TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CRIMINAL PROVISIONS [22 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Courts
- Rules of Court
Record 1, Main entry term, English
- appeal as of right
1, record 1, English, appeal%20as%20of%20right
correct, noun phrase, generic
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Filing reasons for judgement with notice of appeal as of right... Counsel practising before the Court are asked to file a copy of the reasons for judgement of the court appealed from when filing a notice of appeal as of the right pursuant to the provisions of the Criminal Code. 2, record 1, English, - appeal%20as%20of%20right
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tribunaux
- Règles de procédure
Record 1, Main entry term, French
- pourvoi de plein droit
1, record 1, French, pourvoi%20de%20plein%20droit
correct, see observation, masculine noun, specific
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En anglais, le substantif et le verbe «appeal» se disent, tout comme en français, d'un appel à n'importe quel tribunal, tandis qu'en français «pourvoi» a le sens technique de recours à un tribunal de dernier ressort, comme la Cour suprême du Canada et la Cour de cassation en France, même si au sens courant, il a le même sens général qu'en anglais. 2, record 1, French, - pourvoi%20de%20plein%20droit
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
La common law, contrairement au droit français, ne fait pas le distinction entre le pourvoi et l'appel et ne reconnaît pas le principe du double degré de juridiction. [...]. Dans le Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada, la pratique est d'utiliser le terme «pourvoi» en cas d'appel interjeté devant la Cour suprême, qui est un troisième degré de juridiction. 3, record 1, French, - pourvoi%20de%20plein%20droit
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
L'usage est de réserver le terme «pourvoi» aux appels portés devant la Cour suprême du Canada et, parfois aussi, devant les cours d'appel provinciales (au Québec notamment) et d'employer «appel» pour ceux qui sont portés devant une juridiction inférieure : [...] 4, record 1, French, - pourvoi%20de%20plein%20droit
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-08-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Record 2, Main entry term, English
- be inadmissible on grounds of criminality
1, record 2, English, be%20inadmissible%20on%20grounds%20of%20criminality
correct, verb
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Canadian criminal law provisions in place at the time of the appeal to the IAD [Immigration Appeal Division] are used to determine the criminal admissibility of the foreign national. Thus persons may become inadmissible or may no longer be inadmissible by virtue of changes to the Criminal Code or other statute occurring after a conviction. 2, record 2, English, - be%20inadmissible%20on%20grounds%20of%20criminality
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 2, Main entry term, French
- être interdit de territoire pour criminalité
1, record 2, French, %C3%AAtre%20interdit%20de%20territoire%20pour%20criminalit%C3%A9
correct, verb
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- être interdite de territoire pour criminalité 2, record 2, French, %C3%AAtre%20interdite%20de%20territoire%20pour%20criminalit%C3%A9
correct, verb
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les dispositions du droit pénal canadien en vigueur au moment où l'appel est interjeté à la SAI [Section d'appel de l'immigration] doivent servir à déterminer si un étranger est interdit de territoire pour criminalité. Les personnes peuvent donc devenir interdites de territoire ou ne plus l'être si des changements sont apportés au Code criminel ou à d'autres lois après une déclaration de culpabilité. 3, record 2, French, - %C3%AAtre%20interdit%20de%20territoire%20pour%20criminalit%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2025-02-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Health Law
- Sociology of Medicine
Record 3, Main entry term, English
- Special Joint Committee on Medical Assistance in Dying
1, record 3, English, Special%20Joint%20Committee%20on%20Medical%20Assistance%20in%20Dying
correct
Record 3, Abbreviations, English
- AMAD 1, record 3, English, AMAD
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Special Joint Committee on Medical Assistance in Dying was established to review the Criminal Code's medical assistance in dying provisions and their application as well as other various related issues after the passage of the "Act to amend the Criminal Code(medical assistance in dying) "in 2021. 2, record 3, English, - Special%20Joint%20Committee%20on%20Medical%20Assistance%20in%20Dying
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit de la santé
- Sociologie de la médecine
Record 3, Main entry term, French
- Comité mixte spécial sur l'aide médicale à mourir
1, record 3, French, Comit%C3%A9%20mixte%20sp%C3%A9cial%20sur%20l%27aide%20m%C3%A9dicale%20%C3%A0%20mourir
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- AMAD 2, record 3, French, AMAD
correct, masculine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le Comité mixte spécial sur l'aide médicale à mourir a été mis sur pied afin d'examiner les dispositions du Code criminel relatives à l'aide médicale à mourir et leur application, ainsi que d'autres questions touchant l'aide médicale à mourir, après l'adoption de la «Loi modifiant le Code criminel (aide médicale à mourir)» en 2021. 3, record 3, French, - Comit%C3%A9%20mixte%20sp%C3%A9cial%20sur%20l%27aide%20m%C3%A9dicale%20%C3%A0%20mourir
