TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CRIMINAL ACTION [38 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Legal Actions
- Rules of Court
Record 1, Main entry term, English
- proceeding
1, record 1, English, proceeding
correct, see observation
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- proceedings 2, record 1, English, proceedings
correct, see observation, plural
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A matter, cause or action, whether civil or criminal, before the court. 3, record 1, English, - proceeding
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
"Proceeding" is a word much used to express the business done in courts. A proceeding in court is an act done by the authority or direction of the court, express or implied. It is more comprehensive than the word "action," but it may include in its general sense all steps taken or measures adopted in the prosecution or defense of an action, including the pleadings and judgment. 4, record 1, English, - proceeding
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
proceeding; proceedings: In reference to the business done by tribunals of all kinds, "the proceeding" and "the proceedings" are interchangeable. 5, record 1, English, - proceeding
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
to adjourn a proceeding, to suspend a proceeding 6, record 1, English, - proceeding
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
adjournment of a proceeding, adjournment of proceedings 6, record 1, English, - proceeding
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Actions en justice
- Règles de procédure
Record 1, Main entry term, French
- procédure
1, record 1, French, proc%C3%A9dure
correct, see observation, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- instance 2, record 1, French, instance
correct, feminine noun
- procédures 3, record 1, French, proc%C3%A9dures
avoid, see observation, feminine noun, plural
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
procédure; procédures : Le terme «procédure» s'emploie habituellement au singulier, […] comme terme collectif pour désigner l'ensemble des actes de procédure déposés par les parties dans un procès […] 4, record 1, French, - proc%C3%A9dure
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
ajourner une procédure, suspendre une procédure 5, record 1, French, - proc%C3%A9dure
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
ajournement d'une procédure, ajournement d'une instance 5, record 1, French, - proc%C3%A9dure
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-12-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Penal Law
Record 2, Main entry term, English
- mental disorder automatism
1, record 2, English, mental%20disorder%20automatism
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- insane automatism 2, record 2, English, insane%20automatism
former designation, correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
"Mental disorder automatism" arises only where involuntary action is found at law to result from a mental disorder and is subsumed by the defence of mental disorder. A successful claim of mental disorder automatism will trigger section 16 of the Criminal Code and result in a verdict of not-criminally responsible because of mental disorder. 1, record 2, English, - mental%20disorder%20automatism
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Droit pénal
Record 2, Main entry term, French
- automatisme avec troubles mentaux
1, record 2, French, automatisme%20avec%20troubles%20mentaux
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- automatisme avec aliénation mentale 2, record 2, French, automatisme%20avec%20ali%C3%A9nation%20mentale
former designation, correct, masculine noun
- automatisme démentiel 3, record 2, French, automatisme%20d%C3%A9mentiel
masculine noun, pejorative
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'automatisme peut également être un moyen de défense soulevé lorsqu'il y a présence d'une maladie mentale. À l'instar de la défense d'automatisme sans troubles mentaux, la défense d'automatisme avec troubles mentaux nécessite la négation du caractère volontaire de l'actus reus, par contre cette preuve doit être faite à l'intérieur des balises de la défense de troubles mentaux. En effet, la défense d'automatisme avec troubles mentaux doit être subsumée sous le cadre analytique de l'article 16 du Code criminel. 1, record 2, French, - automatisme%20avec%20troubles%20mentaux
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2022-11-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- Fingerprint Liaison Analyst
1, record 3, English, Fingerprint%20Liaison%20Analyst
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
4079: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, record 3, English, - Fingerprint%20Liaison%20Analyst
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for : managing exceptional, sensitive, non-standard fingerprint requests requiring special analyses and determining appropriate action to be taken; providing fingerprint expertise and advice; liaising with national and international clients; providing information on criminal or civil fingerprint submissions to Canadian police agencies, and retrieving missing information; and leading or conducting special projects. 1, record 3, English, - Fingerprint%20Liaison%20Analyst
Record 3, Key term(s)
- Finger Print Liaison Analyst
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- analyste et agent de liaison en matière d'empreintes digitales
1, record 3, French, analyste%20et%20agent%20de%20liaison%20en%20mati%C3%A8re%20d%27empreintes%20digitales
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- analyste et agente de liaison en matière d'empreintes digitales 1, record 3, French, analyste%20et%20agente%20de%20liaison%20en%20mati%C3%A8re%20d%27empreintes%20digitales
feminine noun
- analyste de liaisons en matière d'empreintes digitales 1, record 3, French, analyste%20de%20liaisons%20en%20mati%C3%A8re%20d%27empreintes%20digitales
see observation, masculine and feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
4079 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, record 3, French, - analyste%20et%20agent%20de%20liaison%20en%20mati%C3%A8re%20d%27empreintes%20digitales
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : gérer les demandes dactyloscopiques délicates, non standard et exceptionnelles qui nécessitent des analyses spéciales et déterminer les mesures appropriées à prendre; fournir une expertise et des conseils en dactyloscopie; rester en communication avec les clients nationaux et internationaux; fournir aux services canadiens de police des renseignements sur les fiches de vérification dactyloscopique civiles ou judiciaires, et récupérer les renseignements manquants; diriger ou mener des projets spéciaux. 1, record 3, French, - analyste%20et%20agent%20de%20liaison%20en%20mati%C3%A8re%20d%27empreintes%20digitales
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
analyste de liaisons en matière d'empreintes digitales : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «analyste et agent de liaison en matière d'empreintes digitales» (ou «analyste et agente de liaison en matière d'empreintes digitales») est préférable. 1, record 3, French, - analyste%20et%20agent%20de%20liaison%20en%20mati%C3%A8re%20d%27empreintes%20digitales
Record 3, Key term(s)
- liaisons en matière d'empreintes digitales - analyste
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2022-08-01
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Diplomacy
- Special-Language Phraseology
Record 4, Main entry term, English
- withdraw immunity
1, record 4, English, withdraw%20immunity
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
This article reexamines the rationales for and objections to universal jurisdiction, and argues that where public officials perpetrate serious international crimes, the arguments for upholding immunity are weak. In such cases, the arguments for universal criminal jurisdiction as a less invasive form of humanitarian intervention may be compelling. The article contends that the Security Council should withdraw immunity in such cases and that although this would be novel, there is both legal authority and historical precedent to support such action. 1, record 4, English, - withdraw%20immunity
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Diplomatie
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 4, Main entry term, French
- retirer l'immunité
1, record 4, French, retirer%20l%27immunit%C3%A9
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2017-04-28
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Special-Language Phraseology
Record 5, Main entry term, English
- conduct implying a defamatory meaning
1, record 5, English, conduct%20implying%20a%20defamatory%20meaning
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Defamation can be divided into the two broad categories of libel and slander. The former has basically been associated with the written word but also extends to pictures, statues, films and even conduct implying a defamatory meaning. It is actionable without proof of damage, as general damages are presumed. It may even be the subject of a criminal prosecution. Slander, on the other hand, is generally conveyed by the spoken word and is not actionable per se, so that, no matter how offensive the language used is, an action lies only if special damages are pleaded and proved subject to certain exceptions. 1, record 5, English, - conduct%20implying%20a%20defamatory%20meaning
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 5, Main entry term, French
- conduite à connotation diffamatoire
1, record 5, French, conduite%20%C3%A0%20connotation%20diffamatoire
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2017-01-30
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Special-Language Phraseology
Record 6, Main entry term, English
- admission by persons acting in a representative capacity
1, record 6, English, admission%20by%20persons%20acting%20in%20a%20representative%20capacity
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Task Force unanimously recommends that there be no change in the law relating to admissions made personally by a party to an action(whether civil or criminal), except in relation to admissions by persons in a representative capacity, where it recommends the adoption of the American Federal Rule. 1, record 6, English, - admission%20by%20persons%20acting%20in%20a%20representative%20capacity
Record 6, Key term(s)
- admission by a person acting in a representative capacity
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 6, Main entry term, French
- aveu par représentation
1, record 6, French, aveu%20par%20repr%C3%A9sentation
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2016-10-13
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Private Law
Record 7, Main entry term, English
- civil injury
1, record 7, English, civil%20injury
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Physical harm or property damage caused by breach of contract or by a criminal offense redressable through a civil action. 2, record 7, English, - civil%20injury
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Droit privé
Record 7, Main entry term, French
- dommage civil
1, record 7, French, dommage%20civil
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- préjudice civil 2, record 7, French, pr%C3%A9judice%20civil
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2016-05-31
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Law of Obligations (civil law)
Record 8, Main entry term, English
- extinguished contract
1, record 8, English, extinguished%20contract
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
It is an elementary rule that no action may be filed on a contract which has no more force and effect. There can be no cause of action upon an inexistent contract. No criminal or civil liability may arise from an extinguished contract such as Exhibit "A". 2, record 8, English, - extinguished%20contract
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des obligations (droit civil)
Record 8, Main entry term, French
- contrat éteint
1, record 8, French, contrat%20%C3%A9teint
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2016-03-18
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Offences and crimes
Record 9, Main entry term, English
- unlawful activity
1, record 9, English, unlawful%20activity
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A criminal offence, contravention of non-criminal regulatory federal and provincial statutes, or an action that makes a user or an institution liable to a civil lawsuit. 2, record 9, English, - unlawful%20activity
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
unlawful activity: terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 3, record 9, English, - unlawful%20activity
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
unlawful activity: term used at the Treasury Board Secretariat. 4, record 9, English, - unlawful%20activity
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Record 9, Main entry term, French
- activité illégale
1, record 9, French, activit%C3%A9%20ill%C3%A9gale
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- activité illicite 2, record 9, French, activit%C3%A9%20illicite
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Acte criminel, infraction à une loi fédérale ou provinciale non pénale à caractère réglementaire, ou action qui rend un utilisateur ou un établissement passible de poursuites au civil. 3, record 9, French, - activit%C3%A9%20ill%C3%A9gale
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
activité illégale; activité illicite : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 4, record 9, French, - activit%C3%A9%20ill%C3%A9gale
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
activité illégale; activité illicite : termes en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor. 5, record 9, French, - activit%C3%A9%20ill%C3%A9gale
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
Record 9, Main entry term, Spanish
- actividad ilegal
1, record 9, Spanish, actividad%20ilegal
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- actividad ilícita 1, record 9, Spanish, actividad%20il%C3%ADcita
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2015-11-03
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
Record 10, Main entry term, English
- aggrieved person
1, record 10, English, aggrieved%20person
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- victim 2, record 10, English, victim
correct
- person aggrieved 3, record 10, English, person%20aggrieved
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A victim of a criminal assault might prefer to sue his attacker in tort rather than call the police, because the former course may provide him with some monetary gain while the latter will not. Further, such an aggrieved person may wish to take some action against his aggressor, but he may not want him to end up in jail. 4, record 10, English, - aggrieved%20person
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
