TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CROSS LEVEL [28 records]
Record 1 - internal organization data 2023-02-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
- Stock Exchange
Record 1, Main entry term, English
- golden cross pattern
1, record 1, English, golden%20cross%20pattern
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- golden cross 2, record 1, English, golden%20cross
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The golden cross is a bullish breakout pattern formed from a crossover involving a security's short-term moving average(such as the 15-day moving average) breaking above its long-term moving average(such as the 50-day moving average) or resistance level. 3, record 1, English, - golden%20cross%20pattern
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
- Bourse
Record 1, Main entry term, French
- croisement en or
1, record 1, French, croisement%20en%20or
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[…] Croisement en or. Un exemple de configuration graphique dans laquelle une moyenne mobile […] à court terme croise une moyenne mobile à long terme. Ces croisements sont généralement des signaux haussiers. 1, record 1, French, - croisement%20en%20or
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2022-08-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
- Paradrop and Airdrop
Record 2, Main entry term, English
- eye-balling
1, record 2, English, eye%2Dballing
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[Eye-balling] is the skill of judging... altitude with [the] eyes. This skill can be difficult to refine and is used as cross check of [the] altimeters. Initially, [the parachutist needs to] concentrate on identifying 3000 feet AGL [above ground level] … This can also be done during [the parachutist's] climb in the aircraft. 1, record 2, English, - eye%2Dballing
Record 2, Key term(s)
- eye balling
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
- Parachutage et largage
Record 2, Main entry term, French
- coup d'œil
1, record 2, French, coup%20d%27%26oelig%3Bil
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[Le coup d'œil est] la faculté de juger l'altitude avec les yeux. Cette habileté est difficile à parfaire et sert de contre-vérification de l'altimètre. Au début, [le parachutiste doit se concentrer] pour reconnaître quand [il est] à 3000 pi AGL [au-dessus du niveau du sol]. [Ce dernier peut] également faire ceci pendant [sa] montée dans l'avion. 1, record 2, French, - coup%20d%27%26oelig%3Bil
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2020-06-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Training of Personnel
- First Aid
- Occupational Health and Safety
Record 3, Main entry term, English
- workplace first aid
1, record 3, English, workplace%20first%20aid
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- corporate first aid 2, record 3, English, corporate%20first%20aid
correct
- occupational first aid 3, record 3, English, occupational%20first%20aid
correct
- OFA 4, record 3, English, OFA
correct
- workplace emergency first aid 5, record 3, English, workplace%20emergency%20first%20aid
correct
- WEFA 5, record 3, English, WEFA
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Occupational first aid provides participants with the skills and knowledge to be able to establish, maintain and facilitate the provision of first aid in the workplace. 6, record 3, English, - workplace%20first%20aid
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
There are three levels of occupational first aid (OFA) and one OFA certificate endorsement. The level of first aid services required for a workplace depends on the number of workers, distance to medical aid, and industry hazard rating. 7, record 3, English, - workplace%20first%20aid
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
[…] Canadian Red Cross emergency first aid(EFA) and standard first aid(SFA) [are] recognized as equivalent to occupational first aid(OFA) Level 1, also known as workplace emergency first aid(WEFA). 8, record 3, English, - workplace%20first%20aid
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
As such, it is a course that is recommended for those who mainly deal with work colleagues rather than patrons or clients. This introductory first aid course helps workers identify life threatening and common emergencies in the workplace. 2, record 3, English, - workplace%20first%20aid
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Secourisme
- Santé et sécurité au travail
Record 3, Main entry term, French
- secourisme en milieu de travail
1, record 3, French, secourisme%20en%20milieu%20de%20travail
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La présence d'un ou de plusieurs employé(s) ayant reçu une formation en secourisme en milieu de travail est requise par la loi partout au Canada. 2, record 3, French, - secourisme%20en%20milieu%20de%20travail
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Quant à eux, les travailleurs formés comme secouriste en milieu de travail possèdent une formation reconnue pour offrir les premiers secours en milieu de travail aux personnes blessées. 3, record 3, French, - secourisme%20en%20milieu%20de%20travail
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2020-03-10
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Building Elements
- Structural Framework
- Metal Construction
Record 4, Main entry term, English
- stepped column
1, record 4, English, stepped%20column
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A column whose cross section changes abruptly at several points along its length. 2, record 4, English, - stepped%20column
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A typical example of [how stepped columns are used] is in industrial buildings with overhead travelling cranes; the reduced cross section is adequate to support the roof structure but must be increased at crane level to cater for the additional loads. Stepped columns can also be used in multi-storey buildings to resist the loads in the columns at the lower levels. 3, record 4, English, - stepped%20column
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Éléments du bâtiment
- Charpentes
- Construction métallique
Record 4, Main entry term, French
- poteau à baïonnette
1, record 4, French, poteau%20%C3%A0%20ba%C3%AFonnette
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2017-10-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Building Hardware
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Security Devices
Record 5, Main entry term, English
- panic bar
1, record 5, English, panic%20bar
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- crash bar 2, record 5, English, crash%20bar
correct
- emergency exit panic bar 3, record 5, English, emergency%20exit%20panic%20bar
correct
- door strike 3, record 5, English, door%20strike
- push bar 3, record 5, English, push%20bar
- horizontal pushbar 3, record 5, English, horizontal%20pushbar
- panic set 4, record 5, English, panic%20set
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The cross bar or level of a panic exit device which serves as a push bar to actuate the lock. 2, record 5, English, - panic%20bar
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Doors with exit paddles or panic sets shall be fully operational. 4, record 5, English, - panic%20bar
Record 5, Key term(s)
- pushbar
- horizontal push bar
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Dispositifs de sécurité
Record 5, Main entry term, French
- barre de panique
1, record 5, French, barre%20de%20panique
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- barre antipanique 2, record 5, French, barre%20antipanique
correct, feminine noun
- barre anti-panique 3, record 5, French, barre%20anti%2Dpanique
feminine noun
- barre de sûreté 4, record 5, French, barre%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
feminine noun
- barre de poussée 5, record 5, French, barre%20de%20pouss%C3%A9e
feminine noun, officially approved
- barre d'alarme 6, record 5, French, barre%20d%27alarme
feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Barre équipant une porte de secours et dont la simple pression commande l'ouverture automatique de la porte et le déclenchement d'un signal sonore. 7, record 5, French, - barre%20de%20panique
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Une fermeture d'urgence doit être conçue pour déverrouiller la porte de l'intérieur en moins d'une seconde par une seule manœuvre de la main, sans nécessiter l'utilisation d'une clé ou d'un autre objet similaire. Les fermetures antipanique manœuvrées par une barre horizontale doivent répondre aux exigences de la norme SN EN 1125. Définition de la notion de «face intérieure de la porte» : Face de la porte sur laquelle est apposée le dispositif (béquille, plaque de poussée, barre antipanique) permettant de manœuvrer la porte située sur la voie d'évacuation. 8, record 5, French, - barre%20de%20panique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les serrures antipaniques [...] sont actionnées par une barre horizontale. En cas de panique, la foule se presse contre la porte, pousse la barre et la porte s'ouvre. 9, record 5, French, - barre%20de%20panique
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
barre de poussée : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 10, record 5, French, - barre%20de%20panique
Record 5, Key term(s)
- barre de poussée antipanique
- barre de poussée anti-panique
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2017-01-20
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Road Traffic
- Signalling (Road Transport)
Record 6, Main entry term, English
- in real time
1, record 6, English, in%20real%20time
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
At the lowest level of the control framework are the intersection control nodes. As the name implies, these computers are located at each intersection where they gather and feed real-time data back to an area server. This information might include a pedestrian waiting to cross the street, or a damaged traffic pole. The area servers, which can each connect up to 256 control nodes, become the main communicators for the entire system, sending and retrieving data and commands to both the operations computer and to the appropriate intersection control node. 1, record 6, English, - in%20real%20time
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Circulation routière
- Signalisation routière
Record 6, Main entry term, French
- en temps réel
1, record 6, French, en%20temps%20r%C3%A9el
correct, adjective
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un système de régulation de la circulation automobile par feux tricolores établi une fois pour toutes et qui élabore dans l'instant et en fonction des données reçues du trafic la solution qu'il mettra en œuvre au lieu de la choisir dans une bibliothèque. 2, record 6, French, - en%20temps%20r%C3%A9el
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les scientifiques affirment qu'on peut créer cette situation [les véhicules à densité critique sur l'autoroute, adoptent la même vitesse et la conserve sur une longue distance] en installant à chaque bretelle d'accès des feux de circulation commandés par ordinateurs qui réagissent aux données en temps réel sur la circulation recueillies grâce aux fils sur lesquels les voitures roulent (Discover Magazine, mars 1999). 3, record 6, French, - en%20temps%20r%C3%A9el
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2015-02-20
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Underground Mining
Record 7, Main entry term, English
- winze
1, record 7, English, winze
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- way shaft 2, record 7, English, way%20shaft
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A vertical or inclined opening, or excavation, connecting two levels in a mine, differing from a raise only in construction. A winze is sunk underhand ... 2, record 7, English, - winze
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The workings on a level(horizontal plane) are joined with those on another level by passageways of similar cross section, called raises if they are driven upward and winzes if driven downward. 3, record 7, English, - winze
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Exploitation minière souterraine
Record 7, Main entry term, French
- descenderie
1, record 7, French, descenderie
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- descente 2, record 7, French, descente
correct, feminine noun
- puits souterrain 3, record 7, French, puits%20souterrain
masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Galerie inclinée qui a été creusée en descendant. 4, record 7, French, - descenderie
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Exploiter par descenderie. Exploiter en dessous d'une galerie principale, de sorte que pour remonter les produits à la surface on est obligé d'utiliser la descenderie jusqu'à la galerie principale. 4, record 7, French, - descenderie
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
On distingue les galeries de niveau [...] et les galeries inclinées, appelées «plans inclinés» lorsqu'elles sont utilisées pour descendre les produits d'abattage, et «descenderies» lorsqu'elles remontent ces produits jusqu'au «niveau» de l'étage. 4, record 7, French, - descenderie
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2013-09-03
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 8, Main entry term, English
- cross
1, record 8, English, cross
correct, noun
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- centre 2, record 8, English, centre
correct, noun
- center 3, record 8, English, center
correct, noun, United States
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
... a "square pass" to the area in front of the goal. 4, record 8, English, - cross
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
If a player passes the ball across the field to a teammate out of scoring range, it is not called a "cross", but is called a "square pass"). A crossed ball is usually a "pass to space"(as opposed to a "pass to feet"). Even at the pro level, the passer usually isn’t passing to a specific person; he's just concentrating on kicking the ball to the front of the goal(often while on the run) because doing so often creates a scoring opportunity. 4, record 8, English, - cross
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
The cross is ... one of the most important of all attacking techniques. It [is] the domain of the winger ... to "get it over" for the centre-forward to head home. 5, record 8, English, - cross
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 8, Main entry term, French
- centre
1, record 8, French, centre
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[...] passe longue effectuée de l'une des ailes de l'attaque, afin d'expédier le ballon devant le but adverse. 2, record 8, French, - centre
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2013-08-23
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Record 9, Main entry term, English
- cross level
1, record 9, English, cross%20level
correct, officially approved
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- cross-level 2, record 9, English, cross%2Dlevel
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The difference in elevation between the grade rail and the other rail measured with a level board. 2, record 9, English, - cross%20level
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
cross level : term officially approved by CP Rail. 3, record 9, English, - cross%20level
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Voies ferrées
Record 9, Main entry term, French
- nivellement transversal
1, record 9, French, nivellement%20transversal
correct, masculine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- nivellement en travers 2, record 9, French, nivellement%20en%20travers
masculine noun, officially approved
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
nivellement transversal : terme uniformisé par le CN et CP Rail 3, record 9, French, - nivellement%20transversal
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
nivellement en travers : terme uniformisé par CP Rail. 3, record 9, French, - nivellement%20transversal
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2013-03-15
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Military Training
Record 10, Main entry term, English
- job-based specification
1, record 10, English, job%2Dbased%20specification
correct
Record 10, Abbreviations, English
- JBS 1, record 10, English, JBS
correct
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A cross component CF [Canadian Forces] document [that] describes all required work at the job level, by individual occupation and/or by broader career fields. 1, record 10, English, - job%2Dbased%20specification
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Instruction du personnel militaire
Record 10, Main entry term, French
- description de spécification de travail
1, record 10, French, description%20de%20sp%C3%A9cification%20de%20travail
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
- DST 1, record 10, French, DST
correct, feminine noun
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Document des FC [Forces canadiennes] applicable à tous les éléments qui décrit l’ensemble du travail attendu, sur le plan du poste occupé, des membres d’un GPM [groupe professionnel militaire] précis [ou] d’un champ professionnel général. 1, record 10, French, - description%20de%20sp%C3%A9cification%20de%20travail
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2012-06-12
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Emergency Management
- Risks and Threats (Security)
Record 11, Main entry term, English
- contributor
1, record 11, English, contributor
correct, standardized
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
In the event of a complex CBRNE event in Canada, there is no single agency at any level of government that has the required authority and expertise to act unilaterally. In many cases, a CBRNE event will cross jurisdictions and will require regional or national coordination amongst contributors in addition to a well-defined transition between security measures and consequence management measures. 2, record 11, English, - contributor
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Contributors include all levels of government, first responders, first receivers, healthcare and public health professionals, hospitals, coroners, the intelligence community, specialized resources, including scientific and urban search and rescue (USAR) resources, the military, law-enforcement agencies, non-governmental organizations, private sector contributors and the academic community. 1, record 11, English, - contributor
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
contributor: term standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 3, record 11, English, - contributor
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Risques et menaces (Sécurité)
Record 11, Main entry term, French
- partie
1, record 11, French, partie
correct, feminine noun, standardized
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Aucun organisme d’un quelconque ordre de gouvernement ne possède à lui seul le pouvoir et les compétences requis pour intervenir unilatéralement en cas d’incident CBRNE complexe se produisant au Canada. Dans bon nombre de cas, un incident CBRNE touchera plusieurs administrations et exigera une coordination nationale ou régionale de toutes les parties en plus d’une transition bien définie entre les mesures de sécurité et les mesures liées à la gestion des conséquences. 2, record 11, French, - partie
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Les parties proviennent de tous les ordres de gouvernement et comprennent des premiers intervenants, des intervenants de première ligne, des professionnels de la santé et de la santé publique, des hôpitaux, des coroners, des membres du milieu du renseignement, des ressources spécialisées, y compris des ressources scientifiques et des experts en recherche et sauvetage en milieu urbain (RSMU), des militaires, des organismes d'application de la loi, des organisations non gouvernementales, ainsi que des intervenants du secteur privé et du milieu universitaire. 1, record 11, French, - partie
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
partie : terme normalisé par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 3, record 11, French, - partie
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2011-10-24
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Record 12, Main entry term, English
- cross body adduction
1, record 12, English, cross%20body%20adduction
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- cross-body adduction 2, record 12, English, cross%2Dbody%20adduction
correct
- cross adduction 3, record 12, English, cross%20adduction
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Cross body adduction. This is a stretching exercise that will help improve range of motion in your shoulder and scapula muscles. Cross your affected arm across your chest, grabbing your elbow with your opposite hand. Gently pull your elbow toward your body until you feel a mild stretch across the back of your affected shoulder. Hold the stretch for 15 seconds. Perform the stretch with your arm at neck level, below neck level and above neck level, repeating each stretch three times. 1, record 12, English, - cross%20body%20adduction
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 12, Main entry term, French
- adduction croisée
1, record 12, French, adduction%20crois%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2011-06-13
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Education
Record 13, Main entry term, English
- teacher qualifications
1, record 13, English, teacher%20qualifications
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
... Initial studies relied on cross sectional data aggregated at the level of schools or even school districts(Hanushek, 1986). This approach related average school test scores to aggregate measures of teacher proficiency. Hanushek(1986) showed that most explicit measures of teacher qualifications like experience and education had little effect on student achievement. 2, record 13, English, - teacher%20qualifications
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Pédagogie
Record 13, Main entry term, French
- qualification des enseignants
1, record 13, French, qualification%20des%20enseignants
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
En 2006-2007, les plaintes pour lesquelles le Protecteur du citoyen a demandé des correctifs concernent l’aide financière aux études, les problèmes liés à la sanction des études, notamment la gestion des relevés de notes et des diplômes, la qualification des enseignants, les problèmes de résidence au Québec et l’accès à l’école anglaise. 2, record 13, French, - qualification%20des%20enseignants
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2011-05-20
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Masonry Practice
- Floors and Ceilings
Record 14, Main entry term, English
- strapping
1, record 14, English, strapping
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- lathwork 2, record 14, English, lathwork
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A flat strip of wood attached to a wall as a base for lathing or plastering, which supports a lath-and-plaster construction. 3, record 14, English, - strapping
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Increased insulation level can be provided by cross strapping the underside of ceiling joists with up to 2x4 members. The cross strapping can be applied after the ceiling polyolefin has been installed, possibly eliminating some air ceiling measures. 4, record 14, English, - strapping
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Maçonnerie
- Planchers et plafonds
Record 14, Main entry term, French
- fond de clouage
1, record 14, French, fond%20de%20clouage
masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- lattis 2, record 14, French, lattis
correct, masculine noun
- lattage 3, record 14, French, lattage
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
(Maçonnerie) Réseau de lattes fixées sur un ouvrage pour servir de support à des enduits en plâtre (pans de bois, plafonds, etc.). 4, record 14, French, - fond%20de%20clouage
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les lattes sont utilisées en bâtiment (...) comme armature des plafonds enduits de plâtre dans les constructions traditionnelles. Pour ce genre de plafond, l'ensemble des lattes non jointives est appelé "lattis". 5, record 14, French, - fond%20de%20clouage
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Albañilería
- Pisos y cielos rasos
Record 14, Main entry term, Spanish
- enlistonado
1, record 14, Spanish, enlistonado
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2010-11-03
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Record 15, Main entry term, English
- resonance capture
1, record 15, English, resonance%20capture
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The combination of an incident particle and a nucleus in a resonance level of the resulting compound nucleus, characterized by having a large cross section at and very near the corresponding resonance energy. 1, record 15, English, - resonance%20capture
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Chimie analytique
Record 15, Main entry term, French
- capture résonante
1, record 15, French, capture%20r%C3%A9sonante
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- capture par résonance 2, record 15, French, capture%20par%20r%C3%A9sonance
feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Capture de neutrons présentant des résonances. 3, record 15, French, - capture%20r%C3%A9sonante
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2010-06-29
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Organization Planning
- Federal Administration
Record 16, Main entry term, English
- horizontal issue
1, record 16, English, horizontal%20issue
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Many public policy issues and objectives cross jurisdiction and require the involvement of more than one department, agency or level of government. They are therefore often referred to as "horizontal issues. " 2, record 16, English, - horizontal%20issue
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Administration fédérale
Record 16, Main entry term, French
- enjeu horizontal
1, record 16, French, enjeu%20horizontal
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- question horizontale 2, record 16, French, question%20horizontale
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Dans bien des cas, les enjeux et les objectifs en matière de politiques publiques concernent diverses administrations et nécessitent l'intervention de plus d'un ministère, organisme ou ordre de gouvernement. On parlera donc souvent dans ces cas, d'enjeux «horizontaux». 3, record 16, French, - enjeu%20horizontal
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2008-02-12
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Road Networks
Record 17, Main entry term, English
- grade intersection
1, record 17, English, grade%20intersection
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- intersection at grade 2, record 17, English, intersection%20at%20grade
- at-grade intersection 2, record 17, English, at%2Dgrade%20intersection
- at-grade junction 2, record 17, English, at%2Dgrade%20junction
- single-level intersection 2, record 17, English, single%2Dlevel%20intersection
see observation
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
An intersection... where all roadways cross or join at the same level. 2, record 17, English, - grade%20intersection
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
for "single-level intersection": The term "single-level intersection" is used mainly in Great Britain. 2, record 17, English, - grade%20intersection
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Réseaux routiers
Record 17, Main entry term, French
- carrefour à niveau
1, record 17, French, carrefour%20%C3%A0%20niveau
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- croisement à niveau 1, record 17, French, croisement%20%C3%A0%20niveau
correct, masculine noun
- carrefour plan 2, record 17, French, carrefour%20plan
masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de deux voies convergentes qui se croisent au même niveau, en un point où ne peut passer qu'un seul véhicule à la fois. 3, record 17, French, - carrefour%20%C3%A0%20niveau
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
[Carrefour dans lequel] il n'existe aucune dénivellation de courants [...] 2, record 17, French, - carrefour%20%C3%A0%20niveau
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2007-02-02
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Embryology
Record 18, Main entry term, English
- embryo organization
1, record 18, English, embryo%20organization
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Since the entire cross section of the embryo can be seen in the electron microscope, any level of embryo organization can be sampled, with the added advantage of high magnification for identification of boundaries or specific structures. 1, record 18, English, - embryo%20organization
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Embryologie
Record 18, Main entry term, French
- embryotectonique
1, record 18, French, embryotectonique
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des structures de l'embryon. 2, record 18, French, - embryotectonique
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
L'étude de l'embryon du Marsilea vestita a permis de mettre en évidence la stabilité de son embryotectonique. 2, record 18, French, - embryotectonique
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Embriología
Record 18, Main entry term, Spanish
- organización del embrión
1, record 18, Spanish, organizaci%C3%B3n%20del%20embri%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de las estructuras del embrión. 2, record 18, Spanish, - organizaci%C3%B3n%20del%20embri%C3%B3n
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Organización del embrión,[sus] estructuras: ectofilo o epiblasto y endofilo o hipoblasto. Territorios presuntivos: placa precordal, cordoblasto, mesoblastos somítico y lateral, epidermoblasto y neuroectoblasto. 1, record 18, Spanish, - organizaci%C3%B3n%20del%20embri%C3%B3n
Record 19 - internal organization data 2006-11-16
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Freeways and Expressways
- Road Networks
Record 19, Main entry term, English
- interchange
1, record 19, English, interchange
correct, noun
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- grade-separated interchange 2, record 19, English, grade%2Dseparated%20interchange
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A road network which allows the passage from one road to another or to several other roads or carriage ways without crossing at grade. 2, record 19, English, - interchange
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
"Cloverleaf" which is often confused with "interchange", is a special type of interchange, in fact the most common one. 3, record 19, English, - interchange
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Note that an intersection is an exchange point at grade level; an interchange is needed when roads cross at different levels. 3, record 19, English, - interchange
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
grade-separated interchange: term and definition proposed by the World Road Association. 4, record 19, English, - interchange
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Autoroutes et voies rapides
- Réseaux routiers
Record 19, Main entry term, French
- échangeur
1, record 19, French, %C3%A9changeur
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- échangeur routier 2, record 19, French, %C3%A9changeur%20routier
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Dispositif de raccordement de plusieurs voies routières (routes et autoroutes) ne comportant aucun croisement à niveau. 3, record 19, French, - %C3%A9changeur
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
échangeur : terme proposé par l'Association mondiale de la Route. 4, record 19, French, - %C3%A9changeur
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Autopistas y vías rápidas
- Redes viales
Record 19, Main entry term, Spanish
- enlace
1, record 19, Spanish, enlace
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- intercambiador 2, record 19, Spanish, intercambiador
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2006-09-28
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Remote Sensing
Record 20, Main entry term, English
- sigma
1, record 20, English, sigma
correct, officially approved
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The conventional measure of the strength of a radar signal reflected from a geometric object (the target area). 2, record 20, English, - sigma
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Sigma designates the strength of reflection in terms of the geometric cross section of a conducting sphere that would give rise to the same level of reflectivity. 2, record 20, English, - sigma
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
sigma: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, record 20, English, - sigma
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Télédétection
Record 20, Main entry term, French
- sigma
1, record 20, French, sigma
proposal, masculine noun, officially approved
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Mesure conventionnelle de la puissance d'un signal radar réfléchi par un objet géométrique (zone ciblée). 1, record 20, French, - sigma
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
sigma : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 1, record 20, French, - sigma
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2005-06-16
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Record 21, Main entry term, English
- track recording push-trolley 1, record 21, English, track%20recording%20push%2Dtrolley
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- push along recording trolley 2, record 21, English, push%20along%20recording%20trolley
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
A complete range of push along recording trolleys that are designed and manufactured for the specific measurement of various track parameters, including gauge, cross level, twist over a preset base and Rail Top. The SG Series also includes the measurement of Flangeway Gap(both rails) for also recording the clearance between left-hand rail and switch blade or check rail and clearance between right-hand rail and switch blade or check rail. 2, record 21, English, - track%20recording%20push%2Dtrolley
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Voies ferrées
Record 21, Main entry term, French
- chariot de mesure
1, record 21, French, chariot%20de%20mesure
see observation, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «charriot». 2, record 21, French, - chariot%20de%20mesure
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, record 21, French, - chariot%20de%20mesure
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2002-03-19
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Air Defence
- Air Forces
Record 22, Main entry term, English
- traverse level
1, record 22, English, traverse%20level
correct, NATO, standardized
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
That vertical displacement above low level air defence systems, expressed both as a height and altitude, at which aircraft can cross the area. 2, record 22, English, - traverse%20level
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
traverse level: term and definition standardized by NATO. 3, record 22, English, - traverse%20level
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Défense aérienne
- Forces aériennes
Record 22, Main entry term, French
- altitude de transit
1, record 22, French, altitude%20de%20transit
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Hauteur de déplacement au-dessus des systèmes de défense aérienne à basse altitude à laquelle un avion peut traverser la zone. Elle est exprimée à la fois en hauteur et en altitude. 2, record 22, French, - altitude%20de%20transit
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
altitude de transit : terme et définition normalisés par l'OTAN; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre. 3, record 22, French, - altitude%20de%20transit
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Defensa aérea
- Fuerzas aéreas
Record 22, Main entry term, Spanish
- altura de tránsito
1, record 22, Spanish, altura%20de%20tr%C3%A1nsito
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Altura de vuelo por encima de un sistema de defensa aérea, expresada tanto en altura sobre el terreno como en altitud, a la cual una aeronave puede cruzar el área citada. 1, record 22, Spanish, - altura%20de%20tr%C3%A1nsito
Record 23 - internal organization data 1999-11-24
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Air Defence
- Signals (Military)
- Military Communications
Record 23, Main entry term, English
- track telling
1, record 23, English, track%20telling
correct, NATO, standardized
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The process of communicating air surveillance and tactical data information between command and control systems or between facilities within the systems. Telling may be classified into the following types : 1. Back tell-The transfer of information from a higher to a lower echelon of command. 2. Cross tell-the transfer of information between facilities at the same operational level. Also called "lateral tell" 3. Forward tell-The transfer of information to a higher level of command. 4. Overlap tell-The transfer of information to an adjacent facility concerning tracks detected in the adjacent facility's area of responsibility. 5. Relateral tell-The relay of information between facilities through the use of a third facility. This type of telling is appropriate between automated facilities in a degraded communications environment. 1, record 23, English, - track%20telling
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
track telling: term and definition standardized by NATO. 2, record 23, English, - track%20telling
Record 23, Key term(s)
- back tell
- cross tell
- forward tell
- overlap tell
- relateral tell
- lateral tell
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Défense aérienne
- Transmissions de campagne (Militaire)
- Transmissions militaires
Record 23, Main entry term, French
- transfert de pistes
1, record 23, French, transfert%20de%20pistes
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Procédure utilisée pour la transmission d'informations tactiques ou de défense aérienne entre les composantes d'un système global. Cette procédure peut se décomposer en : [1] transfert descendant : d'un niveau hiérarchique vers un niveau inférieur. [2] transfert latéral : entre niveaux hiérarchiques équivalents. [3] transfert ascendant : d'un niveau hiérarchique à un niveau supérieur. [4] transfert de recoupement : d'un niveau à un autre, voisin, et relatif aux pistes de ce voisin. [5] transfert par tiers interposé: d'un niveau à un autre en passant par l'intermédiaire d'un troisième utilisé comme relais. Ce dernier type est surtout utilisé dans une situation où les transmissions sont difficiles. 1, record 23, French, - transfert%20de%20pistes
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
transfert de pistes : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 23, French, - transfert%20de%20pistes
Record 23, Key term(s)
- transfert descendant
- transfert latéral
- transfert ascendant
- transfert de recoupement
- transfert par tiers interposé
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1997-08-26
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Surveying Instruments
Record 24, Main entry term, English
- stadia
1, record 24, English, stadia
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- stadimeter 2, record 24, English, stadimeter
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Stadia. Device used in calculating distance through measurement of angles; specifically, by calculating the distance by proportion to the space on a vertical rod seen between upper and lower instrument cross hairs in a surveyor's level or tansit. 3, record 24, English, - stadia
Record number: 24, Textual support number: 2 DEF
Stadimeter. An instrument for determining the distance between an observer and an object of known height by measurement of the angle subtended by the object. 4, record 24, English, - stadia
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Stadimeter [formed of] stadia (1) + meter. 4, record 24, English, - stadia
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Stadia (1): a method of surveying in which distances are read by noting the interval on a graduated rod intercepted by two parallel cross hairs (stadia hairs or stadia wires) mounted in the telescope of a surveying instrument, the rod being placed at one end of the distance to be measured and the surveying instrument at the other. 4, record 24, English, - stadia
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Instruments d'arpentage
Record 24, Main entry term, French
- stadimètre
1, record 24, French, stadim%C3%A8tre
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Instrument optique de mesure topographique des distances pour les levés de plans: il est composé d'une lunette sur pied au travers de laquelle on vise une mire parlante, ou stadia; le réticule de la lunette comporte deux fils parallèles que l'on fait coïncider avec deux graduations de la mire. 2, record 24, French, - stadim%C3%A8tre
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1992-03-06
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Record 25, Main entry term, English
- out-of-surface track
1, record 25, English, out%2Dof%2Dsurface%20track
correct, officially approved
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- poor surface 1, record 25, English, poor%20surface
correct, officially approved
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
(generally longitudinal defects, sometimes including poor cross level)(track defect). 1, record 25, English, - out%2Dof%2Dsurface%20track
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Term(s) officially approved by CPRail. 2, record 25, English, - out%2Dof%2Dsurface%20track
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Voies ferrées
Record 25, Main entry term, French
- défaut de nivellement
1, record 25, French, d%C3%A9faut%20de%20nivellement
correct, masculine noun, officially approved
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
(longitudinal, parfois transversal) (déformation du profil de la voie). 1, record 25, French, - d%C3%A9faut%20de%20nivellement
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail. 2, record 25, French, - d%C3%A9faut%20de%20nivellement
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1988-06-15
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 26, Main entry term, English
- entrenched meander
1, record 26, English, entrenched%20meander
correct, specific
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- intrenched meander 1, record 26, English, intrenched%20meander
correct, specific
- inherited meander 2, record 26, English, inherited%20meander
correct, specific
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
An incised meander carved downward into the surface of the valley in which the meander originally formed; it exhibits a symmetric cross profile. Such a deepened meander, which preserves its original pattern with little modification, suggests rejuvenation of a meandering stream, as when there has been a rapid vertical uplift or a lowering of base level. 1, record 26, English, - entrenched%20meander
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 26, Main entry term, French
- méandre encaissé
1, record 26, French, m%C3%A9andre%20encaiss%C3%A9
correct, masculine noun, generic
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- méandre de vallée 1, record 26, French, m%C3%A9andre%20de%20vall%C3%A9e
correct, masculine noun, generic
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Mais il existe également des méandres encaissés qui résultent, le plus souvent, de l'enfoncement sur place d'une vallée à méandres, en fonction d'un soulèvement de la région (...). 1, record 26, French, - m%C3%A9andre%20encaiss%C3%A9
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1987-10-28
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Honorary Distinctions
Record 27, Main entry term, English
- Decorations for Bravery
1, record 27, English, Decorations%20for%20Bravery
correct, Canada
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Every meritorious action is conditioned by the circumstances in which it is performed. Hence, a series of three decorations(Cross of Valour, Star of Courage and the Medal of Bravery) has been created so that the hazards encountered in widely differing situations will be fairly reflected in the level of the award made. 1, record 27, English, - Decorations%20for%20Bravery
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations
Record 27, Main entry term, French
- Décorations pour bravoure
1, record 27, French, D%C3%A9corations%20pour%20bravoure
correct, Canada
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Tout acte méritoire dépend des circonstances qui l'ont entouré. C'est pourquoi une série de trois décorations (la Croix de la Vaillance, l'Étoile du Courage et la Médaille de la Bravoure) a été créée de manière que les dangers affrontés au cours de situations très différentes soient convenablement reflétés par le niveau de la décoration accordée. 1, record 27, French, - D%C3%A9corations%20pour%20bravoure
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1982-08-30
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Cofferdams and Dewatering (Construction)
Record 28, Main entry term, English
- I.C.O.S. wall
1, record 28, English, I%2EC%2EO%2ES%2E%20wall
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Cross Section of Milan Subway : 1. I. C. O. S. wall installed first from street level. 2. Excavation made to El.-1. 34 and roof poured. 3. Excavation completed and invert poured. 1, record 28, English, - I%2EC%2EO%2ES%2E%20wall
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Épuisements et batardeaux (Construction)
Record 28, Main entry term, French
- mur ICOS 1, record 28, French, mur%20ICOS
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Coupe du métro de Milan: 1) Murs ICOS coulés en premier à partir du niveau de la rue. 2) Excavation réalisée jusqu'à la côte - 4 m et bétonnage du toit. 3) Excavation terminée et bétonnage de la dalle. 1, record 28, French, - mur%20ICOS
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


