TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

CROSS-COUNTRY EVENT [24 records]

Record 1 2020-11-18

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
CONT

1988. Nordic combined features a ski jumping competition followed on the next day by a cross-country ski race. Individual event combines 70-metre ski jumping one day with a 15-kilometre cross-country race the following day. The Nordic team competition combines 70-metre ski jumping with a 3 X 10 km cross-country relay race.

OBS

Nordic combined was introduced to the Olympic Winter Games program in 1924.

OBS

1998. The events are now held on the 90-m jumping hill at the Olympic Games.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
CONT

Le combiné nordique comporte une épreuve de saut à ski tenue une journée donnée et une course de ski de fond le lendemain. Les épreuves individuelles comportent le saut à ski au tremplin de 70 m une journée donnée et une course de ski de fond de 15 km le lendemain. Le combiné nordique par équipe comporte des épreuves de saut à ski au tremplin de 70 m une journée et un relais 3 X 10 km en ski de fond le lendemain.

OBS

Le combiné nordique a été intégré au programme olympique d'hiver en 1924.

OBS

1998 : Ces épreuves se tiennent maintenant sur le tremplin de 90 m aux Jeux Olympiques.

OBS

Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu'établi dans la Charte olympique, soit d'utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d'écriture de la langue française recommandent d'utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Esquí y snowboard
Save record 1

Record 2 2015-08-28

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
OBS

Before the dressage event and after the cross-country event, each horse is checked by judges and veterinarians.

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
OBS

Avant l’épreuve du dressage et après l’épreuve du cross, chaque cheval est inspecté par les juges et des vétérinaires.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
OBS

Antes del evento de adiestramiento y después de la carrera a campo traviesa, cada caballo es revisado por jueces y veterinarios.

Save record 2

Record 3 2015-06-04

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

The target time in the cross-country event.

OBS

Each second above the target time results in 0.4 faults (time penalties).

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

Temps visé à une épreuve de cross.

OBS

Chaque seconde au-dessus du temps visé constitue une faute de 0,4 point de pénalité.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
DEF

Tiempo que se espera cumplir en el evento a campo traviesa.

CONT

La distancia escogida, recorrida a la velocidad determinada, da el tiempo óptimo. No se concede ninguna bonificación por terminar por debajo del tiempo óptimo.

OBS

Cada segundo por encima del tiempo óptimo resulta en 0,4 faltas (penalizaciones de tiempo).

Save record 3

Record 4 2012-08-14

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
  • Shooting (Sports)
  • Combined-Events Contests
DEF

Quasi-military event involving rifle marksmanship and cross-country racing.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
  • Tir (Sports)
  • Compétitions à épreuves combinées
DEF

Épreuve combinée fond-tir, qui figure depuis 1950 au programme des Jeux d'hiver [...] placé sous l'égide d'une fédération internationale autonome.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Esquí y snowboard
  • Tiro (Deportes)
  • Competiciones de pruebas combinadas
DEF

Modalidad de competición que comprende el esquí de fondo y tiro.

Save record 4

Record 5 2011-05-10

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
DEF

Mechanically packed tracks prepared for cross-country skiing or for a cross-country event in classical style.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

Sillons tracés mécaniquement en parallèle pour la pratique du ski de fond ou pour une épreuve de ski de fond en style classique.

Spanish

Save record 5

Record 6 2011-03-01

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
CONT

McKeever took his second win of the weekend in the men’s 15km classic style event.

CONT

Paralympic cross-country skiing was included as an event at the first Paralympic Winter Games in 1976, at Örnsköldsvik, with classic technique events only.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
CONT

Le ski de fond paralympique a été accepté comme discipline aux premiers Jeux paralympiques d'hiver de 1976 à Örnsköldsvik en Suède, où seules les épreuves classiques ont été présentées.

CONT

Les épreuves en style classique sont disputées en contre-la-montre avec départ échelonné toutes les 30 secondes, sauf pour les sprints par équipes où le départ est groupé.

Spanish

Save record 6

Record 7 2010-08-09

English

Subject field(s)
  • Sports (General)
CONT

During the team event, each athlete jumps once on the large hill and the team with the highest aggregate score starts first in the cross-country race.

French

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
CONT

L’équipe qui obtient le pointage total le plus élevé sera la première équipe à partir dans la partie du ski de fond.

Spanish

Save record 7

Record 8 2006-05-08

English

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Skiing and Snowboarding
OBS

The Keskinada Loppet cross-country ski race first came on to the scene in 1978 under the name of "Rivière rouge"(Red River). It took place in Quebec' s Lachine region approximately one hundred kilometres north-east from the Gatineau Park. The race consisted of two events, a 55 km and a 35 km race. This established The Rivière Rouge as Canada's largest cross-country ski event. Eventually the equipment and support services became inadequate for the growing ski race. In 1982 the Rivière Rouge moved to the Gatineau Park in the northern part of Hull, Quebec. With this move, the race was also re-baptised the "Gatineau 55". In 1989, the Gatineau 55 replaced its 35 km event with a 25 km freestyle race and a 25 km classic race. In 1996 the three events officially became the "Keskinada Loppet", a name that deserves some explination : Ke for Quebec, SKI for cross-country skiing, and NADA for Canada. The Word "Loppet" is of scandinavian origin for "large gathering".

French

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Ski et surf des neiges
OBS

C'est en 1978 qu'est organisée pour la première fois la Keskinada Loppet sous le nom «Rivière Rouge». Elle a lieu dans la région de Lachute, à une centaine de kilomètres au Nord-Est du Parc de la Gatineau. La course compte un parcours de 55 km et une randonnée de 35 km; elle se positionne déjà comme le plus gros événement de ski de fond au Canada. Mais les équipements de support et les services annexes du site se révèlent inadéquats car la course prend de plus en plus d'ampleur. Ainsi, en 1982 la Rivière Rouge est transférée dans le Parc de la Gatineau au nord de la ville de Hull. De plus elle est sanctionnée d'une nouvelle appellation la Gatineau 55. En 1989, la Gatineau 55 remplace l'épreuve de 35 km par 2 courses moins longues : un 25 km style classic et un 25 km style libre, tout en conservant le parcours de 55 km. En 1996 la course est rebaptisée une nouvelle fois et devient «la Keskinada Loppet». Cela mérite une petite explication! : Ke pour Québec, SKI pour le ski de fond et NADA pour Canada. «Loppet» signifie «grand rassemblement» en scandinave.

Spanish

Save record 8

Record 9 2005-12-15

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Horse Husbandry
OBS

In a combined event, conducting cross-country course inspection, veterinary inspection, stadium course inspection and judging, dressage judging, and handling protests.

OBS

Competitive horseback riding term.

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Élevage des chevaux
OBS

Terme d'équitation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
  • Cría de ganado caballar
Save record 9

Record 10 2005-09-07

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
CONT

For a nording combined competition, a separate draw was held, one for the ski jumping event and one for the cross-country skiing event, each to establish the jumping and skiing order. Now that the points obtained in the ski jumping events determine the starting order and the lapse between two skiers for the cross-country skiing event, the second draw is no longer needed; this procedure allows to "see" the winner instead of having to determine it by calculation.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
CONT

En combiné nordique, il se tenait deux tirages, l'un pour l'épreuve de saut à ski, l'autre pour celle de ski de fond. Maintenant que les résultats en saut à ski déterminent l'ordre de départ et l'écart entre les skieurs pour l'épreuve de ski de fond, il ne se tient qu'un seul tirage au sort pour établir l'ordre de départ en saut à ski; cette façon de faire permet de «voir» le vainqueur plutôt que de devoir déterminer un gagnant par calcul.

Spanish

Save record 10

Record 11 2002-02-01

English

Subject field(s)
  • Horse Husbandry
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

A thoroughbred for one of the various types of horse shows.

OBS

It could be a horse registered in a contest to determine the best of a horse type or a horse participating in any equestrian event in which thoroughbreds are racing : dressage, show jumping, three-day event, cross-country(cross races), or mounted horse races(flat races).

OBS

A thoroughbred is a purebred but other types of horses can be purebreds.

French

Domaine(s)
  • Élevage des chevaux
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

Cheval pur-sang pour l'une ou l'autre des épreuves dites «concours hippique».

OBS

Il peut s'agir d'un cheval participant au concours pour déterminer la bête représentant le mieux sa race, ou du cheval inscrit à toute épreuve de sports équestres dans laquelle des pur-sang prennent le départ : dressage, saut d'obstacles, concours complet, cross-country (courses de cross), courses montées (courses sur le plat).

Spanish

Save record 11

Record 12 1988-05-19

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
DEF

The cross-country-skiing team event in nordic combined consisting of a 30 km in 3 laps of 10 km covered successively by the 3 cross-country skiers in a team.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

L'épreuve de ski de fond par équipe en combiné nordique; la distance à couvrir est de 30 km, les 3 fondeurs d'une équipe se relayant à chaque 10 km.

CONT

Participer au fond 3 X 10 km; être membre de l'équipe pour l'épreuve de fond 3 X 10 km.

Spanish

Save record 12

Record 13 1988-05-19

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
DEF

The cross-country-skiing event in nordic combined, each cross-country skier covering 15 km.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

L'épreuve de ski de fond du combiné nordique; chaque fondeur couvre une distance de 15 km.

CONT

Participer au fond 15 km; être parmi les participants à l'épreuve de fond 15 km.

Spanish

Save record 13

Record 14 1988-05-19

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
DEF

Part of the nordic combined regulations concerning the cross-country skiing event.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

Partie du règlement de combiné nordique qui concerne l'épreuve de ski de fond.

Spanish

Save record 14

Record 15 1988-05-19

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
OBS

According to the Gundersen method, the differences in points after the ski jumping event become differences in time for the cross-country skiing event of the next day in a nordic combined competition.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
OBS

Selon la méthode Gundersen, l'écart entre les points obtenus dans l'épreuve de saut à ski une journée est transposé en écart entre les temps de départ pour la course de ski de fond du lendemain dans une compétition de combiné nordique.

Spanish

Save record 15

Record 16 1988-05-19

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
DEF

Fact of choosing done by an official in preparing the course for a competition in cross-country skiing, biathlon or nordic combined, or by a cross-country skier, if he has a choice, between two tracks in a classic-style event.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

Le fait, pour un officiel, de prendre une décision concernant la piste qui deviendra le parcours d'une épreuve de ski de fond, de biathlon ou de combiné nordique, ou pour un fondeur, s'il en a la possibilité, de choisir entre les deux traces du parcours dans une épreuve en style classique.

Spanish

Save record 16

Record 17 1988-05-19

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
OBS

According to the Gundersen method, the differences in points after the ski jumping event become differences in time for the cross-country skiing event of the next day in a nordic combined competition.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
OBS

Selon la méthode Gundersen, l'écart entre les points obtenus dans l'épreuve de saut à ski une journée est transposé en écart entre les temps de départ pour la course de ski de fond du lendemain dans une compétition de combiné nordique.

Spanish

Save record 17

Record 18 1988-05-19

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
DEF

Time given to the ski jumper to start his cross-country race of the next day in nordic combined. According to the Gundersen method, the differences in time for the cross-country-race start correspond to the differences in points after the ski jumping event.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

Temps donné au sauteur à ski pour débuter l'épreuve de ski de fond du lendemain en combiné nordique. Selon la méthode Gundersen, l'écart entre les temps de départ pour la course de ski de fond correspond à l'écart entre les points obtenus dans l'épreuve de saut à ski disputée la veille.

Spanish

Save record 18

Record 19 1987-09-03

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
OBS

For the cross-country event of the nordic combined.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
OBS

Pour l'épreuve de ski de fond du combiné nordique.

Spanish

Save record 19

Record 20 1987-09-03

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
OBS

For the cross-country event of the nordic combined.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
OBS

Pour l'épreuve de ski de fond du combiné nordique.

Spanish

Save record 20

Record 21 1987-09-03

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
OBS

For the cross-country skiing event of the team competition in nordic combined.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
OBS

Pour l'épreuve de ski de fond de la compétition par équipe au combiné nordique.

Spanish

Save record 21

Record 22 1987-09-03

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
OBS

For the cross-country event of the nordic combined.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
OBS

Pour l'épreuve de ski de fond du combiné nordique.

Spanish

Save record 22

Record 23 1987-09-03

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
OBS

In the cross-country event of the nordic combined.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
OBS

Dans l'épreuve de ski de fond du combiné nordique.

Spanish

Save record 23

Record 24 1987-09-03

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
OBS

From the start time, in the cross-country event, of the best jumper in the previous ski jumping event; a nordic combined term.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
OBS

Sur le temps de départ, dans l'épreuve de ski de fond, du meilleur sauteur dans l'épreuve de saut à ski disputée la veille; un terme de combiné nordique.

Spanish

Save record 24

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: