TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CRIMINAL PENALTY [7 records]
Record 1 - internal organization data 2014-02-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Penal Law
- Courts
Record 1, Main entry term, English
- capital case
1, record 1, English, capital%20case
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
This is a criminal case where the state charges that the defendant committed aggravated murder and seeks the death penalty. 2, record 1, English, - capital%20case
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A capital case is a legal case in which a defendant is accused of committing a capital offense and is potentially eligible for capital punishment. 3, record 1, English, - capital%20case
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Droit pénal
- Tribunaux
Record 1, Main entry term, French
- procès capital
1, record 1, French, proc%C3%A8s%20capital
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2013-09-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Sentencing
Record 2, Main entry term, English
- criminal penalty
1, record 2, English, criminal%20penalty
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- criminal punishment 2, record 2, English, criminal%20punishment
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
It was explained to respondents that the federal government was considering changes to the legislation that would make the possession of less than 15 grams of marijuana a fine rather than a criminal penalty. 1, record 2, English, - criminal%20penalty
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Peines
Record 2, Main entry term, French
- peine criminelle
1, record 2, French, peine%20criminelle
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
On a expliqué aux répondants que le gouvernement fédéral envisageait de réviser la loi sur le cannabis pour y ramener la peine criminelle qui sanctionne la possession d'une quantité de marijuana inférieure à 15 grammes [...] 2, record 2, French, - peine%20criminelle
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-03-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Sentencing
Record 3, Main entry term, English
- sentencing
1, record 3, English, sentencing
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- passing of sentence 2, record 3, English, passing%20of%20sentence
correct, Ontario
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The postconviction stage of the criminal justice process, in which the defendant is brought before the Court for the imposition of a penalty. 3, record 3, English, - sentencing
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Peines
Record 3, Main entry term, French
- prononcé d'une sentence
1, record 3, French, prononc%C3%A9%20d%27une%20sentence
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- sentence 2, record 3, French, sentence
correct, feminine noun, New Brunswick
- imposition d'une peine 3, record 3, French, imposition%20d%27une%20peine
correct, feminine noun
- prononcé d'une condamnation 3, record 3, French, prononc%C3%A9%20d%27une%20condamnation
masculine noun, New Brunswick
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Penas
Record 3, Main entry term, Spanish
- imposición de la pena
1, record 3, Spanish, imposici%C3%B3n%20de%20la%20pena
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
imposición de la pena: expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, record 3, Spanish, - imposici%C3%B3n%20de%20la%20pena
Record 4 - internal organization data 2010-12-06
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Penal Law
- Sentencing
Record 4, Main entry term, English
- penalty
1, record 4, English, penalty
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- punishment 2, record 4, English, punishment
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A punitive measure that the law imposes for the performance of an act that is proscribed, or for the failure to perform a required act. 3, record 4, English, - penalty
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Penalty is a comprehensive term with many different meanings. It entails the concept of punishment-either corporal or pecuniary, civil or criminal-although its meaning is usually confined to pecuniary punishment. 3, record 4, English, - penalty
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
punishment and penalty: are also used as generic terms, but where a distinction is drawn the tendency is to use punishment for heavy sentences and penalty for lesser ones, fines. 4, record 4, English, - penalty
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
penalty: is also used in a pecuniary sense in the law of contract; in the U.S., in connection with crime, penalty is the generic term. 4, record 4, English, - penalty
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Droit pénal
- Peines
Record 4, Main entry term, French
- sanction
1, record 4, French, sanction
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- pénalité 2, record 4, French, p%C3%A9nalit%C3%A9
correct, feminine noun
- peine 3, record 4, French, peine
correct, feminine noun
- châtiment 4, record 4, French, ch%C3%A2timent
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Punition prévue par la loi dans le but de prévenir et de réprimer une infraction. 5, record 4, French, - sanction
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La peine peut notamment être privative de liberté (par exemple l'emprisonnement) ou pécuniaire (par exemple l'amende). 5, record 4, French, - sanction
