TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CORROBORATION [9 records]
Record 1 - internal organization data 2024-04-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Transfer of Personnel
- Public Service
- Rules of Court
Record 1, Main entry term, English
- right of appeal
1, record 1, English, right%20of%20appeal
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- appeal right 2, record 1, English, appeal%20right
correct, see observation
- right to appeal 3, record 1, English, right%20to%20appeal
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
At the Public Service of Canada, the entitlement to have an appointment or proposed appointment from within the Public Service, or a recommendation for release or demolition because of incompetence or incapacity reviewed by an appeal board. 4, record 1, English, - right%20of%20appeal
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The right of appeal carries an obligation to use it responsibly. 5, record 1, English, - right%20of%20appeal
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
right: the capacity to assert a legally recognized claim 6, record 1, English, - right%20of%20appeal
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
appeal : an application or reference(as to a recognized authority) for corroboration, vindication, or decision 6, record 1, English, - right%20of%20appeal
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
for "appeal right" : Usually used in the plural. 7, record 1, English, - right%20of%20appeal
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Mobilité du personnel
- Fonction publique
- Règles de procédure
Record 1, Main entry term, French
- droit d'appel
1, record 1, French, droit%20d%27appel
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- droit d'interjeter appel 2, record 1, French, droit%20d%27interjeter%20appel
correct, masculine noun
- droit d'en appeler 3, record 1, French, droit%20d%27en%20appeler
correct, masculine noun
- droit de faire appel 4, record 1, French, droit%20de%20faire%20appel
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'agent de dotation responsable doit: 1) si un concours restreint a été tenu, informer par écrit tous les candidats de leur situation à la suite du concours, de leur rang s'ils sont inscrits sur une liste d'admissibilité ainsi que de leur droit de faire appel [...] 4, record 1, French, - droit%20d%27appel
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
«droit d'appel» : [...] si une nomination doit être faite sans concours parmi les employés de la fonction publique et qu'un droit d'appel doit être accordé [...] 4, record 1, French, - droit%20d%27appel
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
«droit d'en appeler» : L'article 40 du Règlement sur l'emploi dans la fonction publique exige que l'agent du personnel responsable fournisse à chaque candidat à un concours restreint une déclaration écrite établissant son rang au concours et son droit d'en appeler dans les 14 jours qui suivent la réception de cet avis. 5, record 1, French, - droit%20d%27appel
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Traslado del personal
- Función pública
- Reglamento procesal
Record 1, Main entry term, Spanish
- derecho de apelar
1, record 1, Spanish, derecho%20de%20apelar
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- derecho de recurrir 1, record 1, Spanish, derecho%20de%20recurrir
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2018-06-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- IT Security
- Information Technology (Informatics)
Record 2, Main entry term, English
- peer-entity authentication
1, record 2, English, peer%2Dentity%20authentication
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- peer entity authentication 2, record 2, English, peer%20entity%20authentication
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The corroboration that a peer entity in an association is the one claimed. 3, record 2, English, - peer%2Dentity%20authentication
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
peer-entity authentication: term and definition standardized by ISO. 4, record 2, English, - peer%2Dentity%20authentication
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Technologie de l'information (Informatique)
Record 2, Main entry term, French
- authentification de l'entité homologue
1, record 2, French, authentification%20de%20l%27entit%C3%A9%20homologue
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Confirmation qu'une entité homologue d'une association est bien l'entité déclarée. 2, record 2, French, - authentification%20de%20l%27entit%C3%A9%20homologue
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
authentification de l'entité homologue : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, record 2, French, - authentification%20de%20l%27entit%C3%A9%20homologue
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2015-10-06
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- IT Security
- Banking
Record 3, Main entry term, English
- data origin authentication
1, record 3, English, data%20origin%20authentication
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The corroboration that the source of data received is as claimed. 2, record 3, English, - data%20origin%20authentication
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
data origin authentication: term standardized by AFNOR; term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 3, record 3, English, - data%20origin%20authentication
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Banque
Record 3, Main entry term, French
- authentification de l'origine des données
1, record 3, French, authentification%20de%20l%27origine%20des%20donn%C3%A9es
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Constatation que l'expéditeur des données reçues est bien celui qu'il prétend être. 2, record 3, French, - authentification%20de%20l%27origine%20des%20donn%C3%A9es
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
authentification de l'origine des données : terme normalisé par l'AFNOR; terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 3, record 3, French, - authentification%20de%20l%27origine%20des%20donn%C3%A9es
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Operaciones bancarias
Record 3, Main entry term, Spanish
- autenticación del origen de los datos
1, record 3, Spanish, autenticaci%C3%B3n%20del%20origen%20de%20los%20datos
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-01-09
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Law of Evidence
Record 4, Main entry term, English
- tainted witness
1, record 4, English, tainted%20witness
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Nor must the judge include in the caution any legal definition of “corroboration” in explaining to the jury the type of evidence that is capable of supporting the testimony of the tainted witness. 1, record 4, English, - tainted%20witness
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Record 4, Main entry term, French
- témoin taré
1, record 4, French, t%C3%A9moin%20tar%C3%A9
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le juge n’a pas non plus à y inclure une définition juridique de «corroboration» lorsqu’il explique au jury le type de preuve pouvant étayer la déposition d’un témoin taré. 1, record 4, French, - t%C3%A9moin%20tar%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2011-10-31
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 5, Main entry term, English
- corroboration of testimony
1, record 5, English, corroboration%20of%20testimony
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
In prosecution of child sexual abuse, corroboration(supporting evidence) of a child victim's or witness's testimony is no longer required to convict an accused. 2, record 5, English, - corroboration%20of%20testimony
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 5, Main entry term, French
- corroboration du témoignage
1, record 5, French, corroboration%20du%20t%C3%A9moignage
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Corroboration : preuve supplémentaire (preuve matérielle ou témoignage) venant confirmer ou appuyer une preuve déjà présentée au tribunal. 2, record 5, French, - corroboration%20du%20t%C3%A9moignage
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2006-08-22
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Record 6, Main entry term, English
- confirmation request
1, record 6, English, confirmation%20request
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- confirmation 2, record 6, English, confirmation
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A letter addressed to a third party requesting corroboration of information. 2, record 6, English, - confirmation%20request
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Record 6, Main entry term, French
- demande de confirmation
1, record 6, French, demande%20de%20confirmation
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Demande adressée à des tiers à la requête du professionnel comptable pour obtenir des renseignements ou pour faire valider le contenu de certains documents ou des données comptables. 2, record 6, French, - demande%20de%20confirmation
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2006-05-03
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Courts
- General Vocabulary
Record 7, Main entry term, English
- person appearing
1, record 7, English, person%20appearing
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- person attending 2, record 7, English, person%20attending
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Any person appearing before the Panel as a party(as opposed to attending as a witness) must be made aware in advance of the hearing of the charges to be answered and the need where appropriate to adduce evidence in corroboration or rebuttal in answering the charges. 3, record 7, English, - person%20appearing
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Tribunaux
- Vocabulaire général
Record 7, Main entry term, French
- comparant
1, record 7, French, comparant
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- personne comparante 2, record 7, French, personne%20comparante
proposal, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le procès-verbal contenant les dépositions des témoins est signé par l'arbitre chargé de l'enquête et par le comparant. 1, record 7, French, - comparant
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1994-02-11
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Protection of Life
- Penal Administration
Record 8, Main entry term, English
- passive intelligence gathering system
1, record 8, English, passive%20intelligence%20gathering%20system
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The investigator felt the information received from complainant required corroboration and it was his understanding this would be done through a passive intelligence gathering system. 1, record 8, English, - passive%20intelligence%20gathering%20system
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Administration pénitentiaire
Record 8, Main entry term, French
- système de collecte de renseignement passif
1, record 8, French, syst%C3%A8me%20de%20collecte%20de%20renseignement%20passif
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1988-07-21
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 9, Main entry term, English
- corroboration endorsement
1, record 9, English, corroboration%20endorsement
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Endorsement which might include the fact that corroboration is preferable to contradiction. 1, record 9, English, - corroboration%20endorsement
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 9, Main entry term, French
- approbation de corroboration
1, record 9, French, approbation%20de%20corroboration
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