Record 10, Main entry term, French
- victime
1, record 10, French, victime
correct, feminine noun, standardized
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La victime de voies de fait criminelles peut préférer intenter une poursuite en s'appuyant sur le droit de la responsabilité délictuelle plutôt que d'appeler la police, parce que ce choix peut lui procurer un avantage pécuniaire, ce qui ne serait pas le cas s'il s'agissait d'une poursuite fondée sur le droit criminel. La victime peut vouloir poursuivre son agresseur, mais ne veut pas nécessairement que celui-ci aille en prison. 2, record 10, French, - victime
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
victime : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, record 10, French, - victime
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2015-08-18
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Penal Law
- Special-Language Phraseology
Record 11, Main entry term, English
- breach of criminal statute
1, record 11, English, breach%20of%20criminal%20statute
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
In a few circumstances the breach of a criminal statute itself creates an action in tort. 2, record 11, English, - breach%20of%20criminal%20statute
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Droit pénal
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 11, Main entry term, French
- violation de loi pénale
1, record 11, French, violation%20de%20loi%20p%C3%A9nale
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2015-07-26
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
- Tort Law (common law)
Record 12, Main entry term, English
- adultery
1, record 12, English, adultery
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- advowtry 2, record 12, English, advowtry
archaic
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Voluntary sexual intercourse between a spouse and any person other than his wife or her husband while the marriage exists. 3, record 12, English, - adultery
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
In divorce proceedings, adultery committed by the spouse against whom the proceeding is brought may constitute proof that the marriage has irretrievably broken down. 4, record 12, English, - adultery
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
adultery; advowtry : adultery was formerly a tort actionable by a writ of trespass in an action for criminal conversation, which lay against one who had committed adultery with the plaintiff's wife. 2, record 12, English, - adultery
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
- Droit des délits (common law)
Record 12, Main entry term, French
- adultère
1, record 12, French, adult%C3%A8re
correct, masculine noun, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Rapport sexuel consensuel d'une personne mariée avec une autre que son conjoint. 2, record 12, French, - adult%C3%A8re
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
L'adultère de l'un des conjoints est considéré comme un fait permettant d'établir l'échec du mariage dans le cadre du divorce. 3, record 12, French, - adult%C3%A8re
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
L'adultère était autrefois à l'origine d'un délit connu également sous le nom de conversation criminelle («criminal conversation»), lequel permettait au mari d'intenter une action judiciaire contre l'homme avec lequel son épouse avait commis l'adultère. 3, record 12, French, - adult%C3%A8re
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
adultère : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, record 12, French, - adult%C3%A8re
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2015-06-29
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Penal Law
- Practice and Procedural Law
Record 13, Main entry term, English
- default warrant
1, record 13, English, default%20warrant
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[...] failure to attend a court date related to a criminal case can have severely adverse consequences to a defendant. [...] if a person does not make a court appearance when requested, a default warrant can be issued. While the underlying basis for a default warrant differs from that of an arrest warrant, the resulting action is essentially the same – with both warrants, the police have the power to arrest the defendant. Once a warrant has been issued by a court, the original case which brought the defendant to court in the first place is temporarily suspended until the defendant returns to court to remove the warrant. 1, record 13, English, - default%20warrant
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Droit pénal
- Droit judiciaire
Record 13, Main entry term, French
- défaut mandat
1, record 13, French, d%C3%A9faut%20mandat
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- défaut-mandat 2, record 13, French, d%C3%A9faut%2Dmandat
masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu’une personne n’assiste pas à son procès, pour une infraction au Code criminel, un défaut mandat est émis contre elle. Ce document oblige la personne à se présenter devant un juge. Ainsi, si elle se fait interpeller par un policier, ce dernier pourra la détenir le temps qu’un juge soit disponible afin qu’elle comparaisse devant lui. 1, record 13, French, - d%C3%A9faut%20mandat
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2014-03-26
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Rules of Court
- Legal Actions
Record 14, Main entry term, English
- judicial proceedings
1, record 14, English, judicial%20proceedings
correct, plural
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- judicial proceeding 2, record 14, English, judicial%20proceeding
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Judicial proceedings refer to any proceedings that take place in a court of law in which a judge presides. The proceedings can be either criminal or civil. The judge need not even be the one making the final decision on the case in order for proceedings to be considered judicial proceedings, as long as the action is occurring in a court room where the judge has authority. 3, record 14, English, - judicial%20proceedings
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
It is not necessary for the individual to be personally named in the judicial proceeding for this policy to apply. 4, record 14, English, - judicial%20proceedings
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Proceedings (judicial proceedings). A term sometimes used as including, or meaning, an action or prosecution, and sometimes as meaning a step in action. 5, record 14, English, - judicial%20proceedings
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Proceeding(s): In reference to the business done by tribunals of all kinds, the proceeding and the proceedings are interchangeable. And both are so common that it would be impossible to brand either one as inferior. 6, record 14, English, - judicial%20proceedings
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Actions en justice
Record 14, Main entry term, French
- instance judiciaire
1, record 14, French, instance%20judiciaire
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- procédure judiciaire 2, record 14, French, proc%C3%A9dure%20judiciaire
avoid, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Il n'est pas nécessaire que la personne ait été expressément nommée dans l'instance judiciaire pour que cette politique s'applique. 3, record 14, French, - instance%20judiciaire
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2013-10-08
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
