TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CROSS-COUNTRY SKIING EVENT [9 records]
Record 1 - internal organization data 2011-05-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 1, Main entry term, English
- machine-made track
1, record 1, English, machine%2Dmade%20track
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- machine-made trail 2, record 1, English, machine%2Dmade%20trail
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mechanically packed tracks prepared for cross-country skiing or for a cross-country event in classical style. 3, record 1, English, - machine%2Dmade%20track
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 1, Main entry term, French
- piste tracée
1, record 1, French, piste%20trac%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Sillons tracés mécaniquement en parallèle pour la pratique du ski de fond ou pour une épreuve de ski de fond en style classique. 2, record 1, French, - piste%20trac%C3%A9e
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-03-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 2, Main entry term, English
- classic style event
1, record 2, English, classic%20style%20event
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- classic technique event 2, record 2, English, classic%20technique%20event
correct
- classical style event 3, record 2, English, classical%20style%20event
correct
- classical technique event 4, record 2, English, classical%20technique%20event
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
McKeever took his second win of the weekend in the men’s 15km classic style event. 5, record 2, English, - classic%20style%20event
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Paralympic cross-country skiing was included as an event at the first Paralympic Winter Games in 1976, at Örnsköldsvik, with classic technique events only. 6, record 2, English, - classic%20style%20event
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 2, Main entry term, French
- épreuve classique
1, record 2, French, %C3%A9preuve%20classique
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- épreuve en style classique 2, record 2, French, %C3%A9preuve%20en%20style%20classique
correct, feminine noun
- épreuve en technique classique 3, record 2, French, %C3%A9preuve%20en%20technique%20classique
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le ski de fond paralympique a été accepté comme discipline aux premiers Jeux paralympiques d'hiver de 1976 à Örnsköldsvik en Suède, où seules les épreuves classiques ont été présentées. 4, record 2, French, - %C3%A9preuve%20classique
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Les épreuves en style classique sont disputées en contre-la-montre avec départ échelonné toutes les 30 secondes, sauf pour les sprints par équipes où le départ est groupé. 5, record 2, French, - %C3%A9preuve%20classique
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2006-05-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Names of Events
- Skiing and Snowboarding
Record 3, Main entry term, English
- Keskinada Loppet
1, record 3, English, Keskinada%20Loppet
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- Gatineau 55 1, record 3, English, Gatineau%2055
former designation, correct
- Rivière rouge 1, record 3, English, Rivi%C3%A8re%20rouge
former designation, correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Keskinada Loppet cross-country ski race first came on to the scene in 1978 under the name of "Rivière rouge"(Red River). It took place in Quebec' s Lachine region approximately one hundred kilometres north-east from the Gatineau Park. The race consisted of two events, a 55 km and a 35 km race. This established The Rivière Rouge as Canada's largest cross-country ski event. Eventually the equipment and support services became inadequate for the growing ski race. In 1982 the Rivière Rouge moved to the Gatineau Park in the northern part of Hull, Quebec. With this move, the race was also re-baptised the "Gatineau 55". In 1989, the Gatineau 55 replaced its 35 km event with a 25 km freestyle race and a 25 km classic race. In 1996 the three events officially became the "Keskinada Loppet", a name that deserves some explination : Ke for Quebec, SKI for cross-country skiing, and NADA for Canada. The Word "Loppet" is of scandinavian origin for "large gathering". 1, record 3, English, - Keskinada%20Loppet
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Ski et surf des neiges
Record 3, Main entry term, French
- Keskinada Loppet
1, record 3, French, Keskinada%20Loppet
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- Gatineau 55 1, record 3, French, Gatineau%2055
former designation, correct, feminine noun
- Rivière rouge 1, record 3, French, Rivi%C3%A8re%20rouge
former designation, correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
C'est en 1978 qu'est organisée pour la première fois la Keskinada Loppet sous le nom «Rivière Rouge». Elle a lieu dans la région de Lachute, à une centaine de kilomètres au Nord-Est du Parc de la Gatineau. La course compte un parcours de 55 km et une randonnée de 35 km; elle se positionne déjà comme le plus gros événement de ski de fond au Canada. Mais les équipements de support et les services annexes du site se révèlent inadéquats car la course prend de plus en plus d'ampleur. Ainsi, en 1982 la Rivière Rouge est transférée dans le Parc de la Gatineau au nord de la ville de Hull. De plus elle est sanctionnée d'une nouvelle appellation la Gatineau 55. En 1989, la Gatineau 55 remplace l'épreuve de 35 km par 2 courses moins longues : un 25 km style classic et un 25 km style libre, tout en conservant le parcours de 55 km. En 1996 la course est rebaptisée une nouvelle fois et devient «la Keskinada Loppet». Cela mérite une petite explication! : Ke pour Québec, SKI pour le ski de fond et NADA pour Canada. «Loppet» signifie «grand rassemblement» en scandinave. 1, record 3, French, - Keskinada%20Loppet
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2005-09-07
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 4, Main entry term, English
- separate draw
1, record 4, English, separate%20draw
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
For a nording combined competition, a separate draw was held, one for the ski jumping event and one for the cross-country skiing event, each to establish the jumping and skiing order. Now that the points obtained in the ski jumping events determine the starting order and the lapse between two skiers for the cross-country skiing event, the second draw is no longer needed; this procedure allows to "see" the winner instead of having to determine it by calculation. 2, record 4, English, - separate%20draw
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 4, Main entry term, French
- tirage au sort séparé
1, record 4, French, tirage%20au%20sort%20s%C3%A9par%C3%A9
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- tirage au sort distinct 2, record 4, French, tirage%20au%20sort%20distinct
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
En combiné nordique, il se tenait deux tirages, l'un pour l'épreuve de saut à ski, l'autre pour celle de ski de fond. Maintenant que les résultats en saut à ski déterminent l'ordre de départ et l'écart entre les skieurs pour l'épreuve de ski de fond, il ne se tient qu'un seul tirage au sort pour établir l'ordre de départ en saut à ski; cette façon de faire permet de «voir» le vainqueur plutôt que de devoir déterminer un gagnant par calcul. 3, record 4, French, - tirage%20au%20sort%20s%C3%A9par%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1988-05-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 5, Main entry term, English
- differences in points
1, record 5, English, differences%20in%20points
correct, plural
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
According to the Gundersen method, the differences in points after the ski jumping event become differences in time for the cross-country skiing event of the next day in a nordic combined competition. 1, record 5, English, - differences%20in%20points
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 5, Main entry term, French
- écart dans les points
1, record 5, French, %C3%A9cart%20dans%20les%20points
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- écart entre les points 1, record 5, French, %C3%A9cart%20entre%20les%20points
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Selon la méthode Gundersen, l'écart entre les points obtenus dans l'épreuve de saut à ski une journée est transposé en écart entre les temps de départ pour la course de ski de fond du lendemain dans une compétition de combiné nordique. 1, record 5, French, - %C3%A9cart%20dans%20les%20points
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1988-05-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 6, Main entry term, English
- select a trail
1, record 6, English, select%20a%20trail
correct, verb
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Fact of choosing done by an official in preparing the course for a competition in cross-country skiing, biathlon or nordic combined, or by a cross-country skier, if he has a choice, between two tracks in a classic-style event. 1, record 6, English, - select%20a%20trail
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 6, Main entry term, French
- choisir une piste
1, record 6, French, choisir%20une%20piste
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Le fait, pour un officiel, de prendre une décision concernant la piste qui deviendra le parcours d'une épreuve de ski de fond, de biathlon ou de combiné nordique, ou pour un fondeur, s'il en a la possibilité, de choisir entre les deux traces du parcours dans une épreuve en style classique. 1, record 6, French, - choisir%20une%20piste
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1988-05-19
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 7, Main entry term, English
- cross-country skiing regulations
1, record 7, English, cross%2Dcountry%20skiing%20regulations
correct, plural
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- skiing regulations 1, record 7, English, skiing%20regulations
correct, plural
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Part of the nordic combined regulations concerning the cross-country skiing event. 1, record 7, English, - cross%2Dcountry%20skiing%20regulations
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 7, Main entry term, French
- règlement relatif à la course de fond
1, record 7, French, r%C3%A8glement%20relatif%20%C3%A0%20la%20course%20de%20fond
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- règlement relatif à la course de ski de fond 1, record 7, French, r%C3%A8glement%20relatif%20%C3%A0%20la%20course%20de%20ski%20de%20fond
correct, masculine noun
- modalités de la course de fond 1, record 7, French, modalit%C3%A9s%20de%20la%20course%20de%20fond
correct, feminine noun, plural
- modalités de la course de ski de fond 1, record 7, French, modalit%C3%A9s%20de%20la%20course%20de%20ski%20de%20fond
correct, feminine noun, plural
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Partie du règlement de combiné nordique qui concerne l'épreuve de ski de fond. 1, record 7, French, - r%C3%A8glement%20relatif%20%C3%A0%20la%20course%20de%20fond
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1988-05-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 8, Main entry term, English
- differences in time
1, record 8, English, differences%20in%20time
correct, plural
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
According to the Gundersen method, the differences in points after the ski jumping event become differences in time for the cross-country skiing event of the next day in a nordic combined competition. 1, record 8, English, - differences%20in%20time
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 8, Main entry term, French
- écart entre les temps de départ
1, record 8, French, %C3%A9cart%20entre%20les%20temps%20de%20d%C3%A9part
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Selon la méthode Gundersen, l'écart entre les points obtenus dans l'épreuve de saut à ski une journée est transposé en écart entre les temps de départ pour la course de ski de fond du lendemain dans une compétition de combiné nordique. 1, record 8, French, - %C3%A9cart%20entre%20les%20temps%20de%20d%C3%A9part
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1987-09-03
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 9, Main entry term, English
- relay number
1, record 9, English, relay%20number
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
For the cross-country skiing event of the team competition in nordic combined. 1, record 9, English, - relay%20number
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 9, Main entry term, French
- numéro de départ pour le relais
1, record 9, French, num%C3%A9ro%20de%20d%C3%A9part%20pour%20le%20relais
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Pour l'épreuve de ski de fond de la compétition par équipe au combiné nordique. 1, record 9, French, - num%C3%A9ro%20de%20d%C3%A9part%20pour%20le%20relais
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


