TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

CRITICAL MESSAGE [4 records]

Record 1 2025-09-16

English

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Advertising
  • Marketing
  • Collaborative and Social Communications
CONT

Tone of voice is a critical aspect of communication, encompassing not just what [is said], but how [it's said]. This distinction between content and delivery is crucial in shaping perceptions... Tone of voice influences how an audience interprets and feels about the message being conveyed...

French

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Publicité
  • Commercialisation
  • Communications collaboratives et sociales
CONT

Le ton de voix est la manière dont un texte est écrit, en particulier l'attitude, le style et le sentiment que le texte évoque chez le lecteur. Il peut être joyeux, sérieux, informatif, humoristique, encourageant, condescendant, sarcastique, et bien plus encore. Le ton de voix est important, car il détermine la façon dont [l']audience perçoit [un] message [...]

Spanish

Save record 1

Record 2 2016-10-18

English

Subject field(s)
  • Computer Hardware
  • Software
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Internet and Telematics
CONT

A locomotive interface gateway is designed to extract critical operational information from the locomotive control system, translate it and publish it in a... standard message format on the [positive train control] network onboard for all systems to utilize.

French

Domaine(s)
  • Matériel informatique
  • Logiciels
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Internet et télématique

Spanish

Save record 2

Record 3 2002-12-11

English

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
DEF

An essential message an organization wants to communicate to a target audience about an issue or event.

OBS

key message : term and definition standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness(OCIPEP).

French

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
DEF

Message essentiel qu'une organisation veut communiquer à un public cible concernant une question ou un événement.

OBS

message clé : terme et définition normalisés par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC).

Spanish

Save record 3

Record 4 2002-10-30

English

Subject field(s)
  • Air Navigation Aids
CONT

ACARS has been suggested as an alternate medium for air/ground digital communications. ACARS is heavily utilized, processing 3. 2 million messages per month and exceeding 99. 95% availability at 28 critical airports with an overall system availability of 99. 7% in 1987. The system still contains capacity and can be upgraded with additional frequencies if required. ACARS consists of 3 basic elements : ACARS display, entry, and VHF unit in the cockpit, 203 ground stations(VHF transmitters and receivers) and a ground digital message network.

French

Domaine(s)
  • Aides à la navigation aérienne
CONT

Évidemment, l'intérêt est d'autant plus grand que le voyage est long et les terrains de secours mal connus. Dans ce cas, utiliser le complément aux routiers ATLAS «TERRAINS DE SECOURS» afin de bénéficier d'informations complémentaires comme : l'altitude terrain et de sécurité, ainsi que l'identité des NDBs, à insérer en page RAD NAV, et les fréquences APP & TWR à afficher sur l'ensemble VHF [...]

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: