TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

CROP INSPECTION [9 records]

Record 1 2024-02-29

English

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
  • Agriculture - General
CONT

ASCIS are private entities licensed and overseen by the Canadian Food Inspection Agency(CFIA) to provide inspections of pedigreed seed crops to seed growers. ASCIS administer the activities of LSCI [licensed seed crop inspectors], who conduct seed crop inspections and issue Seed Crop Inspection Reports to support certification of the seed crop by the Canadian Seed Growers’ Association(CSGA).

French

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
  • Agriculture - Généralités
OBS

Un SICSA peut être une entité de tierce partie ou une entité de non tierce partie.

Spanish

Save record 1

Record 2 2024-02-28

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Plant and Crop Production
  • Agriculture - General
  • Horticulture
DEF

[A] private individual licensed under subsection 4. 2(1) of the Seeds Act to inspect pedigreed seed crops and complete [seed crop inspection reports].

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Cultures (Agriculture)
  • Agriculture - Généralités
  • Horticulture
DEF

[Particulier] autorisé en vertu de l'alinéa 4.2(1) de la Loi sur les semences à inspecter des cultures de semences généalogiques et à remplir des [rapports] d'inspection des cultures de semences en soutien à la délivrance d'un certificat de culture de semences.

Spanish

Save record 2

Record 3 2022-07-21

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Plant and Crop Production
CONT

During crop inspection, the seed crop inspector may observe plants with morphological or physical characteristics that differ from the rest of the crop. It is important to be aware of ways in which the environment may affect the crop(e. g., temperature, moisture, wind, insects, diseases, animals or chemical damage) and to consider these when determining the identity of a suspected deviant plant.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Cultures (Agriculture)
CONT

Au cours de l'inspection, il est possible que l'inspecteur de cultures de semences trouve des plantes présentant des caractéristiques physiques et morphologiques différentes de celles du reste de la culture. Il est important de connaître les incidences que l'environnement peut avoir sur la culture (p. ex., la température, l'humidité, les vents, les insectes, les maladies, les animaux ou les dommages causés par les produits chimiques) et de les prendre en compte dans la détermination de l'identité d'un plant douteux.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Producción vegetal
Save record 3

Record 4 2022-07-20

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
CONT

Fruit and vegetables inspectors inspect fresh and frozen fruit and vegetables at inspection centres and prepare reports on crop production and market conditions.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Save record 4

Record 5 2017-06-23

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Organic Farming
OBS

BCARA is accredited by the Canadian Food Inspection Agency(CFIA) as a certification body that certifies organic products under the Canada Organic Regime [and certifies] crop production, livestock, processing, packaging and labelling to the Canadian national standards, CAN/CGSB [Canadian General Standards Board] 32-310, CAN/CGSB 32-311.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Agriculture biologique

Spanish

Save record 5

Record 6 2015-09-22

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Trade
  • Agriculture - General
  • Veterinary Medicine
OBS

The Pre-market Application Submissions Office(PASO) delivers and coordinates the services and activities related to reviewing and processing applications for products requiring a Canadian Food Inspection Agency(CFIA) pre-market approval [such as] fertilizers and supplements, Plant Breeders’ Rights, livestock feeds, crop varieties subject to registration, veterinary biologics [and] plants with novel traits.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Commerce
  • Agriculture - Généralités
  • Médecine vétérinaire
OBS

Le Bureau de présentation de demandes préalable à la mise en marché (BPDPM) offre et coordonne les activités et les services liés à l'examen et au traitement des demandes concernant les produits qui doivent être approuvés par l'Agence canadienne d'inspection des aliments (ACIA) avant leur mise en marché [tels que les] engrais et supplément, [la] protection des obtentions végétales, [les] aliments du bétail, [les] variétés de cultures devant être enregistrées, [les] produits biologiques à usage vétérinaire [et les] végétaux à caractères nouveaux.

OBS

Bureau d’approbation des produits avant la mise en marché; BAPM : renseignements confirmés par l'Agence canadienne d'inspection des aliments.

Spanish

Save record 6

Record 7 2010-07-06

English

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
  • Grain Growing
  • Farm Management and Policy
CONT

Because of the importance of standard samples, great care is taken in their preparation. Quantities of grain sufficient to prepare standard samples of each grade are obtained from primary elevators and from rail cars unloading at terminal elevators. About 50 tonnes are collected and sent annually to the Commission's Inspection Division. The samples are representative of the major grading factors peculiar to that crop and of a cross-section of all production areas. The term "standard" in the Canadian grading system, means minimum quality.

French

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
  • Culture des céréales
  • Gestion et politique agricole
CONT

En raison de leur importance, on apporte le plus grand soin à la préparation des échantillons types. On prélève aux silos de collecte et dans les wagons en déchargement aux silos portuaires ou industriels des quantités de grain suffisantes pour constituer des échantillons. Ces prélèvements atteignent annuellement quelque 50 tonnes de grain que l'on envoie à la division d'Inspection de la Commission. Les échantillons ainsi recueillis sont représentatifs des principaux facteurs particuliers à la récolte et de l'ensemble des régions productrices. Le terme «type», dans le système d'agréage canadien, correspond à la qualité minimale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Molinería y cereales
  • Cultivo de cereales
  • Gestión y política agrícola
Save record 7

Record 8 2008-10-29

English

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
DEF

A crop for which the Canadian Seed Growers’ Association(CSGA), based on a crop inspection report, has issued a Crop Certificate which indicates that the crop has been granted Breeder, Select, Foundation, Registered or Certified crop status.

OBS

Term used at the Canadian Grain Commission.

French

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
DEF

Récolte pour laquelle l'Association canadienne des producteurs de semences (ACPS), selon le rapport d'inspection, a émis un certificat de récolte indiquant le statut obtenu : Sélectionneur, Select, Fondation, Enregistrée ou Certifiée.

OBS

Terme en usage à la Commission canadienne des grains.

Spanish

Save record 8

Record 9 2001-05-17

English

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
  • Grain Growing
CONT

Guide samples are prepared by senior inspectors to serve as comparative samples for interpreting abnormal grading factors present in a particular crop year, usually to reflect damage to grain from a specific area or to reflect a single grading factor. Senior inspectors also review samples of all types of shipments to ensure the accuracy of grain inspections. Each inspection point must maintain grade average samples and submit them periodically to head office for review. Any deviation from normal patterns is investigated, which may involve chemical analysis in the Grain Research Laboratory.

French

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
  • Culture des céréales
CONT

Des inspecteurs principaux préparent des échantillons témoins qui serviront de points de comparaison pour l'interprétation de facteurs d'agréage anormaux qui peuvent se présenter certaines campagnes; ces échantillons témoins sont habituellement préparés pour montrer les types de dommages qui peuvent être causés au grain provenant d'une région particulière ou tout simplement pour isoler un facteur d'agréage. Des inspecteurs principaux révisent aussi les échantillons prélevés sur tous les types de grains expédiés afin de vérifier la précision des inspections de grain. Chaque point d'inspection doit conserver des échantillons moyens des grades et en envoie périodiquement des prélèvements à l'administration centrale pour étude. Toute anomalie fait l'objet d'une enquête et les échantillons douteux peuvent être soumis à une analyse chimique au laboratoire de recherches sur les grains.

Spanish

Save record 9

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: