TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

CROSS BIKE [4 records]

Record 1 2024-06-14

English

Subject field(s)
  • Road Traffic
CONT

When a driver enters an intersection and is unable to travel all the way through, they prevent cross traffic movement, and endanger other travelers by blocking crosswalks and bike lanes. In other words, blocking the box is unsafe, illegal and causes traffic congestion.

French

Domaine(s)
  • Circulation routière
CONT

S'engager dans une intersection déjà saturée de véhicules lorsque le feu est vert est une pratique illégale et dangereuse que commettent beaucoup d'automobilistes aux heures de pointe, au point où le [service de police] multiplie les interventions contre ce phénomène qu'on appelle l'interblocage.

Spanish

Save record 1

Record 2 2022-12-01

English

Subject field(s)
  • Combined-Events Contests
CONT

Cross triathlon is an off-road version of the standard triathlon format of swim, bike, run. Mountain biking and trail running are substituted in for an exciting and challenging cross-country experience.

French

Domaine(s)
  • Compétitions à épreuves combinées
DEF

Compétition d'endurance qui consiste en une course comportant un segment de natation en eau libre, d'un segment de vélo de montagne et d'un segment de course à pied en sentier.

Spanish

Save record 2

Record 3 2011-01-14

English

Subject field(s)
  • Neology and Linguistic Borrowing
DEF

A bicycle which incorporates features of a mountain bike and a conventional racing model.

CONT

The cross bike offers the sturdiness of a mountain bike and the lightness of a racer.

OBS

The term "cross bike" is created by collocation(adjective + noun) to form one unit of meaning to convey one notion.

OBS

We suggest the adjective "hybride" in French to translate the English adjective "cross" because "hybride" means "composé de deux éléments de nature différente anormalement réunis ..." (Le Petit Robert, 1989) The definition for "hybride" satisfactorily conveys to a French-speaking audience the same message that the word "cross" does to an English-speaking audience.

French

Domaine(s)
  • Néologie et emprunts

Spanish

Save record 3

Record 4 2006-10-20

English

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Various Sports (General)
OBS

We are an all volunteer, non-profit organization that administers events held at our facility in Beausejour, Manitoba, Canada. Events include ice oval snowmobile racing, moto cross bike racing, rodeo competition, a Gospel Jamboree, Manitoba winter games and horse riding.

French

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Sports divers (Généralités)
OBS

Appellation et abréviation confirmées par l'organisme.

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: