TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

CROSS-COUNTRY [100 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Skiing and Snowboarding
OBS

Association.

OBS

Organization located in Gloucester, Ontario.

OBS

CCC is the national sport governing body for cross-country skiing in Canada, recognized as such by Sport Canada, the Canadian Olympic Committee(COC), the Canadian Paralympic Committee(CPC) and other organizations involved in the Canadian sport system. CCC is also recognized internationally by the Fédération Internationale de Ski(FIS) through its membership in the Canadian Ski and Snowboard Association(CSSA). CCC is an incorporated, not-for-profit Association.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Ski et surf des neiges
OBS

Association.

OBS

Organisme établi à Gloucester (Ontario).

Spanish

Save record 1

Record 2 2024-07-03

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
  • Disabled Sports
CONT

Para cross-country skiing is an adaptation of cross-country skiing for athletes with disabilities. Para cross-country skiers compete in events of varying distances, such as the sprint, the 10 km, the 20 km, and the relay.

Key term(s)
  • paracross-country skiing

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
  • Sports adaptés
DEF

[…] sport d'hiver qui permet aux personnes ayant une limitation physique ou sensorielle de pratiquer le ski de fond, avec un équipement adapté ou avec une ressource personnalisée.

OBS

Le ski debout se pratique par les gens ayant une déficience d'un membre supérieur ou inférieur ou une vision limitée. Les athlètes ayant une déficience visuelle sont accompagnés par un guide qui leur indique la voie à suivre lors des compétitions. [En] ski assis, le skieur utilise une luge, en forme de chaise, qui est installée sur deux skis de fond. Des bâtons courts sont utilisés pour la propulsion.

OBS

para ski de fond : L'élément «para» est parfois employé comme qualificatif devant un nom pour désigner un sport pratiqué par une personne en situation de handicap. Cet emploi est déconseillé, car il ne respecte pas les règles de syntaxe du français. Il convient plutôt d'employer l'élément «para-» en tant que préfixe, c'est-à-dire soudé au mot avec lequel il forme un terme.

Spanish

Save record 2

Record 3 2024-06-07

English

Subject field(s)
  • Games and Competitions (Sports)
DEF

A branch of a sport comprising one or more events.

CONT

... skiing is a sport, while cross-country skiing, alpine skiing, snowboarding, ski jumping and Nordic combined are disciplines.

French

Domaine(s)
  • Jeux et compétitions (Sports)
DEF

Branche d'un sport comportant une ou plusieurs épreuves.

CONT

Chaque sport peut avoir plusieurs disciplines qui sont en quelque sorte des branches de ce sport. C'est le cas par exemple du waterpolo, du plongeon, de la nage et de la natation artistique qui sont des disciplines de la natation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Juegos y competiciones (Deportes)
DEF

Ejercicio físico intenso [...] practicado con la idea de superación de un adversario, contra el reloj o contra dificultades físicas o materiales.

Save record 3

Record 4 2024-06-07

English

Subject field(s)
  • Wheeled Vehicles (Military)
  • Tracked Vehicles (Military)
DEF

An A vehicle equipped with cross-country mobility, armour protection and a weapon system designed to engage in close combat.

OBS

Armoured combat vehicles include armoured personnel carriers, armoured infantry fighting vehicles and heavy armament combat vehicles.

OBS

armoured fighting vehicle; AFV: designations officially approved by the Army Terminology Panel and by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

armoured fighting vehicle; AFV; armoured combat vehicle; ACV: designations standardized by NATO.

OBS

armoured combat vehicle; ACV: designations extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Key term(s)
  • armored fighting vehicle
  • armored combat vehicle

French

Domaine(s)
  • Véhicules à roues (Militaire)
  • Véhicules chenillés (Militaire)
DEF

Véhicule de type A équipé pour la mobilité tout-terrain et doté d'une protection blindée et d'un système d'arme conçu pour le combat rapproché.

OBS

Les véhicules blindés de combat incluent les véhicules blindés de transport de troupe, les véhicules blindés de combat d'infanterie et les véhicules de combat à armement lourd.

OBS

véhicule blindé de combat; VBC : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre.

OBS

véhicule blindé de combat; VBC : désignations normalisées par l'OTAN et uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

véhicule de combat blindé; VCB : Ces désignations ne sont plus en usage dans les Forces canadiennes.

OBS

véhicule blindé de combat; engin blindé de combat : désignations tirées du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Spanish

Save record 4

Record 5 2024-03-27

English

Subject field(s)
  • Various Sports (General)
  • Games and Competitions (Sports)
DEF

A race between teams of two or more contestants with each team member covering a specified portion of the entire course.

OBS

Relay races are common in running, orienteering, swimming, cross-country skiing, biathlon or ice skating...

CONT

The relay is a team race usually involving four athletes running in a sequence. Each runner carries a cylindrical metal or wooden baton for the duration of his allotted stage, passing it to the next runner and so on until the course is completed.

French

Domaine(s)
  • Sports divers (Généralités)
  • Jeux et compétitions (Sports)
DEF

Course entre deux coéquipiers ou plus où chaque membre de l'équipe effectue une partie de l'ensemble du trajet.

OBS

Les courses à relais sont communes dans les disciplines suivantes : la course à pied, la course d'orientation, la natation, le ski de fond, le biathlon ou le patinage sur glace.

CONT

La course de relais consiste à faire courir successivement quatre athlètes. Chacun d'eux couvre une distance donnée en ayant à la main un court bâton, le témoin. Ayant accompli son parcours, il transmet en pleine vitesse ce témoin à l'équipier suivant qui s'est déjà élancé pour le saisir en course.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes diversos (Generalidades)
  • Juegos y competiciones (Deportes)
OBS

Relevo se utiliza también en plural.

Save record 5

Record 6 2024-03-25

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
CONT

Artificial snow from the previous winter is preserved during summer under a thick layer of woodchips... In the early winter of the same year, this pile of snow will help to produce a cross-country ski track. Such management of snow supplies and snow reserves is called snow farming.

OBS

Snow farming is nowadays practised by many ski resorts in order to keep the slopes well stocked with snow to attract visitors.

Key term(s)
  • snowfarming

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
OBS

[Cette] technique de conservation de la neige […] provient des pays scandinaves. La neige de l'hiver précédent est conservée durant l'été avant d'être réutilisée l'hiver suivant pour les pistes de ski.

Spanish

Save record 6

Record 7 2023-10-31

English

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Freight Service (Rail Transport)
CONT

The results showed that railroads had the most market power over long, cross-country moves. However, there were exceptions. Unlike the grain freight market, for frozen freight, the length of haul was less of a determining factor behind truck and rail competition. Across all haul distances, rail demand for frozen products, on average, was more sensitive to changes in rail rates than frozen truck demand was to changes in truck rates. As a result, rail carriers are less likely to hold substantial market power in the frozen freight markets. For frozen freight, trucks compete with rail for shipments, even over long distances. This effect is likely due to frozen freight's time sensitivity and lower volumes(than grain). These requirements of frozen freight make it more suitable than grain for long-haul trucking.

French

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
CONT

Lorsque les débats abordent la question de la concurrence, il s'agit exclusivement d'une concurrence intermodale. La concurrence entre la route et le rail est considérée comme faussée en faveur de la première. En effet, la construction du réseau routier a été prise en charge directement par l'État, alors que celle du réseau ferroviaire l'a été par les grandes compagnies puis la SNCF [Société nationale des chemins de fer français], se traduisant par une importante dette dont la charge pèse sur les finances du futur établissement public à caractère industriel et commercial [...]

Spanish

Save record 7

Record 8 2023-01-26

English

Subject field(s)
  • Cartography
  • Land Forces
OBS

In the Canadian Forces, this concept is considered obsolete.

PHR

create a cross-country movement map

Key term(s)
  • crosscountry movement map
  • cross country movement map

French

Domaine(s)
  • Cartographie
  • Forces terrestres
OBS

Dans les Forces canadiennes, cette notion est considérée comme désuète.

OBS

carte de praticabilité : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 8

Record 9 2022-12-01

English

Subject field(s)
  • Combined-Events Contests
CONT

Cross triathlon is an off-road version of the standard triathlon format of swim, bike, run. Mountain biking and trail running are substituted in for an exciting and challenging cross-country experience.

French

Domaine(s)
  • Compétitions à épreuves combinées
DEF

Compétition d'endurance qui consiste en une course comportant un segment de natation en eau libre, d'un segment de vélo de montagne et d'un segment de course à pied en sentier.

Spanish

Save record 9

Record 10 2021-10-18

English

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Canadian)
  • Parks and Botanical Gardens
  • Tourist Activities
OBS

The National Recreational Trails Program received funding to improve recreational trails across Canada. The federal government's contribution was matched by the [National Trails] Coalition and its partners and helped build and renew multi-purpose trails for walking, running, cross-country skiing, biking, all-terrain vehicles and snowmobiles.

OBS

The National Recreational Trails Program was first established in 2009-2010 [and ended] in 2015-16.

Key term(s)
  • National Recreational Trails Programme
  • NRT Programme

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux canadiens
  • Parcs et jardins botaniques
  • Activités touristiques
OBS

Le Programme des sentiers récréatifs nationaux a reçu un financement pour améliorer le réseau de sentiers récréatifs du Canada. La Coalition [nationale sur les sentiers] et ses partenaires ont apporté une contribution financière égale à celle du gouvernement. Ces fonds ont servi à créer et à réparer des sentiers destinés à la marche, à la course à pied, au ski de fond et au vélo, ainsi qu'aux randonnées en motoneige et en véhicule tout terrain.

OBS

Le Programme des sentiers récréatifs nationaux a été lancé en 2009-2010 [et a] pris fin en 2015-2016.

Spanish

Save record 10

Record 11 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

cross-country ski : an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

ski de fond : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs».

Spanish

Save record 11

Record 12 2021-01-19

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Combined-Events Contests
OBS

Biathlon Manitoba is the provincial sport organization for biathlon in the province of Manitoba. Biathlon is a multi-sport race, combining cross-country skiing with rifle marksmanship.

OBS

Incorporated as a non-profit organization, [Biathlon Manitoba is] a partner of Sport Manitoba, and an affiliate of Biathlon Canada.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Compétitions à épreuves combinées

Spanish

Save record 12

Record 13 2020-11-18

English

Subject field(s)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
DEF

A parachute shaped like a glider wing that allows [its user] to take off from a mountain, or from a flat terrain using a winch, and gain altitude by finding rising air currents.

CONT

With a paraglider, you actually fly like a bird, soaring upwards on currents of air. Paraglider pilots routinely stay aloft for 3 hours or more, climb to elevations of 15, 000 feet, and go cross-country for vast distances.

Key term(s)
  • para-glider

French

Domaine(s)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
CONT

Le parapente est constitué d'une aile elliptique à caissons en tissu souple, reliée par de nombreuses cordelettes (les suspentes) à un harnais dans lequel le pilote prend place en position assise. Pour contrôler la direction et la vitesse, il peut soit tirer sur les freins, qui changent la forme du bord de fuite de l'aile, soit se pencher de côté dans le harnais. Point de vue pratique, le parapente se range facilement dans un sac à dos et peut donc être transporté aisément sur n'importe quel site de décollage.

OBS

Comme son nom l'indique, le parapente est à l'origine un parachute de pente, c'est-à-dire qu'il requiert une petite montagne de laquelle on pourra s'élancer [...]

OBS

Le terme «parapente» désigne l'appareil tout comme la discipline.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Paracaidismo, parapente y vuelo con ala delta
Save record 13

Record 14 2020-11-18

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Skiing and Snowboarding
CONT

The chief of the race acts as chairman of the race committee.

OBS

Cross-country ski and ski jumping term.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Ski et surf des neiges
CONT

Le directeur de l'épreuve agit comme président du comité de course.

OBS

Terme de ski de fond et de saut à ski.

Spanish

Save record 14

Record 15 2020-11-18

English

Subject field(s)
  • Disabled Sports
  • Sports (General)
CONT

At the Paralympic Winter Games, blind athletes compete in alpine skiing, cross-country skiing and biathlon.

French

Domaine(s)
  • Sports adaptés
  • Sports (Généralités)
CONT

Au Jeux paralympiques d'hiver, on retrouve des athlètes aveugles en ski alpin, en ski de fond et en biathlon.

Spanish

Save record 15

Record 16 2020-11-18

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
CONT

1988. Nordic combined features a ski jumping competition followed on the next day by a cross-country ski race. Individual event combines 70-metre ski jumping one day with a 15-kilometre cross-country race the following day. The Nordic team competition combines 70-metre ski jumping with a 3 X 10 km cross-country relay race.

OBS

Nordic combined was introduced to the Olympic Winter Games program in 1924.

OBS

1998. The events are now held on the 90-m jumping hill at the Olympic Games.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
CONT

Le combiné nordique comporte une épreuve de saut à ski tenue une journée donnée et une course de ski de fond le lendemain. Les épreuves individuelles comportent le saut à ski au tremplin de 70 m une journée donnée et une course de ski de fond de 15 km le lendemain. Le combiné nordique par équipe comporte des épreuves de saut à ski au tremplin de 70 m une journée et un relais 3 X 10 km en ski de fond le lendemain.

OBS

Le combiné nordique a été intégré au programme olympique d'hiver en 1924.

OBS

1998 : Ces épreuves se tiennent maintenant sur le tremplin de 90 m aux Jeux Olympiques.

OBS

Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu'établi dans la Charte olympique, soit d'utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d'écriture de la langue française recommandent d'utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Esquí y snowboard
Save record 16

Record 17 2020-11-18

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
DEF

A person practicing cross-country skiing.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

Personne qui pratique le ski de fond.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Esquí y snowboard
Save record 17

Record 18 2020-06-22

English

Subject field(s)
  • Military Transportation
  • Armour
DEF

An armoured vehicle with cross-country mobility and limited self-defense capabilities designed primarily to carry infantry into battle.

OBS

armoured personnel carrier; APC: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

armoured personnel carrier; APC; armoured troop carrier; ATC: designations standardized by NATO.

OBS

armoured personnel carrier; APC; armoured troop carrier; ATC: designations extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Key term(s)
  • armored personnel carrier
  • armored troop carrier

French

Domaine(s)
  • Transport militaire
  • Arme blindée
DEF

Véhicule blindé tout-terrain et doté de moyens d'autodéfense limités qui a été conçu principalement pour le transport de l'infanterie au combat.

OBS

transport de troupes blindé; TTB : définition et désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

véhicule blindé de transport de troupes; VBTT; véhicule blindé de transport de personnel; VBTP : désignations normalisées par l'OTAN.

OBS

véhicule blindé de transport de troupe; VBTT; véhicule blindé de transport de personnel; VBTP : désignations tirées du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte militar
  • Fuerzas blindadas
CONT

El [vehículo] tiene la ventaja de [ser] el vehículo blindado de transporte de tropas que mejor garantiza el mayor grado de supervivencia de sus ocupantes [...]

Save record 18

Record 19 2020-06-12

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
  • Disabled Sports
  • Games and Competitions (Sports)
CONT

Paralympic cross-country skiing includes standing events, sitting events(for wheelchair users), and events for visually impaired athletes under the rules of the International Paralympic Committee.

CONT

… paralympic cross-country skiing was introduced at the 1976 inaugural Winter Paralympics in Örnsköldsvik, Sweden, initially using the classic technique. [The] skate-skiing [technique] was first sanctioned at the Innsbruck 1984 Winter Paralympics and became a "medal race" 1992 in Albertville, France.

Key term(s)
  • paralympic crosscountry skiing

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
  • Sports adaptés
  • Jeux et compétitions (Sports)
CONT

Le ski de fond paralympique a été accepté comme discipline aux premiers Jeux paralympiques d'hiver de 1976 à Örnsköldsvik en Suède, où seules les épreuves classiques ont été présentées.

OBS

[…] de nouvelles épreuves se sont rajoutées en 1984 [lors des Jeux à] Innsbruck en Autriche. Depuis ce temps, les épreuves de ski de fond para-nordique sont disputées en deux courses distinctes pour les catégories debout et non-voyant : classique et technique libre.

Spanish

Save record 19

Record 20 2019-06-14

English

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Canadian)
  • Sports (General)
OBS

[Fitness Amateur Sport] supports Sport Participation Canada, known by the slogan ParticipAction. This promotes virtually every physical among Canadians including jogging, bicycling, walking, skating, tennis, squash, sailing and cross-country skiing.

Key term(s)
  • ParticipAction

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux canadiens
  • Sports (Généralités)
OBS

[...] Sport Participation Canada, connue sous le slogan ParticipAction. Cette initiative encourage presque toutes les formes d'activités physiques chez les Canadiens, y compris le jogging, la bicyclette, la marche, le patin, le tennis, le squash, la voile et le ski de fond.

Key term(s)
  • ParticipAction

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas nacionales canadienses
  • Deportes (Generalidades)
Save record 20

Record 21 2018-10-11

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Skiing and Snowboarding
OBS

The [National Winter Sports Association] was established … to assist cross-country ski clubs with proven ability to develop competitive skiers and coaches based on long-term development planning.

OBS

[The National Winter Sports Association] is overseen by Cross Country Canada.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Ski et surf des neiges

Spanish

Save record 21

Record 22 2018-03-27

English

Subject field(s)
  • Land Forces
CONT

Given the Warsaw Pact's quantitative superiority in combat vehicles and weapons, a great deal of significance [is attached] to Western forces’ cross-country mobility.

Key term(s)
  • crosscountry manoeuvrability
  • cross country mobility
  • crosscountry mobility

French

Domaine(s)
  • Forces terrestres
DEF

Aptitude des troupes à manœuvrer en terrain accidenté.

OBS

mobilité tous terrains : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Key term(s)
  • mobilité tout terrain

Spanish

Save record 22

Record 23 2017-12-18

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Skiing and Snowboarding
OBS

With over eleven ski slopes on both sides, with five lighted trails, two snow tubing trails, about 22 km of cross-country skiing, snowshoeing and trail running, the [Centre plein air du Mont-Chalco] is a place of ideal outdoor activities for the whole family.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Ski et surf des neiges
OBS

Situé à quelques minutes de la Ville de Chibougamau, le Centre plein air du Mont-Chalco propose une panoplie d'activités pour tous.

OBS

Avec plus de onze pentes de ski sur les deux versants, dont cinq éclairées, deux allées de glissade en tube, environ 22 km des pistes de ski de fond et des sentiers de raquette et de marche, le [Centre plein air du Mont-Chalco] se veut un site d'activités de plein air idéal pour toute la famille.

Spanish

Save record 23

Record 24 2017-09-27

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Environment
OBS

The Central Okanagan Naturalists’ Club(CONC), based in Kelowna, British Columbia, Canada, is a group dedicated to the conservation and stewardship of nature in the central part of the Okanagan Valley. CONC has active groups interested in birding, botany, conservation, education, hiking(in the spring, summer, and fall), and cross-country skiing and snowshoeing(in the winter).

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Environnement

Spanish

Save record 24

Record 25 2017-06-19

English

Subject field(s)
  • Tracked Vehicles (Military)
  • Land Forces
CONT

Adaptive suspensions, with increased pitch and roll attenuation, would give cross-country mobility greater than Ml/M2/M3-equipped manoeuvre forces.

French

Domaine(s)
  • Véhicules chenillés (Militaire)
  • Forces terrestres
CONT

Une suspension adaptive, avec son meilleur amortissement du tangage et du roulis, conférerait au véhicule une mobilité en tout-terrain supérieure à celle des forces de manœuvre équipées de chars Ml/ M2/M3.

Spanish

Save record 25

Record 26 2016-11-26

English

Subject field(s)
  • Wheeled Vehicles (Military)
  • Armour
CONT

The Tactical Armoured Patrol Vehicle is a wheeled combat vehicle that can fulfill a variety of roles on the battlefield, such as reconnaissance and surveillance, security, command and control, cargo and armoured personnel carrier. The Tactical Armoured Patrol Vehicle will provide a very high degree of protection to the crew while remaining highly mobile. It is designed to tackle tough terrain, providing troops with a cross-country capability, and a greater flexibility in choosing routes.

