TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

CRIMINAL CASES [69 records]

Record 1 2026-02-19

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Offences and crimes
  • Finance
OBS

[The Financial Crimes Agency] will unite the expertise needed to investigate complex cases of money laundering, organized criminal activity and online financial scams, and to recover illicit proceeds. The Minister of Finance and National Revenue will work with the Ministers of Justice and Public Safety to introduce legislation to [establish] this agency by [the] spring of 2026.

OBS

Financial Crimes Agency: agency announced on October 20, 2025.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Infractions et crimes
  • Finances
OBS

[L'Agence contre les crimes financiers] réunira l'expertise requise pour enquêter sur des cas complexes liés au blanchiment d'argent, au crime organisé et aux fraudes en ligne et les arnaques financières, et [pour] récupérer les produits illicites générés par ces activités. Le ministre des Finances et du Revenu national travaillera avec les ministres de la Justice et de la Sécurité publique pour présenter un projet de loi visant à mettre sur pied cette agence d'ici le printemps 2026.

OBS

Agence contre les crimes financiers : agence annoncée le 20 octobre 2025.

Spanish

Save record 1

Record 2 2025-09-24

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
CONT

The stay of a removal order is... used in criminality cases. This means the removal order will be "put on hold" for a while. You will be able to stay in Canada if you respect certain conditions. For example : pledge not to commit new criminal offences; ensure your passport or travel document is valid; report to the Canada Border Services Agency on the specified day.

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Le sursis d'une mesure de renvoi s'applique dès qu'un agent avise une personne qu'elle est admissible à présenter une demande de protection au titre du paragraphe 112(1) de la LIPR [Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés] afin que soient évalués les risques avant renvoi.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reglamento procesal
  • Ciudadanía e inmigración
  • Fraseología de los lenguajes especializados
DEF

Anulación temporal de una orden.

CONT

Que el proyecto de ley de inmigración contenga salvaguardias legales en materia de órdenes de expulsión y deportación, estableciendo claramente los fundamentos y el procedimiento de expulsión, el derecho de apelación y el derecho de suspensión de la orden de expulsión o deportación durante la apelación [...]

OBS

En la CIR [Comisión de Inmigración y Refugiados de Canadá], cuando se interpone una apelación contra una orden de expulsión, en lugar de autorizar o desestimar la apelación, la División de Apelación de la Inmigración puede suspender la orden de expulsar a la persona de Canadá. Durante ese tiempo, la persona debe cumplir ciertas condiciones, en particular, presentarse de forma regular en una Oficina de Inmigración.

OBS

suspensión de la orden de expulsión: Terminología en español utilizada por la Comisión de Inmigración y Refugiados de Canadá (CIR).

Save record 2

Record 3 2025-06-10

English

Subject field(s)
  • Legal Profession: Organization
  • Courts
DEF

An attorney appointed by Court to represent an indigent person; most commonly in criminal cases.

French

Domaine(s)
  • Organisation de la profession (Droit)
  • Tribunaux
OBS

commis d'office : (d'une personne). Désigné, nommé, investi d'une mission indépendante par une autorité. Ex. avocat commis d'office [...]

OBS

[...] en matière civile ou commerciale [...] on dit plus exactement avocat commis ou désigné.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organización de la profesión (Derecho)
  • Tribunales
Save record 3

Record 4 2025-06-10

English

Subject field(s)
  • Legal Profession: Organization
DEF

A public official appointed or elected to represent the state in criminal cases in a particular judicial district.

CONT

The prosecuting officer of the United States government in each of the federal judicial districts. Under the state governments, the prosecuting officer who represents the state in each of its judicial districts. In some states, where the territory is divided, for judicial purposes, into sections called by some other name than "districts," the same officer is denominated "prosecuting attorney," "county attorney" or "state’s attorney."

OBS

district: One of the territorial areas into which an entire state or country, county, municipality or other political subdivision is divided, for judicial, political, electoral, or administrative purposes.

French

Domaine(s)
  • Organisation de la profession (Droit)
DEF

Fonctionnaire public qui est affecté à une administration judiciaire locale en tant qu'auxiliaire de la justice dont la mission consiste à agir en tant que procureur représentant les intérêts de cette administration locale auprès des tribunaux en matière criminelle et pénale.

OBS

Dans un contexte général, «district» pourrait se traduire comme suit : région (pays), quartier (ville), district (d'une région administrative), arrondissement (à Paris), (US, Pol) circonscription électorale (ou administrative).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organización de la profesión (Derecho)
DEF

Letrado que tiene como función, en nombre del Estado, velar e impulsar el proceso penal, ostentando la representación y defensa de la legalidad.

OBS

fiscal: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recuerda que los nombres de los cargos se escriben con minúscula inicial ("fiscal general", no "Fiscal General" ni "Fiscal general").

Save record 4

Record 5 2024-12-23

English

Subject field(s)
  • Sentencing
CONT

The Court's focus on individualization in sentencing. Individualized sentencing—examining the individual facts in each case to determine the appropriate sentence—is a well-accepted value in criminal cases.

Key term(s)
  • individualisation in sentencing

French

Domaine(s)
  • Peines
CONT

Notre Cour a maintes fois souligné la valeur accordée à l'individualisation de la peine [...] En conséquence, lorsqu'il détermine quelle est la peine juste dans l'espèce dont il est saisi, le juge doit tenir compte des circonstances aggravantes ou atténuantes (al. 718.2a) du Code criminel), ainsi que des facteurs objectifs et subjectifs liés à la situation personnelle du délinquant.

Spanish

Save record 5

Record 6 2024-04-03

English

Subject field(s)
  • Courts
  • Rules of Court
OBS

Sitting. The part of the year in which judicial business is transacted. A session or term of court, usually plural.

CONT

... a sittings ... shall be held.

CONT

SITTINGS OR SITTING. A sitting of the court for the trial of civil or criminal cases and includes the hearing of a single trial. Jury Act, R. S. B. C., 1979, c. 210, s. 1.

French

Domaine(s)
  • Tribunaux
  • Règles de procédure

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tribunales
  • Reglamento procesal
Save record 6

Record 7 2024-04-03

English

Subject field(s)
  • Courts
CONT

The Supreme Court of New Brunswick as constituted before July 1, 1966 in respect of the Court of Appeal and Queen's Bench Division, and possessing original and appellate jurisdiction in civil and criminal cases, shall continue under that name to constitute one Supreme Court of Judicature for New Brunswick and shall continue to be a court of record.

French

Domaine(s)
  • Tribunaux

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tribunales
OBS

órgano de primera instancia: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 7

Record 8 2024-04-03

English

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
  • Courts
  • Special-Language Phraseology
OBS

The Supreme Court shall have, hold and exercise exclusive ultimate appellate civil and criminal jurisdiction within and for Canada; and the judgment of the Court is, in all cases, final and conclusive.

