TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CRIMINAL RECORDS INFORMATION SERVICES [3 records]
Record 1 - external organization data 2022-03-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- ACIIS Coordinator/Trainer
1, record 1, English, ACIIS%20Coordinator%2FTrainer
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
3619: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, record 1, English, - ACIIS%20Coordinator%2FTrainer
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
ACIIS: Automated Criminal Intelligence Information System. 1, record 1, English, - ACIIS%20Coordinator%2FTrainer
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
The member is responsible for : coordinating and administering the overall operation of the Automated Criminal Intelligence Information System(ACIIS) ;developing and implementing provincial ACIIS operational policy; delivering presentations on and promoting the use of ACIIS; coordinating and facilitating ACIIS training to all users; handling or coordinating all troubleshooting aspects of computer/network malfunctions to provide timely support to ACIIS users; performing ACIIS audits at municipal police services, provincial agencies and Royal Canadian Mounted Police(RCMP) ACIIS units; and ensuring quality control of the ACIIS database by reviewing, adding, modifying and deleting records maintained by ACIIS agencies. 1, record 1, English, - ACIIS%20Coordinator%2FTrainer
Record 1, Key term(s)
- ACIIS Co-ordinator/Trainer
- ACIIS Coordinator and Trainer
- ACIIS Co-ordinator and Trainer
- Automated Criminal Intelligence Information System Coordinator/Trainer
- Automated Criminal Intelligence Information System Co-ordinator/Trainer
- Automated Criminal Intelligence Information System Coordinator and Trainer
- Automated Criminal Intelligence Information System Co-ordinator and Trainer
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- coordonnateur-formateur au SARC
1, record 1, French, coordonnateur%2Dformateur%20au%20SARC
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- coordonnatrice-formatrice au SARC 1, record 1, French, coordonnatrice%2Dformatrice%20au%20SARC
feminine noun
- coordonnateur-instructeur du Système automatisé de renseignements sur la criminalité 1, record 1, French, coordonnateur%2Dinstructeur%20du%20Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20renseignements%20sur%20la%20criminalit%C3%A9
see observation, masculine noun
- coordonnatrice-instructrice du Système automatisé de renseignements sur la criminalité 1, record 1, French, coordonnatrice%2Dinstructrice%20du%20Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20renseignements%20sur%20la%20criminalit%C3%A9
see observation, feminine noun
- coordonnateur-instructeur du SARC 1, record 1, French, coordonnateur%2Dinstructeur%20du%20SARC
see observation, masculine noun
- coordonnatrice-instructrice du SARC 1, record 1, French, coordonnatrice%2Dinstructrice%20du%20SARC
see observation, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
3619 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, record 1, French, - coordonnateur%2Dformateur%20au%20SARC
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
SARC : Système automatisé de renseignements criminels. 1, record 1, French, - coordonnateur%2Dformateur%20au%20SARC
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : coordonner et administrer l'exploitation globale du Système automatisé de renseignements criminels (SARC); élaborer et mettre en œuvre des politiques opérationnelles provinciales relativement au SARC; faire des présentations au sujet du SARC et en faire la promotion; coordonner et faciliter la formation de tous les utilisateurs du SARC; gérer ou coordonner tous les aspects du dépannage informatique et des défaillances du réseau dans le but d'offrir un soutien rapide aux utilisateurs du SARC; effectuer des vérifications du SARC dans les services de police municipaux, les organismes provinciaux et les services du SARC de la Gendarmerie royale du Canada (GRC); s'assurer du contrôle de la qualité de la base de données du SARC en révisant, en ajoutant, en modifiant et en supprimant des dossiers conservés par les services utilisateurs du SARC. 1, record 1, French, - coordonnateur%2Dformateur%20au%20SARC
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
coordonnateur-instructeur du Système automatisé de renseignements sur la criminalité; coordonnatrice-instructrice du Système automatisé de renseignements sur la criminalité; coordonnateur-instructeur du SARC; coordonnatrice-instructrice du SARC : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «coordonnateur-formateur au SARC» (ou «coordonnatrice-formatrice au SARC») est préférable, car «instructeur» (ou «instructrice») est plutôt l'équivalent d'«instructor». 1, record 1, French, - coordonnateur%2Dformateur%20au%20SARC
Record 1, Key term(s)
- coordonnateur-formateur au Système automatisé de renseignements criminels
- coordonnatrice-formatrice au Système automatisé de renseignements criminels
- coordonnateur-instructeur du Système automatisé de renseignements sur la criminalité (SARC)
- coordonnatrice-instructrice du Système automatisé de renseignements sur la criminalité (SARC)
- coordinateur-formateur au SARC
- coordinatrice-formatrice au SARC
- coordinateur-instructeur du Système automatisé de renseignements sur la criminalité
- coordinatrice-instructrice du Système automatisé de renseignements sur la criminalité
- coordinateur-instructeur du SARC
- coordinatrice-instructrice du SARC
- coordinateur-formateur au Système automatisé de renseignements criminels
- coordinatrice-formatrice au Système automatisé de renseignements criminels
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2021-02-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- System Names
- Customs and Excise
- National and International Security
Record 2, Main entry term, English
- Interdiction and Border Alert System
1, record 2, English, Interdiction%20and%20Border%20Alert%20System
correct
Record 2, Abbreviations, English
- IBAS 1, record 2, English, IBAS
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[A] CBSA [Canada Border Services Agency] database that accumulates data to allow high-speed/high-volume querying by other applications against multiple sources including the following : Global Case Management System(GCMS) – Immigration, Refugees and Citizenship Canada(IRCC) – information related to Criminal Removals; Lost, Stolen, Fraudulent documents(LSFDs) ;and Criminal Records in Canada and the US. 1, record 2, English, - Interdiction%20and%20Border%20Alert%20System
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Douanes et accise
- Sécurité nationale et internationale
Record 2, Main entry term, French
- Système d'interdiction et d'alerte à la frontière
1, record 2, French, Syst%C3%A8me%20d%27interdiction%20et%20d%27alerte%20%C3%A0%20la%20fronti%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- SIAF 1, record 2, French, SIAF
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[...] base de données de l’ASFC [Agence des services frontaliers du Canada] recueille des données permettant à d’autres applications de lancer des recherches haute vitesse ou de masse auprès de sources multiples, notamment celles-ci : Système mondial de gestion des cas (SMGC) – Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada (IRCC) – information relative aux renvois pour activités criminelles; données sur les documents perdus, volés ou frauduleux (DPVF); casiers judiciaires au Canada et aux États-Unis. 1, record 2, French, - Syst%C3%A8me%20d%27interdiction%20et%20d%27alerte%20%C3%A0%20la%20fronti%C3%A8re
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2014-05-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Police
Record 3, Main entry term, English
- Criminal Records Information Management Services
1, record 3, English, Criminal%20Records%20Information%20Management%20Services
correct
Record 3, Abbreviations, English
- CRIMS 1, record 3, English, CRIMS
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Criminal Records Information Management Services(CRIMS) updates and maintains more than 600, 000 criminal records annually. CRIMS populates criminal record information to the Canadian Police Information Centre(CPIC) identification data bank. 1, record 3, English, - Criminal%20Records%20Information%20Management%20Services
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Royal Canadian Mounted Police. 1, record 3, English, - Criminal%20Records%20Information%20Management%20Services
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Police
Record 3, Main entry term, French
- Services de gestion des renseignements judiciaires
1, record 3, French, Services%20de%20gestion%20des%20renseignements%20judiciaires
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- SGRJ 1, record 3, French, SGRJ
correct, masculine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les Services de gestion des renseignements judiciaires (SGRJ) mettent à jour et tiennent plus de 600 000 casiers judiciaires chaque année. Les SGRJ saisissent l'information sur les casiers judiciaires dans la banque de données de l'identité judiciaire du Centre d'information de la police canadienne (CIPC). 1, record 3, French, - Services%20de%20gestion%20des%20renseignements%20judiciaires
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Gendarmerie royale du Canada. 1, record 3, French, - Services%20de%20gestion%20des%20renseignements%20judiciaires
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


