TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CROSS-COMPILER [2 records]
Record 1 - internal organization data 2012-10-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 1, Main entry term, English
- cross-compiler
1, record 1, English, cross%2Dcompiler
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A compiler that executes on one computer but generates assembly code or object code for a different computer. [Definition standardized by IEEE.] 2, record 1, English, - cross%2Dcompiler
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
A compiler that compiles on one computer into an object language of a different computer. [Definition standardized by ISO/IEC.] 3, record 1, English, - cross%2Dcompiler
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cross-compiler : term standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE). 4, record 1, English, - cross%2Dcompiler
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 1, Main entry term, French
- compilateur croisé
1, record 1, French, compilateur%20crois%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Compilateur exécuté sur un ordinateur, mais qui produit un code résultant pour un ordinateur différent. 2, record 1, French, - compilateur%20crois%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Compilateur qui compile, sur un ordinateur, vers un langage-objet d'un ordinateur de type différent. [Définition normalisée par l'ISO/CEI.] 1, record 1, French, - compilateur%20crois%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
compilateur croisé : terme normalisé par l'ISO/CEI. 3, record 1, French, - compilateur%20crois%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2006-01-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- cross-compiler
1, record 2, English, cross%2Dcompiler
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
compiler that uses one computer to compile a program into an object language of a different computer 1, record 2, English, - cross%2Dcompiler
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cross-compiler : term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7 : 2000]. 2, record 2, English, - cross%2Dcompiler
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- compilateur croisé
1, record 2, French, compilateur%20crois%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
compilateur qui utilise un ordinateur pour compiler un programme vers un langage objet d'un ordinateur de type différent 1, record 2, French, - compilateur%20crois%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
compilateur croisé : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, record 2, French, - compilateur%20crois%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