French

Domaine(s)
  • Véhicules à roues (Militaire)
  • Arme blindée
CONT

Le véhicule blindé tactique de patrouille est un véhicule de combat à roues pouvant être affecté à divers rôles sur le champ de bataille, notamment la reconnaissance et la surveillance, la sécurité, le commandement et le contrôle, ainsi que le transport blindé de matériel et de troupes. Le véhicule blindé tactique de patrouille assurera un très haut niveau de protection à l’équipage, tout en conservant une grande mobilité. De par sa conception, le véhicule blindé tactique de patrouille pourra circuler sur un terrain accidenté, ce qui permettra aux militaires de se déplacer sur tous les types de terrain et d’élargir leur éventail d’itinéraires.

Spanish

Save record 26

Record 27 2016-06-30

English

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
  • Air Transport Personnel and Services
CONT

Based on logbook entries, this occurrence was to be the pilot's first night time cross-country flight as pilot-in-command. The pilot did not hold an instrument flight rules(IFR) rating.

French

Domaine(s)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
  • Personnel et services (Transport aérien)
OBS

IFR : règles de vol aux instruments.

Spanish

Save record 27

Record 28 2016-02-29

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

A horse for ordinary riding, as distinguished from cross-country, military, or other special riding;...

CONT

Scarlett was adopted as a trail and pleasure horse for a wonderful family.

OBS

Class: Type of refined riding horse with good conformation, manners and action.

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

Cheval de selle n'ayant pas de spécialisation sportive.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
Save record 28

Record 29 2015-12-11

English

Subject field(s)
  • Flights (Air Transport)
  • Organization Planning
OBS

Pre-Flight Planning Procedures – The examiner may assign the cross-country route prior to the day of the flight test. A two-leg trip with an intermediate stop will be planned. Flight planning software is allowed, but during the evaluation, the examiner will ask the candidate to manually... recalculate one leg in response to a scenario, such as a change in upper wind or an altitude change.

Key term(s)
  • pre-flight planning procedure

French

Domaine(s)
  • Vols (Transport aérien)
  • Planification d'organisation
CONT

Procédures de planification avant vol – L’examinateur peut assigner la route du vol de navigation avant la date du test en vol. La planification vise un vol de navigation en deux étapes comprenant une escale. Le candidat peut utiliser un logiciel de planification de vol, mais pendant l’évaluation, l’examinateur demandera au candidat de recalculer manuellement [...] une étape du vol en fonction d’un scénario, comme un changement d’altitude ou du vent en altitude.

Key term(s)
  • procédure de planification avant vol

Spanish

Save record 29

Record 30 2015-08-28

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
OBS

Before the dressage event and after the cross-country event, each horse is checked by judges and veterinarians.

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
OBS

Avant l’épreuve du dressage et après l’épreuve du cross, chaque cheval est inspecté par les juges et des vétérinaires.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
OBS

Antes del evento de adiestramiento y después de la carrera a campo traviesa, cada caballo es revisado por jueces y veterinarios.

Save record 30

Record 31 2015-07-20

English

Subject field(s)
  • Flights (Air Transport)
  • Air Forces
DEF

A flight from a point of departure to arrival following a pre-planned route using standard navigation techniques.

OBS

cross-country flight : term officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO).

French

Domaine(s)
  • Vols (Transport aérien)
  • Forces aériennes
DEF

Vol entre un point de départ et un point d’arrivée, sur une route prédéfinie, comportant l’application de procédures de navigation standard.

CONT

Un court vol de navigation aller et retour sur un aéroport voisin est souvent un bon moyen de stimuler l'intérêt d'un nouvel élève.

OBS

vol sur campagne : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vuelos (Transporte aéreo)
  • Fuerzas aéreas
DEF

Vuelo entre un punto de partida y un punto de llegada siguiendo una ruta planificada y utilizando los procedimientos de navegación estándar.

OBS

vuelo de travesía: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 31

Record 32 2015-06-08

English

Subject field(s)
  • Games and Competitions (Sports)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
CONT

The demanding eventing competition takes place over three days : day 1 is dressage, day 2 is a cross-country race over a long distance on mixed terrain and day 3 is jumping.

French

Domaine(s)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Courses hippiques et sports équestres
CONT

L’épreuve de cross-country est également considérée comme l’un des événements sportifs des plus dangereux.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Juegos y competiciones (Deportes)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
CONT

Certamen de un día: competición del concurso completo de equitación; consta de doma, concurso de saltos y prueba de campo a través, y se celebra todo en un día.

CONT

Si la prueba de cross tiene lugar antes de la de saltos, tendrá que haber un intervalo de al menos una hora entre la llegada del cross y la salida en la prueba de saltos para cada caballo.

Save record 32

Record 33 2015-06-04

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

The target time in the cross-country event.

OBS

Each second above the target time results in 0.4 faults (time penalties).

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

Temps visé à une épreuve de cross.

OBS

Chaque seconde au-dessus du temps visé constitue une faute de 0,4 point de pénalité.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
DEF

Tiempo que se espera cumplir en el evento a campo traviesa.

CONT

La distancia escogida, recorrida a la velocidad determinada, da el tiempo óptimo. No se concede ninguna bonificación por terminar por debajo del tiempo óptimo.

OBS

Cada segundo por encima del tiempo óptimo resulta en 0,4 faltas (penalizaciones de tiempo).

Save record 33

Record 34 2015-06-04

English

Subject field(s)
  • Games and Competitions (Sports)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
CONT

Eventing. The demanding eventing competition takes place over three days : day 1 is dressage, day 2 is a cross-country race over a long distance on mixed terrain and day 3 is jumping.

CONT

Eventing could be termed an "equestrian triathlon. "It involves working with a horse both on the flat and over fences. The three phases are dressage, endurance(or cross-country), and show jumping.

Key term(s)
  • horse trial

French

Domaine(s)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Courses hippiques et sports équestres
CONT

Le concours complet est une épreuve exigeante qui se déroule sur trois jours : le jour 1 est l’épreuve du dressage, le jour 2 est l’épreuve du cross, un long parcours en terrain varié, et le jour 3 est l’épreuve du saut d’obstacles.

CONT

Le concours complet est la troisième discipline olympique en sports équestres […] Le complet vise à évaluer l’ensemble des aptitudes du cheval ainsi, la compétition se divise en trois épreuves distinctes : le dressage, le cross et le saut d’obstacles. C’est donc la polyvalence du cheval et du cavalier qui est jugée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Juegos y competiciones (Deportes)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
CONT

El concurso completo, que conlleva un gran esfuerzo físico, se desarrolla durante tres días: el primer día es el adiestramiento, el segundo día se realiza la carrera a campo traviesa de gran distancia en terreno mixto, y el tercer día se realizan los saltos.

Save record 34

Record 35 2014-11-04

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
DEF

A compact, crouching downhill running position with elbows close to body and hands together in front.

OBS

Downhill, cross-country and ski-jumping terms.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

Position regroupée qu'adopte le skieur pour atteindre une plus grande vitesse en descente (ski alpin) ou sur le tremplin de saut à ski : corps fléchi, la tête près des genoux et les bâtons sous les bras, il pointe les mains vers l'avant pour fendre l'air et skie en trace large pour une meilleure stabilité.

OBS

position en œuf : Expression peu usitée, supplantée dans l'usage par «position de l'œuf». Selon le Robert des sports, cette position aérodynamique a été mise au point par l'école française en 1959, et (citant Jeux et Sports, Pléiade, 1967) Vuarnet l'a appelée «l'œuf».

OBS

Termes de ski alpin, ski de fond et saut.

Spanish

Save record 35

Record 36 2014-10-17

English

Subject field(s)
  • Games and Competitions (Sports)
  • Cycling
DEF

A mountain bike race that takes place over trails, jeep roads, and similar difficult terrain.

CONT

The Union Cycliste Internationale(UCI) released the rankings Monday, May 1, one day after Dunlap recovered from a flat tire to claim fourth place in a World Cup cross-country race in Houffalize, Belgium.

Key term(s)
  • cross country race
  • X country

French

Domaine(s)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Cyclisme
DEF

[...] une des disciplines du VTT [vélo tout terrain] en compétition.

CONT

Une course de cross-country se déroule sur un circuit fermé. Selon la longueur, il sera parcouru une ou plusieurs fois au cours d'une course. Le départ est groupé, et le classement se fait dans l'ordre du franchissement de la ligne d'arrivée. Les terrains traversés sont étudiés pour présenter toutes les difficultés liées à la pratique du vtt.

Key term(s)
  • X-country

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Juegos y competiciones (Deportes)
  • Ciclismo
DEF

Modalidad usual del ciclismo de montaña, [...] consiste en dar un número determinado de vueltas a un circuito, cuya longitud suele estar comprendida entre los 8 y los 11 kilómetros.

Save record 36

Record 37 2014-01-21

English

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Skiing and Snowboarding
CONT

Roller skis are cross-country skis with wheels. Shorter than normal skis, roller skis are 21 to 35 inches long. They were first developed as summer training devices for cross-country skiers. But now roller skiing is becoming a mainstream activity enjoyed all over the world, even by people who have never skied on snow.

French

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Ski et surf des neiges
DEF

Le ski à roulettes [...] est composé de deux roues fixées à une base solide servant d’appui pour la chaussure du coureur. Conçu pour rouler sur l'asphalte, [il] peut être utilisé sur les terrains accidentés ainsi que les chemins de terre.

Spanish

Save record 37

Record 38 2014-01-15

English

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
CONT

Nordic pole walking is a low-impact exercise that can be done by nearly anyone. It works 90% of your muscles and burns up to 46% more calories than regular walking.... Nordic pole walking originated in Finland and dates back to the early part of the 20th century. To stay in great physical condition all year long, cross-country skiers used their ski poles during the warmer months as their off-season training.

French

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
DEF

[...] technique d’entraînement qui permet d’activer le haut du corps et de travailler, avec la technique finlandaise, [près de] 90 % de vos muscles [...]

CONT

Le principe est simple : il s’agit d’accentuer le mouvement naturel des bras pendant la marche et de propulser le corps vers l’avant à l’aide des bâtons qui permettent d’aller plus vite et plus loin. L’ensemble du corps entre en action et la dépense d’énergie est accrue. La marche nordique permet de brûler près de 40 % de plus de calories que la marche traditionnelle.

Spanish

Save record 38

Record 39 2013-07-25

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
  • Parks and Botanical Gardens
DEF

A sport combining ski jumping and cross-country skiing.

CONT

Cross-country skiing, along with ski jumping, is called Nordic skiing because its modern development, at least in the past 500 or 600 years, has taken place in the Nordic countries.

OBS

Term used by Parks Canada.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
  • Parcs et jardins botaniques
DEF

Discipline sportive combinant le saut à ski et le ski de fond.

CONT

Le ski nordique [...] comporte les courses de ski de fond (10, 15, 30, 50 km et relais 4 X 10 km pour les hommes, 5, 10, 20 km et relais 4 X 5 km pour les femmes); le saut à skis; le combiné nordique; le biathlon.

OBS

Le terme «ski nordique» est aussi utilisé couramment pour désigner le «ski de fond» ou pour distinguer le «ski de fond» du «ski alpin».

OBS

Terme en usage à Parcs Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Esquí y snowboard
  • Parques y jardines botánicos
DEF

Modalidad de esquí sobre nieve que combina pruebas de esquí de fondo, salto y tiro con carabina.

Save record 39

Record 40 2012-08-14

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
DEF

A recreational activity which consists in travelling over varying terrain on or off trails on special skis.

CONT

We recommend cross-country skiing only on groomed trails during this avalanche cycle. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. ]

OBS

Two techniques of cross-country skiing exist, traditional or classic, and skating. Classic uses longer skis and a parallel stride, while skating involves shorter skis, longer poles and an off-set stride.

OBS

cross-country skiing; x-country skiing : terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

OBS

cross-country skiing : term used by Parks Canada.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

Activité récréative qui consiste à se déplacer en ski, hors des pistes ou sur des sentiers damés, au moyen de skis appropriés.

CONT

Il est conseillé de s'en tenir aux pistes de ski de fond damées durant ce cycle d'avalanches. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

Le skieur de fond peut exécuter le pas classique ou le pas de patineur. Le pas classique se fait avec de longs skis, qu'on avance parallèlement. Le pas de patineur se pratique avec des bâtons plus longs et des skis plus courts, qu'on propulse de côté, en les croisant.

OBS

ski de fond : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

OBS

ski de fond : terme en usage à Parcs Canada.

OBS

Le terme «ski de randonnée» est parfois utilisé pour désigner le ski de fond pratiqué à faible vitesse.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Esquí y snowboard
DEF

Modalidad de esquí que consiste en recorrer generalmente grandes distancias sobre un terreno desnivelado.

Save record 40

Record 41 2012-08-14

English

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Combined-Events Contests
CONT

Biathlon is an Olympic winter sport, which combines competitive, free-technique cross-country skiing and small-bore rifle marksmanship.

French

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Compétitions à épreuves combinées
CONT

Le biathlon est un sport olympique d’hiver qui allie le ski de fond style libre et l’adresse au tir à la carabine de petit calibre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Competiciones de pruebas combinadas
Save record 41

Record 42 2012-08-14

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
  • Shooting (Sports)
  • Combined-Events Contests
DEF

Quasi-military event involving rifle marksmanship and cross-country racing.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
  • Tir (Sports)
  • Compétitions à épreuves combinées
DEF

Épreuve combinée fond-tir, qui figure depuis 1950 au programme des Jeux d'hiver [...] placé sous l'égide d'une fédération internationale autonome.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Esquí y snowboard
  • Tiro (Deportes)
  • Competiciones de pruebas combinadas
DEF

Modalidad de competición que comprende el esquí de fondo y tiro.

Save record 42

Record 43 2011-11-24

English

Subject field(s)
  • Land Equipment (Military)
CONT

The R-Gator ACS [assisted carriage system] supports the dismounted teams... offering a highly capable cross-country mobility platform capable of keeping up with soldiers over rough terrain.

French

Domaine(s)
  • Matériel terrestre (Militaire)

Spanish

Save record 43

Record 44 2011-10-24

English

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
CONT

Sensory disturbance because of increased traffic, noise and emissions during the Project's construction phase could adversely affect the quality of tourism and outdoor recreation activities, particularly those activities enjoyed by local community residents, such as snowmobiling or cross-country skiing.

French

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
CONT

Les perturbations sensorielles causées par l'augmentation de la circulation, du bruit et des émissions pendant la phase de construction du projet pourraient avoir une incidence négative sur la qualité du tourisme et des activités récréatives deplein air, plus particulièrement les activités pratiquées par les habitants des collectivités locales, comme la motoneige ou le ski de fond.

Spanish

Save record 44

Record 45 2011-10-06

English

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Sports (General)
CONT

Cross-country race organization.... A statement should also be made concerning when and where the racing bibs are to be picked up.... Racing bibs are usually made of cotton with shoulder straps and ties on the sides. The numbers should be large and easily discernible.

CONT

Bib pick up Friday Feb 17th from 1800 to 23 hrs, or between 0630 and 0745 hrs on race day.

French

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Sports (Généralités)
DEF

Carré d'étoffe portant un numéro que les concurrents d'une épreuve sportive portent par-dessus le vêtement approprié à leur discipline.

OBS

Le dossard (porté sur le dos) prend souvent la forme d'un débardeur avec chiffre sur la poitrine et sur le dos. Selon le sport, le numéro [inscrit sur le dossard] du participant peut aussi se retrouver sur le casque, les bras, les gants, les cuisses, les jambières ou les chaussures, sur une étoffe ou directement sur la peau ou le vêtement du concurrent.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Deportes (Generalidades)
Save record 45

Record 46 2011-09-12

English

Subject field(s)
  • Cycling
  • Tourist Activities
  • Urban Planning
CONT

Arlington's multi-use trails are shared and enjoyed by bicyclists, pedestrians, runners, skaters, cross-country skiers, dog walkers, baby strollers, persons in wheelchairs and others. Use courtesy and common sense to avoid collisions--especially when the trails are most crowded.

OBS

Historically, MUTs [multi-use trails] were designed to facilitate recreational users, but they are now being incorporated into transportation networks or being built specifically to develop a complete network that accommodates active transportation commuters.

OBS

multipurpose trail; multi-use trail; multi-user trail; multi-use path: Not to be confused with "greenway."

OBS

multipurpose trail: term used by Parks Canada.

OBS

multipurpose trail: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary.

Key term(s)
  • multi-purpose trail

French

Domaine(s)
  • Cyclisme
  • Activités touristiques
  • Aménagement urbain
DEF

Sentier aménagé pour la pratique de plusieurs activités comme la marche et la bicyclette.

OBS

Les sentiers polyvalents ont d'abord été conçus pour la pratique d'activités récréatives, mais on les aménage maintenant aussi pour les déplacements utilitaires (transport actif), notamment en milieu urbain.

OBS

sentier polyvalent; voie verte : Ne pas confondre avec «couloir de verdure».

OBS

sentier multifonctionnel : Le terme «sentier multifonctionnel» constitue une impropriété étant donné que l'adjectif «multifonctionnel» peut difficilement s'appliquer à un sentier. Cet adjectif se dit d'un appareil, d'une machine, d'un produit ou d'une chose qui remplit plusieurs fonctions ou qui détient plusieurs propriétés. Or un sentier a essentiellement une seule fonction : servir de voie de communication.

OBS

sentier polyvalent : terme en usage à Parcs Canada.

OBS

sentier polyvalent : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable.

Spanish

Save record 46

Record 47 2011-09-01

English

Subject field(s)
  • Sports (General)
CONT

Paralympic cross-country skiers compete in men's and women's individual events over short, middle and long distances ranging from 2. 5 kilometres to 20 kilometres.

French

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
CONT

Les femmes et les hommes prennent part à des épreuves individuelles sur des parcours de courte, moyenne et longue distance, allant de 2,5 km à 20 km.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
Save record 47

Record 48 2011-08-02

English

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Skiing and Snowboarding
DEF

The device fastening the ski boot on the ski.

OBS

There are different types of bindings to fit the needs of Alpine skiing, cross-country skiing, ski jumping, freestyle skiing and disabled skiing.

French

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Ski et surf des neiges
DEF

Mécanisme qui permet de solidariser le ski et la chaussure.

CONT

Une fixation comprend deux parties : la butée (élément avant) et la talonnière (élément arrière).

OBS

Il existe divers types de fixations pour répondre aux besoins du ski alpin, du ski de fond, du saut à ski, du ski acrobatique et du ski pour les athlètes ayant un handicap.

Spanish

Save record 48

Record 49 2011-08-02

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
  • Surfing and Water-Skiing
DEF

A skier, man or woman, taking part in a ski race; it could be a downhiller, a slalomer, a ski jumper, a biathlete, a cross-country skier or a water-skier.

OBS

Includes skiers who race in alpine(downhill, slalom, giant slalom and Super G) and nordic(biathlon, ski jumping and cross-country, short and long distances) events, as well as in water-skiing slalom races.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
  • Ski nautique et surfing
DEF

Adepte du ski qui participe à une course en ski.

OBS

Comprend les descendeurs(euses), les slalomeurs(euses) (ski alpin et ski nautique), les sauteurs à ski, les biathloniens(niennes) et les fondeurs(euses).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Esquí y snowboard
  • Esquí acuático y surfing
Save record 49

Record 50 2011-07-26

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
  • Luge, Bobsledding and Skeleton
  • Physical Geography (General)
DEF

For an alpine or cross-country ski race, difference in levels, calculated in metres, between the start and the finish of a course, whatever the altitude; in a ski centre, difference in the levels of the trails of a skiing area between the top and the bottom of the mountain.

CONT

For Olympic and World Championship events, the men’s course must have a vertical drop between xxx and yyy metres.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
  • Luge, bobsleigh et skeleton
  • Géographie physique (Généralités)
DEF

Pour une course en ski alpin ou en ski de fond, différence de niveau, calculée en mètres, entre le portillon de départ et le seuil de l'arrivée, peu importe l'altitude; pour un centre de ski, différence de niveau entre le sommet de la montagne skiable et celui du bas de l'ensemble des pistes.

OBS

Pour qu'une piste soit homologuée pour une course ou ouverte à la pratique du ski dans un centre nordique ou alpin, elle doit répondre à une série de critères touchant la dénivellation et le degré d'inclinaison des pentes. Les tremplins de saut à ski et les pistes de luge et de bobsleigh doivent également se conformer à des critères de dénivellation et d'angle de pente.

OBS

Ne pas confondre «dénivellation» avec «dénivellement», le fait d'enlever le niveau uniforme d'une chose, ou le participe passé «dénivelé(e)», qui n'est pas partout au même niveau (une chaussée dénivelée).