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2024-11-25
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
- Social Problems
- Sociology of the Family
Record 4, Main entry term, English
- financial exploitation
1, record 4, English, financial%20exploitation
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- economic exploitation 2, record 4, English, economic%20exploitation
correct
- financial or material exploitation 2, record 4, English, financial%20or%20material%20exploitation
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The provisions of the Criminal Code cover all the various types of financial exploitation even though they are not aimed specifically at persons incapable of administering their property. 3, record 4, English, - financial%20exploitation
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
- Problèmes sociaux
- Sociologie de la famille
Record 4, Main entry term, French
- exploitation financière
1, record 4, French, exploitation%20financi%C3%A8re
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
exploitation financière : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 4, French, - exploitation%20financi%C3%A8re
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2022-03-03
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Language Rights
- Constitutional Law
- Practice and Procedural Law
Record 5, Main entry term, English
- institutionally bilingual
1, record 5, English, institutionally%20bilingual
correct, adjective
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Under the Criminal Code provisions governing the language of the accused, provinces and territories have an obligation to establish criminal courts that are "institutionally bilingual. "The Supreme Court of Canada leaves no doubt as to the degree of bilingualism required : there must be true equality of English and French, without regard to any administrative inconvenience this may cause. 2, record 5, English, - institutionally%20bilingual
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Droit linguistique
- Droit constitutionnel
- Droit judiciaire
Record 5, Main entry term, French
- institutionnellement bilingue
1, record 5, French, institutionnellement%20bilingue
correct, adjective
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les dispositions du Code criminel sur la langue de l'accusé entraînent une obligation pour les provinces et territoires de mettre sur pied des tribunaux de juridiction criminelle qui sont «institutionnellement bilingues». La Cour suprême du Canada ne laisse planer aucun doute sur le niveau de bilinguisme requis : il s'agit d'une égalité réelle du français et de l'anglais, que celle-ci entraîne ou non des problèmes d'ordre administratif. 2, record 5, French, - institutionnellement%20bilingue
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2015-03-20
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Property Law (common law)
- Real Estate
- Law of Estates (common law)
Record 6, Main entry term, English
- remunerated agent
1, record 6, English, remunerated%20agent
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- paid agent 2, record 6, English, paid%20agent
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[The receiver(s) ] shall have the capacity of remunerated agent and shall be civilly liable for their errors under ordinary law provisions, without prejudice to their criminal responsibility. 1, record 6, English, - remunerated%20agent
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Immobilier
- Droit successoral (common law)
Record 6, Main entry term, French
- mandataire rémunéré
1, record 6, French, mandataire%20r%C3%A9mun%C3%A9r%C3%A9
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- mandataire rémunérée 1, record 6, French, mandataire%20r%C3%A9mun%C3%A9r%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2013-10-04
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- Restrictive Practices (Law)
Record 7, Main entry term, English
- civil provision
1, record 7, English, civil%20provision
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The civil provisions also prohibit false or misleading header information as well as deceptive subject lines that are likely to mislead a recipient. 2, record 7, English, - civil%20provision
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
The Competition Act contains civil and criminal provisions to address false or misleading representations and deceptive marketing practices when promoting the supply or use of a product or any business interest. 3, record 7, English, - civil%20provision
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Pratiques restrictives (Droit)
Record 7, Main entry term, French
- disposition civile
1, record 7, French, disposition%20civile
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La Loi sur la concurrence contient des dispositions civiles et des dispositions criminelles sur les indications fausses ou trompeuses et les pratiques commerciales trompeuses visant à promouvoir la fourniture ou l'utilisation d'un produit ou des intérêts commerciaux quelconques. 2, record 7, French, - disposition%20civile
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2012-04-11
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- Restrictive Practices (Law)
- Market Prices
Record 8, Main entry term, English
- predatory pricing provisions
1, record 8, English, predatory%20pricing%20provisions
correct, plural
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Preliminary examinations and inquiries under the criminal predatory pricing provisions are generally reserved for egregious conduct. 2, record 8, English, - predatory%20pricing%20provisions
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
predatory pricing provisions: term usually used in the plural in this context. 3, record 8, English, - predatory%20pricing%20provisions
Record 8, Key term(s)
- predatory pricing provision
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Pratiques restrictives (Droit)
- Prix (Commercialisation)
Record 8, Main entry term, French
- dispositions sur les prix d'éviction
1, record 8, French, dispositions%20sur%20les%20prix%20d%27%C3%A9viction
correct, feminine noun, plural
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
On ne procède habituellement à un examen préliminaire et à une enquête sous le régime des dispositions pénales relatives aux prix d’éviction que dans les cas de comportements répréhensibles. 2, record 8, French, - dispositions%20sur%20les%20prix%20d%27%C3%A9viction
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
dispositions sur les prix d'éviction : terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte. 3, record 8, French, - dispositions%20sur%20les%20prix%20d%27%C3%A9viction
Record 8, Key term(s)
- disposition sur les prix d'éviction
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2012-03-28
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Restrictive Practices (Law)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Trade
Record 9, Main entry term, English
- vigorous competitor
1, record 9, English, vigorous%20competitor
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- aggressive competitor 2, record 9, English, aggressive%20competitor
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The Bureau will also be more apt to pursue an investigation under the criminal predatory pricing provisions when there is evidence that the competitor was a new entrant or a vigorous competitor in the relevant market. 3, record 9, English, - vigorous%20competitor
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Pratiques restrictives (Droit)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Commerce
Record 9, Main entry term, French
- concurrent dynamique
1, record 9, French, concurrent%20dynamique
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Il est également plus probable que le Bureau poursuive l'enquête, aux termes des dispositions pénales réprimant la fixation de prix d'éviction, lorsqu'il y a des éléments tendant à établir que le concurrent était un nouveau venu sur le marché pertinent ou un concurrent dynamique. 2, record 9, French, - concurrent%20dynamique
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2012-03-13
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Penal Law
- Offences and crimes
Record 10, Main entry term, English
- criminal provisions
1, record 10, English, criminal%20provisions
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- criminality provisions 2, record 10, English, criminality%20provisions
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Detailed analysis of the respective criminal provisions indicates that these substantive infringements of privacy rights differ with regard not only to the data covered but also to the types of acts punished. 3, record 10, English, - criminal%20provisions
Record 10, Key term(s)
- criminality provision
- criminal provision
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Droit pénal
- Infractions et crimes
Record 10, Main entry term, French
- dispositions criminelles
1, record 10, French, dispositions%20criminelles
correct, feminine noun, plural
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- dispositions relatives à la criminalité 2, record 10, French, dispositions%20relatives%20%C3%A0%20la%20criminalit%C3%A9
correct, feminine noun, plural
Record 10, Textual support, French
Record 10, Key term(s)
- disposition relative à la criminalité
- disposition criminelle
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2012-01-13
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Restrictive Practices (Law)
- Laws and Legal Documents
- Commercial and Other Bodies (Law)
Record 11, Main entry term, English
- deceptive notice of winning a prize
1, record 11, English, deceptive%20notice%20of%20winning%20a%20prize
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Deceptive notice of winning a prize: When a notice, sent by any means, gives a recipient the impression of winning a prize and requires the recipient to incur a cost to obtain the prize. 2, record 11, English, - deceptive%20notice%20of%20winning%20a%20prize
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The deceptive notice of winning a prize provisions of the Competition Act... is a criminal provision. It prohibits the sending of a notice that gives the recipient the general impression he or she has won a prize or other benefit and asks or gives the option to pay money or incur a cost in order to obtain the prize or benefit. 2, record 11, English, - deceptive%20notice%20of%20winning%20a%20prize
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Pratiques restrictives (Droit)
- Lois et documents juridiques
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Record 11, Main entry term, French
- documentation trompeuse de gain d'un prix
1, record 11, French, documentation%20trompeuse%20de%20gain%20d%27un%20prix
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La documentation trompeuse/gain d'un prix : envoyer, de quelque façon que ce soit, de la documentation qui donne au receveur l'impression de gagner un prix et qui exige que le receveur défraie un coût pour obtenir le prix. 2, record 11, French, - documentation%20trompeuse%20de%20gain%20d%27un%20prix
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La disposition sur la documentation trompeuse de la Loi sur la concurrence [...] est une disposition criminelle. Cette disposition interdit l'envoi d'un avis ou de toute documentation si l'impression générale qui s'en dégage porte le destinataire à croire qu'il a gagné un prix ou autre avantage et si on lui demande ou on lui donne la possibilité de payer une somme d'argent ou d'engager des frais pour obtenir le prix ou autre avantage. 2, record 11, French, - documentation%20trompeuse%20de%20gain%20d%27un%20prix
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2012-01-09
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Sentencing
- Special-Language Phraseology
Record 12, Main entry term, English
- statutory sentencing regime
1, record 12, English, statutory%20sentencing%20regime
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
When acting within the boundaries of the statutory sentencing regime, of course, the sentencing judge must exercise his or her discretion within the parameters of the Criminal Code. The judge must impose sentences complying with statutory minimums and other provisions which prohibit certain forms of sentence in respect of the offence. 1, record 12, English, - statutory%20sentencing%20regime
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Peines
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 12, Main entry term, French
- régime légal de détermination de la peine
1, record 12, French, r%C3%A9gime%20l%C3%A9gal%20de%20d%C3%A9termination%20de%20la%20peine
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Dans le cadre du régime légal de détermination de la peine, le juge du procès doit évidemment exercer son pouvoir discrétionnaire dans les limites prévues par le Code criminel. En effet, lorsqu’il prononce des peines, il a l’obligation de respecter les peines minimales obligatoires établies par la loi et les autres dispositions prohibant certaines sanctions à l’égard d’une infraction donnée. 1, record 12, French, - r%C3%A9gime%20l%C3%A9gal%20de%20d%C3%A9termination%20de%20la%20peine
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2008-04-21
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Federal Administration
- Rights and Freedoms
Record 13, Main entry term, English
- breach of language rights
1, record 13, English, breach%20of%20language%20rights
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- language rights infringement 2, record 13, English, language%20rights%20infringement
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Despite the errors of law that had occurred in the lower courts, the Crown argued before the Supreme Court that the circumstances did not warrant overturning a guilty verdict against the accused. It relied on provisions in the Criminal Code designed to avoid the setting aside of convictions when only relatively minor or harmless errors of law had been committed. This characterization of the breach of language rights in the case at bar was unacceptable to the Supreme Court. 1, record 13, English, - breach%20of%20language%20rights
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Droits et libertés
Record 13, Main entry term, French
- violation des droits linguistiques
1, record 13, French, violation%20des%20droits%20linguistiques
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Malgré les erreurs de droit qui avaient été commises lors des instances précédentes, le ministère public a soutenu devant la Cour suprême que les circonstances ne justifiaient pas que l'on infirme la déclaration de culpabilité de l'accusé. Il s'est fié aux dispositions du Code criminel visant à éviter l'infirmation des déclarations de culpabilité dans le cas d'erreurs de droit relativement mineures ou sans conséquence. Une telle description de la violation des droits linguistiques en l'espèce a été jugée inacceptable par la Cour suprême. 1, record 13, French, - violation%20des%20droits%20linguistiques
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2007-11-29
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Sentencing
- Penal Administration
Record 14, Main entry term, English
- dangerous offender designation
1, record 14, English, dangerous%20offender%20designation
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Dangerous offender designation : The Dangerous Offender provisions of the Criminal Code are intended to protect all Canadians from the most dangerous violent and sexual predators in the country. 1, record 14, English, - dangerous%20offender%20designation
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
[Bill C-55] provides a complementary option to the dangerous offender designation and focuses on offenders not captured by the DO provisions, but who still present a substantial risk to re-offend ... 1, record 14, English, - dangerous%20offender%20designation
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Peines
- Administration pénitentiaire
Record 14, Main entry term, French
- déclaration de délinquant dangereux
1, record 14, French, d%C3%A9claration%20de%20d%C3%A9linquant%20dangereux
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- désignation de délinquant dangereux 1, record 14, French, d%C3%A9signation%20de%20d%C3%A9linquant%20dangereux
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Déclaration de délinquant dangereux : Les dispositions du Code criminel relatives à la déclaration de délinquant dangereux visent à protéger toutes les Canadiennes et tous les Canadiens contre les délinquants violents et les prédateurs sexuels dangereux au pays. 1, record 14, French, - d%C3%A9claration%20de%20d%C3%A9linquant%20dangereux
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
[Le Projet de loi C-55] prévoit une option complémentaire à la désignation de délinquant dangereux et vise les contrevenants que les dispositions relatives aux DD ne couvrent pas, mais qui présentent toujours un risque important de récidive. 1, record 14, French, - d%C3%A9claration%20de%20d%C3%A9linquant%20dangereux
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2007-02-26
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Penal Administration
- Sentencing
Record 15, Main entry term, English
- serious violence offence
1, record 15, English, serious%20violence%20offence
correct, Canada
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- serious violence offense 2, record 15, English, serious%20violence%20offense
correct, United States
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[An] offence in the commission of which a young person causes or attempts to cause serious bodily harm. 3, record 15, English, - serious%20violence%20offence
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
"serious violence offence" which means an offence against any of the following provisions of the Criminal Code, that is punishable by imprisonment for 5 or more years-or any provision prescribed by the Regulations... These provisions cover acts injurious to the public, offences against the person, robbery and assault with intent to steal. 4, record 15, English, - serious%20violence%20offence
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Administration pénitentiaire
- Peines
Record 15, Main entry term, French
- infraction grave avec violence
1, record 15, French, infraction%20grave%20avec%20violence
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Toute infraction commise par un adolescent et au cours de la perpétration de laquelle celui-ci cause des lésions corporelles graves ou tente d'en causer. 2, record 15, French, - infraction%20grave%20avec%20violence
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Si le tribunal est convaincu que l'adolescent a reçu l'avis mentionné au paragraphe 64(4) (avis -- preuve des condamnations antérieures), le procureur général peut présenter la demande prévue au paragraphe 42(9) (décision -- infraction grave avec violence). 3, record 15, French, - infraction%20grave%20avec%20violence
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2007-02-05
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Sentencing
- Offences and crimes
- Penal Administration
Record 16, Main entry term, English
- presumptive offence
1, record 16, English, presumptive%20offence
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- presumptive offense 2, record 16, English, presumptive%20offense
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
... an offence committed, or alleged to have been committed, by a young person who has attained the age of fourteen years, or, in a province where the lieutenant governor in council has fixed an age greater than fourteen years under section 61, the age so fixed, under one of the following provisions of the Criminal Code... 3, record 16, English, - presumptive%20offence
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
If a young person who is charged with an offence set out in paragraph (a) of the definition "presumptive offence" in subsection 2(1) is found guilty of committing an included offence for which an adult is liable to imprisonment for a term of more than two years, other than another presumptive offence set out in that paragraph ... 4, record 16, English, - presumptive%20offence
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Peines
- Infractions et crimes
- Administration pénitentiaire
Record 16, Main entry term, French
- infraction désignée
1, record 16, French, infraction%20d%C3%A9sign%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[...] Toute infraction visée à l'une des dispositions du Code criminel énumérées ci-après et commise ou alléguée avoir été commise par un adolescent après qu'il a atteint l'âge de quatorze ans ou, dans le cas où le lieutenant-gouverneur en conseil de la province a fixé un âge de plus de quatorze ans en vertu de l'article 61 [...] 2, record 16, French, - infraction%20d%C3%A9sign%C3%A9e
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas où un adolescent accusé d'une infraction désignée visée à l'alinéa a) de la définition de ce terme au paragraphe 2(1) est déclaré coupable d'une infraction incluse pour laquelle un adulte serait passible d'une peine d'emprisonnement de plus de deux ans, à l'exception d'une autre infraction désignée visée à cet alinéa [...] 3, record 16, French, - infraction%20d%C3%A9sign%C3%A9e
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2006-12-08
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Legal Actions
- Penal Law
Record 17, Main entry term, English
- joinder of error
1, record 17, English, joinder%20of%20error
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- joinder in error 2, record 17, English, joinder%20in%20error
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A written denial of the errors alleged in an assignment in a criminal case. 1, record 17, English, - joinder%20of%20error
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
No assignment of error, or joinder in error, shall be necessary upon any appeal or writ of error, in a criminal case, issued or taken pursuant to the foregoing provisions of this chapter, but the court shall proceed upon the return thereof without delay, and render judgment upon the record before them. 2, record 17, English, - joinder%20of%20error
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Error. A mistake in a court proceeding concerning a matter of law or fact, which might provide a ground for a review of the judgment rendered in the proceeding. 3, record 17, English, - joinder%20of%20error
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Actions en justice
- Droit pénal
Record 17, Main entry term, French
- jonction par erreur
1, record 17, French, jonction%20par%20erreur
proposal, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2005-07-28
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- The Legislature (Constitutional Law)
- Parliamentary Language
Record 18, Main entry term, English
- legislative authority
1, record 18, English, legislative%20authority
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- statutory authority 2, record 18, English, statutory%20authority
correct
- legal authority 3, record 18, English, legal%20authority
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Authority granted by legislation and regulations. 4, record 18, English, - legislative%20authority
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
These criminal law provisions have been relied upon to a large extent in tort cases where the defence of legislative authority has been raised. Most of the cases have adopted the view that if there is no criminal responsibility there should be no civil responsibility but that should not necessarily follow. 5, record 18, English, - legislative%20authority
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
- Vocabulaire parlementaire
Record 18, Main entry term, French
- autorisation légale
1, record 18, French, autorisation%20l%C3%A9gale
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- autorisation législative 2, record 18, French, autorisation%20l%C3%A9gislative
correct, feminine noun
- autorisation de la loi 3, record 18, French, autorisation%20de%20la%20loi
feminine noun
- autorisation du législateur 3, record 18, French, autorisation%20du%20l%C3%A9gislateur
feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Autorisation conférée par les lois et les règlements. 4, record 18, French, - autorisation%20l%C3%A9gale
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
On s'est largement fondé sur ces dispositions criminelles dans les causes en responsabilité délictuelle où le moyen de défense d'autorisation légale a été invoqué. Les tribunaux ont généralement adopté l'attitude que, s'il n'y a pas de responsabilité criminelle, il ne devrait pas y avoir de responsabilité civile. Il ne s'agit pas pourtant d'une conclusion inévitable. 5, record 18, French, - autorisation%20l%C3%A9gale
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2005-02-22
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- Special-Language Phraseology
Record 19, Main entry term, English
- withstand challenges
1, record 19, English, withstand%20challenges
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[The] child pornography provisions of the Criminal Code have withstood challenges under the Canadian Charter of Rights and Freedoms... 1, record 19, English, - withstand%20challenges
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 19, Main entry term, French
- résister aux contestations
1, record 19, French, r%C3%A9sister%20aux%20contestations
correct
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Les dispositions du Code relatives à la pornographie juvénile ont résisté aux contestations en vertu de la Charte canadienne des droits et libertés [...] 1, record 19, French, - r%C3%A9sister%20aux%20contestations
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2004-05-03
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Courts
Record 20, Main entry term, English
- Youth Division
1, record 20, English, Youth%20Division
correct, Quebec
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- Youth Court 2, record 20, English, Youth%20Court
former designation, correct, Quebec
- Social Welfare Court 2, record 20, English, Social%20Welfare%20Court
former designation, correct, Quebec
- Juvenile Court 2, record 20, English, Juvenile%20Court
former designation, correct, Quebec
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The Youth Division hears all cases involving a minor and hears any request concerning the safety or development of children(0-18 years) under the Youth Protection Act. It also hears adoption cases in keeping with the provisions of the Civil Code of Québec. In criminal and penal matters, the Youth Division applies the Youth Criminal Justice Act. It hears cases, in first instance, where individuals between the ages of 12 and 18 are accused of offences against the Criminal Code(including murder), a federal or provincial statute or a municipal by-law. 3, record 20, English, - Youth%20Division
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
"... Over the years, numerous changes occurred in the structure of Québec courts to keep up with changing social realities. ... The first court for children in Québec was instituted in 1910. It became the Juvenile Court in 1932 and the Social Welfare Court in 1950, and was replaced by the Youth Court in 1977 ... The creation of the Court (Court of Québec) did not, however, substantially modify the pre-unification jurisdictions of ... the Youth Court ... that became, ... the Youth Division ..." 2, record 20, English, - Youth%20Division
Record 20, Key term(s)
- Children Court
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Tribunaux
Record 20, Main entry term, French
- Chambre de la jeunesse
1, record 20, French, Chambre%20de%20la%20jeunesse
correct, feminine noun, Quebec
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- Tribunal de la jeunesse 2, record 20, French, Tribunal%20de%20la%20jeunesse
former designation, correct, masculine noun, Quebec
- Cour du bien-être social 2, record 20, French, Cour%20du%20bien%2D%C3%AAtre%20social
former designation, correct, feminine noun, Quebec
- Cour juvénile 2, record 20, French, Cour%20juv%C3%A9nile
former designation, correct, feminine noun, Quebec
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
La Chambre de la jeunesse entend toutes les causes impliquant un mineur. Ainsi, elle entend toute demande relative à la sécurité ou au développement des enfants (0-18 ans) en vertu de la Loi sur la protection de la jeunesse. Elle entend également les causes d'adoption conformément aux stipulations du Code civil du Québec. En matière criminelle et pénale, la Chambre de la jeunesse applique la Loi sur le système pénal pour adolescents. Elle entend, en première instance, les causes des personnes qui ont commis une infraction alors qu'elles avaient entre 12 et 18 ans et qui sont accusées d'infractions au Code criminel (y compris de meurtre), à une loi fédérale ou provinciale ou à un règlement municipal. 3, record 20, French, - Chambre%20de%20la%20jeunesse
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
«Au fil des ans, la structure des tribunaux québécois a connu de nombreux changements pour s'adapter à la réalité sociale du temps [...] La première cour pour enfants au Québec est instituée en 1910; devenue Cour juvénile en 1932 et Cour du bien-être social en 1950, elle est remplacée par le Tribunal de la jeunesse en 1977. L'institution de la Cour (du Québec) n'a cependant pas modifié substantiellement la compétence que possédait, avant l'unification, [...] le Tribunal de la jeunesse [...] devenu la Chambre de la jeunesse [...] 2, record 20, French, - Chambre%20de%20la%20jeunesse
Record 20, Key term(s)
- Cour pour enfants
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2002-10-03
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Criminology
Record 21, Main entry term, English
- criminal organization offence
1, record 21, English, criminal%20organization%20offence
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
As a result of the coming into force of certain provisions of Bill C-51 on May 1, 1999, offenders convicted of criminal organization offences are excluded from accelerated parole review. 2, record 21, English, - criminal%20organization%20offence
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Criminologie
Record 21, Main entry term, French
- acte de gangstérisme
1, record 21, French, acte%20de%20gangst%C3%A9risme
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
À la suite de l'entrée en vigueur de certaines dispositions de la loi C-51, le 1er mai 1999, les délinquants condamnés pour un acte de gangstérisme ne sont pas admissibles à la procédure d'examen expéditif. 2, record 21, French, - acte%20de%20gangst%C3%A9risme
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Criminología
Record 21, Main entry term, Spanish
- delito de delincuencia organizada
1, record 21, Spanish, delito%20de%20delincuencia%20organizada
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2002-03-27
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Legal Actions
- Property Law (common law)
Record 22, Main entry term, English
- summary removal
1, record 22, English, summary%20removal
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The summary removal from a park and the preventing of the return to a park of any person guilty of a contravention of such provisions of the Park Regulations or the Criminal Code as the Governor in Council may specify... 1, record 22, English, - summary%20removal
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Actions en justice
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 22, Main entry term, French
- expulsion sans formalité
1, record 22, French, expulsion%20sans%20formalit%C3%A9
feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
L'expulsion sans formalité des auteurs d'infractions aux dispositions des règlements relatifs aux parcs ou du Code criminel que le gouverneur en conseil peut préciser, et la prise de mesures destinées à empêcher leur retour [...] 1, record 22, French, - expulsion%20sans%20formalit%C3%A9
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


