TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CROSS-COUNTRY STADIUM [3 records]
Record 1 - internal organization data 2011-05-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 1, Main entry term, English
- loop
1, record 1, English, loop
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The cross-country venue includes a 6, 000 square-foot technical building, 10 kilometres of competition trails in two distinct five-kilometre loops and a 150-metre-long stadium area. 2, record 1, English, - loop
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 1, Main entry term, French
- boucle
1, record 1, French, boucle
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'ils parcourent les boucles les plus courtes, les compétiteurs passent dans le stade toutes les 10 à 12 minutes. 2, record 1, French, - boucle
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2010-06-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
- Sports Facilities and Venues
Record 2, Main entry term, English
- cross-country stadium
1, record 2, English, cross%2Dcountry%20stadium
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
All the events for cross-country skiing, Nordic combined(the cross-country skiing portion) and the Paralympic Nordic(cross-country skiing and biathlon) will start from the cross-country stadium, while the Olympic biathlon events will start at the separate biathlon stadium. 2, record 2, English, - cross%2Dcountry%20stadium
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
- Installations et sites (Sports)
Record 2, Main entry term, French
- stade de ski de fond
1, record 2, French, stade%20de%20ski%20de%20fond
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un champ de tir temporaire et portatif de 10 mètres pour carabine à air et à laser sera installé das le stade de ski de fond pour les épreuves paralympiques de biathlon. 2, record 2, French, - stade%20de%20ski%20de%20fond
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2005-12-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Record 3, Main entry term, English
- ground jury
1, record 3, English, ground%20jury
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In a combined event, conducting cross-country course inspection, veterinary inspection, stadium course inspection and judging, dressage judging, and handling protests. 2, record 3, English, - ground%20jury
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Competitive horseback riding term. 3, record 3, English, - ground%20jury
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Record 3, Main entry term, French
- jury de terrain
1, record 3, French, jury%20de%20terrain
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme d'équitation. 2, record 3, French, - jury%20de%20terrain
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Record 3, Main entry term, Spanish
- jurado de campo
1, record 3, Spanish, jurado%20de%20campo
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- jurado técnico 2, record 3, Spanish, jurado%20t%C3%A9cnico
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


