TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

CRIMINAL FRAUD [16 records]

Record 1 2022-07-18

English

Subject field(s)
  • IT Security
  • Offences and crimes
CONT

A money mule is someone who receives and moves money that came from victims of fraud. Some money mules know they are assisting with criminal activity, but others are unaware that their actions are helping fraudsters.

CONT

Once recruited, [...] money mules will receive stolen funds into their accounts. The mules then are asked to take these funds out of their account and forward them overseas (minus a commission payment), typically using a wire transfer service.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Infractions et crimes
DEF

Personne qui participe à un blanchiment de fonds en faisant transiter ces fonds par son compte bancaire avant de les virer sur celui d'un donneur d'ordre, moyennant une rémunération.

CONT

Un profil type est identifié pour le choix des mules, il est par exemple nécessaire de parler anglais, de consulter sa messagerie plusieurs fois par jour et de disposer bien évidemment d'un compte bancaire pouvant recevoir les fonds dérobés par les criminels avant de faire le virement sur Western Union. D'un autre côté, dès qu'une mule se fait découvrir, elle est systématiquement bannie de sa propre banque.

OBS

mule financière; passeur d'argent; passeuse d'argent : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 14 septembre 2021.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
  • Infracciones y crímenes
CONT

[...] los piratas informáticos recurrían a un intermediario, conocido en el argot policial como "mula", para que sacara el dinero de una sucursal bancaria. [...] las "mulas", recibían una transferencia en su cuenta de dinero que, sin que ellos lo supieran, era robado a las víctimas de la estafa y que los piratas les ordenaban sacar de su cuenta, llevándose una comisión, y enviarlo al extranjero, normalmente a los Países del Este, a través de compañías especializadas.

Save record 1

Record 2 2015-07-13

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Social Problems
DEF

The criminal or tortious act of taking another person by fraud, persuasion or violence.

CONT

A parent may complain of abduction or enticement of his child in violation of his right to legal custody, as when a girl of sixteen was persuaded to join a nunnery against her father’s will.

OBS

The taking need not be by force, either actual or constructive, and consent obtained by persuasiveness is no defence.

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Problèmes sociaux
DEF

Fait de s'emparer de quelqu'un par séduction ou de l'emmener par violence ou par fraude.

OBS

Dans le Code criminel, «abduction» se rend par «enlèvement» ou «rapt» et «forcible abduction» par «rapt».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
  • Problemas sociales
DEF

Apoderamiento de una persona utilizando medios violentos [...]

OBS

Se diferencia del secuestro en que los motivos de éste suelen ser de naturaleza económica, política o ideológica.

Save record 2

Record 3 2015-01-30

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Penal Law
OBS

The Public Prosecution Service of Canada(PPSC) is a federal government organization, created on December 12, 2006, when the Director of Public Prosecutions Act, Part 3 of the Federal Accountability Act, came into force. The PPSC fulfills the responsibilities of the Attorney General of Canada in the discharge of his criminal law mandate by prosecuting criminal offences under federal jurisdiction and by contributing to strengthening the criminal justice system. In this regard, the PPSC assumes the role played within the Department of Justice Canada by the former Federal Prosecution Service(FPS), and takes on additional responsibilities for prosecuting new fraud offences under the Financial Administration Act as well as offences under the Canada Elections Act. Unlike the FPS, which was part of the Department of Justice, the PPSC is an independent organization, reporting to Parliament through the Attorney General of Canada.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Droit pénal
OBS

Le Service des poursuites pénales du Canada (SPPC) est un organisme du gouvernement fédéral créé le 12 décembre 2006, lorsque la Loi sur le directeur des poursuites pénales, partie 3 de la Loi fédérale sur la responsabilité est entrée en vigueur. Le SPPC assume les fonctions du procureur général du Canada dans l'exécution de son mandat dans le domaine du droit pénal, en poursuivant les infractions criminelles relevant de la compétence du gouvernement fédéral et en contribuant à renforcer le système de justice pénale. À cet égard, le SPPC assume les fonctions de l'ancien Service fédéral des poursuites (SFP) du ministère de la Justice, tout en prenant des responsabilités supplémentaires en matière de poursuites relatives aux infractions de fraude prévues à la Loi sur la gestion des finances publiques ainsi qu'aux infractions en vertu de la Loi électorale du Canada. À la différence du SFP, qui était une composante du ministère de la Justice, le SPPC est un organisme indépendant, qui rend compte au Parlement par l'intermédiaire du procureur général du Canada.

