TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CROSS-OWNERSHIP [2 records]
Record 1 - internal organization data 1998-06-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
- Corporate Economics
Record 1, Main entry term, English
- cross-equity 1, record 1, English, cross%2Dequity
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Delta Air Lines built an equity core for its global marketing alliance, taking small but important cross-equity stakes with its two main partners, Swissair and Singapore Airlines. ... When evaluating the merits of strong/weak alliances, it is also interesting to note that negotiations between financially near equal carriers often fail. BA/KLM is one example. Even the Delta/Singapore/SwissAir cross-equity holding relationship has not yet resulted in a real strategic alliance. The individual companies have strong franchises that they would have to place at risk to become more closely integrated. They could actually dilute their respective identities and make the whole less than the sum of the parts. 1, record 1, English, - cross%2Dequity
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Compare to "cross-ownership". 2, record 1, English, - cross%2Dequity
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
- Économie de l'entreprise
Record 1, Main entry term, French
- participation croisée
1, record 1, French, participation%20crois%C3%A9e
proposal, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1985-04-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Commercial Law
- Corporate Economics
- Foreign Trade
Record 2, Main entry term, English
- cross-ownership
1, record 2, English, cross%2Downership
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The President is eyeing trust powers and the Chairman of the Board sees a link to the deposit-taking institution as a part of the logical long-term plan. Both are optimistic that long overdue revisions to regulations might be completed by year end with some relaxation governing rules on cross-ownership. Mutual companies, unlike shareholder-owned companies, are not permitted to create upstream holding companies that could link them to other financial services firms, the way power financial corporations are set up. 2, record 2, English, - cross%2Downership
Record 2, Key term(s)
- crossownership
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Droit commercial
- Économie de l'entreprise
- Commerce extérieur
Record 2, Main entry term, French
- propriété réciproque
1, record 2, French, propri%C3%A9t%C3%A9%20r%C3%A9ciproque
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Derecho mercantil
- Economía empresarial
- Comercio exterior
Record 2, Main entry term, Spanish
- propiedad recíproca
1, record 2, Spanish, propiedad%20rec%C3%ADproca
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


