TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CRITERIA SECTION [12 records]
Record 1 - internal organization data 2017-10-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Toxicology
Record 1, Main entry term, English
- screening assessment
1, record 1, English, screening%20assessment
correct
Record 1, Abbreviations, English
- SA 2, record 1, English, SA
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Screening assessments focus on information critical to determining whether a substance meets the criteria as set out in section 64 of the Canadian Environmental Protection Act, 1999(CEPA 1999)... Screening assessments examine scientific information and develop conclusions by incorporating a weight of evidence approach and precaution... 3, record 1, English, - screening%20assessment
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Toxicologie
Record 1, Main entry term, French
- évaluation préalable
1, record 1, French, %C3%A9valuation%20pr%C3%A9alable
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les évaluations préalables mettent l'accent sur les renseignements jugés essentiels pour déterminer si une substance répond aux critères établis à l'article 64 de la Loi canadienne sur la protection de l'environnement (1999) [LCPE (1999)] Les évaluations préalables visent à étudier les renseignements scientifiques et à tirer des conclusions fondées sur la méthode du poids de la preuve et le principe de prudence [...] 2, record 1, French, - %C3%A9valuation%20pr%C3%A9alable
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-02-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Education (General)
- Language Rights
Record 2, Main entry term, English
- minority language education right
1, record 2, English, minority%20language%20education%20right
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- right to minority language education 2, record 2, English, right%20to%20minority%20language%20education
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[The courts] have dealt with the questions of entitlement of beneficiaries and access to education, the criteria to be used to establish or create educational institutions, the remedial measures available when a government delays giving effect to the rights covered by section 23 of the Charter [Canadian Charter of Rights and Freedoms], and even the costs to be awarded in cases where court proceedings are necessary to ensure that the minority language education right is complied with. 1, record 2, English, - minority%20language%20education%20right
Record 2, Key term(s)
- minority language education rights
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
- Droit linguistique
Record 2, Main entry term, French
- droit à l'instruction dans la langue de la minorité
1, record 2, French, droit%20%C3%A0%20l%27instruction%20dans%20la%20langue%20de%20la%20minorit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Les tribunaux] ont examiné la question de la qualification des ayants droit et de l'accès à l'enseignement; la question des modalités pouvant être utilisées pour la mise en place ou la création d'institutions d'enseignement; la question des mesures réparatrices disponibles lorsqu'un gouvernement tarde à mettre en œuvre les droits prévus à l'article 23 de la Charte [Charte canadienne des droits et libertés]; et même la question des dépens à octroyer dans le cas où des procédures judiciaires avaient été nécessaires pour assurer le respect de ce droit à l'instruction dans la langue de la minorité. 1, record 2, French, - droit%20%C3%A0%20l%27instruction%20dans%20la%20langue%20de%20la%20minorit%C3%A9
Record 2, Key term(s)
- droits à l'instruction dans la langue de la minorité
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-04-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Federal Administration
Record 3, Main entry term, English
- incumbent-based appointment process
1, record 3, English, incumbent%2Dbased%20appointment%20process
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- incumbent-based process 2, record 3, English, incumbent%2Dbased%20process
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
For purposes of eligibility in any appointment process, other than an incumbent-based process, the [Public Service] Commission may determine an area of selection by establishing geographic, organizational or occupational criteria or by establishing, as a criterion, belonging to any of the designated groups within the meaning of section 3 of the Employment Equity Act. [Public Service Modernization Act, 2003] 3, record 3, English, - incumbent%2Dbased%20appointment%20process
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Administration fédérale
Record 3, Main entry term, French
- processus de nomination fondé sur les qualités du titulaire
1, record 3, French, processus%20de%20nomination%20fond%C3%A9%20sur%20les%20qualit%C3%A9s%20du%20titulaire
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- processus fondé sur les qualités du titulaire 2, record 3, French, processus%20fond%C3%A9%20sur%20les%20qualit%C3%A9s%20du%20titulaire
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
En vue de l'admissibilité à tout processus de nomination sauf un processus de nomination fondé sur les qualités du titulaire, la Commission [de la fonction publique] peut définir une zone de sélection en fixant des critères géographiques, organisationnels ou professionnels, ou en fixant comme critère l'appartenance à un groupe désigné au sens de l'article 3 de la Loi sur l'équité en matière d'emploi. [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 3, record 3, French, - processus%20de%20nomination%20fond%C3%A9%20sur%20les%20qualit%C3%A9s%20du%20titulaire
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2009-08-17
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Pollutants
- Toxicology
Record 4, Main entry term, English
- ecological screening assessment
1, record 4, English, ecological%20screening%20assessment
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A screening assessment involves an analysis of a substance using conservative assumptions to determine whether the substance meets the criteria as defined in section 64 of CEPA [Canadian Environmental Protection Act] 1999. This ecological screening assessment examines various supporting information and develops conclusions based on a weight of evidence approach as required under Section 76. 1 of CEPA 1999. 1, record 4, English, - ecological%20screening%20assessment
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ecological screening assessment: term used by Environment Canada. 2, record 4, English, - ecological%20screening%20assessment
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Agents de pollution
- Toxicologie
Record 4, Main entry term, French
- évaluation écologique préalable
1, record 4, French, %C3%A9valuation%20%C3%A9cologique%20pr%C3%A9alable
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Une évaluation préalable est l'analyse d'une substance fondée sur des hypothèses prudentes afin de déterminer si cette substance est «toxique» ou peut devenir «toxique» au sens de la LCPE [Loi canadienne sur la protection de l'environnement] 1999. L'évaluation écologique préalable consiste à faire l'examen de divers renseignements pertinents et à formuler des conclusions fondées sur le poids de la preuve, comme l'exige l'article 76.1 de la LCPE 1999. 1, record 4, French, - %C3%A9valuation%20%C3%A9cologique%20pr%C3%A9alable
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
évaluation écologique préalable : terme en usage à Environnement Canada. 2, record 4, French, - %C3%A9valuation%20%C3%A9cologique%20pr%C3%A9alable
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2007-09-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Urban Planning
- Areal Planning (Urban Studies)
Record 5, Main entry term, English
- borough
1, record 5, English, borough
correct, Quebec
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The city of Montreal is divided into 19 boroughs (in French, arrondissements), each with a mayor and council. 2, record 5, English, - borough
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
The Commissioner's intervention in those proceedings was limited to contesting the constitutional validity of section 6 of Bill 171, which introduced more stringent threshold criteria to be met thereafter by a municipality or borough in order to obtain bilingual recognition. 3, record 5, English, - borough
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Aménagement urbain
- Aménagement du territoire
Record 5, Main entry term, French
- arrondissement
1, record 5, French, arrondissement
correct, masculine noun, Quebec
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les arrondissements de la ville de Montréal consistent en 19 territoires formant la ville de Montréal. Chacun de ces arrondissements est dirigé par un conseil d'arrondissement dont la composition est variable, et a sur son territoire des compétences précises prévues par la loi. 2, record 5, French, - arrondissement
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
L'intervention de la Commissaire dans l'instance ci-haut mentionnée s'est limitée à la contestation de la validité constitutionnelle de l'article 6 de la Loi 171, lequel a introduit un critère plus strict auquel doit désormais satisfaire une municipalité ou un arrondissement afin d'obtenir la reconnaissance d'un statut « bilingue ». 3, record 5, French, - arrondissement
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2007-09-25
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Constitutional Law
Record 6, Main entry term, English
- bilingual recognition
1, record 6, English, bilingual%20recognition
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The Commissioner's intervention in those proceedings was limited to contesting the constitutional validity of section 6 of Bill 171, which introduced more stringent threshold criteria to be met thereafter by a municipality or borough in order to obtain bilingual recognition. 1, record 6, English, - bilingual%20recognition
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Droit constitutionnel
Record 6, Main entry term, French
- reconnaissance d'un statut bilingue
1, record 6, French, reconnaissance%20d%27un%20statut%20bilingue
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'intervention de la Commissaire dans l'instance ci-haut mentionnée s'est limitée à la contestation de la validité constitutionnelle de l'article 6 de la Loi 171, lequel a introduit un critère plus strict auquel doit désormais satisfaire une municipalité ou un arrondissement afin d'obtenir la reconnaissance d'un statut « bilingue ». 1, record 6, French, - reconnaissance%20d%27un%20statut%20bilingue
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2006-09-08
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Federal Administration
Record 7, Main entry term, English
- determine an area of selection
1, record 7, English, determine%20an%20area%20of%20selection
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
For purposes of eligibility in any appointment process, other than an incumbent-based process, the Commission may determine an area of selection by establishing geographic, organizational or occupational criteria or by establishing, as a criterion, belonging to any of the designated groups within the meaning of section 3 of the Employment Equity Act. [Public Service Modernization Act, 2003] 1, record 7, English, - determine%20an%20area%20of%20selection
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Administration fédérale
Record 7, Main entry term, French
- définir la zone de sélection
1, record 7, French, d%C3%A9finir%20la%20zone%20de%20s%C3%A9lection
correct
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
En vue de l'admissibilité à tout processus de nomination sauf un processus de nomination fondé sur les qualités du titulaire, la Commission peut définir une zone de sélection en fixant des critères géographiques, organisationnels ou professionnels, ou en fixant comme critère l'appartenance à un groupe désigné au sens de l'article 3 de la Loi sur l'équité en matière d'emploi. [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 1, record 7, French, - d%C3%A9finir%20la%20zone%20de%20s%C3%A9lection
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2000-01-05
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Offences and crimes
Record 8, Main entry term, English
- breach attempt 1, record 8, English, breach%20attempt
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Privacy. 1, record 8, English, - breach%20attempt
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Source(s) :Section 37 Audit Methodology Criteria & Activities(Chapter 3). 1, record 8, English, - breach%20attempt
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Record 8, Main entry term, French
- tentative d'accès non autorisé
1, record 8, French, tentative%20d%27acc%C3%A8s%20non%20autoris%C3%A9
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2000-01-04
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- Information Processing (Informatics)
Record 9, Main entry term, English
- EDP holdings 1, record 9, English, EDP%20holdings
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Retention and disposal of personal information. 1, record 9, English, - EDP%20holdings
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Source(s) :Section 37 Audit Methodology Criteria & Activities(Chapter 3). 1, record 9, English, - EDP%20holdings
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
EDP: electronic data processing. 1, record 9, English, - EDP%20holdings
Record 9, Key term(s)
- electronic data processing holdings
- EDP holding
- electronic data processing holding
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 9, Main entry term, French
- fonds sur support informatique
1, record 9, French, fonds%20sur%20support%20informatique
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1997-08-11
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Police
Record 10, Main entry term, English
- firearms interest person 1, record 10, English, firearms%20interest%20person
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
This database would only hold the names and additional data of individuals who have been recorded in "local" systems that fall within section 5 criteria [of the Firearms Act]. 1, record 10, English, - firearms%20interest%20person
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Police
Record 10, Main entry term, French
- personne méritant attention relativement aux armes à feu
1, record 10, French, personne%20m%C3%A9ritant%20attention%20relativement%20aux%20armes%20%C3%A0%20feu
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
- PMAAF 1, record 10, French, PMAAF
feminine noun
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1993-09-09
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Police
Record 11, Main entry term, English
- bias incident 1, record 11, English, bias%20incident
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An incident that a police force is satisfied, after applying criteria similar to those established by the Minister under section 3, was wholly or partly motivated by bias against an identifiable group.(Bias Incidents Statistics Act, Bill C-445, First reading, June 8, 1993, s. 4(4). 1, record 11, English, - bias%20incident
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Police
Record 11, Main entry term, French
- incident dénotant de la prévention contre un groupe identifiable
1, record 11, French, incident%20d%C3%A9notant%20de%20la%20pr%C3%A9vention%20contre%20un%20groupe%20identifiable
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Incident qu'un corps de police attribue, d'après des critères semblables à ceux que le ministre a déterminé en vertu de l'article 3, en tout ou en partie à de la prévention contre un groupe identifiable. 1, record 11, French, - incident%20d%C3%A9notant%20de%20la%20pr%C3%A9vention%20contre%20un%20groupe%20identifiable
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1989-06-30
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Toxicology
- Security
Record 12, Main entry term, English
- hazardous ingredient
1, record 12, English, hazardous%20ingredient
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Under the Hazardous Products Act, a chemical must be listed in the Hazardous Ingredients Section of an MSDS if : it meets the criteria for a controlled product; it is on the Ingredient Disclosure List; there is no toxicological information available; or the supplier has reason to believe it might be hazardous. Certain chemicals may be exempt from disclosure on an MSDS if they meet specific criteria set out in the Hazardous Materials Information Review Act. 1, record 12, English, - hazardous%20ingredient
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Toxicologie
- Sécurité
Record 12, Main entry term, French
- ingrédient dangereux
1, record 12, French, ingr%C3%A9dient%20dangereux
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La Loi sur les produits dangereux stipule qu'un produit chimique doit figurer à la section "Ingrédients dangereux" d'une FTSS dans les conditions suivantes : il répond aux critères qui en font un produit contrôlé; il figure sur la Liste de divulgation des ingrédients; les données toxicologiques ne sont pas disponibles; ou le fournisseur a des raisons de croire que le produit peut être dangereux. On peut déroger à la divulgation de certaines matières chimiques sur la FTSS en présence des critères spécifiques stipulés dans la Loi sur le contrôle des renseignements relatifs aux matières dangereuses. 1, record 12, French, - ingr%C3%A9dient%20dangereux
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