Record 15, Main entry term, English
- contested prohibition order
1, record 15, English, contested%20prohibition%20order
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Should the matter warrant enforcement action, the Commissioner has a number of options in resolving the complaint : through a compliance notice, an undertaking, a consent or contested prohibition order, or the criminal courts. 2, record 15, English, - contested%20prohibition%20order
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Droits et libertés
Record 15, Main entry term, French
- ordonnance d'interdiction contestée
1, record 15, French, ordonnance%20d%27interdiction%20contest%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Si le cas justifie des mesures de mise en application, le Commissaire peut choisir parmi les moyens suivants : avis de conformité; engagement de la part de la société sous enquête; ordonnance d'interdiction sur consentement ou non ou recours aux tribunaux criminels. 2, record 15, French, - ordonnance%20d%27interdiction%20contest%C3%A9e
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2013-09-23
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Record 16, Main entry term, English
- search
1, record 16, English, search
correct, noun
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
An examination of a man's house or other buildings or premises, or of his person, or of his vehicle, aircraft, etc. with a view to the discovery of contraband or illicit or stolen property, or some evidence of guilt to be used in the prosecution of a criminal action for some crime or offense with which he is charged.(Black's, p. 1211) 1, record 16, English, - search
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Record 16, Main entry term, French
- perquisition
1, record 16, French, perquisition
correct, feminine noun, standardized
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- fouille 1, record 16, French, fouille
correct, feminine noun, standardized
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
fouille; perquisition : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 16, French, - perquisition
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2013-09-11
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Courts
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Legal Actions
Record 17, Main entry term, English
- consent prohibition order
1, record 17, English, consent%20prohibition%20order
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Should the matter warrant enforcement action, the Commissioner has a number of options in resolving the complaint : through a compliance notice, an undertaking, a consent or contested prohibition order, or the criminal courts. 2, record 17, English, - consent%20prohibition%20order
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Tribunaux
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Actions en justice
Record 17, Main entry term, French
- ordonnance d'interdiction sur consentement
1, record 17, French, ordonnance%20d%27interdiction%20sur%20consentement
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- ordonnance par consentement 2, record 17, French, ordonnance%20par%20consentement
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les parties ont accepté de se conformer à une ordonnance par consentement rendue par la Cour fédérale du Canada en vertu de la Loi sur la concurrence, ordonnance les enjoignant de modifier leur politique de vente, de promotion, de formation et de surveillance du programme Accès Toyota. 2, record 17, French, - ordonnance%20d%27interdiction%20sur%20consentement
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Si le cas justifie des mesures de mise en application, le Commissaire peut choisir parmi les moyens suivants : avis de conformité; engagement de la part de la société sous enquête; ordonnance d'interdiction sur consentement ou non ou recours aux tribunaux criminels. 3, record 17, French, - ordonnance%20d%27interdiction%20sur%20consentement
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2013-09-10
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Rules of Court
- Courts
- Offences and crimes
Record 18, Main entry term, English
- contempt proceeding
1, record 18, English, contempt%20proceeding
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
A contempt proceeding is not a civil action, either at law or in equity, but is a separate proceeding of a criminal nature. 2, record 18, English, - contempt%20proceeding
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Tribunaux
- Infractions et crimes
Record 18, Main entry term, French
- procédure pour outrage au tribunal
1, record 18, French, proc%C3%A9dure%20pour%20outrage%20au%20tribunal
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La procédure pour outrage au tribunal, même si elle est initiée par des parties privées, comporte un élément de droit public en ce qu'elle met en jeu le respect du rôle et de l'autorité des tribunaux. 2, record 18, French, - proc%C3%A9dure%20pour%20outrage%20au%20tribunal
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2013-08-22
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Record 19, Main entry term, English
- cause of action estoppel
1, record 19, English, cause%20of%20action%20estoppel
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The first branch of res judicata is sometimes called cause of action estoppel in the civil context, or double jeopardy in the criminal context. An argument on this basis asserts that the cause of action in a current proceeding is the same as the cause of action in a proceeding previously litigated, with the result that the current action should not proceed. In criminal law, the double jeopardy principle finds expression in the pleas of autrefois acquit and autrefois convict. 1, record 19, English, - cause%20of%20action%20estoppel
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Record 19, Main entry term, French
- préclusion fondée sur la cause d'action
1, record 19, French, pr%C3%A9clusion%20fond%C3%A9e%20sur%20la%20cause%20d%27action
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le premier volet du principe de la chose jugée est parfois appelé préclusion fondée sur la cause d’action en contexte civil, ou protection contre le double péril en contexte criminel. Lorsqu’on invoque cette préclusion dans une instance donnée, on fait valoir qu’une action donnée ne devrait pas aller de l’avant parce qu’elle repose sur une cause identique à celle d’une instance antérieure. En droit pénal, le principe de protection contre le double péril prend la forme des plaidoyers d’autrefois acquit et d’autrefois convict. 1, record 19, French, - pr%C3%A9clusion%20fond%C3%A9e%20sur%20la%20cause%20d%27action
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2012-11-14
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Security
- Criminology
Record 20, Main entry term, English
- strategic intelligence
1, record 20, English, strategic%20intelligence
correct, standardized
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Intelligence that provides a comprehensive and current picture of the scope and direction of criminal activity in order to assist decision-making and the determination offuture action. 1, record 20, English, - strategic%20intelligence
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
strategic intelligence: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, record 20, English, - strategic%20intelligence
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Sécurité
- Criminologie
Record 20, Main entry term, French
- renseignement stratégique
1, record 20, French, renseignement%20strat%C3%A9gique
correct, masculine noun, standardized
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Renseignement qui permet de comprendre la portée et l’orientation de l’activité criminelle et d’en donner une vue d’ensemble actuelle afin d'aider à la prise de décisions et au choix des mesures à prendre. 1, record 20, French, - renseignement%20strat%C3%A9gique
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
renseignement stratégique : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, record 20, French, - renseignement%20strat%C3%A9gique
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2012-02-08
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Record 21, Main entry term, English
- common-law
1, record 21, English, common%2Dlaw
correct, adjective
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
As a compound adjective "common-law" is understood as contrasted with or opposed to "statutory, "and sometimes also to "equitable" or to "criminal. "... Ex. :"common-law action=action governed by common law, rather than statutory, equitable, or civil law. 2, record 21, English, - common%2Dlaw
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 21, Main entry term, French
- en common law
1, record 21, French, en%20common%20law
correct, standardized
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- de common law 1, record 21, French, de%20common%20law
correct, standardized
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
En français, le terme «common law» ne s'écrit ni en italique ni entre guillemets. La graphie et le genre sont normalisés. 1, record 21, French, - en%20common%20law
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
L'adjectif anglais «common-law» prend toujours un trait d'union alors que dans les expressions françaises «common law» est un substantif et ne prend pas de trait d'union. 2, record 21, French, - en%20common%20law
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
en common law; de common law : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 21, French, - en%20common%20law
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2011-01-25
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Rules of Court
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Rights and Freedoms
Record 22, Main entry term, English
- dismissal
1, record 22, English, dismissal
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The disposition of a civil or criminal proceeding or a claim or charge made therein by a court order without a trial or prior to its completion which in effect, is a denial of the relief saught by the commencement of the action. 2, record 22, English, - dismissal
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
dismissal of an action, an appeal, or a claim 2, record 22, English, - dismissal
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Décisions (Droit judiciaire)
- Droits et libertés
Record 22, Main entry term, French
- rejet
1, record 22, French, rejet
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Rejet d'une action ou d'une plainte. 2, record 22, French, - rejet
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
«rejet de l'action pour cause de retard» est l'équivalent de «dismissal of action for delay» recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile. 3, record 22, French, - rejet
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Decisiones (Derecho procesal)
- Derechos y Libertades
Record 22, Main entry term, Spanish
- desestimación
1, record 22, Spanish, desestimaci%C3%B3n
feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2007-12-05
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Courts
Record 23, Main entry term, English
- arrest of judgment
1, record 23, English, arrest%20of%20judgment
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Arrest of judgment.-The postponement or stay of an official decision of a court, or the refusal to render such a determination, after a verdict has been reached in an action at law or a criminal prosecution, because some defect appears on the face of the record that, if a decision is made, would make it erroneous or reversible. 2, record 23, English, - arrest%20of%20judgment
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Tribunaux
Record 23, Main entry term, French
- suspension de l'exécution d'un jugement
1, record 23, French, suspension%20de%20l%27ex%C3%A9cution%20d%27un%20jugement
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La cour peut, aux conditions qu'elle estime justes, ordonner la suspension de l'exécution d'un jugement sommaire en attendant que soit jugée une autre demande formulée dans l'exposé de la demande [...] 1, record 23, French, - suspension%20de%20l%27ex%C3%A9cution%20d%27un%20jugement
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2007-07-10
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Financial Institutions
Record 24, Main entry term, English
- Financial Action Task Force on Money Laundering
1, record 24, English, Financial%20Action%20Task%20Force%20on%20Money%20Laundering
correct
Record 24, Abbreviations, English
- FATF 2, record 24, English, FATF
correct
Record 24, Synonyms, English
- Financial Action Task Force 1, record 24, English, Financial%20Action%20Task%20Force
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
At the July 1989 economic summit in Paris, the Group of Seven countries set up the Financial Action Task Force(FATF), whose brief is to prevent banks and financial institutions from laundering the proceeds of criminal activities-in particular, sales of controlled substances, organized criminal activities, and manipulation of markets by insiders. The FATF, which has 28 member countries and governments, primarily from the industrial world, encourages countries to make money laundering a criminal activity in itself(many have already done so) ;it also seeks to strengthen international cooperation between criminal investigation agencies and the judiciaries in different countries. 3, record 24, English, - Financial%20Action%20Task%20Force%20on%20Money%20Laundering
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Institutions financières
Record 24, Main entry term, French
- Groupe d'action financière sur le blanchiment de capitaux
1, record 24, French, Groupe%20d%27action%20financi%C3%A8re%20sur%20le%20blanchiment%20de%20capitaux
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
- GAFI 2, record 24, French, GAFI
correct, masculine noun
Record 24, Synonyms, French
- Groupe d'action financière 3, record 24, French, Groupe%20d%27action%20financi%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe d'action financière sur le blanchiment de capitaux a été créé lors du sommet du G-7 de juillet 1989, à Paris, et s'est vu confier la tâche d'empêcher les banques et les établissements financiers de blanchir le produit des activités criminelles, et en particulier du trafic de stupéfiants, des activités du crime organisé et de la manipulation des marchés par des initiés. Ce groupe, dont les 28 membres appartiennent pour la plupart au monde industrialisé, encourage les pays à classer le blanchiment de l'argent parmi les activités criminelles (nombre d'entre eux ont déjà franchi le pas); il préconise également un resserrement de la coopération internationale entre les autorités judiciaires compétentes de tous les pays. 4, record 24, French, - Groupe%20d%27action%20financi%C3%A8re%20sur%20le%20blanchiment%20de%20capitaux
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Instituciones financieras
Record 24, Main entry term, Spanish
- Grupo de Acción Financiera Internacional contra el lavado de dinero
1, record 24, Spanish, Grupo%20de%20Acci%C3%B3n%20Financiera%20Internacional%20contra%20el%20lavado%20de%20dinero
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
- GAFI 1, record 24, Spanish, GAFI
correct, masculine noun
Record 24, Synonyms, Spanish
- Grupo de Acción Financiera Internacional 1, record 24, Spanish, Grupo%20de%20Acci%C3%B3n%20Financiera%20Internacional
correct, masculine noun
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
En la cumbre económica celebrada en París en julio de 1989, los países del Grupo de los Siete establecieron el [Grupo de Acción Financiera Internacional contra el lavado de dinero] cuya tarea consiste en impedir que los bancos y las instituciones financieras blanqueen los beneficios de actividades delictivas, en particular las ventas de sustancias controladas, las actividades de la delincuencia organizada y la manipulación de los mercados gracias a la información confidencial. 2, record 24, Spanish, - Grupo%20de%20Acci%C3%B3n%20Financiera%20Internacional%20contra%20el%20lavado%20de%20dinero
Record 25 - internal organization data 2007-07-10
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Finance
Record 25, Main entry term, English
- Caribbean Financial Action Task Force
1, record 25, English, Caribbean%20Financial%20Action%20Task%20Force
correct
Record 25, Abbreviations, English
- CFATF 1, record 25, English, CFATF
correct
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The Caribbean Financial Action Task Force(CFATF) is an organisation of thirty states of the Caribbean Basin, which have agreed to implement common countermeasures to address the problem of criminal money laundering. It was established as the result of meetings convened in Aruba in May 1990 and Jamaica in November 1992. The main objective of the Caribbean Financial Action Task Force is to achieve effective implementation of and compliance with its recommendations to prevent and control money laundering and to combat the financing of terrorism. 2, record 25, English, - Caribbean%20Financial%20Action%20Task%20Force
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Finances
Record 25, Main entry term, French
- Groupe d'action financière des Caraïbes
1, record 25, French, Groupe%20d%27action%20financi%C3%A8re%20des%20Cara%C3%AFbes
unofficial, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
- GAFIC 1, record 25, French, GAFIC
unofficial, masculine noun
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales no canadienses
- Finanzas
Record 25, Main entry term, Spanish
- Grupo de Acción Financiera del Caribe
1, record 25, Spanish, Grupo%20de%20Acci%C3%B3n%20Financiera%20del%20Caribe
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
- GAFIC 1, record 25, Spanish, GAFIC
correct
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
El Grupo de Acción Financiera del Caribe (GAFIC) es una organización integrada por treinta Estados de la Cuenca del Caribe, que han acordado poner en práctica contramedidas en común para responder a la problemática del delito de lavado de dinero. Fue establecido como resultado de una serie de reuniones convocadas en Aruba en mayo de 1990 y en Jamaica en noviembre de 1992. El principal objetivo del Grupo de Acción Financiera del Caribe es lograr la puesta en práctica efectiva de sus recomendaciones y el cumplimiento de las mismas, para prevenir y controlar el lavado de dinero. La Secretaría fue establecida como un mecanismo responsable de controlar y fomentar el avance en este sentido, para asegurar la plena realización de la Declaración Ministerial de Kingston. 1, record 25, Spanish, - Grupo%20de%20Acci%C3%B3n%20Financiera%20del%20Caribe
Record 26 - internal organization data 2006-07-24
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
- Tort Law (common law)
Record 26, Main entry term, English
- civil liability
1, record 26, English, civil%20liability
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- civil responsibility 2, record 26, English, civil%20responsibility
correct, see observation
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The liability to be called upon to respond to an action at law for an injury caused by a delict or crime, as opposed to criminal responsibility or liability to be proceeded against in a criminal tribunal. "Civil responsibility" is the term used in civil law(Quebec) whereas "civil liability" is the usual common law term. 3, record 26, English, - civil%20liability
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
- Droit des délits (common law)
Record 26, Main entry term, French
- responsabilité civile
1, record 26, French, responsabilit%C3%A9%20civile
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Obligation qui incombe à une personne de réparer les dommages causés à autrui par sa faute, par la faute de ceux dont elle a le contrôle et par les choses qu'elle a sous sa garde. «Responsabilité civile» est un terme du droit civil, employé au Québec. 2, record 26, French, - responsabilit%C3%A9%20civile
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
Record 26, Main entry term, Spanish
- responsabilidad civil
1, record 26, Spanish, responsabilidad%20civil
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Obligación que corresponde a una persona determinada, de reparar el daño o perjuicio causado a otra, bien por ella misma, por el hecho de las cosas, o por actos de las personas por las que deba responder. 1, record 26, Spanish, - responsabilidad%20civil
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
responsabilidad civil: Expresión y definición reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, record 26, Spanish, - responsabilidad%20civil
Record 27 - internal organization data 2003-04-11
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Offences and crimes
Record 27, Main entry term, English
- aggressor
1, record 27, English, aggressor
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- assailant 2, record 27, English, assailant
correct
- attacker 3, record 27, English, attacker
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
One that commits aggression. 4, record 27, English, - aggressor
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
A victim of a criminal assault might prefer to sue his attacker in tort rather than call the police, because the former course may provide him with some monetary gain while the latter will not. Further, such an aggrieved person may wish to take some action against his aggressor, but he may not want him to end up in jail. 5, record 27, English, - aggressor
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Infractions et crimes
Record 27, Main entry term, French
- agresseur
1, record 27, French, agresseur
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- assaillant 2, record 27, French, assaillant
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Individu qui commet une agression sur quelqu'un. 3, record 27, French, - agresseur
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La victime de voies de fait criminelles peut préférer intenter une poursuite en s'appuyant sur le droit de la responsabilité délictuelle plutôt que d'appeler la police, parce que ce choix peut lui procurer un avantage pécuniaire, ce qui ne serait pas le cas s'il s'agissait d'une poursuite fondée sur le droit criminel. La victime peut vouloir poursuivre son agresseur, mais ne veut pas nécessairement que celui-ci aille en prison. 4, record 27, French, - agresseur