Spanish

Save record 3

Record 4 2014-12-24

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Police
  • IT Security
OBS

The Technological Crime Program(TCP) is a national program within the RCMP's [Royal Canadian Mounted Police] Policing Support Services which assists investigations involving computer/technology enabled crimes as well as leading pure computer crime investigations. The technological crime investigations and assistance requests span organized crime, national security, fraud, hacking, homicide, drug investigations, child pornography and virtually any other criminal activity.

Key term(s)
  • Technological Crime Programme

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Police
  • Sécurité des TI
OBS

Le Programme de la criminalité technologique (PCT) est un programme national du Soutien aux services de police (SSP) de la GRC [Gendarmerie royale du Canada] qui contribue aux enquêtes de criminalité technohabilitée et qui mène des enquêtes sur des délits informatiques purs. Les enquêtes liées à la criminalité technologique et les demandes d’aide portent sur le crime organisé, la sécurité nationale, la fraude, le piratage informatique, les homicides, la drogue, la pornographie juvénile et pratiquement toutes les autres activités criminelles.

Spanish

Save record 4

Record 5 2014-12-16

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Penal Law
  • Police
OBS

The [Canadian Anti-Fraud Centre] is Canada's central repository for data, intelligence and resource material as it relates to fraud. The CAFC commits to providing timely, accurate and useful information to assist citizens, businesses, law enforcement and governments in Canada and around the world. The CAFC' s primary goals are prevention through education and awareness, disruption of criminal activities, dissemination of intelligence, support to law enforcement and strengthening partnerships between the private and public sectors with the aim of maintaining Canada's strong economic integrity.

Key term(s)
  • Canadian Anti-Fraud Center

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Droit pénal
  • Police
OBS

Le Centre antifraude du Canada (CAFC) est le dépôt central des données, des renseignements et de la documentation sur la fraude au Canada. Il s'engage à fournir de l'information à jour, exacte et utile pour aider les particuliers, les entreprises, les organismes d'application de la loi et les gouvernements au pays et à l'étranger. Le CAFC vise principalement à faire de la prévention par la sensibilisation, à perturber les activités criminelles, à diffuser des renseignements, à fournir de l'aide en matière d'application de la loi et à renforcer les partenariats entre les secteurs public et privé en vue de maintenir l'intégrité économique du Canada.

Spanish

Save record 5

Record 6 2013-02-09

English

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
  • Law of Evidence
CONT

A typical objective of a forensic audit is to obtain evidence to support criminal charges related to white-collar crimes such as bribery, fraud, theft, breach of trust, extortion and forgery.

CONT

At the Government of Saskatchewan’s request, the Provincial Auditor agreed to undertake a special assignment to oversee the forensic audit.

OBS

The term "forensic" refers to information or evidence that is suitable for presentation in a court of law.

French

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
  • Droit de la preuve
CONT

Une vérification juricomptable [...] est plus détaillée et intensive puisqu'elle vise à découvrir les cas de faute ou de mauvaise gestion. Une telle vérification n'est normalement démandée qu'à la suite de plaintes sérieuses alléguant des actes frauduleux ou répréhensibles, ou encore après qu'une vérification de conformité a révélé des circonstances indiquant un risque réel qu'il y a eu des agissements irréguliers.

OBS

audit juricomptable; audit judiciaire : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «audit» comme équivalent de l’anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02).

Key term(s)
  • audit juri-comptable
  • vérification juri-comptable

Spanish

Save record 6

Record 7 2012-04-18

English

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
  • Sentencing
  • Special-Language Phraseology
CONT

In sentencing a person convicted of an offence under this section, the court shall consider, among other factors, the following aggravating factors :(a) the use of lists of persons previously victimized by those convicted of fraud under the Criminal Code or of an offence under section 52 or 52. 1 of this Act.

