TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CROSS ELEMENT [8 records]
Record 1 - internal organization data 2012-09-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Structural Framework
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 1, Main entry term, English
- window head
1, record 1, English, window%20head
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- eyebrow 2, record 1, English, eyebrow
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The upper horizontal cross element of a window frame. 3, record 1, English, - window%20head
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The eyebrow is a flat, normally concrete, projection which protrudes horizontally from a building wall; eyebrows are generally located above windows. 2, record 1, English, - window%20head
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
window head: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 1, English, - window%20head
Record 1, Key term(s)
- window-head
- window lintel
- eye-brow
- eye brow
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Charpentes
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 1, Main entry term, French
- linteau de fenêtre
1, record 1, French, linteau%20de%20fen%C3%AAtre
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- traverse de fenêtre 2, record 1, French, traverse%20de%20fen%C3%AAtre
correct, feminine noun
- linteau 3, record 1, French, linteau
correct, see observation, masculine noun
- traverse 3, record 1, French, traverse
correct, see observation, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Il y a trois parties bien distinctes dans une fenêtre : 1- la partie inférieure, qui est presque toujours horizontale et qu'on appelle mur d'appui ou simplement appui; 2- les deux parties latérales, qui sont le plus souvent verticales et auxquelles on donne les noms de jambages, de pieds-droits, de montants, et quelquefois de dosserets; 3- la partie supérieure, dite linteau ou traverse, qui consiste en une pièce de bois, de béton, de pierre, de fer, etc., posée horizontalement sur les pieds-droits et destinée à supporter la maçonnerie placée au-dessus. 3, record 1, French, - linteau%20de%20fen%C3%AAtre
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Linteau. Élément monolithe qui ferme le haut d'une baie et soutient la maçonnerie située au-dessus de l'ouverture, reportant sa charge vers les jambages, piédroits ou poteaux. 4, record 1, French, - linteau%20de%20fen%C3%AAtre
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
linteau; traverse. En contexte clair «linteau» ou «traverse», utilisés absolument, suffisent; sinon il vaut mieux préciser et utiliser les termes «linteau de fenêtre» et «traverse de fenêtre». 2, record 1, French, - linteau%20de%20fen%C3%AAtre
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
linteau de fenêtre : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, record 1, French, - linteau%20de%20fen%C3%AAtre
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Des linteaux de porte, de fenêtres. 6, record 1, French, - linteau%20de%20fen%C3%AAtre
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Estructuras (Construcción)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 1, Main entry term, Spanish
- dintel de ventana
1, record 1, Spanish, dintel%20de%20ventana
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dintel : Pieza de madera, piedra, o acero situada horizontalmente a través del borde superior de los vanos de puertas y ventanas, que soportan las cargas del muro que se encuentra sobre ellas. 2, record 1, Spanish, - dintel%20de%20ventana
Record 2 - internal organization data 2009-11-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Atomic Physics
Record 2, Main entry term, English
- differential microscopic cross section 1, record 2, English, differential%20microscopic%20cross%20section
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The differential microscopic cross section, defined only for scattering, is the area presented by a nucleus to a neutron for scattering into an element of solid angle dQ located about 6Q, i. e., da/dS2. 24. 1, record 2, English, - differential%20microscopic%20cross%20section
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Physique atomique
Record 2, Main entry term, French
- section efficace microscopique différentielle
1, record 2, French, section%20efficace%20microscopique%20diff%C3%A9rentielle
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2004-09-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Record 3, Main entry term, English
- thermograph
1, record 3, English, thermograph
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- thermometrograph 2, record 3, English, thermometrograph
correct
- recording thermometer 3, record 3, English, recording%20thermometer
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Thermometer equipped with a device providing a continuous record of temperature. 4, record 3, English, - thermograph
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A thermograph is a recording thermometer. Usually configured with a pen that records temperature on a revolving cylinder. The pen is at the end of a lever that is controlled by a bi-metal strip of temperature-sensitive metal which bends as the temperature changes. 5, record 3, English, - thermograph
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The thermometric element is most commonly either a bimetal strip or a Bourdon tube filled with a liquid. In the first case the bimetal element has the form of a helical coil with one end rigidly fastened to the instrument and the other to the recording pen. In the second case the tube is made with an elliptical cross section so that an expression of the liquid caused by a temperature increase will cause the radius or curvature of the bend to increase, thus moving the instrument pen, which is fastened to the tip of the tube. A resistance thermometer and a thermoelectric thermometer may be converted into thermographs if provision is made to record their output. 6, record 3, English, - thermograph
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Record 3, Main entry term, French
- thermographe
1, record 3, French, thermographe
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- thermomètre enregistreur 2, record 3, French, thermom%C3%A8tre%20enregistreur
correct, masculine noun
- thermométrographe 3, record 3, French, thermom%C3%A9trographe
correct, masculine noun, obsolete
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Thermomètre muni d'un dispositif qui enregistre continuellement la température. 4, record 3, French, - thermographe
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[Le] thermographe [...] est utilisé pour enregistrer l'évolution des températures en fonction du temps. Le thermographe utilise en fait un bilame métallique dont l'une des extrémités est reliée à une pointe feutre qui inscrit les variations de température sur un diagramme, lui même enroulé sur un cylindre tournant, mû par un mouvement d'horlogerie. 5, record 3, French, - thermographe
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Record 3, Main entry term, Spanish
- termógrafo
1, record 3, Spanish, term%C3%B3grafo
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Termómetro dotado de un dispositivo que registra continuamente la temperatura. 1, record 3, Spanish, - term%C3%B3grafo
Record 4 - internal organization data 2002-07-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- General Mechanics (Physics)
Record 4, Main entry term, English
- section modulus
1, record 4, English, section%20modulus
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- section factor 2, record 4, English, section%20factor
correct
- section module 3, record 4, English, section%20module
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the moment of inertia of the cross section of a beam undergoing flexure to the greatest distance of an element of the beam from the neutral axis. 4, record 4, English, - section%20modulus
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The section modulus largely determines the flexural strength of a beam of given material. Also called section factor. 2, record 4, English, - section%20modulus
Record 4, Key term(s)
- section modules
- section moduli
- section moduluses
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Mécanique générale (Physique)
Record 4, Main entry term, French
- module de section
1, record 4, French, module%20de%20section
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- module d'inertie 2, record 4, French, module%20d%27inertie
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[...] quotient quadratique de l'aire par la distance à l'axe du point de cette aire le plus éloigné de l'axe. 3, record 4, French, - module%20de%20section
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le module d'inertie s'exprime en mètres cubes. 4, record 4, French, - module%20de%20section
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Module de section [exprimé en] cm³ (po³). 5, record 4, French, - module%20de%20section
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2000-10-17
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Joining Elements (Mechanical Components)
Record 5, Main entry term, English
- Cleveloc nut
1, record 5, English, Cleveloc%20nut
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A torque prevailing nut of all metal construction. 1, record 5, English, - Cleveloc%20nut
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The collar of the nut is elliptical in cross section and it is this that provides the flexible locking element. The nut is pre-lubricated to reduce the tightening torque. Cleveloc is a registered trade name of Forest Fasteners, Treforest Industrial Estate, Pontypridd, Mid Glamorgan, United Kingdom CF37 5YG. 1, record 5, English, - Cleveloc%20nut
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Record 5, Main entry term, French
- écrou freiné Cleveloc
1, record 5, French, %C3%A9crou%20frein%C3%A9%20Cleveloc
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Type d'écrou freiné. 1, record 5, French, - %C3%A9crou%20frein%C3%A9%20Cleveloc
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1999-06-11
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Record 6, Main entry term, English
- blade element
1, record 6, English, blade%20element
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A cross section of a typical blade propeller... or blade element is an airfoil comparable to a cross section of an aircraft wing... a propeller blade can be considered as being made of an infinite number of thin blade elements, each of which is a miniature airfoil section whose chord is the width of the propeller blade at that section. 2, record 6, English, - blade%20element
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Record 6, Main entry term, French
- élément de pale
1, record 6, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20pale
correct, see observation, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- section élémentaire 2, record 6, French, section%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Une des propriétés aérodynamiques d'une section de pale met en évidence leur similitude avec celles d'un profil d'aile. L'élément de pale placé dans un vent relatif sous un angle d'incidence déterminé est le siège, comme le profil d'une aile, d'une résultante aérodynamique qu'il serait possible de décomposer en une portance et une traînée selon des axes liés à la direction du vent relatif. 3, record 6, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20pale
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
La seconde méthode, (...) méthode des sections élémentaires, consiste à décomposer l'hélice en ses éléments et à étudier chacun d'eux. (...) Considérons une section élémentaire de l'hélice, située à la distance r de l'axe. Son contour étant celui d'un profil aérodynamique, elle est soumise, dans son déplacement, à des forces aérodynamiques dont la résultante R se détermine comme sur un profil d'aile. 2, record 6, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20pale
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La majorité des auteurs emploie "élément de pale" plutôt que "section élémentaire" ou "section de pale". 4, record 6, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20pale
Record 6, Key term(s)
- section de pale
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1992-06-04
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Record 7, Main entry term, English
- series - elastic element 1, record 7, English, series%20%2D%20elastic%20element
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Muscles are made of cells, filaments, which slip one on top of another... tension generated by cross bridge activity is transmitted to the muscle cells surfaces and then through the connective tissue wrappings to the load(the muscle insertion) before work is done. All of these non contractile structures are collectively called the series-elastic element, since they are able to stretch and recoil. 1, record 7, English, - series%20%2D%20elastic%20element
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Record 7, Main entry term, French
- composants élastiques en série
1, record 7, French, composants%20%C3%A9lastiques%20en%20s%C3%A9rie
correct, masculine noun, plural
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- éléments élastiques séries 2, record 7, French, %C3%A9l%C3%A9ments%20%C3%A9lastiques%20s%C3%A9ries
correct, masculine noun, plural
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Mis à part les éléments contractiles du muscle, le déroulement de la contraction est influencé par le comportement de divers éléments élastiques (...). Des composants élastiques en série sont en partie situés en dehors du muscle (tendons), le reste étant localisé à l'intérieur des cellules. Les autres éléments sont disposés en parallèle. 1, record 7, French, - composants%20%C3%A9lastiques%20en%20s%C3%A9rie
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Il faut envisager la présence d'éléments élastiques séries (zone charnière des filaments de myosine, filaments d'actine, stries Z, et tendons ) (...) 2, record 7, French, - composants%20%C3%A9lastiques%20en%20s%C3%A9rie
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1992-06-04
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Record 8, Main entry term, English
- series-elastic element 1, record 8, English, series%2Delastic%20element
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Muscles are made of cells, filaments, which slip one on top of another... tension generated by cross bridge activity is transmitted to the muscle cells surfaces and then through the connective tissue wrappings to the load(the muscle insertion) before work is done. All of these non contractile structures are collectively called the series-elastic element, since they are able to stretch and recoil. 1, record 8, English, - series%2Delastic%20element
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Record 8, Main entry term, French
- composants élastiques en série
1, record 8, French, composants%20%C3%A9lastiques%20en%20s%C3%A9rie
correct, masculine noun, plural
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- éléments élastiques séries 2, record 8, French, %C3%A9l%C3%A9ments%20%C3%A9lastiques%20s%C3%A9ries
correct, masculine noun, plural
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Mis à part les éléments contractiles du muscle, le déroulement de la contraction est influencé par le comportement de divers éléments élastiques (...). Des composants élastiques en série sont en partie situés en dehors du muscle (tendons), le reste étant localisé à l'intérieur des cellules. Les autres éléments sont disposés en parallèle. 1, record 8, French, - composants%20%C3%A9lastiques%20en%20s%C3%A9rie
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Il faut envisager la présence d'éléments élastiques séries (zone charnière des filaments de myosine, filaments d'actine, stries Z, et tendons ) (...) 2, record 8, French, - composants%20%C3%A9lastiques%20en%20s%C3%A9rie
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