Key term(s)
  • dénivellement
  • dénivelé
  • denivelée

Spanish

Save record 50

Record 51 2011-07-21

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
DEF

A technique of cross-country skiing involving shorter skis, longer poles and an off-set stride.

OBS

At first, the term was incorrectly spelled "ski-skating."

OBS

When a competition is said to be in "free style, "the cross-country skiers use the "ski skating" instead of the diagonal stride.

OBS

ski skating: term used by Parks Canada.

Key term(s)
  • ski-skating

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

Technique de ski de fond qui se pratique avec des bâtons plus longs et des skis plus courts que le skieur propulse de côté, en les croisant.

OBS

Cette technique, maintenant utilisée en compétition, a d'abord été décriée. De nos jours, les épreuves de ski de fond se divisent en «style classique» (pas alternatif) et en «style libre» (pas de patineur). Quand un fondeur prévoit couvrir une longue distance en pas de patinage, il recourt à un fart de glisse approprié sans ajouter de fart de retenue.

OBS

Lorsqu'une compétition se tient en «style libre», les fondeurs utilisent le «pas de patineur» au lieu du «pas alternatif» qu'ils peuvent cependant également utiliser.

OBS

pas de patinage; pas de patin : termes en usage à Parcs Canada.

Spanish

Save record 51

Record 52 2011-05-20

English

Subject field(s)
  • Horse Husbandry
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

A [thoroughbred] horse used or adapted for use in hunting; especially : one exhibiting endurance, speed, and ability to carry weight and trained for facility in cross-country work and jumping [over various obstacles as ditches or fences].

OBS

Conformation hunters are judged on type, soundness, and ability as well as conformation. They are first shown over fences and then are stripped (saddle removed) and judged in hand.

French

Domaine(s)
  • Élevage des chevaux
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

Cheval de selle anglais autrefois élevé pour la chasse à courre et qui a été spécialisé dans le saut d'obstacles et le concours complet.

DEF

(mot anglais) : Type de cheval de chasse irlandais, apte à franchir les obstacles.

OBS

Mot anglais, «hunter», de "to hunt", chasser. Ce cheval provient du croisement entre des étalons de pur-sang anglais et des juments de races locales.

OBS

Type de cheval utilisé pour la chasse à courre, les courses de cross-country, le saut d'obstacles et le concours complet.

Spanish

Save record 52

Record 53 2011-05-13

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
CONT

If a section of trail is too steep for you to ski down safely, leave your skis on and side-step down or detour around the steep section.

OBS

Cross-country term.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
CONT

Pente pouvant comporter quelques courts passages raides.

OBS

Terme de ski de fond.

Spanish

Save record 53

Record 54 2011-05-13

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
  • Sports Facilities and Venues
CONT

A spacious waxing room is located inside the Cross-country Lodge.

OBS

Term used by Parks Canada.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
  • Installations et sites (Sports)
CONT

[...] le fart recommandé pour la journée est souvent indiqué au chalet d'accueil ou dans la salle de fartage des centres de randonnée à ski.

OBS

Terme en usage à Parcs Canada.

Spanish

Save record 54

Record 55 2011-05-11

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
  • Disabled Sports
CONT

It is common to see a paralympic cross-country skier also compete in a paralympic biathlon as these two competitions are held in conjunction internationally.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
  • Sports adaptés
CONT

Il n'est pas rare qu'un skieur de fond paralympique prenne également part au biathlon paralympique, étant donné que ces deux épreuves se tiennent conjointement à l'échelle internationale.

Spanish

Save record 55

Record 56 2011-05-11

English

Subject field(s)
  • Games and Competitions (Sports)
  • Skiing and Snowboarding
DEF

The fact for two racers, or racers in two categories or registered in two different events, to start the race at the same time.

CONT

For cross-country skiers registered at the Loppet Montebello, a simultaneous mass start for the 25 and the 50 km will take place.

French

Domaine(s)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Ski et surf des neiges
DEF

Le fait, pour deux coureurs, ou pour les coureurs de deux catégories ou inscrits à deux épreuves différentes, de prendre le départ en même temps.

CONT

Départ en masse simultané pour les 25 et 50 km des skieurs de fond au Loppet Montebello.

Spanish

Save record 56

Record 57 2011-05-10

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
CONT

The cross-country venue includes a 6, 000 square-foot technical building, 10 kilometres of competition trails in two distinct five-kilometre loops and a 150-metre-long stadium area.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
CONT

Lorsqu'ils parcourent les boucles les plus courtes, les compétiteurs passent dans le stade toutes les 10 à 12 minutes.

Spanish

Save record 57

Record 58 2011-05-10

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
CONT

Hand timing must always be used in addition to electronic timing.

OBS

hand timing :cross-country ski term.

Key term(s)
  • hand-timing

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
CONT

Si le système électronique est temporairement défectueux, le chronométrage manuel est utilisé et l'on corrigera les temps en faisant une moyenne des différences de temps entre le système électronique et le système manuel.

OBS

chronométrage manuel : terme de ski de fond.

Spanish

Save record 58

Record 59 2011-05-10

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
DEF

Mechanically packed tracks prepared for cross-country skiing or for a cross-country event in classical style.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

Sillons tracés mécaniquement en parallèle pour la pratique du ski de fond ou pour une épreuve de ski de fond en style classique.

Spanish

Save record 59

Record 60 2011-05-10

English

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Games and Competitions (Sports)
DEF

A race formation where all participants start at the same time.

CONT

(Cross-country ski) racing is usually done over 2 to 50 kilometer(1 to 31 mile) courses... On mass starts, it is extremely difficult to make progress because after the initial start on an open field or lake, all the racers descend upon a single track. For this reason, one must sprint at the beginning to reduce the number of persons to be passed.

CONT

... you can see one advantage of a mass start. The recorders know that everyone started at "Zero" minutes, and actually, therefore, the racer’s finishing time is his elapsed race time.

OBS

Mass starts are used in sports where many participants are registered.

French

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Jeux et compétitions (Sports)
DEF

Début d'une course où tous les participants prennent le départ en même temps.

OBS

Ce genre de départ convient lorsque les participants sont trop nombreux pour des départs par intervalles. C'est le cas des marathons, des courses cyclistes sur route et des courses de longues distances en ski de fond, course automobile, patinage de vitesse, natation, voile, etc. Dans certains cas, on accorde à l'élite le privilège d'occuper le premier rang sur la ligne de départ.

OBS

départ en masse : Relevé sur le dépliant d'information et formulaire d'inscription au Loppet Montebello 1986.

Key term(s)
  • départ groupé

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
  • Juegos y competiciones (Deportes)
OBS

Términos de deportes de patines sobre ruedas y ciclismo.

Save record 60

Record 61 2011-05-10

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
DEF

[A cross-country skiing technique where] the body [faces] uphill with skis spread to form a wide "V".

CONT

The herringbone is used to climb short, moderate, or steep slopes. It provides a quicker ascent than the sidestep. It is more tiring and should be used only for relatively short ascents.

OBS

The herringbone ascent is so named because the ski tracks make a pattern that looks like a fish’s spine in the snow.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

[...] technique de montée [...] qui consiste à écarter les skis en position en forme de «V».

CONT

Il existe deux styles différents : le classique (le skieur garde les skis parallèles, sauf dans les montées à fort pourcentage, où il utilise le pas de ciseaux) et le libre (tous les pas sont permis, le plus utilisé étant le pas du patineur).

Spanish

Save record 61

Record 62 2011-05-10

English

Subject field(s)
  • Sports (General)
CONT

First rider out at 8 am. Last individual start estimated by 10:00. Riders start individually at 30 second intervals.

CONT

In Olympic cross-country skiing, women compete in individual sprint, team sprint, 10 km individual start, 15 km pursuit, 30 km mass start and the 4 X 5 km relay.

French

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
CONT

Une épreuve avec un départ individuel toutes les minutes sur une boucle aménagée sur des chemins, sentiers et pistes de profil varié, comprenant montée et descente, différents types de surface de roulement.

CONT

En ski de fond olympique, les femmes prennent part aux épreuves individuelles de sprint, de sprint par équipe, de départ individuel 10 km, de poursuite 15 km, de départ groupé 30 km et de relais 4 X 5 km.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
Save record 62

Record 63 2011-05-06

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
  • Sports Equipment and Accessories
CONT

Classic technique skis are often 10 to 15 centimetres longer than the skis for free technique.

CONT

The Nordic center rents skates and classic style skis and offers cross-country ski lessons and tours.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
  • Équipement et accessoires de sport
CONT

La surface de la semelle de certains skis de technique classique est recouverte d'aspérités disposées comme des écailles de poisson afin d'éviter le glissement vers l'arrière, ce qui permet de transmettre une impulsion vers l'avant.

Spanish

Save record 63

Record 64 2011-05-06

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
  • Footwear (Clothing)
CONT

... the cross-country ski boots must have sufficient rigidity for connection with the cross-country ski bindings and locking arrangements, so that the ski boots are held appropriately on the cross-country skis.

Key term(s)
  • cross country ski boot
  • crosscountry ski boot

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
  • Chaussures (Vêtements)
CONT

Les chaussures (bottes) de ski de fond ont bien évolué depuis les années 70.

Spanish

Save record 64

Record 65 2011-05-06

English

Subject field(s)
  • Disabled Sports
  • Skiing and Snowboarding
CONT

Having reached the podium in both the Summer and Winter Paralympics, [she] is still one of the best contestants in cross-country sit-skiing.

Key term(s)
  • cross country sit-skiing
  • crosscountry sit-skiing
  • cross-country sitskiing
  • cross country sitskiing
  • crosscountry sitskiing
  • nordic sitkiing

French

Domaine(s)
  • Sports adaptés
  • Ski et surf des neiges
CONT

C'est en 1991, à la suite de son accident, qu'elle commence l'entraînement de ski de fond assis et, en peu de temps, elle se qualifie pour les épreuves sportives.

Spanish

Save record 65

Record 66 2011-05-06

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
  • Sports Equipment and Accessories
CONT

Cross-country skis are longer, narrower and lighter than those used in alpine skiing, and the bindings allow more heel movement.

CONT

Find out about different styles of skiing and how to choose the right size, shape, and type of cross-country ski.

Key term(s)
  • cross country ski
  • crosscountry ski

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
  • Équipement et accessoires de sport
CONT

En comparaison des skis alpins, les skis de fond sont plus légers, plus étroits et [ont] la spatule plus relevée à l'extrémité [...]

CONT

Les skis de fond sont de plus en plus répondants, stables à hautes vitesses, avec des qualités de glisse que les nouvelles technologies améliorent sans cesse au service du débutant également face aux petits imprévus de la piste.

Spanish

Save record 66

Record 67 2011-05-06

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
CONT

Cross-country bindings allow the heel to raise and lower-it is free heel skiing. There are many binding systems available.

Key term(s)
  • cross country binding
  • cross country ski binding
  • crosscountry binding
  • crosscountry ski binding

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
CONT

Les skis sont presque identiques aux skis réguliers, mais plus courts et sont retenus à la luge par des fixations de ski de fond.

Spanish

Save record 67

Record 68 2011-03-09

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
DEF

[A] cross-country skiing technique involving opposite-leg-opposite-arm motion in a straight-ahead direction.

CONT

Classical technique includes the diagonal techniques, the double poling techniques, herringbone techniques without a gliding phase, downhill techniques and turning techniques.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
CONT

La technique classique comprend la technique du pas alternatif, la technique de la poussée simultanée, la technique de montée en ciseaux sans phase de glisse, les techniques de descentes et de changements de direction.

Spanish

Save record 68

Record 69 2011-03-01

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
CONT

McKeever took his second win of the weekend in the men’s 15km classic style event.

CONT

Paralympic cross-country skiing was included as an event at the first Paralympic Winter Games in 1976, at Örnsköldsvik, with classic technique events only.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
CONT

Le ski de fond paralympique a été accepté comme discipline aux premiers Jeux paralympiques d'hiver de 1976 à Örnsköldsvik en Suède, où seules les épreuves classiques ont été présentées.

CONT

Les épreuves en style classique sont disputées en contre-la-montre avec départ échelonné toutes les 30 secondes, sauf pour les sprints par équipes où le départ est groupé.

Spanish

Save record 69

Record 70 2010-12-08

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
OBS

3 jumps by 3 jumpers per team and a 3 X 10 km cross-country skiing relay race.

OBS

Nordic combined terms.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
OBS

3 sauts par les 3 sauteurs de chaque équipe et une course de relais 3 X 10 km en ski de fond.

OBS

Terme de combiné nordique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Esquí y snowboard
Save record 70

Record 71 2010-12-01

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
CONT

(cross-country skiing) Night skiing on lighted tracks is gaining here in North America... Try to get a group together to build your own little loop. String up some carnival lights, use street lights, automobile headlights, bonfires, torches, or anything that will provide some illumination. Or, once or twice a year, when there is a little powder snow on top of a good base, and the moon is full, go out night skiing.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

Ski sous les réflecteurs qui se pratique entre 18 h et 22 h pour le ski alpin (ski de soirée), ou pendant la nuit, à la lueur de la lune, pour le ski de fond (ski de nuit).

CONT

Un centre de ski alpin doit fermer à la brunante pour éviter les accidents causés par une mauvaise lecture des pentes par les skieurs à cette période de la journée. Il ne peut rouvrir qu'à la noirceur totale; les heures de fermeture (ski de jour) et de réouverture (ski de soirée) varient donc, de novembre à avril, en raison de l'heure du coucher du soleil.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Esquí y snowboard
Save record 71

Record 72 2010-11-03

English

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Skiing and Snowboarding
OBS

Cross-country ski term.

French

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Ski et surf des neiges
OBS

Terme de ski de fond.

Spanish

Save record 72

Record 73 2010-08-11

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
CONT

Racers use two basic techniques in cross-country : classical... and free technique...

CONT

Classic is the basic technique, which most people learn first, and is used mostly these days on groomed trails, often in tracks set by a grooming machine.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
CONT

Les skieurs de fond utilisent deux techniques de base : le style classique [...] et le style libre [...]

Spanish

Save record 73

Record 74 2010-08-09

English

Subject field(s)
  • Sports (General)
CONT

During the team event, each athlete jumps once on the large hill and the team with the highest aggregate score starts first in the cross-country race.

French

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
CONT

L’équipe qui obtient le pointage total le plus élevé sera la première équipe à partir dans la partie du ski de fond.

Spanish

Save record 74

Record 75 2010-07-21

English

Subject field(s)
  • Transport of Oil and Natural Gas
  • Long-Distance Pipelines
CONT

India will need to triple its oil production over the next 15 years to meet the growing demand. The Ministry of Petroleum and Natural Gas has estimated that to meet the projected oil demand of the early 21st century, an investment of $US 100-150 billion will be needed over the next 15 years. Distribution infrastructure, such as cross-country pipelines, port terminals, and tankages will have to be developed on a massive scale to meet the projected oil requirements.

OBS

cross-country pipeline : This more generic name is implicitly used in an Indian context.

French

Domaine(s)
  • Transport du pétrole et du gaz naturel
  • Canalisations à grande distance
OBS

transindien : Par analogie avec «transcanadien», «transsibérien», «transaustralien», etc. (voir le Grand dictionnaire encyclopédique Larousse (source LAROG, 1982) et Le Grand Dictionnaire Robert (ROBER-CD, 1994). En fait, la locution adjectivale générique anglaise «cross-country» pourrait se rendre en français par le préfixe «trans-» suivi de l'adjectif dérivant du nom de pays traversé.

Spanish

Save record 75

Record 76 2010-07-14

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Skiing and Snowboarding
  • Surfing and Water-Skiing
DEF

A person who skis.

OBS

Includes ski jumpers, water skiers, and alpine, nordic or cross-country touring, and mountaineering skiers as well as those who ski for competition and those who do so for pleasure.

OBS

Term used by Parks Canada.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Ski et surf des neiges
  • Ski nautique et surfing
DEF

Personne qui pratique le ski.

OBS

Désigne tous les adeptes du ski, qu'il s'agisse de ski nautique, de saut à ski, de ski alpin, de ski nordique ou de fond, de ski de randonnée ou de ski en montagne; de même, le terme comprend tout aussi bien la personne qui skie pour son plaisir que celle qui fait de la compétition.

OBS

Termes en usage à Parcs Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Esquí y snowboard
  • Esquí acuático y surfing
Save record 76

Record 77 2010-06-15

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
  • Sports Facilities and Venues
CONT

All the events for cross-country skiing, Nordic combined(the cross-country skiing portion) and the Paralympic Nordic(cross-country skiing and biathlon) will start from the cross-country stadium, while the Olympic biathlon events will start at the separate biathlon stadium.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
  • Installations et sites (Sports)
CONT

Un champ de tir temporaire et portatif de 10 mètres pour carabine à air et à laser sera installé das le stade de ski de fond pour les épreuves paralympiques de biathlon.

Spanish

Save record 77

Record 78 2010-06-08

English

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Forestry Operations
CONT

OSA 705 Processor is a cross-country vehicle and a multi-purpose machine that delimbs, slashes and bunches the timber in different assortments(Ostbergs Fabriks AB, Osa 705 Processor).

CONT

The 900 Harvester consists of three basic components: the Volvo BM 971 six-wheel drive 160 hp (118 kW) forwarder chassis; the processor - a Volvo BM delimber slasher - powered by a separate engine; and a new telescopic crane with a chain saw felling head.

French

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Exploitation forestière
DEF

Engin forestier dont les fonctions consistent à ébrancher et à tronçonner les arbres, et qui peut incorporer un dispositif de triage, de groupage ou d'éjection des billes.

Key term(s)
  • façonneuse d'arbres

Spanish

Save record 78

Record 79 2010-04-20

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
DEF

New baskets for cross-country ski poles; scanted and in half-moon shapes, they ease the various moves in skating-technique races.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

Nouveaux paniers pour bâtons de ski de fond; leurs diverses formes en demi-cercle vers l'arrière du bâton facilitent les nouveaux mouvements de style libre ou techniques de patinage.

Spanish

Save record 79

Record 80 2010-04-20

English

Subject field(s)
  • Mountain Sports
CONT

Mountaineering tools like the sort you’d use to cruise Mount Rainer, ... all have straight and longish shafts, gently curved "classic" picks, and most have one-piece non-modular heads.

OBS

A longer axe may be OK for cross-country travel and scrambling, where it's used as a cane and to provide security in low-angle climbing.

OBS

A length of 60-70 centimeters works well in most alpine situations, where you are climbing moderately steep slopes and using the axe for self-belay and self arrest. Longer axes are better for cross-country travel and scrambling and also are good as snow anchors and for probing for cornices and crevasses.

OBS

Mountain axes range in length from 60-90 centimeters depending on the height of the climber and its function.

French

Domaine(s)
  • Sports de montagne
CONT

Le piolet classique n'est autre qu'une sorte de canne sophistiquée. Lors des longues marches, il sert de bâton de pèlerin. En terrain instable, il sert de point d'appui [...] La panne et la pointe ne serviront qu'occasionnellement, dans des situations délicates [...]

CONT

Les piolets classiques [sont] destinés aux randonnées (à pieds ou à ski) et aux courses d'un niveau moyen. Ils sont choisis d'une longueur permettant le «sondage» et l'utilisation en «canne».

OBS

Les longueurs courantes pour le choix d'un [...] piolet classique (randonnée et courses faciles) [sont entre] 60 et 85 cm.

Spanish

Save record 80

Record 81 2010-03-08

English

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Atmospheric Physics
DEF

The perceived combined effect of cold and wind on exposed skin.

DEF

A temperature index which describes how the real air temperature feels due to the cooling effect of wind.

CONT

When the wind blows, a person going cross-country skiing or hiking in the wild would like to know the cooling power of the wind expressed as "equivalent chill temperature".

OBS

Not to be confused with the windchill factor.

French

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Indice de température qui décrit l'impression que donne la température réelle de l'air lorsqu'on y ajoute l'effet de refroidissement du vent.

CONT

Lorsque le vent souffle à moins de 8 km/h, on ne calcule habituellement pas le facteur de refroidissement éolien et la température équivalente.

OBS

La personne qui va dans les bois par temps froid veut savoir la température réelle que percevra son corps exprimée en nombre de degrés représentant ce froid s'il n'y avait pas de refroidissement de l'air par le vent.

OBS

Ne pas confondre avec le facteur de refroidissement éolien.

