TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CRIMINAL ANALYSIS BRANCH [2 records]
Record 1 - internal organization data 2013-11-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Police
- Emergency Management
Record 1, Main entry term, English
- forensic genetics
1, record 1, English, forensic%20genetics
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- medico-legal genetics 2, record 1, English, medico%2Dlegal%20genetics
correct
- medicolegal genetics 3, record 1, English, medicolegal%20genetics
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... the branch of genetics that, through DNA analysis and comparison, helps to resolve legal problems such as paternity tests, establishing identity in criminal cases where biological evidence is found at crime scenes, inheritance matters, identification of victims of mass disasters, and identification of missing persons from human remains. 4, record 1, English, - forensic%20genetics
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Police
- Gestion des urgences
Record 1, Main entry term, French
- génétique médico-légale
1, record 1, French, g%C3%A9n%C3%A9tique%20m%C3%A9dico%2Dl%C3%A9gale
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- génétique médicolégale 2, record 1, French, g%C3%A9n%C3%A9tique%20m%C3%A9dicol%C3%A9gale
correct, feminine noun
- génétique légale 2, record 1, French, g%C3%A9n%C3%A9tique%20l%C3%A9gale
correct, feminine noun
- génétique forensique 3, record 1, French, g%C3%A9n%C3%A9tique%20forensique
avoid, anglicism, feminine noun, Switzerland
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Spécialité médicale qui consiste en] l'application d'analyses génétiques et de techniques de diagnostic moléculaire aux problèmes légaux et à l'expertise criminelle. 2, record 1, French, - g%C3%A9n%C3%A9tique%20m%C3%A9dico%2Dl%C3%A9gale
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2000-07-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Drugs and Drug Addiction
Record 2, Main entry term, English
- Drug Situation in Canada (1999)
1, record 2, English, Drug%20Situation%20in%20Canada%20%281999%29
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Publication of the Royal Canadian Mounted Police, produced by Drug Analysis Section, Criminal Analysis Branch, Criminal Intelligence Directorate, March 2000. 1, record 2, English, - Drug%20Situation%20in%20Canada%20%281999%29
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Drogues et toxicomanie
Record 2, Main entry term, French
- Situation au Canada - drogues illicites 1999
1, record 2, French, Situation%20au%20Canada%20%2D%20drogues%20illicites%201999
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Publication de la Gendarmerie royale du Canada, préparé par la Sous-direction de la police des drogues, Direction des services fédéraux. Rédigé par la Section de l'analyse antidrogue, Sous-direction des analyses criminelles, Direction des renseignements criminels Mars 2000. 1, record 2, French, - Situation%20au%20Canada%20%2D%20drogues%20illicites%201999
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


