TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CROSS-COUNTRY SKI RACE [6 records]
Record 1 - internal organization data 2020-11-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 1, Main entry term, English
- Nordic combined
1, record 1, English, Nordic%20combined
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
1988. Nordic combined features a ski jumping competition followed on the next day by a cross-country ski race. Individual event combines 70-metre ski jumping one day with a 15-kilometre cross-country race the following day. The Nordic team competition combines 70-metre ski jumping with a 3 X 10 km cross-country relay race. 2, record 1, English, - Nordic%20combined
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Nordic combined was introduced to the Olympic Winter Games program in 1924. 2, record 1, English, - Nordic%20combined
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
1998. The events are now held on the 90-m jumping hill at the Olympic Games. 3, record 1, English, - Nordic%20combined
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 1, Main entry term, French
- combiné nordique
1, record 1, French, combin%C3%A9%20nordique
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le combiné nordique comporte une épreuve de saut à ski tenue une journée donnée et une course de ski de fond le lendemain. Les épreuves individuelles comportent le saut à ski au tremplin de 70 m une journée donnée et une course de ski de fond de 15 km le lendemain. Le combiné nordique par équipe comporte des épreuves de saut à ski au tremplin de 70 m une journée et un relais 3 X 10 km en ski de fond le lendemain. 2, record 1, French, - combin%C3%A9%20nordique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le combiné nordique a été intégré au programme olympique d'hiver en 1924. 2, record 1, French, - combin%C3%A9%20nordique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
1998 : Ces épreuves se tiennent maintenant sur le tremplin de 90 m aux Jeux Olympiques. 3, record 1, French, - combin%C3%A9%20nordique
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu'établi dans la Charte olympique, soit d'utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d'écriture de la langue française recommandent d'utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada. 4, record 1, French, - combin%C3%A9%20nordique
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Esquí y snowboard
Record 1, Main entry term, Spanish
- combinada nórdica
1, record 1, Spanish, combinada%20n%C3%B3rdica
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-08-02
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
- Surfing and Water-Skiing
Record 2, Main entry term, English
- ski racer
1, record 2, English, ski%20racer
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- racer 2, record 2, English, racer
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A skier, man or woman, taking part in a ski race; it could be a downhiller, a slalomer, a ski jumper, a biathlete, a cross-country skier or a water-skier. 3, record 2, English, - ski%20racer
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Includes skiers who race in alpine(downhill, slalom, giant slalom and Super G) and nordic(biathlon, ski jumping and cross-country, short and long distances) events, as well as in water-skiing slalom races. 3, record 2, English, - ski%20racer
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
- Ski nautique et surfing
Record 2, Main entry term, French
- skieur de compétition
1, record 2, French, skieur%20de%20comp%C3%A9tition
correct, see observation, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- skieuse de compétition 2, record 2, French, skieuse%20de%20comp%C3%A9tition
correct, see observation, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Adepte du ski qui participe à une course en ski. 3, record 2, French, - skieur%20de%20comp%C3%A9tition
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Comprend les descendeurs(euses), les slalomeurs(euses) (ski alpin et ski nautique), les sauteurs à ski, les biathloniens(niennes) et les fondeurs(euses). 3, record 2, French, - skieur%20de%20comp%C3%A9tition
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Esquí y snowboard
- Esquí acuático y surfing
Record 2, Main entry term, Spanish
- esquiador de competición
1, record 2, Spanish, esquiador%20de%20competici%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- esquiadora de competición 1, record 2, Spanish, esquiadora%20de%20competici%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-07-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
- Luge, Bobsledding and Skeleton
- Physical Geography (General)
Record 3, Main entry term, English
- vertical drop
1, record 3, English, vertical%20drop
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
For an alpine or cross-country ski race, difference in levels, calculated in metres, between the start and the finish of a course, whatever the altitude; in a ski centre, difference in the levels of the trails of a skiing area between the top and the bottom of the mountain. 2, record 3, English, - vertical%20drop
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
For Olympic and World Championship events, the men’s course must have a vertical drop between xxx and yyy metres. 3, record 3, English, - vertical%20drop
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
- Luge, bobsleigh et skeleton
- Géographie physique (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- dénivellation
1, record 3, French, d%C3%A9nivellation
correct, see observation, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Pour une course en ski alpin ou en ski de fond, différence de niveau, calculée en mètres, entre le portillon de départ et le seuil de l'arrivée, peu importe l'altitude; pour un centre de ski, différence de niveau entre le sommet de la montagne skiable et celui du bas de l'ensemble des pistes. 2, record 3, French, - d%C3%A9nivellation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Pour qu'une piste soit homologuée pour une course ou ouverte à la pratique du ski dans un centre nordique ou alpin, elle doit répondre à une série de critères touchant la dénivellation et le degré d'inclinaison des pentes. Les tremplins de saut à ski et les pistes de luge et de bobsleigh doivent également se conformer à des critères de dénivellation et d'angle de pente. 2, record 3, French, - d%C3%A9nivellation
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre «dénivellation» avec «dénivellement», le fait d'enlever le niveau uniforme d'une chose, ou le participe passé «dénivelé(e)», qui n'est pas partout au même niveau (une chaussée dénivelée). 2, record 3, French, - d%C3%A9nivellation
Record 3, Key term(s)
- dénivellement
- dénivelé
- denivelée
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2006-05-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Names of Events
- Skiing and Snowboarding
Record 4, Main entry term, English
- Keskinada Loppet
1, record 4, English, Keskinada%20Loppet
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- Gatineau 55 1, record 4, English, Gatineau%2055
former designation, correct
- Rivière rouge 1, record 4, English, Rivi%C3%A8re%20rouge
former designation, correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Keskinada Loppet cross-country ski race first came on to the scene in 1978 under the name of "Rivière rouge"(Red River). It took place in Quebec' s Lachine region approximately one hundred kilometres north-east from the Gatineau Park. The race consisted of two events, a 55 km and a 35 km race. This established The Rivière Rouge as Canada's largest cross-country ski event. Eventually the equipment and support services became inadequate for the growing ski race. In 1982 the Rivière Rouge moved to the Gatineau Park in the northern part of Hull, Quebec. With this move, the race was also re-baptised the "Gatineau 55". In 1989, the Gatineau 55 replaced its 35 km event with a 25 km freestyle race and a 25 km classic race. In 1996 the three events officially became the "Keskinada Loppet", a name that deserves some explination : Ke for Quebec, SKI for cross-country skiing, and NADA for Canada. The Word "Loppet" is of scandinavian origin for "large gathering". 1, record 4, English, - Keskinada%20Loppet
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Ski et surf des neiges
Record 4, Main entry term, French
- Keskinada Loppet
1, record 4, French, Keskinada%20Loppet
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- Gatineau 55 1, record 4, French, Gatineau%2055
former designation, correct, feminine noun
- Rivière rouge 1, record 4, French, Rivi%C3%A8re%20rouge
former designation, correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
C'est en 1978 qu'est organisée pour la première fois la Keskinada Loppet sous le nom «Rivière Rouge». Elle a lieu dans la région de Lachute, à une centaine de kilomètres au Nord-Est du Parc de la Gatineau. La course compte un parcours de 55 km et une randonnée de 35 km; elle se positionne déjà comme le plus gros événement de ski de fond au Canada. Mais les équipements de support et les services annexes du site se révèlent inadéquats car la course prend de plus en plus d'ampleur. Ainsi, en 1982 la Rivière Rouge est transférée dans le Parc de la Gatineau au nord de la ville de Hull. De plus elle est sanctionnée d'une nouvelle appellation la Gatineau 55. En 1989, la Gatineau 55 remplace l'épreuve de 35 km par 2 courses moins longues : un 25 km style classic et un 25 km style libre, tout en conservant le parcours de 55 km. En 1996 la course est rebaptisée une nouvelle fois et devient «la Keskinada Loppet». Cela mérite une petite explication! : Ke pour Québec, SKI pour le ski de fond et NADA pour Canada. «Loppet» signifie «grand rassemblement» en scandinave. 1, record 4, French, - Keskinada%20Loppet
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1988-05-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 5, Main entry term, English
- start time
1, record 5, English, start%20time
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Time given to the ski jumper to start his cross-country race of the next day in nordic combined. According to the Gundersen method, the differences in time for the cross-country-race start correspond to the differences in points after the ski jumping event. 1, record 5, English, - start%20time
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 5, Main entry term, French
- temps de départ
1, record 5, French, temps%20de%20d%C3%A9part
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Temps donné au sauteur à ski pour débuter l'épreuve de ski de fond du lendemain en combiné nordique. Selon la méthode Gundersen, l'écart entre les temps de départ pour la course de ski de fond correspond à l'écart entre les points obtenus dans l'épreuve de saut à ski disputée la veille. 1, record 5, French, - temps%20de%20d%C3%A9part
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1988-05-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 6, Main entry term, English
- best points score
1, record 6, English, best%20points%20score
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
In nordic combined, when cross-country skiing precedes ski jumping, 220 points are awarded to the winner of the cross-country race and the rest of the skiers scored proportionally to their time results; the next day, the jumping points are added to the cross-country skiing points for the final results. 1, record 6, English, - best%20points%20score
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 6, Main entry term, French
- marque accordée au meilleur fondeur
1, record 6, French, marque%20accord%C3%A9e%20au%20meilleur%20fondeur
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
En combiné nordique, lorsque la course de ski de fond précède le saut à ski, 220 points sont accordés au gagnant de la course de fond et les autres fondeurs reçoivent une marque proportionnelle à l'écart de leur résultat en temps; le lendemain, les points obtenus dans l'épreuve de saut s'ajoutent à ceux de l'épreuve de fond pour donner le résultat final de la compétition. 1, record 6, French, - marque%20accord%C3%A9e%20au%20meilleur%20fondeur
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