French

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
  • Tribunaux
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

La Cour suprême possède, détient et exerce, à titre exclusif, la juridiction finale d'appel en matière civile et criminelle à l'intérieur du Canada et pour le Canada; et le jugement de la Cour est, dans tous les cas, définitif et péremptoire.

Spanish

Save record 8

Record 9 2024-04-03

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Legal Profession: Organization
DEF

An attorney appointed by a court or employed by a government agency whose work consists primarily in defending indigent defendants in criminal cases.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Organisation de la profession (Droit)

Spanish

Save record 9

Record 10 2023-08-11

English

Subject field(s)
  • Risks and Threats (Security)
  • National and International Security
CONT

In certain cases, a registered charity or other qualified donee may be listed as a terrorist entity under the Criminal Code by the Minister of Public Safety and Emergency Preparedness causing it to no longer qualify for registration.

French

Domaine(s)
  • Risques et menaces (Sécurité)
  • Sécurité nationale et internationale
CONT

Dans certains cas, un organisme de bienfaisance enregistré ou un autre donataire reconnu peut être inscrit comme entité terroriste en vertu du Code criminel par le ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile, ce qui fait en sorte qu'il n'est plus admissible à l'enregistrement.

OBS

entité terroriste : terme tiré du Mini-lexique Terrorisme et sécurité nationale et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Riesgos y amenazas (Seguridad)
  • Seguridad nacional e internacional
CONT

El 29 de mayo de 2003, el Departamento del Tesoro de los Estados Unidos clasificó oficialmente a Al Aqsa como "entidad terrorista" y ofreció todo tipo de detalles sobre la fundación de Rotterdam, considerada como componente de ésta.

Save record 10

Record 11 2023-08-09

English

Subject field(s)
  • Police
  • Genetics
  • Genealogy
CONT

[The authors] use the term investigative genetic genealogy... to describe the use of SNP-based [single-nucleotide polymorphism] relative matching combined with family tree research to produce investigative leads in criminal investigations and missing persons cases.

OBS

Forensic genetic genealogy ... emerged as a novel investigative tool in 2018 ...

French

Domaine(s)
  • Police
  • Génétique
  • Généalogie
OBS

La généalogie génétique d'enquête permet de comparer l'ADN (acide désoxyribonucléique) anonyme d'une scène de crime aux profils ADN compilés par les sites Internet de généalogie génétique.

Spanish

Save record 11

Record 12 2022-08-01

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Diplomacy
  • Special-Language Phraseology
CONT

This article reexamines the rationales for and objections to universal jurisdiction, and argues that where public officials perpetrate serious international crimes, the arguments for upholding immunity are weak. In such cases, the arguments for universal criminal jurisdiction as a less invasive form of humanitarian intervention may be compelling. The article contends that the Security Council should withdraw immunity in such cases and that although this would be novel, there is both legal authority and historical precedent to support such action.

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Diplomatie
  • Phraséologie des langues de spécialité

Spanish

Save record 12

Record 13 2022-02-24

English

Subject field(s)
  • Statistical Surveys
  • Courts
  • Criminology
OBS

A Statistics Canada annual survey.

OBS

The objective of the Adult Criminal Court Survey(ACCS) is to develop and maintain a national adult criminal court database of statistical information on appearances, charges and cases.

French

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
  • Tribunaux
  • Criminologie
OBS

Enquête annuelle de Statistique Canada.

OBS

Le but de l'Enquête sur les tribunaux de juridiction criminelle pour adultes (ETJCA) est de créer et de mettre à jour une base de données nationales sur les tribunaux de juridiction criminelle pour adultes qui renferme des renseignements statistiques sur les audiences, les accusations et les causes.

Spanish

Save record 13

Record 14 2022-01-06

English

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Statistical Surveys
  • Penal Law
  • Courts
OBS

The objective of the Integrated Criminal Court Survey(ICCS) is to develop and maintain a national database of statistical information on appearances, charges, and cases in youth courts and adult criminal courts.

French

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
  • Droit pénal
  • Tribunaux
OBS

L'Enquête intégrée sur les tribunaux de juridiction criminelle (EITJC) vise à créer et mettre à jour une base de données nationales dans laquelle se trouvent des renseignements statistiques sur les comparutions, les accusations et les causes devant les tribunaux de la jeunesse et les tribunaux de juridiction criminelle pour adultes.

Spanish

Save record 14

Record 15 2020-07-22

English

Subject field(s)
  • Penal Law
CONT

The adversary system defines a mode of dispute resolution in which the competing claims of parties are presented by legal representatives who have interest in the outcomes of dispute, to an impartial third party, with power to impose authorities. In criminal cases, this is often called the accusatorial system.

OBS

accusatorial: Denoting criminal procedure in which the prosecutor is distinct from the judge and the trial is conducted in public.

French

Domaine(s)
  • Droit pénal
OBS

procédure accusatoire : Procédure pénale appliquée dans les pays anglo-saxons dans laquelle ce sont les parties et non les représentants de la société qui mènent le procès.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho penal
OBS

Sistema inspirado en el principio de la contradicción. En el sistema penal acusatorio, [...] que es el que siguen los países herederos del "common Law" [...], las conclusiones en cuanto a las responsabilidades penales se alcanzan mediante el proceso de acusación y defensa.

Save record 15

Record 16 2019-03-27

English

Subject field(s)
  • Penal Law
CONT

Criminal law is … considered to be part of public law because the commission of a crime is treated as a wrong against society as a whole and it is the Crown that prosecutes criminal cases on behalf of all Canadians...

CONT

In Canada, criminal law is enacted by the Federal Parliament.

French

Domaine(s)
  • Droit pénal
DEF

Ensemble des règles du droit pénal qui ont pour objet les crimes et la répression des comportements qui portent atteinte aux valeurs fondamentales de la société.

OBS

Le Parlement fédéral a une compétence exclusive relativement au droit criminel.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho penal
Save record 16

Record 17 2018-07-25

English

Subject field(s)
  • Viral Diseases
  • Social Problems
  • Social Law
CONT

In 2012, the Supreme Court of Canada(SCC) held that the criminal law imposes a duty on a person to disclose HIV positive status before sexual activity that poses a "realistic possibility of transmission" so that the HIV negative sexual partner has the opportunity to choose whether to assume the risk of being infected with HIV. "HIV non-disclosure" is the term used to describe these cases, i. e., criminal cases involving transmission, or exposure to the realistic possibility of transmission, of HIV through sexual activity.

Key term(s)
  • human immunodeficiency virus non-disclosure

French

Domaine(s)
  • Maladies virales
  • Problèmes sociaux
  • Droit social
CONT

En 2012, la Cour suprême du Canada (CSC) a statué que le droit pénal impose une obligation de révéler sa séropositivité avant une activité sexuelle lorsqu'existe une «possibilité réaliste de transmission», afin que le partenaire sexuel séronégatif ait la possibilité de décider d'assumer ou non le risque de contracter le VIH. La «non-divulgation de la séropositivité» est l'expression utilisée dans de tels cas, c.-à-d. les affaires criminelles dans lesquelles il y a transmission du VIH ou exposition à une possibilité réaliste de transmission du VIH dans le cadre d'une activité sexuelle.

OBS

non-divulgation du VIH : terme tiré du mini-lexique «Violence faite aux femmes» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Spanish

Save record 17

Record 18 2018-01-31

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Police
  • Social Problems
  • Criminology
DEF

Field of science which applies the principles of biology, chemistry and physics to law and law enforcement [to perform a scientific evaluation of physical evidence in criminal cases. ]

OBS

Not to be confused with "crime scene investigation." Forensic science work takes place mainly in laboratories, whereas crime scene investigation is at the crime scene.

OBS

forensics: Some authors still view this term as a different concept that refers to presenting evidence in the court, not gathering and examining evidence to be admitted in court.

Key term(s)
  • forensic sciences

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Police
  • Problèmes sociaux
  • Criminologie
DEF

[...] art et science de découvrir, d'analyser et d'identifier les indices matériels des faits [essentiellement, afin de découvrir le fait judiciaire et d'identifier son auteur.]

OBS

Les sciences judiciaires comprennent divers champs de spécialisation comme la chimie et la toxicologie judiciaire, l'examen de documents suspects, l'analyse d'armes à feu, l'odontologie, la pathologie, la biologie et l'anthropologie judiciaire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho probatorio
  • Policía
  • Problemas sociales
  • Criminología
DEF

Estudio de los indicios de un hecho criminal con el fin de determinar todos los datos posibles relativos a la víctima o a las circunstancias del crimen e incluye técnicas como la balística, la documentoscopia, la fotografía forense y muchas otras.

OBS

criminalística: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "criminología" no es lo mismo que "criminalística". La "criminología" es una ciencia social que estudia de forma teórica las causas y circunstancias de los delitos en general, mientras que la "criminalística" es la investigación pericial de crímenes concretos.

Save record 18

Record 19 2017-04-28

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Courts
Universal entry(ies)
4111
classification system code, see observation
OBS

Judges adjudicate civil and criminal cases and administer justice in courts of law. Judges preside over federal and provincial courts.

OBS

4111: classification system code in the National Occupational Classification.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Tribunaux
Entrée(s) universelle(s)
4111
classification system code, see observation
OBS

Les juges entendent les causes en matière civile ou criminelle et rendent la justice devant les tribunaux. Ils président les tribunaux fédéraux et provinciaux.

OBS

4111 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Spanish

Save record 19

Record 20 2016-06-22

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
CONT

The term "admission" is usually applied to civil transactions and to those matters of fact in criminal cases which do not involve criminal intent, while the term "confession" is generally restricted to acknowledgements of guilt.(Black's, p. 44)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
DEF

Toute déclaration de l'accusé reconnaissant avoir commis l'infraction dont il est accusé.

OBS

confession : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la Justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 20

Record 21 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Courts
OBS

A docket or calendar of causes ready for trial or argument ... "Trial docket" appears to be used in the United States whereas "court list" is the Canadian term. "Roll for hearing" is used in Quebec.

OBS

"Calendar" is used in G. B. for "docket" or "cause-list" in criminal cases only; in the U. S., it is used for both civil and criminal cases.

French

Domaine(s)
  • Tribunaux
OBS

Registre où sont portées, par ordre chronologique, les affaires soumises à un tribunal.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tribunales
OBS

Durante un período de sesiones.

Save record 21

Record 22 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Courts
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
  • Legal Actions
CONT

Circuit Courts are where jury trials are held. Circuit Courts generally handle more serious criminal cases and major civil cases. These include juvenile and other family law cases such as divorce, custody and child support.

French

Domaine(s)
  • Tribunaux
  • Décisions (Droit judiciaire)
  • Actions en justice
DEF

Tribunal de première instance en matière civile, créé au Québec en 1849 et aboli en 1952, ses pouvoirs ayant été transférés à la Cour de magistrat. Présidée par un juge de la Cour supérieure, elle avait compétence pour entendre de petites causes et elle exerçait un contrôle judiciaire sur la Cour des commissaires et le Tribunal des juges de paix.

Spanish

Save record 22

Record 23 2016-02-25

English

Subject field(s)
  • Special Education
DEF

Broad term to cover the concept in Fr "enfance inadaptée" : covers all situations of childhood and youth, from children without parents to criminal adolescents, including the handicapped, the difficult, pre-delinquents and delinquents. It is applied to all the cases where, on one hand, legislators and the public authorities have to take special measures and, on the other, educators must have recourse to special means.

French

Domaine(s)
  • Éducation spéciale
DEF

Désigne toutes sortes de situations, allant de l'enfance sans famille jusqu'à l'adolescence criminelle, en passant par les déficients, les difficiles, les pré-délinquants et les délinquants. S'applique à tous les sujets: d'une part, ceux pour lesquels les législateurs et les pouvoirs publics doivent prendre des mesures spéciales et d'autre part, ceux qui nécessitent des mesures éducatives particulières.

Spanish

Save record 23

Record 24 2016-02-25

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
CONT

In resolving conflicts within the family, between landlords and tenants, businessmen and customers, or management and labour, citizens and police have always been reluctant to use the full force of the criminal law. This absorption of crime by the community, police screening of cases out of the criminal justice system, settling of incidents at the pre-trial level, or using sanctions other than imprisonment are examples of what is commonly referred to as diversion.

OBS

When "diversion" is used to refer to such a wide range of functions as indicated above, care is needed in specifying just what type of diversion is under discussion. No one definition of diversion seems capable of comprehending everything done in its name.

Key term(s)
  • diversionary measures
  • diversionary measure

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
CONT

La police et les citoyens ont toujours hésité à faire appel aux dernières ressources du droit pénal pour résoudre les conflits entre divers membres d'une même famille, entre propriétaires et locataires, vendeurs et clients ou direction et employés. L'appellation "déjudiciarisation" désignera donc les incidents réglés à l'intérieur de la collectivité, les affaires non transmises à la justice par la police, les conciliations intervenues avant le procès, ou l'imposition de peines autres que les peines d'emprisonnement.

OBS

On peut juger de ce qui précède que le terme "déjudiciarisation" recouvre un grand nombre de notions différentes et il faudra prendre soin chaque fois de préciser quelle est celle que l'on entend examiner. Il ne semble pas que l'on puisse trouver une définition unique de ce terme, capable d'englober toutes les notions qu'il recouvre.

OBS

La déjudiciarisation de l'arbitrage des griefs, 1996, Les éditions Blais inc., par Rodrique Blouin, 500 pages.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho procesal
Save record 24

Record 25 2015-08-11

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Law of Evidence
CONT

The Task Force recommends legislative reform of the character evidence rule in criminal cases in the following respects :(1) character of a complainant in a sexual case;(2) putting an accused's character in issue;(3) proof of other offences pursuant to sections 317 and 318 of the Criminal Code; and(4) character of the victim in offences other than sexual offences.

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Droit de la preuve

Spanish

Save record 25

Record 26 2015-04-08

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Special-Language Phraseology
CONT

Other instances are authorized admissions, vicarious admissions, admissions by persons with privity of interest, and admissions by co-conspirators.

CONT

There does not seem to be any precedent for use of admissions by privies in criminal cases, but if there is, it should be abrogated along with its civil counterparts.

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Phraséologie des langues de spécialité

Spanish

Save record 26

Record 27 2014-11-26

English

Subject field(s)
  • Courts
DEF

A jury of inquiry who are summoned and returned by the sheriff to each session of the criminal courts, and whose duty is to receive complaints and accusations in criminal cases, hear the evidence adduced on the part of the state, and find bills of indictment in cases where they are satisfied a trial ought to be had.

CONT

A grand jury is meant to be part of the system of checks and balances, preventing a case from going to trial on a prosecutor’s bare word. A prosecutor must convince the grand jury, an impartial panel of ordinary citizens, that there exists reasonable suspicion, probable cause, or a prima facie (legally sufficient) case that a crime has been committed.

French

Domaine(s)
  • Tribunaux
CONT

La chambre des mises en accusation était devenue chambre d’accusation (qui est devenu la chambre d’instruction le 15 juin 2000). La phase du jugement correspondait au modèle accusatoire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tribunales
OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que el "grand jury" norteamericano no puede traducirse por el término "jurado" a secas, ya que no es el grupo de personas encargadas de emitir un veredicto. En el sistema judicial estadounidense el "grand jury" tiene competencias para investigar y decide si hay causa suficiente para llevar un caso a juicio. En español pueden emplearse las formas "gran jurado", "jurado de acusación" o "jurado de investigación".

Save record 27

Record 28 2014-04-23

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Courts
DEF

A court's authority to hear a wide range of cases, civil or criminal, that arise within its geographic area.

CONT

Involving the European Parliament in the decision making process and giving the European Court of Justice general jurisdiction over these policies is vital to respecting democratic values and the rule of law.

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Tribunaux
CONT

La participation du Parlement européen au processus décisionnel et l'attribution à la Cour de justice des Communautés européennes d'une juridiction générale pour ces politiques joueraient un rôle primordial dans le respect des valeurs démocratiques et des règles de droit.

Spanish

Save record 28

Record 29 2013-11-05

English

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Police
  • Emergency Management
DEF

... the branch of genetics that, through DNA analysis and comparison, helps to resolve legal problems such as paternity tests, establishing identity in criminal cases where biological evidence is found at crime scenes, inheritance matters, identification of victims of mass disasters, and identification of missing persons from human remains.

French

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Police
  • Gestion des urgences
DEF

[Spécialité médicale qui consiste en] l'application d'analyses génétiques et de techniques de diagnostic moléculaire aux problèmes légaux et à l'expertise criminelle.

Spanish

Save record 29

Record 30 2013-09-24

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
DEF

A statement of how convincing the evidence must be in order for a party to comply with his/her burden of proof. (Black’s, p. 1094)

OBS

In criminal cases the charge must be proved beyond reasonable doubt, but there may be degrees within that standard.... So also in civil cases the case must be proved by a preponderance of probability, but there may be degrees of probability within that standard. The degree depends on the subject-matter.(Fed./Prov. Task Force, p. 23; Cross, p. 111)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

norme de preuve : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 30

Record 31 2013-08-29

English

Subject field(s)
  • Legal Actions
  • Courts
CONT

Argument of counsel. Each party shall be allowed such time for argument as the Court shall order. The defendant shall argue first. The plaintiff, or the prosecutor in criminal cases, shall argue last.

French

Domaine(s)
  • Actions en justice
  • Tribunaux
CONT

La plaidoirie d’avocat s’inspire bien sûr d’une parfaite maîtrise du dossier, mais aussi d’une bonne connaissance des jurys d’assises.

Spanish

Save record 31

Record 32 2013-07-30

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
CONT

Legal Professional Privilege. In civil and criminal cases, confidential communications passing between a client and his legal adviser need not be given in evidence by the client and, without the client's consent, may not be given in evidence by the legal adviser in a judicial proceeding if made either-(1) to enable the client to obtain, or the adviser to give, legal advice; or(2) with reference to litigation that is actually taking place or was in the contemplation of the client.... the rationale of... legal professional privilege... is not the protection of confidentiality as such, but the additional fact that legal advice is exclusively concerned "with rights and liabilities enforceable in law, i. e. in the ultimate resort by litigation in the courts or in some administrative tribunal. "(Cross, p. 282-283).

OBS

In law of evidence, client’s privilege [means] to refuse to disclose and to prevent any other person from disclosing confidential communications between he and his attorney.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

secret professionnel de l'avocat : privilège du secret professionnel de l'avocat : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 32

Record 33 2012-03-06

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Legal Actions
  • Commercial and Other Bodies (Law)
CONT

Adversarial instruments are the logical choice in cases of serious or deliberate criminal conduct, or when resolution of civil or criminal matters on a consent basis is inappropriate.

OBS

Adversarial instruments include those that involve the Bureau or the Attorney General in contested court or Tribunal proceedings, as well as product seizures under the standards-based acts.

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Actions en justice
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
CONT

Les mesures accusatoires demeurent l'instrument logique dans les cas d'infractions criminelles graves ou délibérées, ou lorsque le règlement par consentement d'affaires civiles ou criminelles n'est pas jugé approprié.

OBS

Les mesures accusatoires comprennent les procédures contestées et les procédures devant les tribunaux qui font intervenir le Bureau ou le Procureur général, ainsi que la saisie de produits en vertu des lois fondées sur les normes.

Spanish

Save record 33

Record 34 2012-01-27

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Courts
CONT

The use of statistical evidence in a jury trial poses specific problems for the parties and the attorneys. This is so in both civil and criminal cases. The effective communication of statistical evidence can be of critical importance to the jury's impression of the case. Statistical evidence in civil cases might involve business concepts, such as market share in an antitrust dispute or the analysis of the racial or age makeup of the workforce in an employment discrimination case.

CONT

A prima facie case established through statistical evidence may be rebutted either by evidence which offers a non-discriminatory explanation of the specific situation or by challenging the statistical evidence.

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Tribunaux
CONT

Une preuve prima facie établie au moyen de statistiques pourrait être réfutée soit par une preuve qui offre une explication non discriminatoire d'une situation particulière, soit par la contestation d'une preuve statistique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho probatorio
  • Tribunales
CONT

Un contenido exiguo porque [...] ni se reconoce la aplicación del principio de prueba o prueba prima facie o prueba de la verdad interina [...], ni aparece expresamente recogida la prueba estadística a los efectos de la prueba de discriminación indirecta.

Save record 34

Record 35 2012-01-05

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Penal Law
CONT

The term "prosecutorial discretion" refers to the fact that under American law, government prosecuting attorneys have nearly absolute and unreviewable power to choose whether or not to bring criminal charges, and what charges to bring, in cases where the evidence would justify charges.

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Droit pénal
CONT

Le bâtonnier détenait donc un pouvoir de poursuite discrétionnaire devant le conseil de l’ordre, explique un avocat de la place. Discrétionnaire, car les poursuites n’étaient pas automatiques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reglamento procesal
  • Derecho penal
Save record 35

Record 36 2011-12-22

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Courts
DEF

A judicial officer who conducts preliminary criminal hearings and may order that a defendant be released for lack of evidence, sent to jail to await trial, or released on bail.

OBS

Magistrate. A judicial officer with strictly limited jurisdiction and authority, often on the local level and often restricted to criminal cases.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Tribunaux
DEF

Magistrat du tribunal de grande instance, désigné par décret pour trois ans, dont la mission est de rechercher, dans le cadre d'une information pénale ouverte à la demande du Parquet ou de la victime, s'il existe contre un inculpé des charges suffisantes pour que celui-ci soit traduit devant une juridiction de jugement [...]

CONT

Le juge d'instruction est un magistrat enquêteur saisi des affaires pénales les plus complexes. Sa mission est de rassembler tous les éléments d'une infraction afin d'établir les faits et permettre l'éventuel jugement de son auteur.

OBS

Il est bon de souligner que le concept «juge d'instruction» existe dans un système inquisitoire comme la France. On ne retrouve pas cette notion au Canada du fait qu'on y adopte un système accusatoire. Au Canada, «instruction» s'entend : phase d'un procès au cours de laquelle les parties font devant le tribunal la preuve de leurs prétentions.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Tribunales
CONT

[Jurisdicción] Penal. [...] Su actividad se centra exclusivamente en investigar y juzgar los delitos. Durante la fase de investigación (llamada técnicamente “instrucción”) los jueces de esta jurisdicción (“jueces de instrucción”) pueden adoptar graves medidas cautelares como la prisión provisional de las personas, las entradas y registros domiciliarios, intervenciones telefónicas y de comunicaciones, toma de muestras biológicas para la práctica de análisis de ADN, suspensión de actividades de empresas, etc.

Save record 36

Record 37 2011-08-09

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Phraseology
DEF

Such proof as precludes every reasonable hypothesis except that which it tends to support and which is wholly consistent with defendant's guilt and inconsistent with any other rational conclusion... such is the required standard of proof in criminal cases.

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Phraséologie
CONT

Le degré de preuve nécessaire pour rendre un verdict de culpabilité contre une personne dans une affaire pénale ou criminelle. Il s’agit du plus haut degré de preuve requis en droit. La preuve hors de tout doute raisonnable comporte un caractère très convaincant. Concrètement, elle implique qu'il n'y a plus de doute raisonnable dans l'esprit du juge ou du jury au sujet de la culpabilité de l'accusé. Elle ne correspond toutefois pas à une certitude absolue.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho probatorio
  • Fraseología
Save record 37

Record 38 2011-07-13

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

A convention whereby Members refrain from making reference to certain matters, particularly criminal cases, which are before the courts.

OBS

The word "convention" is used as no "rule" exists to prevent Parliament from discussing a matter which is sub judice ("under the consideration of a judge or court of record").

OBS

"sub judice" is always italicized

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Convention selon laquelle les députés évitent d'évoquer les sujets qui sont en instance devant les tribunaux, en particulier les sujets liés aux affaires pénales.

OBS

Le terme «convention» est employé à dessein, car il n'existe aucune «règle» pour interdire aux parlementaires d'aborder une affaire en instance devant les tribunaux (c'est-à-dire dont un juge ou un tribunal d'archives est saisi).

OBS

«sub judice» s'écrit toujours en italique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Convención según la cual los diputados evitan evocar ciertos temas en instancia ante los tribunales, en particular temas relacionados con asuntos penales.

OBS

La convención relativa a los asuntos en instancia sub judice no se aplica a los proyectos de ley.

Save record 38

Record 39 2011-03-01

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Courts
OBS

The National Committee on Jury Instructions was established by the Canadian Judicial Council in 1999 to prepare jury instructions for use in criminal cases across Canada.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Tribunaux
OBS

Le Conseil canadien de la magistrature a institué le Comité national sur les directives au jury en 1999 et lui a confié le mandat d'établir des directives au jury pour les procès au criminel dans l'ensemble du Canada.

Spanish

Save record 39

Record 40 2010-12-09

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Practice and Procedural Law
CONT

Until now there simply has been no right guaranteed by the Federal Constitution to be free from the use at trial of a voluntary admission made prior to indictment.

OBS

Admission. A voluntary acknowledgment made by a party to a lawsuit or in a criminal prosecution that certain facts that are inconsistent with the party’s claims in the controversy are true.

OBS

An admission is not the same as a confession. A confession is an acknowledgment of guilt in a criminal case. Admissions usually apply to civil matters; in criminal cases they apply only to matters of fact that do not involve criminal intent.

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Droit judiciaire
CONT

La question de savoir si un aveu était volontaire ne se pose que s'il est statué au préalable, qu'il a été fait à une «personne en situation d'autorité».

Spanish

Save record 40

Record 41 2007-11-01

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Courts
OBS

The Supreme Court of British Columbia(SCBC) is the superior trial court for the Canadian province of British Columbia. The SCBC hears civil and criminal law cases as well as appeals from the Provincial Court of British Columbia. The court consists of ninety-nine justices and thirteen masters, resident throughout British Columbia.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Tribunaux

Spanish

Save record 41

Record 42 2007-11-01

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Courts
OBS

The Supreme Court of the Yukon Territory(SCYT) is the court of general jurisdiction for the Canadian territory of Yukon. Civil and criminal cases are heard by the court, as well as, appeals from the Yukon Territorial Court, Yukon Small Claims Court and other quasi-judicial boards. Appeals from the court are made to the Court of Appeal of the Yukon Territory.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Tribunaux

Spanish

Save record 42

Record 43 2007-10-02

English

Subject field(s)
  • Criminology
  • Sociology of Childhood and Adolescence
CONT

Unlike these other gangs that engage in a wide variety of criminal offenses, crime in this type of group is narrowly focussed on a few offenses; the group comes to be characterized by the specialty. The Specialty gang tends to be small-usually fifty or fewer members-without any subgroups in most cases(there are exceptions). It probably has a history of less than ten years, but has developed a well-defined territory. Its territory may be either residential or based on the opportunities, for the particular form of crime in which it specializes.

French

Domaine(s)
  • Criminologie
  • Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
CONT

Le «gang spécialisé» [...] se distingue des autres groupes par le fait qu'il ne s'engage pas dans une grande variété d'activités criminelles, mais opte plutôt pour un ou seulement quelques types de crime en particulier. Ces gangs sont généralement composés de peu de membres (moins de 50) et sont non répartis en sous-groupes. [...] Ils sont rattachés à un territoire soit parce que les membres du gang y résident, soit parce que c'est l'endroit où ils commettent leur crime de prédilection.

Spanish

Save record 43

Record 44 2007-09-07

English

Subject field(s)
  • Titles of National Laws and Regulations (Non-Canadian)
  • International Law
OBS

The Terrorist and Disruptive Activities(Prevention) Act, commonly known as TADA, was an Indian law active between 1985 and 1995(modified in 1987) for the prevention of terrorist activities in Punjab. It was renewed in 1989, 1991 and 1993 before being allowed to lapse in 1995 due to increasing unpopularity due to widespread allegations of abuse. The drawback was that it didn’t provide a definition of the term "terrorist". The Act does not define the term "terrorist". It presumed that the accused was guilty. It had a conviction rate of less than 1% despite the fact that, under criminal law, a confession before a police officer, even though being given under torture, was admissible as evidence in court. A special court known as TADA court was set up to hear the cases and deliver judgements pertaining to 1993 Bombay bombings.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements nationaux non canadiens
  • Droit international

Spanish

Save record 44

Record 45 2007-05-07

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Courts
OBS

The Supreme Court of Nova Scotia(including the Family Division) is the highest trial court in the province, with broad authority to try a wide range of civil and serious criminal matters; exclusive authority to hold jury trials, and hear appeals(on summary convictions) from certain criminal trials and from tribunals, to try murder cases(except for Young Offenders), to grant divorce and matrimonial property.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Tribunaux

Spanish

Save record 45

Record 46 2007-01-11

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Courts
OBS

The Court of Appeal for Ontario is located in historic Osgoode Hall in downtown Toronto. The Court is composed of 22 judges who hear over 1500 civil and criminal appeals each year. These appeals relate to a wide variety of issues including commercial, administrative, family and criminal law matters as well as the principles of sentencing, Charter litigation and the rules of evidence. The Court also hears various young offender proceedings in addition to appeals argued by unrepresented inmates. In ninety-eight percent of cases, the Court of Appeal is the last avenue of appeal for litigants in the province.

Key term(s)
  • Ont. C.A.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Tribunaux
OBS

La Cour d'appel de l'Ontario est située dans l'édifice historique d'Osgoode Hall, au centre-ville de Toronto. La Cour est composée de 22 juges qui entendent plus de 1 500 appels en matière civile et criminelle chaque année. Ces appels portent sur une variété de domaines, y compris le droit commercial, le droit administratif, le droit de la famille et le droit criminel ainsi que les principes de détermination de la peine, les litiges fondés sur la Charte et les règles de la preuve. La Cour entend aussi diverses instances sur les jeunes contrevenants en plus des appels plaidés par des détenus qui ne sont pas représentés par un avocat. Dans 98% des cas, la Cour d'appel est le dernier recours d'appel pour les justiciables dans la province.

Key term(s)
  • C.A. Ont.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités de los gobiernos provinciales canadienses
  • Tribunales
Key term(s)
  • Corte de apelaciones de Ontario
Save record 46

Record 47 2006-12-14

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Practice and Procedural Law
DEF

An admission of facts tending to establish guilt.

CONT

Where the sole admission by the defendant is no more than an incriminating admission not amounting to a confession, it is not error to refuse to charge on confessions.

OBS

An admission is not the same as a confession. A confession is an acknowledgment of guilt in a criminal case. Admissions usually apply to civil matters; in criminal cases they apply only to matters of fact that do not involve criminal intent.

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Droit judiciaire
CONT

Lors de cette évaluation, le psychiatre obtient de l'accusé un aveu incriminant (la «déclaration protégée») lorsqu'il lui demande de s'expliquer au sujet de la déclaration extrajudiciaire faite aux policiers.

Spanish

Save record 47

Record 48 2005-08-04

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Courts
OBS

Ministry of the Attorney General.

OBS

... presided over by judges appointed by the Lieutenant-Governor-in-Council, renders the final disposition in approximately 95 per cent of all cases, including young offenders 16 and 17 years of age charged with criminal or regulatory offenses, under the Criminal Code of Canada and other federal statutes.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Tribunaux
OBS

Ministère du Procureur général.

OBS

... présidée par des juges nommés par le lieutenant-gouverneur en conseil, rend la décision finale dans environ 95 pour 100 des cas, y compris les cas des jeunes contrevenants de 16 et 17 ans accusés d'infractions criminelles ou d'infractions aux règlements, en vertu du Code criminel du Canada et d'autres lois fédérales.

Spanish

Save record 48

Record 49 2005-07-28

English

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
  • The Legislature (Constitutional Law)
  • Parliamentary Language
DEF

Authority granted by legislation and regulations.

CONT

These criminal law provisions have been relied upon to a large extent in tort cases where the defence of legislative authority has been raised. Most of the cases have adopted the view that if there is no criminal responsibility there should be no civil responsibility but that should not necessarily follow.

French

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
  • Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Autorisation conférée par les lois et les règlements.

CONT

On s'est largement fondé sur ces dispositions criminelles dans les causes en responsabilité délictuelle où le moyen de défense d'autorisation légale a été invoqué. Les tribunaux ont généralement adopté l'attitude que, s'il n'y a pas de responsabilité criminelle, il ne devrait pas y avoir de responsabilité civile. Il ne s'agit pas pourtant d'une conclusion inévitable.

Spanish

Save record 49

Record 50 2005-06-20

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Health Law
CONT

Although under our present criminal law, cases of euthanasia... are not prosecuted in a consistent manner because of the potential difficulties in securing a conviction. This may result,... in no charges being laid or in charges ranging from administering a noxious substance to first degree murder.

CONT

The ... case [involved] a nurse injecting potassium into a patient. .... That nurse eventually pleaded guilty to the administration of a noxious substance ...

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Droit de la santé
CONT

Administration d'une substance délétère. L'infraction d'administrer une substance délétère requiert la preuve d'une intention spécifique de mettre la vie en danger ou de causer des lésions corporelles.

Spanish

Save record 50

Record 51 2005-02-23

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Penal Administration
OBS

The OMS is a computerized case file management system used by the Correctional Service of Canada, the National Parole Board, and other criminal justice partners to manage information on federal offenders throughout their sentence. The system gathers, stores, and retrieves information required for tracking offenders and for making decisions concerning their cases. Information on provincial offenders applying for parole in provinces without parole boards is also stored in OMS.

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Administration pénitentiaire
OBS

Le Système de gestion des délinquants (SGD) est le système informatisé de gestion des dossiers de cas utilisé par le Service correctionnel du Canada, la Commission nationale des libérations conditionnelles et d'autres partenaires du système de justice pénale pour gérer l'information sur les délinquants fédéraux tout au long de leur peine. Le système permet de recueillir, de stocker et d'extraire les renseignements nécessaires au suivi des délinquants et à la prise de décisions à leur égard. L'information sur les délinquants sous responsabilité provinciale qui demandent une mise en liberté conditionnelle dans les provinces ne disposant pas d'une commission de libération conditionnelle est également saisie dans le SGD.

Spanish

Save record 51

Record 52 2004-05-03

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Courts
OBS

The Youth Division hears all cases involving a minor and hears any request concerning the safety or development of children(0-18 years) under the Youth Protection Act. It also hears adoption cases in keeping with the provisions of the Civil Code of Québec. In criminal and penal matters, the Youth Division applies the Youth Criminal Justice Act. It hears cases, in first instance, where individuals between the ages of 12 and 18 are accused of offences against the Criminal Code(including murder), a federal or provincial statute or a municipal by-law.

OBS

"... Over the years, numerous changes occurred in the structure of Québec courts to keep up with changing social realities. ... The first court for children in Québec was instituted in 1910. It became the Juvenile Court in 1932 and the Social Welfare Court in 1950, and was replaced by the Youth Court in 1977 ... The creation of the Court (Court of Québec) did not, however, substantially modify the pre-unification jurisdictions of ... the Youth Court ... that became, ... the Youth Division ..."

Key term(s)
  • Children Court

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Tribunaux
OBS

La Chambre de la jeunesse entend toutes les causes impliquant un mineur. Ainsi, elle entend toute demande relative à la sécurité ou au développement des enfants (0-18 ans) en vertu de la Loi sur la protection de la jeunesse. Elle entend également les causes d'adoption conformément aux stipulations du Code civil du Québec. En matière criminelle et pénale, la Chambre de la jeunesse applique la Loi sur le système pénal pour adolescents. Elle entend, en première instance, les causes des personnes qui ont commis une infraction alors qu'elles avaient entre 12 et 18 ans et qui sont accusées d'infractions au Code criminel (y compris de meurtre), à une loi fédérale ou provinciale ou à un règlement municipal.

OBS

«Au fil des ans, la structure des tribunaux québécois a connu de nombreux changements pour s'adapter à la réalité sociale du temps [...] La première cour pour enfants au Québec est instituée en 1910; devenue Cour juvénile en 1932 et Cour du bien-être social en 1950, elle est remplacée par le Tribunal de la jeunesse en 1977. L'institution de la Cour (du Québec) n'a cependant pas modifié substantiellement la compétence que possédait, avant l'unification, [...] le Tribunal de la jeunesse [...] devenu la Chambre de la jeunesse [...]

Key term(s)
  • Cour pour enfants

Spanish

Save record 52

Record 53 2003-10-20

English

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
CONT

In cases of criminal prosecution reasonable or probable cause exists where there are reasonable grounds for suspicion or belief that an offense was committed, and there are circumstances, sufficiently strong in themselves, to warrant an ordinarily cautious person to believe that the accused committed it. However, conjecture or unfounded suspicion do not constitute reasonable or probable cause.

French

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
OBS

soupçons mal fondés : terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte.

Key term(s)
  • soupçon mal fondé

Spanish

Save record 53

Record 54 2003-08-20

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Provincial Administration
OBS

Justice and Attorney General-New Brunswick. The Court Attendance Services include providing support for the scheduling of cases and assignment of courtrooms, providing attendance at court, preparing transcripts of evidence for criminal and family proceedings, typing decisions of the court and providing support services to provincially and federally appointed judiciary.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Administration provinciale
OBS

Justice et Procureur général du Nouveau-Brunswick. Les Services des préposés aux tribunaux comprennent notamment l'établissement des rôles, l'affectation des salles d'audience, la présence des préposés devant les tribunaux, la préparation des transcriptions de la preuve en matière criminelle et familiale, la dactylographie des décisions des tribunaux et la prestation des services de soutien à l'ensemble de la magistrature provinciale et fédérale.

Spanish

Save record 54

Record 55 2003-03-14

English

Subject field(s)
  • Courts
  • Occupation Names (General)
DEF

An inferior judicial officer having jurisdiction of minor criminal offenses, breaches of police regulations, and the like; so called to distinguish them from magistrates who have jurisdiction in civil cases also, as justices of the peace.

OBS

Any ... police magistrate ... has ... all the powers of two justices of the peace ...

French

Domaine(s)
  • Tribunaux
  • Désignations des emplois (Généralités)
OBS

Tout [...] magistrat de police [...] possède [...] tous les pouvoirs de deux juges de paix [...]

Spanish

Save record 55

Record 56 2002-08-07

English

Subject field(s)
  • News and Journalism (General)
CONT

The way in which the media reports sexual assault cases inhibits many women from pursuing criminal action. Sensationalization, inaccuracies and violation of confidentiality are all characteristics typical of such coverage.

French

Domaine(s)
  • Information et journalisme (Généralités)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Noticias y periodismo (Generalidades)
Save record 56

Record 57 1999-11-24

English

Subject field(s)
  • Diplomacy
DEF

Courts held by the consuls of one country, within the territory of another, under authority given by treaty, for the settlement of civil cases. In some instances they have also a criminal jurisdiction, but in this respect are subject to review by the courts of the home government.

French

Domaine(s)
  • Diplomatie
CONT

Le tribunal consulaire avait son siège dans le poste consulaire même et statuait sur les affaires qu'il avait à connaître en vertu du droit national du pays d'origine du résident étranger.

Spanish

Save record 57

Record 58 1999-02-16

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Rules of Court
  • Criminology
OBS

The objective of the Criminal Procedure Reform Initiative of the Department of Justice is to simplify trial procedure for cases currently attracting low sentences; modernize and cut costs through technology; protect victims and witnesses in criminal trials; and provide quick trials as required by the Canadian Charter of Rights and Freedoms.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Règles de procédure
  • Criminologie
OBS

Le but de l'Initiative concernant la réforme des procédures pénales du ministère de la Justice est de simplifier les procédures judiciaires dans les causes qui ne justifient à l'heure actuelle que de faibles sentences; de moderniser les procédures et de réduire les coûts de celles-ci au moyen de la technologie; de protéger les victimes et les témoins lors de procès criminel; enfin, d'accélérer les procès en conformité avec la Charte canadienne des droits et libertés.

Spanish

Save record 58

Record 59 1999-02-09

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Courts
DEF

Qualified criminal tribunal established in provincial capitals that hears all criminal cases, except those handled by the national court, and appeal cases in certain civil matters.

OBS

Local Court: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Tribunaux
DEF

Tribunal s'occupant d'affaires criminelles et siégeant dans la capitale d'une province. Il prononce des jugements concernant les affaires instruites pour un délit, sauf celles relevant de la compétence de la Cour de justice nationale et les appels dans certaines matières civiles.

OBS

Cour de justice régionale : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Tribunales
DEF

Tribunal colegiado al que corresponde el conocimiento de los asuntos criminales. Están establecidas en las capitales de provincia. Fallan toda clase de causas instruidas por delito, salvo aquellas de competencia de la Audiencia Nacional, y las apelaciones en determinadas materias civiles.

OBS

Audiencia Provincial: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 59

Record 60 1995-09-25

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
CONT

On the days the child attends court, the child protection worker can provide support by keeping the child company while waiting, protecting the child from encounters with the accused.... If the child protection worker is also a witness at the trial, he or she may not be allowed in the courtroom except to give evidence. In some courts, witness support workers and victim support workers can provide assistance to children and young persons testifying in criminal cases.

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
CONT

Si le travailleur social doit lui-même témoigner [...] [un] auxiliaire préposé au soutien des témoins ou des victimes peut alors se charger de l'enfant ou de l'adolescent qui doit témoigner.

Key term(s)
  • intervenant préposé au soutien d'un témoin
  • auxiliaire préposé au soutien d'un témoin

Spanish

Save record 60

Record 61 1994-11-06

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Sexology
DEF

A sexual crime against a child.

CONT

The changes to the Criminal Code and the Canada Evidence Act on January 1, 1988, created new child sexual abuse offences and expanded the opportunities for courts to receive children's testimony in cases of child sexual abuse.

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Sexologie
CONT

Infractions sexuelles à l'égard des enfants. Le Code criminel définit actuellement 16 infractions sexuelles pouvant mettre en jeu des enfants : les contacts sexuels, l'incitation à des contacts sexuels, l'exploitation sexuelle d'un adolescent, les relations sexuelles anales [...]

Spanish

Save record 61

Record 62 1993-11-01

English

Subject field(s)
  • Penal Law
  • Rules of Court
DEF

Body of... law dealing with procedural aspects of trial of criminal cases...

French

Domaine(s)
  • Droit pénal
  • Règles de procédure

Spanish

Save record 62

Record 63 1992-12-29

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Organization of professional personnel and interested laymen. Provides consultative and advisory services to criminal justice agencies; participates in work of local and national criminal justice organizations; implements demonstration programs to decrease population of correctional institutions and jails; assists probationers, parolees, and discharged prisoners by providing supportive services, including job placement and counseling and, in some cases, emergency funds. Formed By Merger Of : National Society of Penal Information and Welfare League Association of New York.

Key term(s)
  • National Society of Penal Information
  • Welfare League Association of New York

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Spanish

Save record 63

Record 64 1992-12-29

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Goals are : to accumulate data; to apply theories and draw conclusions concerning unsolved crimes(such as the Jack the Ripper Whitechapel murders), controversial trial verdicts(such as the Sam Sheppard and Lizzie Borden murder cases) and theories involving alleged criminal conspiracies both past and present(such as the Lincoln and Kennedy assassinations). Seeks to : become a mass private sector for research into unsolved crime by bringing together experts on many levels of criminal investigation; foster international communications among members and serve as a forum for their investigative data.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Spanish

Save record 64

Record 65 1991-07-03

English

Subject field(s)
  • Legal Actions
  • Penal Law
CONT

... the Commission's Working Paper on The Charge Document in Criminal Cases recommended that the doctrine of included crimes should clearly exclude crimes that may be included as a matter of drafting.

French

Domaine(s)
  • Actions en justice
  • Droit pénal
OBS

La Commission a recommandé, dans un document de travail consacré au document d'inculpation, que soient clairement exclus du champ d'application de la règle touchant les crimes inclus, ceux qui le sont en raison du libellé du chef d'accusation.

Spanish

Save record 65

Record 66 1991-07-03

English

Subject field(s)
  • Legal Actions
  • Penal Law
OBS

The verdicts of guilty and not guilty are not the only verdict available in our law. The Criminal code currently permits the rendering of special verdicts in two situations :(a) cases where the insanity defence is raised and(b) cases where the crime of publishing a defamatory libel is charged.

French

Domaine(s)
  • Actions en justice
  • Droit pénal
OBS

Les verdicts de culpabilité et de non-culpabilité ne sont pas les seuls possibles en droit pénal canadien. En effet, le Code criminel autorise les verdicts spéciaux lorsque le moyen de défense de l'aliénation mentale est invoqué et le crime reproché est la publication d'un libelle diffamatoire.

Spanish

Save record 66

Record 67 1990-10-25

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
CONT

Since the discovery of fingerprinting at the turn of this century, science has assumed an increasingly powerful role in the execution of justice. Indeed, scientific testimony is often the deciding factor for the judicial resolution of civil and criminal cases.

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
CONT

Depuis la découverte des empreintes digitales, au début du 20ième siècle, la science joue un rôle croissant dans l'exercice de la justice, et les expertises scientifiques déterminent souvent le verdict du jury dans les procès civils comme dans les procès criminels.

Spanish

Save record 67

Record 68 1989-01-26

English

Subject field(s)
  • Penal Law
DEF

The criminal law department of our jurisprudence; so called because the sovereign, in whom centres the majesty of the whole community, is supposed by the law to be the person injured by every wrong done to the community, and is, therefore, in all cases, the proper prosecutor for every such offence. Originally pleas of the Crown meant offences which were triable only in the king's courts.... After justices of the peace had been established all offences were included in the expression pleas of the Crown....

French

Domaine(s)
  • Droit pénal
OBS

En common law, un crime est une atteinte à la paix et à la dignité du souverain. C'est donc en son nom que la Couronne porte plainte, et poursuit l'accusé au pénal.

Spanish

Save record 68

Record 69 1987-03-01

English

Subject field(s)
  • International Public Law
DEF

A name given to an international jurisdiction introduced into Egypt in 1878, after negotiations with the various Christian Powers of Europe. This tribunal made the administration of civil justice quite independent of the government of Egypt. They have jurisdiction over cases between persons of different nationalities, whether native or European, but criminal charges against natives are heard in the native criminal courts and those against Europeans in the proper consular courts.

French

Domaine(s)
  • Droit international public
DEF

Tribunal composé de juges de nationalités différentes, institué dans les pays soumis à un régime de capitulations ou à un statut international particulier, pour connaître des procès entre ressortissants des puissances étrangères, ou entre ressortissants des puissances étrangères d'une part et ressortissants de l'État local d'autre part.

Spanish

Save record 69

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: