TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CRIME SCENE INDEX [3 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Penal Law
- Police
- Organizations and Associations (Admin.)
Record 1, Main entry term, English
- law enforcement agency
1, record 1, English, law%20enforcement%20agency
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- law enforcement organization 2, record 1, English, law%20enforcement%20organization
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Commissioner may, on the request of a law enforcement agency in the course of the investigation of a designated offence, communicate or DNA profile contained in the crime scene index to the government of a foreign state, an international organization established by the governments of states or an institution of any such government or international organization. 3, record 1, English, - law%20enforcement%20agency
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
law enforcement agency: terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 4, record 1, English, - law%20enforcement%20agency
Record 1, Key term(s)
- enforcement organization
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Droit pénal
- Police
- Organismes et associations (Admin.)
Record 1, Main entry term, French
- organisme d'application de la loi
1, record 1, French, organisme%20d%27application%20de%20la%20loi
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- organisme d'exécution de la loi 2, record 1, French, organisme%20d%27ex%C3%A9cution%20de%20la%20loi
correct, masculine noun
- organisme chargé du contrôle d'application de la loi 3, record 1, French, organisme%20charg%C3%A9%20du%20contr%C3%B4le%20d%27application%20de%20la%20loi
correct, masculine noun
- organisme chargé de l'exécution de la loi 4, record 1, French, organisme%20charg%C3%A9%20de%20l%27ex%C3%A9cution%20de%20la%20loi
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Il peut aussi, sur demande présentée, dans le cadre d'une enquête relative à une infraction désignée, par un organisme chargé du contrôle d'application de la loi, communiquer au gouvernement d'un État étranger, à une organisation internationale de gouvernements, ou à un de leurs organismes, tout profil d'identification génétique contenu dans le fichier de criminalistique. 3, record 1, French, - organisme%20d%27application%20de%20la%20loi
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
organisme d'exécution de la loi; organisme chargé de l'exécution de la loi : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 5, record 1, French, - organisme%20d%27application%20de%20la%20loi
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho penal
- Policía
- Organismos y asociaciones (Admón.)
Record 1, Main entry term, Spanish
- organismo público encargado de velar por el cumplimiento de la ley
1, record 1, Spanish, organismo%20p%C3%BAblico%20encargado%20de%20velar%20por%20el%20cumplimiento%20de%20la%20ley
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2022-03-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 2, Main entry term, English
- crime scene index
1, record 2, English, crime%20scene%20index
correct, federal act
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The crime scene index shall contain DNA profiles derived from bodily substances that are found at any place where a designated offence was committed, on or within the body of the victim of a designated offence, on anything worn or carried by the victim at the time when a designated offence was committed, or on or within the body of any person or thing, or at any place associated with the commission of a designated offence. 1, record 2, English, - crime%20scene%20index
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
crime scene index : term extracted from the "DNA Identification Act. " 1, record 2, English, - crime%20scene%20index
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 2, Main entry term, French
- fichier de criminalistique
1, record 2, French, fichier%20de%20criminalistique
correct, federal act, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- FC 1, record 2, French, FC
masculine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le fichier de criminalistique contient les profils d'identification génétique établis à partir de substances corporelles trouvées sur le lieu d'une infraction désignée, sur la victime de celle-ci ou à l'intérieur de son corps, sur ce qu'elle portait ou transportait lors de la perpétration de l'infraction, sur toute personne ou chose, ou à l'intérieur de l'une ou l'autre, ou en tout lieu liés à la perpétration de l'infraction. 1, record 2, French, - fichier%20de%20criminalistique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
fichier de criminalistique : terme tiré de la «Loi sur l'identification par les empreintes génétiques». 1, record 2, French, - fichier%20de%20criminalistique
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2021-12-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 3, Main entry term, English
- National DNA Data Bank
1, record 3, English, National%20DNA%20Data%20Bank
correct
Record 3, Abbreviations, English
- NDDB 1, record 3, English, NDDB
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
DNA: deoxyribonucleic acid. 1, record 3, English, - National%20DNA%20Data%20Bank
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The National DNA Data Bank(NDDB) is comprised of two databases : the Crime Scene Index(CSI), which contains DNA profiles obtained from biological material collected from a designated offence crime scene; and the Convicted Offender Index(COI), which contains DNA profiles obtained from samples collected under legislative guidelines, from offenders convicted of specific designated offences. 1, record 3, English, - National%20DNA%20Data%20Bank
Record 3, Key term(s)
- National Deoxyribonucleic Acid Data Bank
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 3, Main entry term, French
- Banque nationale de données génétiques
1, record 3, French, Banque%20nationale%20de%20donn%C3%A9es%20g%C3%A9n%C3%A9tiques
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
- BNDG 1, record 3, French, BNDG
correct, feminine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La Banque nationale de données génétiques (BNDG) est constituée de deux bases de données : le Fichier de criminalistique, qui contient les profils d'identification génétique obtenus à partir de matières biologiques recueillies sur le lieu d'une infraction désignée; le Fichier des condamnés, qui contient des profils d'identification génétique établis, conformément à la loi, par le prélèvement d'échantillons sur les contrevenants reconnus coupables de certaines infractions désignées. 1, record 3, French, - Banque%20nationale%20de%20donn%C3%A9es%20g%C3%A9n%C3%A9tiques
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