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Fiche terminologique en droit de la responsabilité délictuelle fournie par le Centre de traduction et de documentation juridique de l'Université d'Ottawa. 5, record 27, French, - agresseur
Record 27, Key term(s)
- agresseuse
- assaillante
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
- Infracciones y crímenes
Record 27, Main entry term, Spanish
- asaltante
1, record 27, Spanish, asaltante
correct, masculine and feminine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
- agresor 1, record 27, Spanish, agresor
correct, masculine noun
- atacante 1, record 27, Spanish, atacante
correct, masculine and feminine noun
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2002-11-22
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Social Movements
- Internet and Telematics
Record 28, Main entry term, English
- electronic civil disobedience
1, record 28, English, electronic%20civil%20disobedience
correct
Record 28, Abbreviations, English
- ECD 2, record 28, English, ECD
correct
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
... a legitimate form of non-violent, direct action utilized in order to bring pressure on institutions engaged in unethical or criminal actions. 2, record 28, English, - electronic%20civil%20disobedience
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Within the electronic environment, ECD aims to disrupt the operation of information and capital flows of carefully selected target sites without causing serious damage. 2, record 28, English, - electronic%20civil%20disobedience
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Mouvements sociaux
- Internet et télématique
Record 28, Main entry term, French
- désobéissance civile électronique
1, record 28, French, d%C3%A9sob%C3%A9issance%20civile%20%C3%A9lectronique
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2002-10-25
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Psychological Warfare
- CBRNE Operations
- Special-Language Phraseology
Record 29, Main entry term, English
- anxiety-inspiring method
1, record 29, English, anxiety%2Dinspiring%20method
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Terrorism is an anxiety-inspiring method of repeated violent action, employed by(semi-) clandestine individual, group or state actors, for idiosyncratic, criminal, or political reasons, whereby--in contrast to assassination--the direct targets of violence are not the main targets. 1, record 29, English, - anxiety%2Dinspiring%20method
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Guerre psychologique
- Opérations CBRNE
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 29, Main entry term, French
- méthode inspirant l'anxiété
1, record 29, French, m%C3%A9thode%20inspirant%20l%27anxi%C3%A9t%C3%A9
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2002-08-07
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- News and Journalism (General)
Record 30, Main entry term, English
- violation of confidentiality
1, record 30, English, violation%20of%20confidentiality
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The way in which the media reports sexual assault cases inhibits many women from pursuing criminal action. Sensationalization, inaccuracies and violation of confidentiality are all characteristics typical of such coverage. 2, record 30, English, - violation%20of%20confidentiality
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Information et journalisme (Généralités)
Record 30, Main entry term, French
- violation de la confidentialité
1, record 30, French, violation%20de%20la%20confidentialit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Noticias y periodismo (Generalidades)
Record 30, Main entry term, Spanish
- violación de la confidencialidad
1, record 30, Spanish, violaci%C3%B3n%20de%20la%20confidencialidad
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2001-02-22
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Offences and crimes
Record 31, Main entry term, English
- criminal action 1, record 31, English, criminal%20action
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Death has resulted from criminal action. 1, record 31, English, - criminal%20action
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Record 31, Main entry term, French
- intervention criminelle
1, record 31, French, intervention%20criminelle
feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
La mort est attribuable à une intervention criminelle. 1, record 31, French, - intervention%20criminelle
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
Record 31, Main entry term, Spanish
- acción criminal
1, record 31, Spanish, acci%C3%B3n%20criminal
feminine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
El FBI sospecha que el accidente del avión EgyptAir fue una acción criminal. 1, record 31, Spanish, - acci%C3%B3n%20criminal
Record 32 - internal organization data 2001-02-05
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Legal System
Record 32, Main entry term, English
- criminal indemnification 1, record 32, English, criminal%20indemnification
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- criminal indemnity action 1, record 32, English, criminal%20indemnity%20action
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Judicial proceedings taken to obtain compensation for loss or damage caused by the commission of a criminal ofence... 1, record 32, English, - criminal%20indemnification
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
... can be brought in the criminal court concurrently with the criminal action or separately in a civil court... 1, record 32, English, - criminal%20indemnification
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
... use indemnification/indemnity rather than damages because the forms of redress available are not only payment of damages (in money), but also payment of costs and restitution (in kind). 1, record 32, English, - criminal%20indemnification
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
[In] Philippines, [is called] civil action but do not translate as such. 1, record 32, English, - criminal%20indemnification
Record number: 32, Textual support number: 4 OBS
criminal indemnification and criminal indemnity action : Expressions reproduced from Law Terminology with the permission of the United Nations Office at Geneva. 2, record 32, English, - criminal%20indemnification
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Théorie du droit
Record 32, Main entry term, French
- action civile
1, record 32, French, action%20civile
masculine noun, Belgium, France
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
action civile: Expression reproduite de Law Terminology avec l'autorisation du Bureau des Nations Unies à Genève. 2, record 32, French, - action%20civile
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Derecho procesal
- Régimen jurídico
Record 32, Main entry term, Spanish
- acción civil
1, record 32, Spanish, acci%C3%B3n%20civil
masculine noun, Bolivia, Chile, Spain, Uruguay
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
acción civil: Expresión reproducida de Law Terminology con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, record 32, Spanish, - acci%C3%B3n%20civil
Record 33 - internal organization data 1998-06-17
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Parliamentary Language
Record 33, Main entry term, English
- procedure
1, record 33, English, procedure
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Mode of conducting business(espec. in Parliament) or legal action(criminal procedure, etc.), consisting in a series of formalities or rules which must successively be fulfilled in order to arrive at a certain result(the passing of a bill, the preparation of a case before a court hearing and the conduct of this). 2, record 33, English, - procedure
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Vocabulaire parlementaire
Record 33, Main entry term, French
- formalités
1, record 33, French, formalit%C3%A9s
correct, feminine noun, plural
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Conditions extérieures exigées pour la validité d'un acte juridique. 2, record 33, French, - formalit%C3%A9s
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1996-03-15
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 34, Main entry term, English
- Federal/Provincial/Territorial Task Force on High-Risk Violent Offenders
1, record 34, English, Federal%2FProvincial%2FTerritorial%20Task%20Force%20on%20High%2DRisk%20Violent%20Offenders
correct, Canada
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The Federal/Provincial Joint Action Committee on Corrections and Mental Health and the Federal/Provincial/Territorial Task Force on High-Risk Violent Offenders are examining ways in which the gaps between the criminal justice and mental health systems can be bridged. This work, however, applies to more serious offenses committed by mentally ill individuals. 1, record 34, English, - Federal%2FProvincial%2FTerritorial%20Task%20Force%20on%20High%2DRisk%20Violent%20Offenders
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 34, Main entry term, French
- Groupe de travail fédéral-provincial-territorial sur les délinquants à risque élevé de violence
1, record 34, French, Groupe%20de%20travail%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dprovincial%2Dterritorial%20sur%20les%20d%C3%A9linquants%20%C3%A0%20risque%20%C3%A9lev%C3%A9%20de%20violence
correct, Canada
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Le Comité mixte sur la santé mentale et les questions correctionnelles, et le Groupe de travail fédéral-provincial-territorial sur les délinquants à risque élevé de violence cherchent des moyens d'harmoniser et d'intégrer le système de justice pénale et le système de santé mentale. 1, record 34, French, - Groupe%20de%20travail%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dprovincial%2Dterritorial%20sur%20les%20d%C3%A9linquants%20%C3%A0%20risque%20%C3%A9lev%C3%A9%20de%20violence
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1995-05-02
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Stock Exchange
Record 35, Main entry term, English
- certified extract
1, record 35, English, certified%20extract
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
When introduced as evidence in any civil, criminal or administrative action or proceeding... a certified extract from a securities register of a company. 1, record 35, English, - certified%20extract
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Bourse
Record 35, Main entry term, French
- extrait certifié
1, record 35, French, extrait%20certifi%C3%A9
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Dans les poursuites ou procédures civiles, pénales ou administratives, font foi de leur contenu sans qu'il soit nécessaire de prouver la signature, ni la qualité officielle du signataire [...] les extraits certifiés conformes du registre des valeurs mobilières. 1, record 35, French, - extrait%20certifi%C3%A9
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1994-03-18
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Military Strategy
- Military (General)
Record 36, Main entry term, English
- preventive action
1, record 36, English, preventive%20action
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
This response might cover the field from preventive action, including training in general governmental administration, running of elections, tax collection, and law enforcement, to international armed actions of the type foreseen in the UN Charter aimed at restoring a legitimate government subverted by criminal elements or a neighbour. 1, record 36, English, - preventive%20action
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Stratégie militaire
- Militaire (Généralités)
Record 36, Main entry term, French
- mesure préventive
1, record 36, French, mesure%20pr%C3%A9ventive
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
La nécessité de forces traditionnelles de maintien de la collectives, comme celles que prévoit la Charte des Nations unies, pour tenter de restaurer des autorités légitimes renversées par des éléments criminels ou un État voisin . 1, record 36, French, - mesure%20pr%C3%A9ventive
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1993-10-13
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Banking
Record 37, Main entry term, English
- dissolution of a bank
1, record 37, English, dissolution%20of%20a%20bank
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Notwithstanding the dissolution of a bank... a civil, criminal or administrative action or proceeding commenced by or against the bank before its dissolution may be continued as if the bank had not been dissolved.... [Bank Act]. 1, record 37, English, - dissolution%20of%20a%20bank
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Banque
Record 37, Main entry term, French
- dissolution d'une banque
1, record 37, French, dissolution%20d%27une%20banque
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Malgré la dissolution de la banque [...] les procédures civiles, pénales ou administratives intentées pour ou contre elle avant sa dissolution peuvent être poursuivies comme si celle-ci n'avait pas eu lieu. [...] [Loi sur les banques]. 1, record 37, French, - dissolution%20d%27une%20banque
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1992-12-29
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 38, Main entry term, English
- International Association of Justice Volunteerism
1, record 38, English, International%20Association%20of%20Justice%20Volunteerism
correct, United States
Record 38, Abbreviations, English
- IAJV 2, record 38, English, IAJV
correct, United States
Record 38, Synonyms, English
- National Association on Volunteers in Criminal Justice 1, record 38, English, National%20Association%20on%20Volunteers%20in%20Criminal%20Justice
former designation, correct, United States
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Individuals interested in the criminal justice volunteer movement. Sponsors International Forum on Volunteers in the Criminal Justice System. Purposes are to : increase the quality and quantity of voluntary action; improve technical assistance, education, and training of volunteers; establish guidelines of effective volunteer involvement; develop a relationship with other national organizations with similar concerns and goals; provide a strong power base and advocacy agency; enhance volunteer action. Sponsors seminars and workshops. 1, record 38, English, - International%20Association%20of%20Justice%20Volunteerism
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 38, Main entry term, French
- International Association of Justice Volunteerism
1, record 38, French, International%20Association%20of%20Justice%20Volunteerism
correct, United States
Record 38, Abbreviations, French
- IAJV 2, record 38, French, IAJV
correct, United States
Record 38, Synonyms, French
- National Association on Volunteers in Criminal Justice 1, record 38, French, National%20Association%20on%20Volunteers%20in%20Criminal%20Justice
former designation, correct, United States
Record 38, Textual support, French
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