Spanish

Save record 81

Record 82 2009-11-13

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
CONT

Nordic Challenge UK Ltd offers exciting and fun residential cross-country ski courses for individuals and school groups.

CONT

Cross-country skiing courses are offered at these levels...

OBS

Cross country ski terms.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
CONT

Cours de ski de fond tous les jours : Initiation, perfectionnement technique, classique ou skating.

OBS

Termes de ski de fond.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Esquí y snowboard
Save record 82

Record 83 2009-11-13

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
  • Mountain Sports
CONT

Four cross-country courses, 2. 5, 5, 7 and 10 km.

OBS

Cross country ski term.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
  • Sports de montagne
CONT

Quel que soit votre choix, vous serez logés aux pieds de 100 km de pistes, ainsi qu'au départ de beaux parcours de ski de fond sillonnant le magnifique massif du Dévoluy.

OBS

Terme de ski de fond.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Esquí y snowboard
  • Deportes de montaña
Save record 83

Record 84 2009-11-13

English

Subject field(s)
  • Equipment and Facilities (Recreation)
  • Skiing and Snowboarding
  • Parks and Botanical Gardens
CONT

Open to the public in the winter, the 300-mile Catamount Trail is North America's longest cross-country ski trail.

OBS

Terms used by Parks Canada.

French

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Loisirs)
  • Ski et surf des neiges
  • Parcs et jardins botaniques
CONT

La piste de ski de fond, d'une longueur de 16 km, traverse différents peuplements forestiers qui caractérisent le piedmont appalachien, soit des cédrières, des érablières, des bétulaies et des sapinières.

OBS

Terme en usage à Parcs Canada.

Key term(s)
  • piste de fond

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones y equipo (Recreación)
  • Esquí y snowboard
  • Parques y jardines botánicos
Save record 84

Record 85 2009-09-28

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
DEF

[A cross-country skiing technique where] skiers propel themselves in a manner similar to speed skating, pushing off with the edge of their skis.

CONT

This boot... seems to be constructed particularly for ski-skating and thus provides ankle support during the performance of the ski-skating technique.

OBS

Free technique uses shorter skis and is slightly faster.

OBS

Cross-country skiing terms.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

[Technique de ski de fond où] les skieurs se meuvent un peu comme dans le patinage de vitesse et se propulsent en poussant de côté sur leurs skis.

CONT

Lors d'un relais, les deux premiers coureurs skient en technique classique et les deux derniers en technique libre.

OBS

Le style libre demande des skis plus courts et est légèrement plus rapide que le style classique [...]

OBS

Termes de ski de fond.

Spanish

Save record 85

Record 86 2008-11-13

English

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
CONT

The total time of 45 hours must include at a minimum : Dual-17 hours : Including not less than 3 hours of cross-country time and 5 hours of instrument time. Solo-12 hours : Including 5 hours of cross-country time with a triangular flight of 120 NM and with two intermediate full stop landings.

French

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
CONT

Dès le 6 mai 2007, l'horaire et l'itinéraire du vol MS774 desservant Genève- Hurghada-Sharm el-Sheikh le dimanche, sera modifié et ne desservira plus que Genève-Hurghada. Par conséquent les passagers à destination de Sharm el-Sheikh devront transiter par Le Caire. «Cette modification est due aux résultats mitigés de l'année précédente. Il est vrai que cette liaison engendre des coûts élevés en raison des trois atterrissages qu'elle nécessite. L'avion se pose en effet à Hurghada, à Sharm el-Sheikh et au Caire.» Pour autant, Egyptair ne renonce pas au principe d'un vol triangulaire lors des périodes de haute saison. «Nous sommes actuellement en pourparlers avec notre direction au Caire pour reprogrammer le vol triangulaire pour les périodes de vacances.»

Spanish

Save record 86

Record 87 2008-02-07

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Packaging
OBS

The APF, a non-profit organization, established in Tokyo, Japan, in 1967, unites the packaging interests of all trade and industries in the Asia-Pacific region and beyond, under one co-operative umbrella. The objective of the federation is to enhance cross-country co-operation among all packaging-related bodies, covering a gamut of subjects like training & education, package development, environmental aspects, law and regulations.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Emballages

Spanish

Save record 87

Record 88 2007-07-10

English

Subject field(s)
  • Culture (General)
CONT

KNEEl JUMP. In this event, the contestant sits on the floor at a given line and must have his/her feet flat on the floor with the bottoms up. From this position, he/she then jumps as far forward as possible, lands on his/her feet, and maintains balance. The contestant is allowed to swing his/her arms back and forth to gain momentum for the leap forward. The practicality of this event comes from the quickness and balance one has to have while being on the moving ice during break up.

CONT

Ten traditional athletic events are now included in these competitions, among them, cross-country running with a pole, lasso and harpoon throwing, traditional triple jump, open-air snow wrestling, kneeling jump, Yup’ik high-kick, and others. There are events for all ages and both sexes.

CONT

Knee jump has athletes propel themselves forward from a kneeling position to a controlled and balanced position landing on their feet. The farthest distance wins!

OBS

Arctic Sports (Fort McMurray Composite High School, indoors.) The Governor General will attend the kneel jump competition.

OBS

Traditional Inuit Games.

French

Domaine(s)
  • Culture (Généralités)
CONT

Pour le jeu du «saut groupé, les athlètes se propulsent vers l'avant à partir d'une position accroupie. Ils doivent effectuer une réception sur leur deux pieds, en équilibre et de manière contrôlée. Le concurrent qui saute le plus loin remporte la partie.

CONT

Épreuves sportives inuites (Fort McMurray Composite High School, épreuves en salle.) La Gouverneure générale assistera à l'épreuve du «saut groupé».

CONT

Départ à genoux. Celui qui saute le plus loin sans perdre l'équilibre est celui qui l'emporte au jeu du départ à genoux. À l'origine, ce jeu avait pour objet de préparer les chasseurs à pouvoir se déplacer rapidement s'ils se retrouvaient à genoux sur la banquise en train de se briser et qu'il leur fallait sauter par-dessus une étendue d'eau pour atteindre un endroit sûr.

OBS

Jeux [inuits] traditionnels.

Spanish

Save record 88

Record 89 2007-03-10

English

Subject field(s)
  • Track and Field
CONT

Most 1500 m races these days are run at a fast even pace, so basic speed is important as is strength and stamina to maintain the pace throughout the race.

CONT

Reliance on strength can be a curse as well as a blessing. I’ve noticed that many excellent cross country runners who rely on strength disappear during the track season, either because they lack the basic speed, or because that speed hasn’t been developed properly. In cross-country, it's easy for a runner to use mileage-built strength to be successful without working on speed. To put it simply, mileage can work in cross country, but speed is the most critical component in track racing.

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
CONT

Entraînement Course à pied. Il n'y a pas d'entraînement spécifique pour la course à pied [autre] qu'un entraînement de course à pied! Tous les exercices de course à pied sont valables. On peut cependant privilégier une dominance de course au train à des séances de piste. La piste peut être utile pour travailler sa vitesse de base, la course au train, de préférence hors bitume, permet de régler sa vitesse et de travailler un effort soutenu sur une grande distance.

Spanish

Save record 89

Record 90 2007-02-12

English

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Skiing and Snowboarding
OBS

The Nordic skiing World Championships(officially the FIS Nordic World Ski Championships) have been held in various numbers and types of events since 1925 for men and including women since 1954. Championship events include Nordic skiing's three disciplines :Cross-country skiing, Ski jumping, and Nordic combined(the latter being a combination sport consisting of both cross-country skiing and Ski jumping). From 1924 to 1939, the World Championships were held every year, including the Winter Olympics. After World War 2, the World Championships were held in even-numbered years from 1948 to 1982, including the Winter Olymics. Since 1985, the World Championships have been held in odd-numbered years.

Key term(s)
  • Nordic Ski Championships

French

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Ski et surf des neiges
OBS

Les Championnats du monde de ski nordique ont lieu désormais tous les deux ans et sacrent ses vainqueurs sur une seule course. Ces championnats regroupent des épreuves de ski de fond, de saut à ski et de Combiné nordique. Le biathlon, autre épreuve de ski nordique, possède ses propres championnats du monde. La première édition officiellement reconnue par la FIS a lieu en 1950 à Rumford, Marine (USA). La compétition existe toutefois depuis 1925.

Spanish

Save record 90

Record 91 2007-01-24

English

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
  • Land Forces
OBS

cross-country movement; CCM : term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Key term(s)
  • cross country movement
  • crosscountry movement

French

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Forces terrestres
OBS

mouvement tout terrain; MTT : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

mouvement tout-terrain; MTT : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 91

Record 92 2006-05-08

English

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Skiing and Snowboarding
OBS

The Keskinada Loppet cross-country ski race first came on to the scene in 1978 under the name of "Rivière rouge"(Red River). It took place in Quebec' s Lachine region approximately one hundred kilometres north-east from the Gatineau Park. The race consisted of two events, a 55 km and a 35 km race. This established The Rivière Rouge as Canada's largest cross-country ski event. Eventually the equipment and support services became inadequate for the growing ski race. In 1982 the Rivière Rouge moved to the Gatineau Park in the northern part of Hull, Quebec. With this move, the race was also re-baptised the "Gatineau 55". In 1989, the Gatineau 55 replaced its 35 km event with a 25 km freestyle race and a 25 km classic race. In 1996 the three events officially became the "Keskinada Loppet", a name that deserves some explination : Ke for Quebec, SKI for cross-country skiing, and NADA for Canada. The Word "Loppet" is of scandinavian origin for "large gathering".

French

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Ski et surf des neiges
OBS

C'est en 1978 qu'est organisée pour la première fois la Keskinada Loppet sous le nom «Rivière Rouge». Elle a lieu dans la région de Lachute, à une centaine de kilomètres au Nord-Est du Parc de la Gatineau. La course compte un parcours de 55 km et une randonnée de 35 km; elle se positionne déjà comme le plus gros événement de ski de fond au Canada. Mais les équipements de support et les services annexes du site se révèlent inadéquats car la course prend de plus en plus d'ampleur. Ainsi, en 1982 la Rivière Rouge est transférée dans le Parc de la Gatineau au nord de la ville de Hull. De plus elle est sanctionnée d'une nouvelle appellation la Gatineau 55. En 1989, la Gatineau 55 remplace l'épreuve de 35 km par 2 courses moins longues : un 25 km style classic et un 25 km style libre, tout en conservant le parcours de 55 km. En 1996 la course est rebaptisée une nouvelle fois et devient «la Keskinada Loppet». Cela mérite une petite explication! : Ke pour Québec, SKI pour le ski de fond et NADA pour Canada. «Loppet» signifie «grand rassemblement» en scandinave.

Spanish

Save record 92

Record 93 2006-01-11

English

Subject field(s)
  • Motorized Sports
DEF

A race for lightweight motorcycles over a cross-country course with obstacles.

French

Domaine(s)
  • Sports motorisés
DEF

Course de motos sur parcours accidenté.

OBS

motocross : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Save record 93

Record 94 2005-12-15

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Horse Husbandry
OBS

In a combined event, conducting cross-country course inspection, veterinary inspection, stadium course inspection and judging, dressage judging, and handling protests.

OBS

Competitive horseback riding term.

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Élevage des chevaux
OBS

Terme d'équitation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
  • Cría de ganado caballar
Save record 94

Record 95 2005-09-21

English

Subject field(s)
  • Games and Competitions (Sports)
  • Prizes and Trophies (Sports)
DEF

A world championship competition and the trophy symbolic of world championship in certain sports(as in golf, alpine skiing, cross-country skiing, freestyle skiing, soccer, fencing, synchronized swimming, etc.).

French

Domaine(s)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Prix et trophées (Sports)
DEF

Championnat annuel et coupe emblématique de la suprématie mondiale dans plusieurs disciplines sportives comme le golf, le ski alpin, le ski de fond, le ski acrobatique, le soccer, l'escrime, la nage synchronisée, etc.

OBS

Pour l'emploi de la majuscule dans des expressions de cette nature, le Comité de linguistique de Radio-Canada réitère la règle de la majuscule à la lettre initiale du premier mot seulement. Exemples : Coupe du monde, Trophée de hockey junior, Prix du roman. Il va sans dire que si l'expression comporte un nom propre, ce dernier conserve sa majuscule. Exemple : La Coupe Stanley. Lorsque le mot renvoie à l'objet lui-même, il prend la minuscule initiale. Exemples : La coupe Stanley a été placée dans la vitrine d'un grand magasin. Les joueurs se promènent avec le trophée au bout des bras.

OBS

Les ouvrages européens et les compétitions gérées à partir de l'Europe écrivent «Coupe du monde», parfois, «coupe du Monde», tandis que les journalistes, rédacteurs et organisateurs canadiens la nomment surtout «Coupe du Monde», considérant «Monde» comme le nom spécifique de la coupe. Ainsi, un athlète qui a participé aux épreuves de la Coupe du Monde (nom de la compétition) peut se mériter la coupe du Monde (nom du trophée) à la fin de la saison.

OBS

coupe du monde (générique) : Toutes les disciplines sportives pouvant établir les critères de la compétition pour l'obtention d'une coupe du monde, le générique, dans ce sens, ne prend pas de majuscule, tout comme on n'en met pas à «championnat mondial» ou à «championnat canadien» lorsqu'ils ne désignent pas un championnat donné.

Spanish

Save record 95

Record 96 2005-09-07

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
CONT

For a nording combined competition, a separate draw was held, one for the ski jumping event and one for the cross-country skiing event, each to establish the jumping and skiing order. Now that the points obtained in the ski jumping events determine the starting order and the lapse between two skiers for the cross-country skiing event, the second draw is no longer needed; this procedure allows to "see" the winner instead of having to determine it by calculation.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
CONT

En combiné nordique, il se tenait deux tirages, l'un pour l'épreuve de saut à ski, l'autre pour celle de ski de fond. Maintenant que les résultats en saut à ski déterminent l'ordre de départ et l'écart entre les skieurs pour l'épreuve de ski de fond, il ne se tient qu'un seul tirage au sort pour établir l'ordre de départ en saut à ski; cette façon de faire permet de «voir» le vainqueur plutôt que de devoir déterminer un gagnant par calcul.

Spanish

Save record 96

Record 97 2005-09-02

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
CONT

... a natural starting point for any prospecting rider would be... at... Trewysgoed Riding Centre... in addition to unaccompanied children's riding holidays taking in superb trail riding, there is complete training for eventing and for British Horse Society exams... from an establishment with an extensive cross-country course and comfortable farmhouse accommodation...

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

Équipement aménagé pour l'apprentissage et la pratique des sports équestres.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
Save record 97

Record 98 2005-04-06

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
  • Mountain Sports
  • Motorized Sports
  • Parks and Botanical Gardens
DEF

The measure of the quantity of the snow on the ground, taking into account the new snow and the total accumulation for a given period or for the season.

OBS

Snow conditions are established for ski centres or for the practice of outdoor activities as, alpine skiing, cross-country skiing, snowshoeing, snowmobiling, mountain climbing or trekking.

OBS

A term used by Parks Canada.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
  • Sports de montagne
  • Sports motorisés
  • Parcs et jardins botaniques
DEF

Quantité de neige au sol tenant compte de la nouvelle neige et de l'accumulation totale pour une période donnée ou pour la saison.

OBS

On établit l'état de la neige pour les stations de ski ou à des fins de pratique d'activités hivernales extérieures comme le ski alpin, le ski de fond, la raquette, la motoneige, l'alpinisme, la marche en montagne ou le trekking.

OBS

Dans l'établissement des conditions de ski, l'état de la neige figure sous des qualificatifs comme «conditions marginales, passables, bonnes, excellentes», ou «neige nouvelle, poudreuse, mouillée, granulée, durcie, glacée», alors que l'accumulation de neige est établie en pourcentage de nouvelle neige donnant la portion de neige fabriquée mécaniquement, dite inexactement «neige artificielle», par rapport à l'accumulation totale pour la période donnée.

OBS

Ne pas confondre avec l'expression «snow conditions» signifiant «qualité de la neige» et qui se rend par «état de la neige» ou «conditions de neige».

OBS

conditions d'enneigement : Terme en usage à Parcs Canada.

Spanish

Save record 98

Record 99 2005-04-06

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
  • Mountain Sports
  • Motorized Sports
  • Parks and Botanical Gardens
DEF

The state of the snow surface on which one glides or walk, established for the practice of sports in a secure environment.

CONT

The [ski] racer has to choose the correct wax to suit prevailing snow conditions and temperature, and the correct choice, plus the amount of wax applied to the underneath of the skis, can make a vital difference to his time.

OBS

Snow conditions are established for ski centres or for the practice of outdoor activities as, alpine skiing, cross-country skiing, snowshoeing, snowmobiling, mountain climbing or trekking.

OBS

A term used by Parks Canada.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
  • Sports de montagne
  • Sports motorisés
  • Parcs et jardins botaniques
CONT

Évaluation de la qualité de la surface de neige au sol sur laquelle on glisse ou on marche, établie à des fins de la pratique de sports en toute sécurité.

OBS

On établit l'état de la neige pour les stations de ski ou à des fins de pratique d'activités hivernales extérieures comme le ski alpin, le ski de fond, la raquette, la motoneige, l'alpinisme, la marche en montagne ou le trekking.

OBS

Dans l'établissement des conditions de ski, l'état de la neige figure sous des qualificatifs comme «conditions marginales, passables, bonnes, excellentes», ou «neige nouvelle, poudreuse, mouillée, granulée, durcie, glacée», alors que l'accumulation de neige est établie en pourcentage de nouvelle neige donnant la portion de neige fabriquée mécaniquement, dite inexactement «neige artificielle», par rapport à l'accumulation totale pour la période donnée.

OBS

Ne pas confondre avec l'expression «snow conditions» signifiant «snow report» et qui se rend par «conditions d'enneigement».

OBS

état de la neige : Terme en usage à Parcs Canada.

Spanish

Save record 99

Record 100 2004-06-07

English

Subject field(s)
  • Track and Field
  • Physical Education, Coaching and Sport Psychology
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
DEF

A psychological or physical barrier, a feeling of exhaustion, which a runner, a cyclist, a cross-country skier or any long-distance performer may experience during a race(especially a marathon).

CONT

"The Wall." It evades easy definition, but to borrow from Supreme Court Justice Potter Stewart’s famous definition of obscenity, you know it when you see it - or rather, hit it. It usually happens around mile 20, give or take a couple of miles. Your pace slows, sometimes considerably. Some runners say that it feels as though their legs had been filled with lead quail shot ... Others can’t feel their feet at all. Thought processes become a little fuzzy ... Muscle coordination goes out the window, and self-doubt casts a deep shadow over the soul. ... Even if you’re racing at a reasonable pace and you’ve done a good job of carboloading in the days before the marathon, you still have only about 2,000 calories worth of glycogen stored in the muscles and liver; that’s about enough to get you to - surprise! - mile 20. If you manage to deplete your glycogen reserves, say hello to The Wall.

CONT

It is this depletion of muscle glycogen that sportspeople know as "hitting the wall."

CONT

The bad news is that more than half of all nonelite marathon runners report having hit The Wall at least once. The good news is that more than 40 percent of all nonelite marathon runners have never hit The Wall. In other words, while it certainly doesn’t hurt to be prepared for the possibility of hitting The Wall, doing so is far from inevitable.

OBS

wall: something that resembles a wall in function especially by establishing limits.

PHR

Runner wall.

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
  • Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
  • Conditionnement physique et culturisme
CONT

La soudaineté de la fatigue en course sur route et au marathon en particulier a conduit à l'expression désormais classique : «frapper le mur». [...] En fait, il n'y a pas un mur mais des murs. [...] Le premier est «la panne de glycogène musculaire». Le deuxième est «la panne de glucose sanguin». Le troisième est «le mur de la chaleur».

OBS

Le «mur de la chaleur» guette tous les coureurs si les conditions atmosphériques ne sont pas favorables : c'est-à-dire s'il fait trop chaud, s'il y a trop de soleil ou s'il fait trop humide. Il guette aussi les coureurs qui ne boivent pas suffisamment pendant la course. N'oubliez donc pas de boire.

OBS

Au Canada, «frapper le mur» veut dire souffrir des effets de l'un ou l'autre des 3 murs. En France, «toucher le mur» veut dire être victime de la panne de glycogène musculaire.

PHR

Mur de la chaleur; frapper le mur.

PHR

Toucher le mur.

Spanish

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: