position
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A position carried on a Canadian establishment in Canada which may be filled by a member of the Forces of a friendly nation in return for whom a member of the Canadian Forces is employed in a corresponding position in that country's forces. 1, record 7, English, - exchange%20position
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Administration militaire
Record 7, Main entry term, French
- poste permutable
1, record 7, French, poste%20permutable
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Poste prévu à un tableau d'effectif canadien, au Canada, et qu'un militaire d'un pays allié peut occuper. En retour, un membre des Forces canadiennes est affecté à un poste équivalent dans les forces armées du pays en cause. 1, record 7, French, - poste%20permutable
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2002-03-27
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Lubrication Technology
Record 8, Main entry term, English
- International Tribology Council
1, record 8, English, International%20Tribology%20Council
correct
Record 8, Abbreviations, English
- ITC 2, record 8, English, ITC
correct
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The International Tribology Council is non-commercial and non-political. Members cover all disciplines. The International Tribology Council is an international organization of Tribology Societies, Groups and Associations. ITC is a Corresponding Member of UNESCO. 3, record 8, English, - International%20Tribology%20Council
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Title reproduced from the document "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", with the authorization of UNESCO. 4, record 8, English, - International%20Tribology%20Council
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Tribologie
Record 8, Main entry term, French
- Conseil international de tribologie
1, record 8, French, Conseil%20international%20de%20tribologie
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
- ITC 1, record 8, French, ITC
correct, masculine noun
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Appellation tirée du document «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l'autorisation de l'UNESCO. 2, record 8, French, - Conseil%20international%20de%20tribologie
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Técnica de lubricación
Record 8, Main entry term, Spanish
- Consejo Internacional de Tribología
1, record 8, Spanish, Consejo%20Internacional%20de%20Tribolog%C3%ADa
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
- ITC 1, record 8, Spanish, ITC
correct, masculine noun
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Extraido de "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", con la autorización UNESCO. 2, record 8, Spanish, - Consejo%20Internacional%20de%20Tribolog%C3%ADa
Record 9 - internal organization data 2000-03-10
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
- Strength of Materials
- Concrete Construction
Record 9, Main entry term, English
- elastic design
1, record 9, English, elastic%20design
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A method of analysis in which the design of a member is based on a linear stress-strain relationship and corresponding limiting elastic properties of the material. 2, record 9, English, - elastic%20design
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
- Résistance des matériaux
- Bétonnage
Record 9, Main entry term, French
- calcul élastique
1, record 9, French, calcul%20%C3%A9lastique
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- calcul élastoplastique 2, record 9, French, calcul%20%C3%A9lastoplastique
correct, masculine noun
- méthode du calcul élastique 3, record 9, French, m%C3%A9thode%20du%20calcul%20%C3%A9lastique
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Méthode de calcul des éléments d'une construction en béton armé ou précontraint qui repose sur l'hypothèse de la proportionnalité de contraintes aux déformations, les contraintes étant limitées à des valeurs dites admissibles. 4, record 9, French, - calcul%20%C3%A9lastique
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Lois de comportement particulières. Ce thème concerne la définition de lois de comportement adaptées à des sollicitations spécifiques [...] on peut citer l'étude de la déformation progressive du point de vue des méthodes simplifiées, basées sur le calcul élastique ou élastoplastique sur un cycle. Les structures sont soumises, d'une part, à un champ de forces extérieures constant dans le temps et, d'autre part, à un déplacement ou à une déformation imposé cyclique. 2, record 9, French, - calcul%20%C3%A9lastique
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1999-08-16
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Geological Research and Exploration
- Mining Operations
Record 10, Main entry term, English
- ball-joint roof bar 1, record 10, English, ball%2Djoint%20roof%20bar
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
ball joint : A connection in which the end of one member is partly spherical and fits into a corresponding spherical cavity in the other, thus permitting relative angular movement. 2, record 10, English, - ball%2Djoint%20roof%20bar
Record 10, Key term(s)
- ball-joint bar
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Recherches et prospections géologiques
- Exploitation minière
Record 10, Main entry term, French
- rallonge à rotule
1, record 10, French, rallonge%20%C3%A0%20rotule
feminine noun, France
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- bêle à rotule 1, record 10, French, b%C3%AAle%20%C3%A0%20rotule
feminine noun, Belgium
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Investigaciones y prospecciones geológicas
- Explotación minera
Record 10, Main entry term, Spanish
- tirante de techo con ensambladura esférica
1, record 10, Spanish, tirante%20de%20techo%20con%20ensambladura%20esf%C3%A9rica
masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1994-11-28
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Types of Concrete
Record 11, Main entry term, English
- alkali cation
1, record 11, English, alkali%20cation
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The chemistry of pore fluids is directly related to the nature of the binder, to its content in soluble alkali oxides and to the water/binder ratio. Experimental data has mainly been obtained with pure pastes or mortars and measured contents of OH-ions were between 0. 2 and 0. 8 M under these conditions, corresponding to pHs of around 12. 8 to 13. 7. The main cations are Na+ and K+, in equivalent amounts :[Na+] + [K+]=[OH-] This is why the first member(alkali cations) is often confused-sometimes incorrectly-with the second(alkalis or OH-ions). 1, record 11, English, - alkali%20cation
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Sortes de béton
Record 11, Main entry term, French
- alcalin
1, record 11, French, alcalin
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[...] Les cations principaux sont Na+ et K+, de sorte que le bilan ionique simplifié s'écrit : [Na+] + [K+] = [OH-] C'est pourquoi le premier membre (les alcalins) est souvent assimilé - et quelquefois abusivement - au deuxième (les alcalis). 1, record 11, French, - alcalin
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