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Derecho penal
- Penas
Record 4, Main entry term, Spanish
- pena
1, record 4, Spanish, pena
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- sanción 2, record 4, Spanish, sanci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Castigo [...] previsto legalmente, que impone la autoridad judicial en sentencia a quien ha cometido un delito o falta. 3, record 4, Spanish, - pena
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
pena y sanción: Términos reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 4, record 4, Spanish, - pena
Record 5 - internal organization data 2009-08-04
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Penal Administration
- Sentencing
Record 5, Main entry term, English
- pre-trial supervision measure
1, record 5, English, pre%2Dtrial%20supervision%20measure
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- pretrial supervision measure 2, record 5, English, pretrial%20supervision%20measure
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The questions concerned the legitimate grounds for pre-trial detention-i. a., the threshold for remanding a suspect in custody(linked to the penalty for the offence) ;... whether a breach of an obligation under a pre-trial supervision measure constituted a criminal offence... 3, record 5, English, - pre%2Dtrial%20supervision%20measure
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
- Peines
Record 5, Main entry term, French
- mesure de contrôle présentencielle
1, record 5, French, mesure%20de%20contr%C3%B4le%20pr%C3%A9sentencielle
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les questions portaient sur les motifs légitimes du placement en détention provisoire, entre autres le seuil à partir duquel ce placement en détention provisoire est autorisé (lié à la peine dont l'infraction est passible), [...] la question de savoir si le non-respect d'une obligation dans le cadre d'une mesure de contrôle présentencielle constitue une infraction pénale [...] 1, record 5, French, - mesure%20de%20contr%C3%B4le%20pr%C3%A9sentencielle
Record 5, Key term(s)
- mesure de contrôle prédécisionnelle
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2006-07-20
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Social Problems
Record 6, Main entry term, English
- Inter-American Convention to Prevent and Punish Torture
1, record 6, English, Inter%2DAmerican%20Convention%20to%20Prevent%20and%20Punish%20Torture
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
For the purposes of this Convention, torture shall be understood to be any act intentionally informed whereby physical or mental pain or suffering is inflicted on a person for purposes of criminal investigation, as a means of intimidation, as personal punishment, as a preventive measure, as a penalty, or for any other purpose. Torture shall also be understood to be the use of methods upon a person intended to obliterate the personality of the victim or to diminish his physical or mental capacities, even if they do not cause physical pain or mental anguish. 1, record 6, English, - Inter%2DAmerican%20Convention%20to%20Prevent%20and%20Punish%20Torture
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Problèmes sociaux
Record 6, Main entry term, French
- Convention interaméricaine pour la prévention et la répression de la torture
1, record 6, French, Convention%20interam%C3%A9ricaine%20pour%20la%20pr%C3%A9vention%20et%20la%20r%C3%A9pression%20de%20la%20torture
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Aux effets de la présente Convention, on entend par torture tout acte par lequel sont infligées intentionnellement à une personne des peines ou souffrance, physiques ou mentales, aux fin d'enquêtes au criminel ou à toute autre fin, à titre de moyen d'intimidation, de châtiment personnel, de mesure préventive ou de peine. On entend également par torture l'application à toute personne de méthodes visant à annuler la personnalité de la victime ou à diminuer sa capacité physique ou mentale même si ces méthodes et procédés ne causent aucune douleur physique ou angoisse psychique. 1, record 6, French, - Convention%20interam%C3%A9ricaine%20pour%20la%20pr%C3%A9vention%20et%20la%20r%C3%A9pression%20de%20la%20torture
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Problemas sociales
Record 6, Main entry term, Spanish
- Convención interamericana para prevenir y sancionar la tortura
1, record 6, Spanish, Convenci%C3%B3n%20interamericana%20para%20prevenir%20y%20sancionar%20la%20tortura
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1990-03-12
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Social Legislation
Record 7, Main entry term, English
- penalty assessment 1, record 7, English, penalty%20assessment
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Also in 1984, Congress passed the Victims of Crime Act(VOCA), which created the Crime Victim Fund. That fund, made up of federal criminal fines and penalty assessments, channels monies to the states for support of local victim compensation programs. 1, record 7, English, - penalty%20assessment
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Législation sociale
Record 7, Main entry term, French
- imposition de pénalité pécuniaire
1, record 7, French, imposition%20de%20p%C3%A9nalit%C3%A9%20p%C3%A9cuniaire
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


