TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CROSS-COUNTRY COMPETITION [17 records]
Record 1 - internal organization data 2023-10-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Freight Service (Rail Transport)
Record 1, Main entry term, English
- truck and rail competition
1, record 1, English, truck%20and%20rail%20competition
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- truck-rail competition 2, record 1, English, truck%2Drail%20competition
correct
- truck/rail competition 3, record 1, English, truck%2Frail%20competition
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The results showed that railroads had the most market power over long, cross-country moves. However, there were exceptions. Unlike the grain freight market, for frozen freight, the length of haul was less of a determining factor behind truck and rail competition. Across all haul distances, rail demand for frozen products, on average, was more sensitive to changes in rail rates than frozen truck demand was to changes in truck rates. As a result, rail carriers are less likely to hold substantial market power in the frozen freight markets. For frozen freight, trucks compete with rail for shipments, even over long distances. This effect is likely due to frozen freight's time sensitivity and lower volumes(than grain). These requirements of frozen freight make it more suitable than grain for long-haul trucking. 1, record 1, English, - truck%20and%20rail%20competition
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Camionnage
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 1, Main entry term, French
- concurrence entre la route et le rail
1, record 1, French, concurrence%20entre%20la%20route%20et%20le%20rail
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- concurrence entre la route et le fer 2, record 1, French, concurrence%20entre%20la%20route%20et%20le%20fer
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Lorsque les débats abordent la question de la concurrence, il s'agit exclusivement d'une concurrence intermodale. La concurrence entre la route et le rail est considérée comme faussée en faveur de la première. En effet, la construction du réseau routier a été prise en charge directement par l'État, alors que celle du réseau ferroviaire l'a été par les grandes compagnies puis la SNCF [Société nationale des chemins de fer français], se traduisant par une importante dette dont la charge pèse sur les finances du futur établissement public à caractère industriel et commercial [...] 1, record 1, French, - concurrence%20entre%20la%20route%20et%20le%20rail
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2020-11-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 2, Main entry term, English
- Nordic combined
1, record 2, English, Nordic%20combined
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
1988. Nordic combined features a ski jumping competition followed on the next day by a cross-country ski race. Individual event combines 70-metre ski jumping one day with a 15-kilometre cross-country race the following day. The Nordic team competition combines 70-metre ski jumping with a 3 X 10 km cross-country relay race. 2, record 2, English, - Nordic%20combined
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Nordic combined was introduced to the Olympic Winter Games program in 1924. 2, record 2, English, - Nordic%20combined
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
1998. The events are now held on the 90-m jumping hill at the Olympic Games. 3, record 2, English, - Nordic%20combined
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 2, Main entry term, French
- combiné nordique
1, record 2, French, combin%C3%A9%20nordique
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le combiné nordique comporte une épreuve de saut à ski tenue une journée donnée et une course de ski de fond le lendemain. Les épreuves individuelles comportent le saut à ski au tremplin de 70 m une journée donnée et une course de ski de fond de 15 km le lendemain. Le combiné nordique par équipe comporte des épreuves de saut à ski au tremplin de 70 m une journée et un relais 3 X 10 km en ski de fond le lendemain. 2, record 2, French, - combin%C3%A9%20nordique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le combiné nordique a été intégré au programme olympique d'hiver en 1924. 2, record 2, French, - combin%C3%A9%20nordique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
1998 : Ces épreuves se tiennent maintenant sur le tremplin de 90 m aux Jeux Olympiques. 3, record 2, French, - combin%C3%A9%20nordique
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu'établi dans la Charte olympique, soit d'utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d'écriture de la langue française recommandent d'utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada. 4, record 2, French, - combin%C3%A9%20nordique
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Esquí y snowboard
Record 2, Main entry term, Spanish
- combinada nórdica
1, record 2, Spanish, combinada%20n%C3%B3rdica
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2015-06-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 3, Main entry term, English
- cross-country race
1, record 3, English, cross%2Dcountry%20race
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The demanding eventing competition takes place over three days : day 1 is dressage, day 2 is a cross-country race over a long distance on mixed terrain and day 3 is jumping. 2, record 3, English, - cross%2Dcountry%20race
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 3, Main entry term, French
- épreuve de cross-country
1, record 3, French, %C3%A9preuve%20de%20cross%2Dcountry
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- course de cross 2, record 3, French, course%20de%20cross
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L’épreuve de cross-country est également considérée comme l’un des événements sportifs des plus dangereux. 1, record 3, French, - %C3%A9preuve%20de%20cross%2Dcountry
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Juegos y competiciones (Deportes)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Record 3, Main entry term, Spanish
- prueba de campo a través
1, record 3, Spanish, prueba%20de%20campo%20a%20trav%C3%A9s
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- prueba de cross 2, record 3, Spanish, prueba%20de%20cross
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Certamen de un día: competición del concurso completo de equitación; consta de doma, concurso de saltos y prueba de campo a través, y se celebra todo en un día. 1, record 3, Spanish, - prueba%20de%20campo%20a%20trav%C3%A9s
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Si la prueba de cross tiene lugar antes de la de saltos, tendrá que haber un intervalo de al menos una hora entre la llegada del cross y la salida en la prueba de saltos para cada caballo. 2, record 3, Spanish, - prueba%20de%20campo%20a%20trav%C3%A9s
Record 4 - internal organization data 2015-06-04
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 4, Main entry term, English
- eventing
1, record 4, English, eventing
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- three-day event 2, record 4, English, three%2Dday%20event
correct
- horse trials 3, record 4, English, horse%20trials
correct, plural
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Eventing. The demanding eventing competition takes place over three days : day 1 is dressage, day 2 is a cross-country race over a long distance on mixed terrain and day 3 is jumping. 4, record 4, English, - eventing
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Eventing could be termed an "equestrian triathlon." It involves working with a horse both on the flat and over fences. The three phases are dressage, endurance (or cross-country), and show jumping. 5, record 4, English, - eventing
Record 4, Key term(s)
- horse trial
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 4, Main entry term, French
- concours complet
1, record 4, French, concours%20complet
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le concours complet est une épreuve exigeante qui se déroule sur trois jours : le jour 1 est l’épreuve du dressage, le jour 2 est l’épreuve du cross, un long parcours en terrain varié, et le jour 3 est l’épreuve du saut d’obstacles. 2, record 4, French, - concours%20complet
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Le concours complet est la troisième discipline olympique en sports équestres […] Le complet vise à évaluer l’ensemble des aptitudes du cheval ainsi, la compétition se divise en trois épreuves distinctes : le dressage, le cross et le saut d’obstacles. C’est donc la polyvalence du cheval et du cavalier qui est jugée. 3, record 4, French, - concours%20complet
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Juegos y competiciones (Deportes)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Record 4, Main entry term, Spanish
- concurso completo
1, record 4, Spanish, concurso%20completo
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
El concurso completo, que conlleva un gran esfuerzo físico, se desarrolla durante tres días: el primer día es el adiestramiento, el segundo día se realiza la carrera a campo traviesa de gran distancia en terreno mixto, y el tercer día se realizan los saltos. 2, record 4, Spanish, - concurso%20completo
Record 5 - internal organization data 2011-07-21
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 5, Main entry term, English
- skating step
1, record 5, English, skating%20step
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- ski skating 2, record 5, English, ski%20skating
correct
- skating 3, record 5, English, skating
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A technique of cross-country skiing involving shorter skis, longer poles and an off-set stride. 4, record 5, English, - skating%20step
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
At first, the term was incorrectly spelled "ski-skating." 5, record 5, English, - skating%20step
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
When a competition is said to be in "free style, "the cross-country skiers use the "ski skating" instead of the diagonal stride. 5, record 5, English, - skating%20step
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
ski skating: term used by Parks Canada. 6, record 5, English, - skating%20step
Record 5, Key term(s)
- ski-skating
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 5, Main entry term, French
- pas de patineur
1, record 5, French, pas%20de%20patineur
correct, see observation, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- pas de patinage 2, record 5, French, pas%20de%20patinage
correct, see observation, masculine noun
- pas de patin 3, record 5, French, pas%20de%20patin
correct, see observation, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Technique de ski de fond qui se pratique avec des bâtons plus longs et des skis plus courts que le skieur propulse de côté, en les croisant. 4, record 5, French, - pas%20de%20patineur
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Cette technique, maintenant utilisée en compétition, a d'abord été décriée. De nos jours, les épreuves de ski de fond se divisent en «style classique» (pas alternatif) et en «style libre» (pas de patineur). Quand un fondeur prévoit couvrir une longue distance en pas de patinage, il recourt à un fart de glisse approprié sans ajouter de fart de retenue. 5, record 5, French, - pas%20de%20patineur
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Lorsqu'une compétition se tient en «style libre», les fondeurs utilisent le «pas de patineur» au lieu du «pas alternatif» qu'ils peuvent cependant également utiliser. 5, record 5, French, - pas%20de%20patineur
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
pas de patinage; pas de patin : termes en usage à Parcs Canada. 6, record 5, French, - pas%20de%20patineur
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-05-10
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 6, Main entry term, English
- loop
1, record 6, English, loop
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The cross-country venue includes a 6, 000 square-foot technical building, 10 kilometres of competition trails in two distinct five-kilometre loops and a 150-metre-long stadium area. 2, record 6, English, - loop
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 6, Main entry term, French
- boucle
1, record 6, French, boucle
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'ils parcourent les boucles les plus courtes, les compétiteurs passent dans le stade toutes les 10 à 12 minutes. 2, record 6, French, - boucle
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2010-07-14
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Skiing and Snowboarding
- Surfing and Water-Skiing
Record 7, Main entry term, English
- skier
1, record 7, English, skier
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A person who skis. 2, record 7, English, - skier
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Includes ski jumpers, water skiers, and alpine, nordic or cross-country touring, and mountaineering skiers as well as those who ski for competition and those who do so for pleasure. 3, record 7, English, - skier
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Term used by Parks Canada. 4, record 7, English, - skier
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Ski et surf des neiges
- Ski nautique et surfing
Record 7, Main entry term, French
- skieur
1, record 7, French, skieur
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- skieuse 2, record 7, French, skieuse
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Personne qui pratique le ski. 3, record 7, French, - skieur
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Désigne tous les adeptes du ski, qu'il s'agisse de ski nautique, de saut à ski, de ski alpin, de ski nordique ou de fond, de ski de randonnée ou de ski en montagne; de même, le terme comprend tout aussi bien la personne qui skie pour son plaisir que celle qui fait de la compétition. 4, record 7, French, - skieur
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Termes en usage à Parcs Canada. 5, record 7, French, - skieur
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Esquí y snowboard
- Esquí acuático y surfing
Record 7, Main entry term, Spanish
- esquiador
1, record 7, Spanish, esquiador
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2005-09-21
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
- Prizes and Trophies (Sports)
Record 8, Main entry term, English
- World Cup
1, record 8, English, World%20Cup
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A world championship competition and the trophy symbolic of world championship in certain sports(as in golf, alpine skiing, cross-country skiing, freestyle skiing, soccer, fencing, synchronized swimming, etc.). 2, record 8, English, - World%20Cup
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Prix et trophées (Sports)
Record 8, Main entry term, French
- Coupe du monde
1, record 8, French, Coupe%20du%20monde
correct, see observation, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- Coupe du Monde 2, record 8, French, Coupe%20du%20Monde
correct, see observation, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Championnat annuel et coupe emblématique de la suprématie mondiale dans plusieurs disciplines sportives comme le golf, le ski alpin, le ski de fond, le ski acrobatique, le soccer, l'escrime, la nage synchronisée, etc. 3, record 8, French, - Coupe%20du%20monde
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Pour l'emploi de la majuscule dans des expressions de cette nature, le Comité de linguistique de Radio-Canada réitère la règle de la majuscule à la lettre initiale du premier mot seulement. Exemples : Coupe du monde, Trophée de hockey junior, Prix du roman. Il va sans dire que si l'expression comporte un nom propre, ce dernier conserve sa majuscule. Exemple : La Coupe Stanley. Lorsque le mot renvoie à l'objet lui-même, il prend la minuscule initiale. Exemples : La coupe Stanley a été placée dans la vitrine d'un grand magasin. Les joueurs se promènent avec le trophée au bout des bras. 4, record 8, French, - Coupe%20du%20monde
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Les ouvrages européens et les compétitions gérées à partir de l'Europe écrivent «Coupe du monde», parfois, «coupe du Monde», tandis que les journalistes, rédacteurs et organisateurs canadiens la nomment surtout «Coupe du Monde», considérant «Monde» comme le nom spécifique de la coupe. Ainsi, un athlète qui a participé aux épreuves de la Coupe du Monde (nom de la compétition) peut se mériter la coupe du Monde (nom du trophée) à la fin de la saison. 3, record 8, French, - Coupe%20du%20monde
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
coupe du monde (générique) : Toutes les disciplines sportives pouvant établir les critères de la compétition pour l'obtention d'une coupe du monde, le générique, dans ce sens, ne prend pas de majuscule, tout comme on n'en met pas à «championnat mondial» ou à «championnat canadien» lorsqu'ils ne désignent pas un championnat donné. 3, record 8, French, - Coupe%20du%20monde
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2005-09-07
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 9, Main entry term, English
- separate draw
1, record 9, English, separate%20draw
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
For a nording combined competition, a separate draw was held, one for the ski jumping event and one for the cross-country skiing event, each to establish the jumping and skiing order. Now that the points obtained in the ski jumping events determine the starting order and the lapse between two skiers for the cross-country skiing event, the second draw is no longer needed; this procedure allows to "see" the winner instead of having to determine it by calculation. 2, record 9, English, - separate%20draw
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 9, Main entry term, French
- tirage au sort séparé
1, record 9, French, tirage%20au%20sort%20s%C3%A9par%C3%A9
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- tirage au sort distinct 2, record 9, French, tirage%20au%20sort%20distinct
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
En combiné nordique, il se tenait deux tirages, l'un pour l'épreuve de saut à ski, l'autre pour celle de ski de fond. Maintenant que les résultats en saut à ski déterminent l'ordre de départ et l'écart entre les skieurs pour l'épreuve de ski de fond, il ne se tient qu'un seul tirage au sort pour établir l'ordre de départ en saut à ski; cette façon de faire permet de «voir» le vainqueur plutôt que de devoir déterminer un gagnant par calcul. 3, record 9, French, - tirage%20au%20sort%20s%C3%A9par%C3%A9
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2002-11-07
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 10, Main entry term, English
- nordic event
1, record 10, English, nordic%20event
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A competition in cross-country skiing, ski jumping or nordic combined, cross-country skiing and ski jumping being considered "nordic" sports, and the nordic combined being a sport in which a participant competes in both sports over a period of two days. 2, record 10, English, - nordic%20event
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 10, Main entry term, French
- épreuve nordique
1, record 10, French, %C3%A9preuve%20nordique
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Épreuve de ski de fond, de saut à ski ou de combiné nordique, le ski de fond et le saut à ski étant chacun désigné sport «nordique», et le combiné nordique étant une discipline dans laquelle les compétiteurs participent à une épreuve dans chaque sport sur une période de deux jours. 2, record 10, French, - %C3%A9preuve%20nordique
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
D'où l'origine de l'expression «ski nordique» pour désigner le «ski de fond». 2, record 10, French, - %C3%A9preuve%20nordique
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1996-06-28
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 11, Main entry term, English
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
special form of cross-country skiing(running) competition, in which the broad general public takes part 1, record 11, English, - loppet
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 11, Main entry term, French
- rallye
1, record 11, French, rallye
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- loppet 1, record 11, French, loppet
masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1988-05-19
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 12, Main entry term, English
- differences in points
1, record 12, English, differences%20in%20points
correct, plural
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
According to the Gundersen method, the differences in points after the ski jumping event become differences in time for the cross-country skiing event of the next day in a nordic combined competition. 1, record 12, English, - differences%20in%20points
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 12, Main entry term, French
- écart dans les points
1, record 12, French, %C3%A9cart%20dans%20les%20points
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- écart entre les points 1, record 12, French, %C3%A9cart%20entre%20les%20points
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Selon la méthode Gundersen, l'écart entre les points obtenus dans l'épreuve de saut à ski une journée est transposé en écart entre les temps de départ pour la course de ski de fond du lendemain dans une compétition de combiné nordique. 1, record 12, French, - %C3%A9cart%20dans%20les%20points
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1988-05-19
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 13, Main entry term, English
- select a trail
1, record 13, English, select%20a%20trail
correct, verb
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Fact of choosing done by an official in preparing the course for a competition in cross-country skiing, biathlon or nordic combined, or by a cross-country skier, if he has a choice, between two tracks in a classic-style event. 1, record 13, English, - select%20a%20trail
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 13, Main entry term, French
- choisir une piste
1, record 13, French, choisir%20une%20piste
correct
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Le fait, pour un officiel, de prendre une décision concernant la piste qui deviendra le parcours d'une épreuve de ski de fond, de biathlon ou de combiné nordique, ou pour un fondeur, s'il en a la possibilité, de choisir entre les deux traces du parcours dans une épreuve en style classique. 1, record 13, French, - choisir%20une%20piste
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1988-05-19
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 14, Main entry term, English
- differences in time
1, record 14, English, differences%20in%20time
correct, plural
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
According to the Gundersen method, the differences in points after the ski jumping event become differences in time for the cross-country skiing event of the next day in a nordic combined competition. 1, record 14, English, - differences%20in%20time
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 14, Main entry term, French
- écart entre les temps de départ
1, record 14, French, %C3%A9cart%20entre%20les%20temps%20de%20d%C3%A9part
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Selon la méthode Gundersen, l'écart entre les points obtenus dans l'épreuve de saut à ski une journée est transposé en écart entre les temps de départ pour la course de ski de fond du lendemain dans une compétition de combiné nordique. 1, record 14, French, - %C3%A9cart%20entre%20les%20temps%20de%20d%C3%A9part
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1987-09-03
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 15, Main entry term, English
- side-by-side start
1, record 15, English, side%2Dby%2Dside%20start
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
In the combined cross-country relay of the nordic combined team competition. 1, record 15, English, - side%2Dby%2Dside%20start
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 15, Main entry term, French
- départ côte à côte
1, record 15, French, d%C3%A9part%20c%C3%B4te%20%C3%A0%20c%C3%B4te
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Dans le relais en ski de fond de la compétition par équipe au combiné nordique. 1, record 15, French, - d%C3%A9part%20c%C3%B4te%20%C3%A0%20c%C3%B4te
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1987-09-03
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 16, Main entry term, English
- relay number
1, record 16, English, relay%20number
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
For the cross-country skiing event of the team competition in nordic combined. 1, record 16, English, - relay%20number
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 16, Main entry term, French
- numéro de départ pour le relais
1, record 16, French, num%C3%A9ro%20de%20d%C3%A9part%20pour%20le%20relais
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Pour l'épreuve de ski de fond de la compétition par équipe au combiné nordique. 1, record 16, French, - num%C3%A9ro%20de%20d%C3%A9part%20pour%20le%20relais
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1987-09-03
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 17, Main entry term, English
- 3 X 10 km relay race
1, record 17, English, 3%20X%2010%20km%20relay%20race
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
In cross-country skiing of the team competition in nordic combined. 1, record 17, English, - 3%20X%2010%20km%20relay%20race
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 17, Main entry term, French
- course de relais 3 X 10 km
1, record 17, French, course%20de%20relais%203%20X%2010%20km
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
En ski de fond dans la compétition par équipe au combiné nordique. 1, record 17, French, - course%20de%20relais%203%20X%2010%20km
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