Key term(s)
  • sentencing a person convicted of an offense

French

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
  • Peines
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Pour la détermination de la peine à infliger au contrevenant, le tribunal prend notamment en compte les circonstances aggravantes suivantes : a) l'utilisation de listes de personnes trompées antérieurement par une personne reconnue coupable de fraude au sens du Code criminel ou de l'infraction visée à l'article 52 ou 52.1.

Spanish

Save record 7

Record 8 2011-01-14

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Criminology
CONT

New account fraud... involves the criminal using a false identity, made-up or stolen, to open a new account, typically to obtain a credit card or loan. The consumer is the main victim.

CONT

There’s no way, of course, to monitor accounts that have been opened in your name without your knowledge. That’s where your credit report is so important. When someone tries to open an account in your name, the credit grantor will check your credit report before granting credit. If credit is granted, the new account will subsequently show up on your credit report.

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Criminologie
CONT

Cette solution détecte et gère un large éventail de types de fraude dans le domaine financier, par exemple : ouverture frauduleuse de compte (identité usurpée, fausse déclaration) [...]

Spanish

Save record 8

Record 9 2009-10-07

English

Subject field(s)
  • Criminology
CONT

These networks are involved in organized crime, trafficking in human beings, telemarketing fraud, money laundering and drug trafficking. International criminal networks exploit national borders in an attempt to thwart the efforts of authorities in their battle to prevent transnational crime.

French

Domaine(s)
  • Criminologie
CONT

Ces réseaux s'adonnent au crime organisé, au trafic d'êtres humains, au télémarketing frauduleux, au blanchiment d'argent et au trafic de la drogue. L'utilisation des frontières par ces réseaux criminels internationaux mine les efforts déployés par les autorités dans la lutte contre la criminalité transnationale.

Spanish

Save record 9

Record 10 2009-06-16

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Criminology
DEF

A criminal offence perpetuated against legitimate businesses. It includes not only the embezzlement of corporate funds, tax evasion, computer crime and expense-account fraud, but also includes conspiring to fix the prices of goods or services, the dumping of pollutants, the payment of kickbacks by manufacturers to retailers, misleading advertising and selling unsafe drugs.

CONT

Both traditional and other elements of organized crime groups are involved in economic crime.

OBS

Economic crime is not limited to organized crime as it can be perpetuated by individuals or enterprises.

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Criminologie
DEF

Infraction criminelle commise dans le domaine professionnel et dans le monde des affaires. Cette criminalité englobe les détournements de fonds dans l'entreprise privée, l'évasion fiscale, le crime informatique et la fraude liée aux comptes de frais. Elle comprend également les infractions commises par des institutions légitimes dans la poursuite de leurs propres intérêts, y compris la collusion en vue de fixer les prix de biens ou de services, le déversement de polluants, le versement de pots de vin par les fabricants à des détaillants, la publicité trompeuse et la vente de médicaments dangereux.

CONT

[...] l'estimation de l'ampleur du crime économique et de ses effets est de première importance pour tous ceux qui contribuent, d'une manière ou d'une autre, à la lutte contre le crime économique.

OBS

Le crime économique ne se limite pas au crime organisé et peut être commis par des individus ou des entreprises.

OBS

En français, le terme «crime» désigne l'ensemble des actes criminels lorsqu'il est qualifié d'un adjectif comme «commercial», «technologique», «organisé» et «environnemental». En conséquence, dans le domaine de la criminologie, on relève très souvent «crime» et «criminalité» comme synonymes dans ces contextes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
  • Criminología
DEF

Aprobación ilícita, sin uso de la fuerza, de los recursos materiales ajenos o que en derecho le corresponden a otra persona para beneficio propio o ajeno.

CONT

[...] el delito económico es el comportamiento con resultado dañoso social que lesiona directamente el orden económico, entendido éste como un bien supraindividual o colectivo; cabe tanto el que se halla incorporado a la legislación, como el desaprobado socialmente que reclama su tipificación.

Save record 10

Record 11 2008-12-04

English

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
  • Offences and crimes
DEF

Fraud that has been made illegal by statute and that subjects the offender to criminal penalties such as fines and imprisonment. An example is the willful evasion of taxes accomplished by filing a fraudulent tax return.

CONT

Criminal sanctions may apply for criminal use of checks(e. g., non-payment due to insufficient funds, cease of trading, termination of checks etc. after the check is issued). Criminal fraud and misrepresentation and civil tort liability may also apply.

French

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
  • Infractions et crimes
CONT

Des sanctions criminelles peuvent aussi s'appliquer [si la personne est reconnue coupable] de fraude criminelle, de déclarations trompeuses ou de responsabilité civile délictuelle.

CONT

Si de récents cas très médiatisés amènent bien des gens à assimiler les transactions intéressées à la fraude criminelle, ces transactions ne correspondent souvent pas à une violation des lois pénales.

Spanish

Save record 11

Record 12 2006-09-01

English

Subject field(s)
  • Banking
CONT

Debit card fraud occurs when a criminal obtains your debit card information and Personal Identification Number(PIN).

French

Domaine(s)
  • Banque
CONT

La fraude par carte de débit se produite lorsqu'un criminel obtient vos données de carte de débit et votre numéro d'identification personnel (NIP).

Spanish

Save record 12

Record 13 2004-04-28

English

Subject field(s)
  • Criminology
  • Citizenship and Immigration
CONT

In addition to that, an amendment to the Canadian Criminal Code is planned to make telemarketing fraud an "enterprise crime. "Doing so would make the proceeds from telemarketing crimes, like proceeds from drug trafficking, subject to seizure by police.

French

Domaine(s)
  • Criminologie
  • Citoyenneté et immigration
CONT

On prévoit également modifier le Code criminel pour faire la fraude par télémarketing un «crime érigé en entreprise», pour que les produits d'une telle fraude puissent être saisis par la police, au même titre que les produits du trafic de drogues.

Spanish

Save record 13

Record 14 2001-04-06

English

Subject field(s)
  • Penal Law
CONT

These include... criminal interest rate; forgery; uttering forged document; fraud; fraudulent manipulation of stock exchange transactions; money increment schemes; secret commissions; arson making, possessing or uttering counterfeit money.

French

Domaine(s)
  • Droit pénal
CONT

Il s'agit entre autres de corruption d'auxiliaires de la justice et de fonctionnaires [...], de taux d'intérêts criminels [...]

Spanish

Save record 14

Record 15 2001-04-06

English

Subject field(s)
  • Penal Law
  • Games of Chance
CONT

The FATF 1997-98 report estimated that approximately 70% of the money laundered through Canada is derived from drug trafficking. "However, numerous other types of profitable criminal activities exist such as tobacco and alcohol smuggling, illegal gambling, smuggling and white collar crimes such as fraud, counterfeiting and computer/telecommunications crimes.

French

Domaine(s)
  • Droit pénal
  • Jeux de hasard
CONT

De nombreux autres types d'activités criminelles se déroulent dans le pays, telles que la contrebande de tabac et d'alcool, les jeux clandestins, la contrebande et la criminalité en col blanc, telle que la fraude, la contrefaçon, et les délits dans les domaines de l'informatique ou des télécommunications.

Spanish

Save record 15

Record 16 1999-01-20

English

Subject field(s)
  • Criminology
CONT

This type of fraud usually involves the organization, planning and coordination of individual offenders commonly found in organized criminal activity. To operate a large telemarketing scheme, it is often necessary to operate from what is commonly called a "boiler room".

French

Domaine(s)
  • Criminologie
CONT

Il faut, pour mettre en place une vaste opération de télémarketing frauduleux, doter un emplacement, connu sous le nom de «local de vente sous pression» d'un grand nombre de lignes téléphoniques et recruter des appelants munis de listes de renseignements sur les victimes éventuelles (appelées «listes de gogos» ou «listes de quémandage»), établir des façons de rassembler les produits de la criminalité et, souvent, de mettre en place des boîtes de dépôt sécuritaires pour compliquer la tâche de ceux qui veulent retracer les produits.

Spanish

Save record 16

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: