TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CROSS-SECTION [100 records]
Record 1 - internal organization data 2026-03-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Artificial Intelligence
Record 1, Main entry term, English
- AI Sovereign Compute Infrastructure Program
1, record 1, English, AI%20Sovereign%20Compute%20Infrastructure%20Program
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- AI SCIP 1, record 1, English, AI%20SCIP
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Canada is investing... in a new AI supercomputing system through the AI Sovereign Compute Infrastructure Program. This state-of-the-art, Canadian-owned and located supercomputing system will support researchers and a cross-section of industry and will exponentially increase the compute power currently available in Canada. 1, record 1, English, - AI%20Sovereign%20Compute%20Infrastructure%20Program
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
AI: Artificial Intelligence. 2, record 1, English, - AI%20Sovereign%20Compute%20Infrastructure%20Program
Record 1, Key term(s)
- AI Sovereign Compute Infrastructure Programme
- Artificial Intelligence Sovereign Compute Infrastructure Program
- Artificial Intelligence Sovereign Compute Infrastructure Programme
- Artificial Intelligence SCIP
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Intelligence artificielle
Record 1, Main entry term, French
- Programme d'infrastructure de calcul souveraine pour l'IA
1, record 1, French, Programme%20d%27infrastructure%20de%20calcul%20souveraine%20pour%20l%27IA
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- PICS pour l'IA 1, record 1, French, PICS%20pour%20l%27IA
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Canada investit [...] dans un nouveau système de calcul informatique pour l'IA par l'entremise du Programme d'infrastructure de calcul souveraine pour l'IA. Ce système de calcul informatique de pointe appartenant à des intérêts canadiens et situé au Canada appuiera les chercheurs et un échantillon représentatif de l'industrie et augmentera de façon exponentielle la puissance de calcul actuellement disponible au Canada. 1, record 1, French, - Programme%20d%27infrastructure%20de%20calcul%20souveraine%20pour%20l%27IA
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
IA : intelligence artificielle. 2, record 1, French, - Programme%20d%27infrastructure%20de%20calcul%20souveraine%20pour%20l%27IA
Record 1, Key term(s)
- Programme d'infrastructure de calcul souveraine pour l'intelligence artificielle
- PICS pour l'intelligence artificielle
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2026-02-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Tomography
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Vessels (Medicine)
- The Eye
Record 2, Main entry term, English
- optical coherence tomography angiogram
1, record 2, English, optical%20coherence%20tomography%20angiogram
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- OCT angiogram 2, record 2, English, OCT%20angiogram
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Optical coherence tomography angiography(OCTA) is a noninvasive technique that can detect blood flow signal in retinal and choroidal vessels using motion contrast. It compares the decorrelation signal(differences in the backscattered OCT [optical coherence tomography] signal intensity) between sequential OCT B-scans taken at the same cross-section; thus, yielding maps of vascular flow.... Numerous studies described how to automatically detect and classify retinal disorders(e. g., diabetic retinopathy [DR]). However, most of them relied on fundus images rather than on OCT images or OCT angiograms. Recent development in OCTA induced attempts to use advanced image processing in order to extract quantitative information that characterizes the vascular network in the retina from the angiograms. 3, record 2, English, - optical%20coherence%20tomography%20angiogram
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
angiogram: An x-ray or computer image ... of the blood vessels and blood flow in the body. 4, record 2, English, - optical%20coherence%20tomography%20angiogram
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tomographie
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Vaisseaux (Médecine)
- Oeil
Record 2, Main entry term, French
- cliché d'angiographie par tomographie par cohérence optique
1, record 2, French, clich%C3%A9%20d%27angiographie%20par%20tomographie%20par%20coh%C3%A9rence%20optique
proposal, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- cliché d'angiographie par tomographie à cohérence optique 1, record 2, French, clich%C3%A9%20d%27angiographie%20par%20tomographie%20%C3%A0%20coh%C3%A9rence%20optique
proposal, masculine noun
- cliché d'angiographie par tomographie en cohérence optique 1, record 2, French, clich%C3%A9%20d%27angiographie%20par%20tomographie%20en%20coh%C3%A9rence%20optique
proposal, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cliché : Image obtenue par des procédés photographiques. 2, record 2, French, - clich%C3%A9%20d%27angiographie%20par%20tomographie%20par%20coh%C3%A9rence%20optique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
tomographie en cohérence optique : Technique permettant, grâce à l'interférométrie laser, d'obtenir des coupes in vivo de la rétine et de mesurer l'épaisseur du tissu rétinien avec ses différentes couches. 3, record 2, French, - clich%C3%A9%20d%27angiographie%20par%20tomographie%20par%20coh%C3%A9rence%20optique
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2025-11-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Courts
- Rules of Court
Record 3, Main entry term, English
- representative jury
1, record 3, English, representative%20jury
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The Canadian jury selection process attempts to select a representative jury. A representative jury is defined as a jury that corresponds to a cross-section of society and the larger or wider community... 2, record 3, English, - representative%20jury
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In Canada, an accused person cannot demand to be judged by jurors that possess the same personal characteristics. 3, record 3, English, - representative%20jury
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tribunaux
- Règles de procédure
Record 3, Main entry term, French
- jury représentatif
1, record 3, French, jury%20repr%C3%A9sentatif
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] la représentativité met l'accent sur la procédure utilisée pour dresser la liste des jurés, et non sur sa composition finale. L'État respecte donc le droit de l'accusé à un jury représentatif en donnant à un large échantillon de la société une possibilité honnête de participer au processus de sélection des jurés. 1, record 3, French, - jury%20repr%C3%A9sentatif
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2025-02-04
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Collaboration with WIPO
Record 4, Main entry term, English
- sliding mode control
1, record 4, English, sliding%20mode%20control
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Sliding mode control is a technique which consists in a nonlinear control method that alters the dynamics of a nonlinear system by applying a discontinuous control signal which forces the system to "slide" along a cross-section of the system's normal behaviour. 1, record 4, English, - sliding%20mode%20control
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
sliding mode control: designation validated by a Canadian subject-matter expert from Université Laval. 2, record 4, English, - sliding%20mode%20control
Record 4, Key term(s)
- SearchOnlyKey1
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Collaboration avec l'OMPI
Record 4, Main entry term, French
- commande par mode de glissement
1, record 4, French, commande%20par%20mode%20de%20glissement
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La commande par mode de glissement est une technique de contrôle non linéaire présentant des propriétés remarquables en termes de précision, de robustesse, de réglage et de mise en œuvre facile. Fondamentalement, cette technique utilise une loi de contrôle à rétroaction discontinue afin de forcer l'état du système à atteindre, puis à rester sur une surface particulière de l'espace d'état, nommée surface de glissement ou de commutation. 2, record 4, French, - commande%20par%20mode%20de%20glissement
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
commande par mode de glissement : désignation validée par un spécialiste canadien de l'Université Laval. 3, record 4, French, - commande%20par%20mode%20de%20glissement
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Colaboración con la OMPI
Record 4, Main entry term, Spanish
- control por modo deslizante
1, record 4, Spanish, control%20por%20modo%20deslizante
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
El control por modo deslizante es un tipo particular de control por estructura variable (variable structure control, VSC). Los sistemas de VSC se caracterizan por dos o más leyes de control y una regla de decisión […] En el control por modo deslizante, los sistemas de VSC se diseñan para conducir y restringir el estado del sistema a permanecer en un entorno de la función de conmutación llamada superficie deslizante s(t) = 0. 1, record 4, Spanish, - control%20por%20modo%20deslizante
Record 5 - internal organization data 2024-12-17
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
Record 5, Main entry term, English
- heel effect
1, record 5, English, heel%20effect
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
In radiology, [a] variation in intensity through the cross-section of the useful beam due to differential attenuation of x-rays emerging at varying angles from beneath the focal spot... 1, record 5, English, - heel%20effect
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
... the intensity is greater on the cathode side. 1, record 5, English, - heel%20effect
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
Record 5, Main entry term, French
- effet talon
1, record 5, French, effet%20talon
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
On décrit ainsi l'effet talon [...] L'hétérogénéité du foyer thermique et l'inclinaison de l'anode font qu'il y a une fluence de photons (photons/mm²) plus importante en direction de la cathode (jusqu'à 30 % de différence); une partie du cliché est alors légèrement plus marquée par les photons X; l'effet talon diminue considérablement lorsque le détecteur est éloigné de la source. 1, record 5, French, - effet%20talon
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Radiografía (Medicina)
Record 5, Main entry term, Spanish
- efecto talón
1, record 5, Spanish, efecto%20tal%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- effecto anódico 1, record 5, Spanish, effecto%20an%C3%B3dico
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
El tubo de rayos X genera haces de radiación heterogénea, especialmente en el denominado "efecto anódico" o "efecto talon", [que] hace referencia a que los haces producidos en el extremo anódico del tubo son de menor energía, lo cual tiene impacto y representación en imágenes diagnósticas convencionales. 1, record 5, Spanish, - efecto%20tal%C3%B3n
Record 6 - internal organization data 2024-07-29
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Stock Exchange
Record 6, Main entry term, English
- cumulative average abnormal return
1, record 6, English, cumulative%20average%20abnormal%20return
correct
Record 6, Abbreviations, English
- CAAR 1, record 6, English, CAAR
correct
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Once the abnormal returns have been estimated, the cross-section average abnormal returns are then calculated [with a formula]. The average abnormal returns are then summed to find the cumulative average abnormal returns. 2, record 6, English, - cumulative%20average%20abnormal%20return
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Bourse
Record 6, Main entry term, French
- rendement anormal moyen cumulé
1, record 6, French, rendement%20anormal%20moyen%20cumul%C3%A9
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
- RAMC 1, record 6, French, RAMC
correct, masculine noun
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2024-01-09
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Religion (General)
Record 7, Main entry term, English
- Bahá'í International Community
1, record 7, English, Bah%C3%A1%27%C3%AD%20International%20Community
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Baha’i International Community represents the worldwide Baha’i community, whose members come from every national, ethnic, religious, cultural, and socio-economic background, representing a cross-section of humanity. 1, record 7, English, - Bah%C3%A1%27%C3%AD%20International%20Community
Record 7, Key term(s)
- Bahai International Community
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Religion (Généralités)
Record 7, Main entry term, French
- Bahá'í International Community
1, record 7, French, Bah%C3%A1%27%C3%AD%20International%20Community
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Key term(s)
- Bahai International Community
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Religión (Generalidades)
Record 7, Main entry term, Spanish
- Comunidad Internacional Bahá'í
1, record 7, Spanish, Comunidad%20Internacional%20Bah%C3%A1%27%C3%AD
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La Comunidad Internacional Bahá'í representa a la comunidad bahá'í en todo el mundo, cuyos miembros provienen de todos los orígenes nacionales, étnicos, religiosos, culturales y socioeconómicos en representación de un amplio sector de la humanidad. 1, record 7, Spanish, - Comunidad%20Internacional%20Bah%C3%A1%27%C3%AD
Record 8 - internal organization data 2023-12-11
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Waveguides
Record 8, Main entry term, English
- waveguide post
1, record 8, English, waveguide%20post
correct, NATO
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A cylindrical rod placed in a transverse cross-section of a waveguide and behaving substantially as a shunt susceptance. 1, record 8, English, - waveguide%20post
Record 8, Key term(s)
- wave guide post
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Guides d'ondes
Record 8, Main entry term, French
- tige dans un guide d'onde
1, record 8, French, tige%20dans%20un%20guide%20d%27onde
correct, feminine noun, NATO
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Tige cylindrique placée dans une section transversale d'un guide d'ondes et se comportant essentiellement comme une susceptance en parallèle. 1, record 8, French, - tige%20dans%20un%20guide%20d%27onde
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2023-06-06
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Mathematics, Physics and Natural Sciences
- Electronics and Informatics
- Medicine and Health
- Industries
Record 9, Main entry term, English
- multiwalled carbon nanotube
1, record 9, English, multiwalled%20carbon%20nanotube
correct
Record 9, Abbreviations, English
- MWCNT 2, record 9, English, MWCNT
correct
Record 9, Synonyms, English
- multiwall carbon nanotube 3, record 9, English, multiwall%20carbon%20nanotube
correct, standardized
- MWCNT 3, record 9, English, MWCNT
correct, standardized
- MWCNT 3, record 9, English, MWCNT
- multi-walled carbon nanotube 4, record 9, English, multi%2Dwalled%20carbon%20nanotube
see observation, standardized
- MWCNT 2, record 9, English, MWCNT
correct
- MWNT 5, record 9, English, MWNT
see observation
- MWCNT 2, record 9, English, MWCNT
- multi-wall carbon nanotube 6, record 9, English, multi%2Dwall%20carbon%20nanotube
see observation
- multiwalled nanotube 7, record 9, English, multiwalled%20nanotube
see observation
- MWNT 7, record 9, English, MWNT
see observation
- MWNT 7, record 9, English, MWNT
- multiwall nanotube 8, record 9, English, multiwall%20nanotube
see observation
- MWNT 8, record 9, English, MWNT
see observation
- MWNT 8, record 9, English, MWNT
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A carbon nanotube composed of nested, concentric or near-concentric graphene sheets with interlayer distances similar to those of graphite. 3, record 9, English, - multiwalled%20carbon%20nanotube
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Carbon nanotubes are wires of pure carbon with nanometer diameters and lengths of many microns. A single-walled carbon nanotube (SWNT) may be thought of as a single atomic layer thick sheet of graphite (called graphene) rolled into a seamless cylinder. Multi-walled carbon nanotubes (MWNT) consist of several concentric nanotube shells. 5, record 9, English, - multiwalled%20carbon%20nanotube
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The structure is normally considered to be many single-wall carbon nanotubes nesting each other, and would be cylindrical for small diameters but tends to have a polygonal cross-section as the diameter increases. 3, record 9, English, - multiwalled%20carbon%20nanotube
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
multi-walled carbon nanotube; multi-wall carbon nanotube: Most words beginning with the prefix "multi-" are written as one word (i.e. not hyphenated.) 2, record 9, English, - multiwalled%20carbon%20nanotube
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
multiwalled nanotube; multiwall nanotube; multi-walled nanotube; multi-wall nanotube; MWNT: These variants are used as synonyms, but one should keep in mind that nanotubes are not always carbon-based. If indeed speaking of carbon-based nanotubes, it would be preferable to include "carbon" in the term or the letter "C" in the abbreviation. 2, record 9, English, - multiwalled%20carbon%20nanotube
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
These carbon nanotubes are considered to be specific types of carbon nanofibres and nanoplates. 2, record 9, English, - multiwalled%20carbon%20nanotube
Record number: 9, Textual support number: 5 OBS
multiwall carbon nanotube; multi-walled carbon nanotube; MWCNT: terms, abbreviation and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 9, record 9, English, - multiwalled%20carbon%20nanotube
Record 9, Key term(s)
- C-MWNT
- carbon multiwalled nanotube
- carbon multiwall nanotube
- multi-walled nanotube
- multi-wall nanotube
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Mathématiques, physique et sciences naturelles
- Électronique et informatique
- Médecine et santé
- Industries
Record 9, Main entry term, French
- nanotube de carbone multiparoi
1, record 9, French, nanotube%20de%20carbone%20multiparoi
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- nanotube de carbone à multiples parois 2, record 9, French, nanotube%20de%20carbone%20%C3%A0%20multiples%20parois
correct, masculine noun, standardized
- nanotube de carbone multifeuillet 3, record 9, French, nanotube%20de%20carbone%20multifeuillet
correct, masculine noun
- nanotube de carbone à parois multiples 4, record 9, French, nanotube%20de%20carbone%20%C3%A0%20parois%20multiples
correct, masculine noun
- nanotube de carbone multi-parois 2, record 9, French, nanotube%20de%20carbone%20multi%2Dparois
see observation, masculine noun, standardized
- MWCNT 2, record 9, French, MWCNT
see observation, masculine noun, standardized
- MWCNT 2, record 9, French, MWCNT
- nanotube multiparoi 5, record 9, French, nanotube%20multiparoi
see observation, masculine noun
- nanotube multifeuillet 1, record 9, French, nanotube%20multifeuillet
see observation, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Nanotube de carbone composé de feuillets/couches de graphène concentriques ou quasi concentriques s'enroulant les uns/unes autour des autres, et ayant des distances intercouches similaires à celles du graphite. 2, record 9, French, - nanotube%20de%20carbone%20multiparoi
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La structure est généralement considérée comme étant constituée de plusieurs nanotubes de carbone simple paroi enroulés les uns autour des autres, et serait cylindrique pour de petits diamètres, mais, au fur et à mesure que le diamètre augmente, la section transversale tend vers une forme polygonale. 2, record 9, French, - nanotube%20de%20carbone%20multiparoi
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
nanotube de carbone multi-parois : L'usage est de souder (coller) le préfixe «multi-» au mot qui suit. Accord en nombre : La tendance générale est de donner le singulier sans marque du pluriel, et le pluriel avec la marque du pluriel. On recommande donc «un nanotube multiparoi» et «des nanotubes multiparois» plutôt que «nanotube de carbone multi-parois». 6, record 9, French, - nanotube%20de%20carbone%20multiparoi
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
MWCNT : abréviation anglaise utilisée en français et signifiant «multiwalled carbon nanotube». 6, record 9, French, - nanotube%20de%20carbone%20multiparoi
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
nanotube multiparoi; nanotube multifeuillet : On voit ces variantes utilisées comme synonymes. Dans ces cas, on sous-entend qu'il s'agit de nanotubes de carbone, probablement parce que ce type de nanotubes est, pour le moment (2013), le plus fréquemment étudié et utilisé. Cela dit, il est préférable de préciser que le nanotube est à base de carbone, car ce n'est pas toujours le cas. Les nanotubes multifeuillets de nitrure de bore, par exemple, ne sont pas à base de carbone. 6, record 9, French, - nanotube%20de%20carbone%20multiparoi
Record number: 9, Textual support number: 5 OBS
Ces nanotubes sont des types spécifiques de nanofibres et de nanofeuillets carbonés. 6, record 9, French, - nanotube%20de%20carbone%20multiparoi
Record number: 9, Textual support number: 6 OBS
nanotube de carbone multi-parois; nanotube de carbone à multiples parois; MWCNT : termes, abréviation et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 7, record 9, French, - nanotube%20de%20carbone%20multiparoi
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas, física y ciencias naturales
- Electrónica e informática
- Medicina y Salud
- Industrias
Record 9, Main entry term, Spanish
- nanotubo de carbono de pared múltiple
1, record 9, Spanish, nanotubo%20de%20carbono%20de%20pared%20m%C3%BAltiple
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
- MWNT 1, record 9, Spanish, MWNT
correct, masculine noun
Record 9, Synonyms, Spanish
- nanotubo de capa múltiple 2, record 9, Spanish, nanotubo%20de%20capa%20m%C3%BAltiple
correct, masculine noun
- MWNT 2, record 9, Spanish, MWNT
correct, masculine noun
- MWNT 2, record 9, Spanish, MWNT
- nanotubo de paredes múltiples 3, record 9, Spanish, nanotubo%20de%20paredes%20m%C3%BAltiples
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Los primeros nanotubos de carbono que observó Iijima se denominaron nanotubos de paredes múltiples: cada uno contenía cierto número de cilindros huecos de átomos de carbono concéntricos como el tronco de un árbol. 3, record 9, Spanish, - nanotubo%20de%20carbono%20de%20pared%20m%C3%BAltiple
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
MWNT por sus siglas en inglés. 4, record 9, Spanish, - nanotubo%20de%20carbono%20de%20pared%20m%C3%BAltiple
Record 10 - internal organization data 2023-02-20
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Woodworking
Record 10, Main entry term, English
- moulding
1, record 10, English, moulding
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- molding 2, record 10, English, molding
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Lumber which has been worked on its side or edge to a uniform cross-section, other than rectangular, to give an ornamental effect. 3, record 10, English, - moulding
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Travail du bois
Record 10, Main entry term, French
- moulure
1, record 10, French, moulure
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Planche ou baguette de bois moulurées de profil uniforme, utilisées comme matériaux de finition dans le bâtiment, par ex. plinthes, lambris, etc. 2, record 10, French, - moulure
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Trabajo de la madera
Record 10, Main entry term, Spanish
- moldura
1, record 10, Spanish, moldura
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2023-01-10
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 11, Main entry term, English
- radar cross-section
1, record 11, English, radar%20cross%2Dsection
correct, officially approved
Record 11, Abbreviations, English
- RCS 2, record 11, English, RCS
correct, officially approved
Record 11, Synonyms, English
- radar cross section 3, record 11, English, radar%20cross%20section
correct, officially approved
- RCS 4, record 11, English, RCS
correct, officially approved
- RCS 4, record 11, English, RCS
- target cross section 5, record 11, English, target%20cross%20section
- radar echo cross section 6, record 11, English, radar%20echo%20cross%20section
- target radar cross section 6, record 11, English, target%20radar%20cross%20section
- echo area 5, record 11, English, echo%20area
- echoing area 6, record 11, English, echoing%20area
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A measure of the amount of radio-frequency energy reflected by a target. 4, record 11, English, - radar%20cross%2Dsection
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
radar cross section; RCS : designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 7, record 11, English, - radar%20cross%2Dsection
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
radar cross-section; RCS : designations officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group(RTAG). 8, record 11, English, - radar%20cross%2Dsection
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Télédétection
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 11, Main entry term, French
- section efficace en radar
1, record 11, French, section%20efficace%20en%20radar
correct, feminine noun, officially approved
Record 11, Abbreviations, French
- RCS 2, record 11, French, RCS
correct, feminine noun, officially approved
Record 11, Synonyms, French
- surface équivalente radar 3, record 11, French, surface%20%C3%A9quivalente%20radar
correct, feminine noun, officially approved
- SER 4, record 11, French, SER
correct, feminine noun, officially approved
- SER 4, record 11, French, SER
- section efficace radar 5, record 11, French, section%20efficace%20radar
correct, feminine noun
- section efficace du diagramme de gain 1, record 11, French, section%20efficace%20du%20diagramme%20de%20gain
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Mesure de la quantité d’énergie radiofréquence réfléchie par une cible. 4, record 11, French, - section%20efficace%20en%20radar
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
surface équivalente radar; SER : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'expers en terminologie interarmées. 6, record 11, French, - section%20efficace%20en%20radar
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
section efficace en radar; RCS : désignations uniformisées par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, record 11, French, - section%20efficace%20en%20radar
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2022-10-28
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Mathematics
Record 12, Main entry term, English
- parabolic
1, record 12, English, parabolic
correct, adjective
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Having a shape whose cross-section is an open plane curve formed by the intersection of a cone with a plane parallel to its side... 1, record 12, English, - parabolic
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Mathématiques
Record 12, Main entry term, French
- parabolique
1, record 12, French, parabolique
correct, adjective
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Qui a la forme d'une courbe plane dont chacun des points est à distance égale d'un point fixe, le foyer, et d'une droite fixe, la directrice. 1, record 12, French, - parabolique
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
Record 12, Main entry term, Spanish
- parabólico
1, record 12, Spanish, parab%C3%B3lico
correct
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Que tiene forma de línea curva cuyos puntos son todos equidistantes de un foco F y de una directriz D. 1, record 12, Spanish, - parab%C3%B3lico
Record 13 - internal organization data 2022-09-26
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Worms and Related Organisms
Record 13, Main entry term, English
- nematologist
1, record 13, English, nematologist
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[A specialist who studies] worms with slender, tapering, unsegmented bodies that are round in cross-section, which may be free-living in water or soil or parasites of animals or plants, and include roundworms, threadworms, eelworms... 2, record 13, English, - nematologist
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vers et organismes apparentés
Record 13, Main entry term, French
- nématologiste
1, record 13, French, n%C3%A9matologiste
correct, masculine and feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- nématologue 2, record 13, French, n%C3%A9matologue
correct, masculine and feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[Spécialiste qui étude les] vers généralement filiformes, à symétrie bilatérale, à section généralement circulaire, pourvus d'un tube digestif complet, dont le corps, constitué par un nombre limité de cellules totalement dépourvues de cils [...] 3, record 13, French, - n%C3%A9matologiste
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Gusanos y organismos semejantes
Record 13, Main entry term, Spanish
- nematólogo
1, record 13, Spanish, nemat%C3%B3logo
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- nematóloga 1, record 13, Spanish, nemat%C3%B3loga
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[Especialista en el estudio de] gusanos, del grupo de los nematelmintos que tienen aparato digestivo, consistente en un tubo recto que se extiende a lo largo del cuerpo, entre la boca y el ano. 2, record 13, Spanish, - nemat%C3%B3logo
Record 14 - internal organization data 2022-06-28
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Coils and Windings (Electrical Components)
Record 14, Main entry term, English
- overall current density
1, record 14, English, overall%20current%20density
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Overall current density... means the total number of ampere-turns in the coil... divided by the total cross-section of the coil(comprising the superconducting filaments, the metallic matrix in which the superconducting filaments are embedded, the encapsulating material, any cooling channels, etc.). 2, record 14, English, - overall%20current%20density
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
Record 14, Main entry term, French
- densité de courant globale
1, record 14, French, densit%C3%A9%20de%20courant%20globale
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2022-05-06
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
Record 15, Main entry term, English
- channel section crossmember
1, record 15, English, channel%20section%20crossmember
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A chassis frame crossmember having a U-shaped cross-section. 1, record 15, English, - channel%20section%20crossmember
Record 15, Key term(s)
- channel crossmember
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Camionnage
Record 15, Main entry term, French
- traverse profilée en U
1, record 15, French, traverse%20profil%C3%A9e%20en%20U
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- traverse à profil en U 1, record 15, French, traverse%20%C3%A0%20profil%20en%20U
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Traverse de cadre de châssis dont la section a la forme d'un U. 1, record 15, French, - traverse%20profil%C3%A9e%20en%20U
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
Record 15, Main entry term, Spanish
- puente acanalado
1, record 15, Spanish, puente%20acanalado
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- travesaño acanalado 1, record 15, Spanish, travesa%C3%B1o%20acanalado
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Travesaño de bastidor con perfil en U. 1, record 15, Spanish, - puente%20acanalado
Record 16 - internal organization data 2022-03-31
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Springs (Mechanical Components)
Record 16, Main entry term, English
- volute spring
1, record 16, English, volute%20spring
correct, standardized
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A compression spring(conical) made from material of rectangular cross-section, shaped so that its coils are capable of telescoping. 2, record 16, English, - volute%20spring
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
volute spring: designation and definition standardized by ISO in 2009. 3, record 16, English, - volute%20spring
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Ressorts (Composants mécaniques)
Record 16, Main entry term, French
- ressort en volute
1, record 16, French, ressort%20en%20volute
masculine noun, standardized
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Ressort de compression (conique) constitué d'une lame de section rectangulaire et dont la forme est telle que les spires puissent totalement s'emboîter. 1, record 16, French, - ressort%20en%20volute
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
ressort en volute : désignation et définition normalisées par l'ISO en 2009. 2, record 16, French, - ressort%20en%20volute
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Resortes (Componentes mecánicos)
Record 16, Main entry term, Spanish
- resorte de voluta
1, record 16, Spanish, resorte%20de%20voluta
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- muelle de voluta 1, record 16, Spanish, muelle%20de%20voluta
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[...] resorte de compresión en forma de cono, cuyo arrollamiento recuerda a la forma de una voluta clásica. 1, record 16, Spanish, - resorte%20de%20voluta
Record 17 - internal organization data 2021-04-29
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Finish Carpentry
- Finish Carpentry (Wood Industries)
- Painting (Arts)
Record 17, Main entry term, English
- rabbet
1, record 17, English, rabbet
correct, noun
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- rebate 2, record 17, English, rebate
correct, noun
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
A rabbet or rebate is a recess or groove cut into the edge of a piece of machinable material, usually wood. When viewed in cross-section, a rabbet is two-sided and open to the edge or end of the surface into which it is cut. 3, record 17, English, - rabbet
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Menuiserie
- Menuiserie (Industr. du bois)
- Peinture (Arts)
Record 17, Main entry term, French
- feuillure
1, record 17, French, feuillure
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Entaille à angle rentrant servant à recevoir ou à fixer le bord d'une pièce. 2, record 17, French, - feuillure
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2021-04-19
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Art Supplies
- Indigenous Arts and Culture
- Museums and Heritage (General)
Record 18, Main entry term, English
- walrus ivory
1, record 18, English, walrus%20ivory
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- walrus tusk ivory 2, record 18, English, walrus%20tusk%20ivory
correct
- morse ivory 3, record 18, English, morse%20ivory
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Walrus ivory, also known as morse ivory, is derived from the highly modified canines carried by the male animal.... Artefacts manufactured from walrus ivory are readily identified by their generally small cross-section and by the presence of secondary dentine. 3, record 18, English, - walrus%20ivory
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Matériel d'artistes
- Arts et culture autochtones
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 18, Main entry term, French
- ivoire de morse
1, record 18, French, ivoire%20de%20morse
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Historiquement, les Inuits sculptaient peu la pierre, préférant travailler l'ivoire de morse ou l'andouiller de caribou. 2, record 18, French, - ivoire%20de%20morse
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2019-12-16
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Summit Titles
- Sociology of Women
- International Relations
- National and International Economics
Record 19, Main entry term, English
- Women7 Summit
1, record 19, English, Women7%20Summit
correct, international
Record 19, Abbreviations, English
- W7 2, record 19, English, W7
correct, international
Record 19, Synonyms, English
- W7 Summit 1, record 19, English, W7%20Summit
correct, international
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A group of 60+ feminists from Canada, G7 countries and around the world [who] represent feminist organizations and activists working on a cross-section of issues to address discrimination and inequalities on the basis of gender and other intersecting factors. 3, record 19, English, - Women7%20Summit
Record 19, Key term(s)
- Women 7 Summit
- Women Summit
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Titres de sommets
- Sociologie des femmes
- Relations internationales
- Économie nationale et internationale
Record 19, Main entry term, French
- Sommet des femmes W7
1, record 19, French, Sommet%20des%20femmes%20W7
correct, masculine noun, international
Record 19, Abbreviations, French
- W7 2, record 19, French, W7
correct, masculine noun, international
Record 19, Synonyms, French
- Sommet du W7 1, record 19, French, Sommet%20du%20W7
correct, masculine noun, international
- Sommet W7 1, record 19, French, Sommet%C2%A0W7
correct, masculine noun, international
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Regroupement de plus de 60 féministes du Canada, des pays du G7 et de partout dans le monde [qui représentent] des organismes et militantes féministes qui travaillent à une multitude d'enjeux transversaux pour répondre à la discrimination et aux inégalités fondées sur le sexe et sur d'autres facteurs interreliés. 3, record 19, French, - Sommet%20des%20femmes%20W7
Record 19, Key term(s)
- Sommet des femmes
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Títulos de cumbres
- Sociología de la mujer
- Relaciones internacionales
- Economía nacional e internacional
Record 19, Main entry term, Spanish
- Cumbre de la Mujer 7
1, record 19, Spanish, Cumbre%20de%20la%20Mujer%207
proposal, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2019-03-26
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
- Wood Sawing
- Cabinetmaking
Record 20, Main entry term, English
- unsound knot
1, record 20, English, unsound%20knot
correct, see observation, standardized
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- decayed knot 2, record 20, English, decayed%20knot
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
unsound knots : knots in which not more than 1/3 of the cross-section is rotten. 3, record 20, English, - unsound%20knot
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
unsound knot: The plural form of this designation (unsound knots) is standardized by ISO. 4, record 20, English, - unsound%20knot
Record 20, Key term(s)
- unsound knots
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
- Sciage du bois
- Ébénisterie
Record 20, Main entry term, French
- nœud vicieux
1, record 20, French, n%26oelig%3Bud%20vicieux
correct, see observation, masculine noun, standardized
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
nœud vicieux : nœuds atteints par la pourriture sur une étendue ne dépassant pas 1/3 de la surface de la section du nœud. 2, record 20, French, - n%26oelig%3Bud%20vicieux
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
nœud vicieux : La désignation au pluriel (nœud vicieux) est normalisée par l'ISO. 3, record 20, French, - n%26oelig%3Bud%20vicieux
Record 20, Key term(s)
- nœuds vicieux
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2019-03-25
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
- Wood Sawing
Record 21, Main entry term, English
- rotten knot
1, record 21, English, rotten%20knot
correct, see observation, standardized
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
rotten knots : knots in which more than 1/3 of the cross-section is rotten. 2, record 21, English, - rotten%20knot
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
rotten knot: The plural form of this designation (rotten knots) and the plural definition are standardized by ISO. 3, record 21, English, - rotten%20knot
Record 21, Key term(s)
- rotten knots
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
- Sciage du bois
Record 21, Main entry term, French
- nœud pourri
1, record 21, French, n%26oelig%3Bud%20pourri
correct, see observation, masculine noun, standardized
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
nœuds pourris : nœuds atteints par la pourriture sur une étendue dépassant 1/3 de la surface de la section du nœud. 2, record 21, French, - n%26oelig%3Bud%20pourri
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
nœud pourri : La désignation au pluriel (nœuds pourris) et la définition au pluriel sont normalisées par l'ISO. 3, record 21, French, - n%26oelig%3Bud%20pourri
Record 21, Key term(s)
- nœuds pourris
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Xilología (Estudio de la madera)
- Aserradura de la madera
Record 21, Main entry term, Spanish
- nudo vicioso
1, record 21, Spanish, nudo%20vicioso
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2017-07-14
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Record 22, Main entry term, English
- Smoky River Regional Chamber of Commerce
1, record 22, English, Smoky%20River%20Regional%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Alberta
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- Smoky River Chamber of Commerce 2, record 22, English, Smoky%20River%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Alberta
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
[The Smoky River Regional Chamber of Commerce is a Chamber] representing a dynamic cross-section of successful businesses in the Peace River Country. [Its] membership boasts the leading small, medium, and large enterprises contributing to create the most energized business centre in the area. [The Chamber is a] voice for local business [and the] driving force behind community growth, business progress, diversity and choice, [and] government advocacy. 2, record 22, English, - Smoky%20River%20Regional%20Chamber%20of%20Commerce
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Record 22, Main entry term, French
- Smoky River Regional Chamber of Commerce
1, record 22, French, Smoky%20River%20Regional%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Alberta
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- Smoky River Chamber of Commerce 2, record 22, French, Smoky%20River%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Alberta
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2017-04-06
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
- Wood Sawing
Record 23, Main entry term, English
- double or multiple pith
1, record 23, English, double%20or%20multiple%20pith
correct, standardized
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Presence on one end of the log of two or more piths with independent systems of annual rings, surrounded by one common peripheral system. It is characterized by an oval cross-section of the log. 1, record 23, English, - double%20or%20multiple%20pith
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
double or multiple pith: term standardized by ISO. 2, record 23, English, - double%20or%20multiple%20pith
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
- Sciage du bois
Record 23, Main entry term, French
- cœur double ou multiple
1, record 23, French, c%26oelig%3Bur%20double%20ou%20multiple
correct, masculine noun, standardized
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Présence sur un bout de la bille de deux cœurs ou plus, ayant chacun ses cernes annuels et entourés par un tissu ligneux commun périphérique. La section transversale ovale de la bille est caractéristique du cœur double. 1, record 23, French, - c%26oelig%3Bur%20double%20ou%20multiple
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
cœur double ou multiple : terme normalisé par l'ISO. 2, record 23, French, - c%26oelig%3Bur%20double%20ou%20multiple
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2017-03-14
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Atomic Physics
Record 24, Main entry term, English
- nonelastic cross-section
1, record 24, English, nonelastic%20cross%2Dsection
correct, standardized
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- nonelastic cross section 2, record 24, English, nonelastic%20cross%20section
correct
- nonelastic interaction cross-section 3, record 24, English, nonelastic%20interaction%20cross%2Dsection
correct
- nonelastic interaction cross section 4, record 24, English, nonelastic%20interaction%20cross%20section
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The difference between the total cross-section and the elastic scattering cross-section. 1, record 24, English, - nonelastic%20cross%2Dsection
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The nonelastic cross-section is different from the inelastic scattering cross-section. 1, record 24, English, - nonelastic%20cross%2Dsection
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
nonelastic cross-section : term and definition standardized by ISO. 5, record 24, English, - nonelastic%20cross%2Dsection
Record 24, Key term(s)
- non-elastic cross-section
- non-elastic interaction cross-section
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Physique atomique
Record 24, Main entry term, French
- section efficace non élastique
1, record 24, French, section%20efficace%20non%20%C3%A9lastique
correct, feminine noun, standardized
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- section efficace d'interaction non élastique 2, record 24, French, section%20efficace%20d%27interaction%20non%20%C3%A9lastique
correct, feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Différence entre la section efficace totale et la section efficace de diffusion élastique. 3, record 24, French, - section%20efficace%20non%20%C3%A9lastique
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
La section efficace non élastique est différente de la section efficace de diffusion inélastique. 4, record 24, French, - section%20efficace%20non%20%C3%A9lastique
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
section efficace non élastique : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, record 24, French, - section%20efficace%20non%20%C3%A9lastique
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2017-01-25
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Record 25, Main entry term, English
- discharge
1, record 25, English, discharge
correct, noun, standardized
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- flow rate 2, record 25, English, flow%20rate
correct, officially approved
- rate of flow 3, record 25, English, rate%20of%20flow
correct, officially approved
- flow 4, record 25, English, flow
correct, see observation, noun
- output 5, record 25, English, output
noun
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The volume of liquid flowing through a cross-section in a unit time. 6, record 25, English, - discharge
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
According to the Glossary: Water and Wastewater Control Engineering, by the American Public Health Association, "discharge" can be the flow or the rate of flow from a canal or conduit. 7, record 25, English, - discharge
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
discharge: term standardized by ISO. 7, record 25, English, - discharge
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
flow rate; rate of flow: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 7, record 25, English, - discharge
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Record 25, Main entry term, French
- débit
1, record 25, French, d%C3%A9bit
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Volume de liquide qui s'écoule à travers une section par unité de temps. 2, record 25, French, - d%C3%A9bit
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
débit : terme normalisé par l'ISO. 3, record 25, French, - d%C3%A9bit
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
débit : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 25, French, - d%C3%A9bit
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
Record 25, Main entry term, Spanish
- caudal
1, record 25, Spanish, caudal
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
- gasto 2, record 25, Spanish, gasto
correct, masculine noun
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Cantidad de fluido líquido o gaseoso que sale en un segundo por el orificio de un recipiente o por un vertedero practicado en su borde superior. 3, record 25, Spanish, - caudal
Record 26 - internal organization data 2017-01-23
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology (General)
Record 26, Main entry term, English
- Canadian Ethnocultural Council
1, record 26, English, Canadian%20Ethnocultural%20Council
correct
Record 26, Abbreviations, English
- CEC 1, record 26, English, CEC
correct
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Founded in 1980, the Canadian Ethnocultural Council(CEC) is a non-profit, non-partisan coalition of national ethnocultural umbrella organizations which, in turn, represent a cross-section of ethnocultural groups across Canada. The CEC' s objectives are to ensure the preservation, enhancement and sharing of the cultural heritage of Canadians, the removal of barriers that prevent some Canadians from participating fully and equally in society, the elimination of racism and the preservation of a united Canada. 2, record 26, English, - Canadian%20Ethnocultural%20Council
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sociologie (Généralités)
Record 26, Main entry term, French
- Conseil ethnoculturel du Canada
1, record 26, French, Conseil%20ethnoculturel%20du%20Canada
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
- CEC 1, record 26, French, CEC
correct, masculine noun
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Initialement fondé en 1980, le Conseil ethnoculturel du Canada (CEC) est une coalition sans but lucratif et non partisane de plus de 30 différentes organisations ethnoculturelles nationales cadres représentant de nombreux groupes ethnoculturels au Canada. Les objectifs du CEC consistent à assurer la préservation, l'amélioration et la mise en commun du patrimoine canadien, l'élimination des obstacles qui empêchent certains Canadiens de participer pleinement et en toute égalité à la société, l'élimination du racisme, la préservation d'un Canada uni et la promotion de la réalité multiculturelle du Canada, telle que définie dans la Charte canadienne des droits et libertés et dans la Loi sur le multiculturalisme canadien. 2, record 26, French, - Conseil%20ethnoculturel%20du%20Canada
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2017-01-20
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Types of Wood
- Finish Carpentry (Wood Industries)
Record 27, Main entry term, English
- lumber
1, record 27, English, lumber
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- sawn lumber 2, record 27, English, sawn%20lumber
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A loose term generally signifying the sawn products of a tree, more particularly those of [less than] 5 x 5 in cross-section; but may also include cleft or hewn timber. 3, record 27, English, - lumber
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Sortes de bois
- Menuiserie (Industr. du bois)
Record 27, Main entry term, French
- bois de sciage
1, record 27, French, bois%20de%20sciage
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- bois d'œuvre 2, record 27, French, bois%20d%27%26oelig%3Buvre
correct, masculine noun
- bois 3, record 27, French, bois
masculine noun
- bois débité 4, record 27, French, bois%20d%C3%A9bit%C3%A9
masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Troncs d'arbres équarris ou débités en planches, madriers etc. pour servir à la construction et autres usages. 3, record 27, French, - bois%20de%20sciage
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Le terme bois de sciage tend à supplanter bois d'œuvre, bien que celui-ci est encore utilisé dans un grand nombre d'entreprises spécialisées dans le domaine du bois. 4, record 27, French, - bois%20de%20sciage
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
bois débité : terme normalisé par le Conseil international de la Langue française (CILF). 4, record 27, French, - bois%20de%20sciage
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Tipos de madera
- Carpintería de acabado (Industria maderera)
Record 27, Main entry term, Spanish
- madera para labrar
1, record 27, Spanish, madera%20para%20labrar
feminine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2017-01-13
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Applications of Electronics
- Measuring Instruments (Engineering)
- Navigation Instruments
Record 28, Main entry term, English
- mechanical resonator
1, record 28, English, mechanical%20resonator
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- resonator 2, record 28, English, resonator
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
CVGs [Coriolis vibrating gyroscope] have three features in common: a mechanical resonator, an oscillator and a force-displacement sensor. One mode of the resonator is maintained in resonance by an oscillator loop while oscillations are induced in a second vibration mode. The amplitude of the oscillations gives a signal proportional to the input angular rate. A wide variety of resonators, actuation and sensing schemes are possible. The simplest resonator is a tuning fork. 2, record 28, English, - mechanical%20resonator
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
... the following characteristics can be those of a rate gyro designed to measure a rate of turn up to 100 DEG per second. The mechanical resonator comprises four beams each having a cross-section of 6 mm by 6 mm, and each 30-35 mm long. The piezo-electric elements are constituted by pellets of PZT having a thickness of a few tenths of a millimeter, metal-coated on both faces, and bonded to the beams. 3, record 28, English, - mechanical%20resonator
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Applications de l'électronique
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Instruments de navigation
Record 28, Main entry term, French
- résonateur mécanique
1, record 28, French, r%C3%A9sonateur%20m%C3%A9canique
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- résonateur 1, record 28, French, r%C3%A9sonateur
correct, masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
En gyroscopie mécanique [...] on sait que le plan d'oscillation d'un pendule (on parlera plus loin d'un résonateur mécanique), ou l'axe d'une toupie en rotation rapide ont la propriété de conserver une direction fixe dans l'espace inertiel. [...] Mais, l'inertialité parfaite du pendule de Foucault est liée à la simplicité du résonateur et aux particularités de sa mise en œuvre. Aussi, dans les résonateurs mécaniques utilisés pour la fabrication des gyroscopes, la vibration mécanique est partiellement entraînée lors de la rotation du support mécanique. 1, record 28, French, - r%C3%A9sonateur%20m%C3%A9canique
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2017-01-05
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Statistics
Record 29, Main entry term, English
- cross-section model 1, record 29, English, cross%2Dsection%20model
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
cross-section model : term extracted from the “Glossaire de l'économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 29, English, - cross%2Dsection%20model
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Statistique
Record 29, Main entry term, French
- modèle en coupe instantanée
1, record 29, French, mod%C3%A8le%20en%20coupe%20instantan%C3%A9e
masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- modèle transversal 1, record 29, French, mod%C3%A8le%20transversal
masculine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
modèle en coupe instantanée; modèle transversal : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 29, French, - mod%C3%A8le%20en%20coupe%20instantan%C3%A9e
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2017-01-05
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Statistics
Record 30, Main entry term, English
- cross-section regression 1, record 30, English, cross%2Dsection%20regression
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
cross-section regression : term extracted from the “Glossaire de l'économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 30, English, - cross%2Dsection%20regression
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Statistique
Record 30, Main entry term, French
- régression transversale
1, record 30, French, r%C3%A9gression%20transversale
feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
régression transversale : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 30, French, - r%C3%A9gression%20transversale
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2017-01-03
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Econometrics
Record 31, Main entry term, English
- cross-sectional analysis
1, record 31, English, cross%2Dsectional%20analysis
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- cross-section analysis 2, record 31, English, cross%2Dsection%20analysis
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
The analysis of variation arising from interindividual differences with respect to one or more characteristics at a given point in time or during a short time interval ... 3, record 31, English, - cross%2Dsectional%20analysis
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
cross-sectional analysis; cross-section analysis : terms extracted from the “Glossaire de l'économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, record 31, English, - cross%2Dsectional%20analysis
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Économétrie
Record 31, Main entry term, French
- analyse en coupe
1, record 31, French, analyse%20en%20coupe
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- analyse transversale 2, record 31, French, analyse%20transversale
feminine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Proposons un modèle d'analyse en coupe qui incorpore des données détaillées sur Montréal. 1, record 31, French, - analyse%20en%20coupe
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
analyse transversale : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, record 31, French, - analyse%20en%20coupe
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Encuestas estadísticas
- Econometría
Record 31, Main entry term, Spanish
- análisis de sección cruzada
1, record 31, Spanish, an%C3%A1lisis%20de%20secci%C3%B3n%20cruzada
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
- análisis de corte transversal 2, record 31, Spanish, an%C3%A1lisis%20de%20corte%20transversal
correct, masculine noun
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Son los que buscan detectar las relaciones de distintas unidades económicas en un mismo período de tiempo, por oposición a las series cronológicas. 1, record 31, Spanish, - an%C3%A1lisis%20de%20secci%C3%B3n%20cruzada
Record 32 - internal organization data 2016-12-07
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Radio Waves
- Waveguides
- Telecommunications Facilities
Record 32, Main entry term, English
- matching section
1, record 32, English, matching%20section
correct, officially approved
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- transforming section 1, record 32, English, transforming%20section
correct, officially approved
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A length of waveguide of modified cross-section, or with a metal or dielectric insert, used for impedance transformation. 2, record 32, English, - matching%20section
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
matching section; transforming section: terms and definition officially approved by Electronics and Telecommunications Terminology Committee. 3, record 32, English, - matching%20section
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Guides d'ondes
- Installations de télécommunications
Record 32, Main entry term, French
- section d'adaptation
1, record 32, French, section%20d%27adaptation
correct, feminine noun, officially approved
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- tronçon d'adaptation 2, record 32, French, tron%C3%A7on%20d%27adaptation
correct, masculine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Élément de guide d'ondes de section droite modifiée, ou avec pièce intérieure métallique ou diélectrique, utilisé pour réaliser une transformation d'impédance. 3, record 32, French, - section%20d%27adaptation
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
section d'adaptation : terme et définition uniformisés par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL). 4, record 32, French, - section%20d%27adaptation
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
- Guías de ondas
- Instalaciones de telecomunicaciones
Record 32, Main entry term, Spanish
- sección de adaptación
1, record 32, Spanish, secci%C3%B3n%20de%20adaptaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Elemento de guía de ondas de sección recta modificada, o con una pieza interior metálica o dieléctrica, utilizada para efectuar una transformación de impedancia. 1, record 32, Spanish, - secci%C3%B3n%20de%20adaptaci%C3%B3n
Record 33 - internal organization data 2016-11-30
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Nuclear Power Stations
- Analytical Chemistry
Record 33, Main entry term, English
- cross-section
1, record 33, English, cross%2Dsection
correct, standardized
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- cross section 2, record 33, English, cross%20section
correct
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A measure of the probability of a specified interaction between an incident radiation and a target particle or system of particles ... 3, record 33, English, - cross%2Dsection
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
In reactor physics the term is sometimes applied to a specified group of target particles, e. g. those per unit volume(macroscopic cross-section), or per unit mass, or those in a specified body. 3, record 33, English, - cross%2Dsection
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
cross-section : term standardized by ISO in 1997. 4, record 33, English, - cross%2Dsection
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
cross-section; cross section : terms extracted from the “Glossaire de l'énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, record 33, English, - cross%2Dsection
Record number: 33, Textual support number: 1 PHR
atomic cross-section, molecular cross section. 5, record 33, English, - cross%2Dsection
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Physique atomique
- Centrales nucléaires
- Chimie analytique
Record 33, Main entry term, French
- section efficace
1, record 33, French, section%20efficace
correct, feminine noun, standardized
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Mode d'expression particulier de la probabilité d'une interaction d'un type déterminé entre un rayonnement incident et une particule ou un système de particules constituant la cible [...] 2, record 33, French, - section%20efficace
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Dans la physique des réacteurs, le terme s'applique parfois à un groupe de particules cibles, par exemple aux particules contenues dans l'unité de volume (section efficace macroscopique), ou à celles contenues dans l'unité de masse, ou à celles correspondant à un objet déterminé. 2, record 33, French, - section%20efficace
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
section efficace : terme normalisé par l'ISO en 1997. 3, record 33, French, - section%20efficace
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
section efficace : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000. 3, record 33, French, - section%20efficace
Record number: 33, Textual support number: 4 OBS
section efficace : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, record 33, French, - section%20efficace
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
- Centrales nucleares
- Química analítica
Record 33, Main entry term, Spanish
- sección eficaz
1, record 33, Spanish, secci%C3%B3n%20eficaz
feminine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2016-11-30
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Atomic Physics
Record 34, Main entry term, English
- alpha-neutron reaction
1, record 34, English, alpha%2Dneutron%20reaction
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The alpha-neutron reaction, which occurs when alpha particles emitted from plutonium-238 interact with atoms of naturally occurring oxygen, results in a high neutron emission rate from plutonium oxide, and may cause a high neutron exposure to workers. To reduce this exposure, an oxygen exchange process would be used to replace the higher cross-section oxygen isotopes(oxygen-17 and oxygen-18) with oxygen-16, which has a very small cross section for the alpha-neutron reaction. 2, record 34, English, - alpha%2Dneutron%20reaction
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
alpha-neutron reaction: term extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, record 34, English, - alpha%2Dneutron%20reaction
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Physique atomique
Record 34, Main entry term, French
- réaction alpha-neutron
1, record 34, French, r%C3%A9action%20alpha%2Dneutron
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Le plutonium selon sa forme physico-chimique, est aussi un émetteur de neutrons (fissions spontanées, réactions alpha-neutron) [...] 2, record 34, French, - r%C3%A9action%20alpha%2Dneutron
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
réaction alpha-neutron : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, record 34, French, - r%C3%A9action%20alpha%2Dneutron
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2016-11-22
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Plating of Metals
- Metal Rolling
- Coining
Record 35, Main entry term, English
- plate
1, record 35, English, plate
correct, noun
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A flat rolled product of rectangular cross-section with uniform thickness greater than 4 mm, supplied in straight lengths(i. e. flat). The thickness does not exceed one-tenth of the width. 2, record 35, English, - plate
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Placage des métaux
- Laminage (Métallurgie)
- Monnayage
Record 35, Main entry term, French
- plaque
1, record 35, French, plaque
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Produit laminé plat de section transversale rectangulaire à épaisseur constante supérieure à 4 mm, livré en longueurs droites (c'est-à-dire plat). L'épaisseur ne dépasse pas le dixième de la largeur 2, record 35, French, - plaque
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Enchapado de metales
- Laminado (Metalurgia)
- Acuñación de moneda
Record 35, Main entry term, Spanish
- chapa
1, record 35, Spanish, chapa
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Lámina que se obtiene laminando repetidas veces un lingote de metal. 2, record 35, Spanish, - chapa
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
La chapa [...] producto intermedio entre el lingote de metal y el artículo manufacturado [...] 2, record 35, Spanish, - chapa
Record 36 - internal organization data 2016-11-22
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Ropemaking
Record 36, Main entry term, English
- diameter
1, record 36, English, diameter
correct, standardized
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The diameter of the circle circumscribed about the cross-section of the rope, measured under a given tension and by an accepted method. This definition does not apply to eight-strand plaited ropes. 1, record 36, English, - diameter
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
diameter: term and definition standardized by ISO. 2, record 36, English, - diameter
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Corderie
Record 36, Main entry term, French
- diamètre
1, record 36, French, diam%C3%A8tre
correct, masculine noun, standardized
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Diamètre du cercle circonscrit à la section du cordage, mesuré sous une force de traction déterminée, et selon une méthode admise. Cette définition ne s'applique pas aux cordages tressés à huit torons. 1, record 36, French, - diam%C3%A8tre
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
diamètre : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 36, French, - diam%C3%A8tre
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2016-11-17
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
- Road Design
Record 37, Main entry term, English
- cross-section zoning
1, record 37, English, cross%2Dsection%20zoning
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The [Spanish Standard PG-3] also assigns a cross-section zoning of fill as follows : foundation; core; shoulders; crown; particle distribution transitions and special zones : in riprap and random fill. 1, record 37, English, - cross%2Dsection%20zoning
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
- Conception des voies de circulation
Record 37, Main entry term, French
- zonage du profil en travers
1, record 37, French, zonage%20du%20profil%20en%20travers
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
[La norme espagnole PG-3] prévoit également un zonage du profil en travers des remblais comme suit : fondation; noyau; accotements; couronnement; transitions granulométriques et zones spéciales : en perrés et en remblais tout-venant. 1, record 37, French, - zonage%20du%20profil%20en%20travers
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2016-09-22
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Thermal Insulation
Record 38, Main entry term, English
- slotted slab
1, record 38, English, slotted%20slab
correct, standardized
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A product with deep channels of triangular or rectangular cross-section that may be applied to a curved surface. 1, record 38, English, - slotted%20slab
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
slotted slab: term and definition standardized by ISO. 2, record 38, English, - slotted%20slab
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Isolation thermique
Record 38, Main entry term, French
- panneau rainuré
1, record 38, French, panneau%20rainur%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Produit comportant de profondes rainures de section triangulaire ou rectangulaire qui permettent son application sur une surface courbe. 1, record 38, French, - panneau%20rainur%C3%A9
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
panneau rainuré : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 38, French, - panneau%20rainur%C3%A9
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2016-07-08
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Metal Columns and Foundations
- Deep Foundations
Record 39, Main entry term, English
- tubular bearing pile
1, record 39, English, tubular%20bearing%20pile
correct, standardized
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A tube of circular or rectangular(including square) cross-section, driven into the ground for transmitting the weight of a structure to the soil by the resistance developed at its base and by friction along its surface. 1, record 39, English, - tubular%20bearing%20pile
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
tubular bearing pile: term and definition standardized by ISO. 2, record 39, English, - tubular%20bearing%20pile
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Poteaux et fondations métalliques
- Fondations profondes
Record 39, Main entry term, French
- pieu métallique tubulaire
1, record 39, French, pieu%20m%C3%A9tallique%20tubulaire
correct, masculine noun, standardized
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Tube de section droite circulaire ou rectangulaire (y compris carrée) qui est enfoncé dans la terre pour transmettre le poids d'un ouvrage au sol par la résistance développée à sa base et par frottement le long de sa surface. 1, record 39, French, - pieu%20m%C3%A9tallique%20tubulaire
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
pieu métallique tubulaire : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 39, French, - pieu%20m%C3%A9tallique%20tubulaire
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2016-07-06
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 40, Main entry term, English
- commutator segment stock bar
1, record 40, English, commutator%20segment%20stock%20bar
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A bar for use in the making of commutators of electric motors and generators, the cross-section of the bar being a trapezoid or truncated sector or segment of a circle. 1, record 40, English, - commutator%20segment%20stock%20bar
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 40, Main entry term, French
- lame de collecteur
1, record 40, French, lame%20de%20collecteur
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Barre employée dans les collecteurs électriques et les génératrices, sa section représentant un trapèze, un secteur troncé ou un segment de cercle. 2, record 40, French, - lame%20de%20collecteur
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2016-06-27
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Titles of Audio-Visual Documents
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 41, Main entry term, English
- Risky Business?
1, record 41, English, Risky%20Business%3F
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Senior managers’ perception of their role in aviation safety, as told through a series of interviews with a cross-section of the Canadian aviation industry. 2, record 41, English, - Risky%20Business%3F
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Risky Business?: title of a video produced by Transport Canada. 3, record 41, English, - Risky%20Business%3F
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Titres de documents audio-visuels
- Pilotage et navigation aérienne
Record 41, Main entry term, French
- L'aviation, une affaire risquée?
1, record 41, French, L%27aviation%2C%20une%20affaire%20risqu%C3%A9e%3F
correct
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
L'opinion des cadres supérieurs sur le rôle qu'ils doivent jouer face à la sécurité aérienne. [Vidéo présentée] sous forme d'entrevues de personnes provenant de divers secteurs de l'industrie aéronautique. 2, record 41, French, - L%27aviation%2C%20une%20affaire%20risqu%C3%A9e%3F
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
L'aviation, une affaire risquée? : titre d'une vidéo produite par Transports Canada. 3, record 41, French, - L%27aviation%2C%20une%20affaire%20risqu%C3%A9e%3F
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2016-05-05
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Ornamental Glassware
Record 42, Main entry term, English
- murrine
1, record 42, English, murrine
correct, see observation
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- murrina 1, record 42, English, murrina
see observation
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Making a murrina consists essentially in preparing a sheaf of multicolored glass rods, arranged so that its cross-section is according to a predetermined design. It is then heated and, when the melting point is reached, it is drawn out until the desired diameter is obtained. After cooling, the rod obtained in this way is cut up into small disks of variable thickness... whose section has the previously made design. 2, record 42, English, - murrine
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Since murrines are one of the typical products of Venetian handicraft, several authors use the Italian forms "murrina" (singular) and "murrine" (plural). 3, record 42, English, - murrine
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Verrerie d'art
Record 42, Main entry term, French
- murrine
1, record 42, French, murrine
correct, see observation, feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- murrina 2, record 42, French, murrina
see observation, feminine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Les ainsi-dites «murrine» [...] consistent en de petites sections de verre coloré ensuite composées dans une forme particulière comme pendants ou presse-papiers. 3, record 42, French, - murrine
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Puisque les murrines sont l'un des produits typiques de l'artisanat vénitien, plusieurs auteurs utilisent les formes italiennes «murrina» (singulier) et «murrine» (pluriel). 4, record 42, French, - murrine
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2016-03-10
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Record 43, Main entry term, English
- pultruded section
1, record 43, English, pultruded%20section
correct, standardized
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
pultruded sections : Linear composite products produced continuously by the pultrusion process and usually of constant cross-section and characteristics. 1, record 43, English, - pultruded%20section
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
pultruded section: The plural form of this term (pultruded sections) and the plural definition have been standardized by ISO. 2, record 43, English, - pultruded%20section
Record 43, Key term(s)
- pultruded sections
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Plasturgie
Record 43, Main entry term, French
- section pultrudée
1, record 43, French, section%20pultrud%C3%A9e
correct, feminine noun, standardized
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- section extrudée par étirage 1, record 43, French, section%20extrud%C3%A9e%20par%20%C3%A9tirage
correct, feminine noun, standardized
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
sections pultrudées; sections extrudées par étirage : Produits composites linéaires, obtenus en continu par le procédé de pultrusion et généralement de section transversale et de caractéristiques constantes. 1, record 43, French, - section%20pultrud%C3%A9e
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
section pultrudée; section extrudée par étirage : Les termes au pluriel (sections pultrudées; sections extrudées par étirage) et la définition au pluriel ont été normalisés par l'ISO. 2, record 43, French, - section%20pultrud%C3%A9e
Record 43, Key term(s)
- sections pultrudées
- sections extrudées par étirage
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2016-03-07
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Silviculture
Record 44, Main entry term, English
- small end
1, record 44, English, small%20end
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- smaller end 2, record 44, English, smaller%20end
correct
- tip 3, record 44, English, tip
correct, noun
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Of any piece of round timber having noticeable taper, the end with the smaller cross-section, i. e. nearly always the upper, younger end. 2, record 44, English, - small%20end
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Sylviculture
Record 44, Main entry term, French
- petit bout
1, record 44, French, petit%20bout
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- fin bout 2, record 44, French, fin%20bout
correct, masculine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Extrémité la plus petite d'une bille. 1, record 44, French, - petit%20bout
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
bille : Partie du tronc d'un arbre, écorcée ou non, mais non travaillée. 1, record 44, French, - petit%20bout
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2016-02-26
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Chutes, Spouts and Conveyors
Record 45, Main entry term, English
- en masse conveyor
1, record 45, English, en%20masse%20conveyor
correct, standardized
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- en masse conveyer 2, record 45, English, en%20masse%20conveyer
correct
- redler conveyor 3, record 45, English, redler%20conveyor
correct
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
a conveyor comprised of a series of skeleton or solid flights on an endless chain or other linkage which operates in horizontal, inclined, or vertical paths within a closely fitted casing for the carrying run. Bulk material is conveyed and elevated in a substantially continuous stream with a full cross-section of the casing. 4, record 45, English, - en%20masse%20conveyor
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
en masse conveyor: Term standardized by the United States of America Standards and by ISO. 5, record 45, English, - en%20masse%20conveyor
Record 45, Key term(s)
- redler
- redler conveyer
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
Record 45, Main entry term, French
- transporteur en masse
1, record 45, French, transporteur%20en%20masse
correct, masculine noun, standardized
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- redler 2, record 45, French, redler
correct, masculine noun
- transracleur 2, record 45, French, transracleur
masculine noun, less frequent
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Dans les transporteurs en masse, le produit se déplace sous la forme d'une veine continue à l'intérieur d'une gaine de profil rectangulaire. L'élément moteur est constitué par une chaîne sans fin à maillons plats munie de traverses qui est entièrement noyée dans le produit. Il n'y a aucune action de raclage ou de dragage puisque le matériau se déplace de façon continue en une colonne solide en masse. 3, record 45, French, - transporteur%20en%20masse
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
transporteur en masse : Terme normalisé par l'ISO et par l'AFNOR. 4, record 45, French, - transporteur%20en%20masse
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Transportadores y canaletas (Manutención)
Record 45, Main entry term, Spanish
- transportador en masa
1, record 45, Spanish, transportador%20en%20masa
masculine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2016-02-25
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Wood Industries
Record 46, Main entry term, English
- ovolo
1, record 46, English, ovolo
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
- quarter round 2, record 46, English, quarter%20round
correct
- quarter-round 3, record 46, English, quarter%2Dround
correct
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
[A wooden] or plastic molding having a cross-section comprising a 90 degree arc of a circle. 3, record 46, English, - ovolo
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
[A quarter-round] is used at joints between walls and floors or between larger moldings and floors. 3, record 46, English, - ovolo
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Industrie du bois
Record 46, Main entry term, French
- quart-de-rond
1, record 46, French, quart%2Dde%2Drond
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- quart de rond 2, record 46, French, quart%20de%20rond
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Moulure de bois ou de plastique dont le profil est un quadrant de cercle. 3, record 46, French, - quart%2Dde%2Drond
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
[Le quart-de-rond] sert à cacher le joint entre le mur et le plancher ou entre la plinthe et le plancher. 3, record 46, French, - quart%2Dde%2Drond
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Industria maderera
Record 46, Main entry term, Spanish
- cuarto de caña
1, record 46, Spanish, cuarto%20de%20ca%C3%B1a
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
- cuarto de bocel 1, record 46, Spanish, cuarto%20de%20bocel
correct, masculine noun
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2016-02-25
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Metallurgy - General
Record 47, Main entry term, English
- drawing stock
1, record 47, English, drawing%20stock
correct, see observation, standardized
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- wire rod 2, record 47, English, wire%20rod
see observation
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
An intermediate solid wrought product of uniform, approx. round, triangular or regular polygonal cross-section along its whole length(with a maximum cross-section dimension exceeding 6 mm) supplied in coils. 3, record 47, English, - drawing%20stock
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
[Drawing stock] Term standardized by ISO. 4, record 47, English, - drawing%20stock
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Taking into account different manufacturing processes, e.g. extruding, hot rolling, continuous casting with subsequent hot rolling, the term "drawing stock" for the intermediate product was selected as the preferred term to replace the term "Wire rod". a) Drawing stock : This term was derived by analogy with "forging stock", in order to express that this intermediate product is intended to be drawn. b) Wire rod : This term - used in some countries - has been rejected on the basis of terminology principles: "wire" and "rod" are terms for two different products, which shall not be combined to name a third product. 5, record 47, English, - drawing%20stock
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Métallurgie générale
Record 47, Main entry term, French
- fil machine
1, record 47, French, fil%20machine
correct, standardized
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- fil-machine 2, record 47, French, fil%2Dmachine
correct, masculine noun
- fil laminé 3, record 47, French, fil%20lamin%C3%A9
masculine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Produit intermédiaire plein corroyé de section transversale, approximativement circulaire, triangulaire ou polygonale régulière constante sur toute la longueur (avec une dimension de la section au delà de 6 mm), livré enroulé. 4, record 47, French, - fil%20machine
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Pour fabriquer les fils métalliques, on réduit par laminage à chaud, sur des trains à fil, le diamètre de barres ou de billettes, obtenues soit par coulée continue, soit par laminage à chaud. On obtient ainsi le fil machine, dont le diamètre (qui s'étage entre 5 et 15 mm) est réduit par tréfilage à froid. 5, record 47, French, - fil%20machine
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
[Fil machine] Terme normalisé par l'ISO. 6, record 47, French, - fil%20machine
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2016-01-20
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Record 48
Record 48, Main entry term, English
- golden sardine
1, record 48, English, golden%20sardine
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- gilt sardine 2, record 48, English, gilt%20sardine
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
This sardine is found in the Mediterranean, and rarely in the Black Sea, as well as in the Atlantic from Portugal [south] to Angola. It is a shoaling fish of coastal waters, which occurs in great abundance in the [south] part of its range, but is limited in the North to seasons which are warmer than usual. The golden sardine is slim-bodied, oval in cross-section but with a distinct scaly toothed keel along the belly. Its scales are moderate in size and less easily detached. 1, record 48, English, - golden%20sardine
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Record 48
Record 48, Main entry term, French
- sardinelle
1, record 48, French, sardinelle
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- sardinelle ronde 2, record 48, French, sardinelle%20ronde
correct, feminine noun
- allache 3, record 48, French, allache
correct, feminine noun, regional
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Poisson Téléostéen (Sardinella aurita), de la famille des Clupéidés voisin du Hareng, qui fréquente parfois la Méditerranée; il appartient à un genre tropical. 4, record 48, French, - sardinelle
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Les Sardinelles, enfin, connues sur les côtes d'Afrique Mineure sous le nom d'«Allaches», appartiennent au genre Sardinella, qui est largement répandu dans toutes les mers subtropicales et tropicales. 5, record 48, French, - sardinelle
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
allache : terme utilisé en Afrique. 6, record 48, French, - sardinelle
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2015-10-27
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Record 49, Main entry term, English
- plug-flow system
1, record 49, English, plug%2Dflow%20system
correct, standardized
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A system which achieves complete mixing in the cross-section of a channel but allows for no diffusion in the direction of flow. 1, record 49, English, - plug%2Dflow%20system
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
plug-flow system: term standardized by ISO. 2, record 49, English, - plug%2Dflow%20system
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Traitement des eaux usées
Record 49, Main entry term, French
- système à courant continu
1, record 49, French, syst%C3%A8me%20%C3%A0%20courant%20continu
correct, masculine noun, standardized
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Système qui assure un mélange complet dans la section transversale d'un canal mais qui ne permet aucune diffusion dans le sens du courant d'eau. 1, record 49, French, - syst%C3%A8me%20%C3%A0%20courant%20continu
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
système à courant continu : terme normalisé par l'ISO. 2, record 49, French, - syst%C3%A8me%20%C3%A0%20courant%20continu
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento del agua
- Tratamiento de aguas residuales
Record 49, Main entry term, Spanish
- sistema de corriente continua
1, record 49, Spanish, sistema%20de%20corriente%20continua
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Sistema que, teóricamente, alcanza una mezcla completa en la sección transversal de un canal, pero que no permite ninguna difusión en la dirección de la corriente. 1, record 49, Spanish, - sistema%20de%20corriente%20continua
Record 50 - internal organization data 2015-08-28
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Nuclear Physics
Record 50, Main entry term, English
- resonance region
1, record 50, English, resonance%20region
correct, standardized
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A neutron energy region in which the neutron cross-section of a nuclide exhibits maxima due to resonance energy levels. 1, record 50, English, - resonance%20region
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
resonance region: term and definition standardized by ISO. 2, record 50, English, - resonance%20region
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Physique nucléaire
Record 50, Main entry term, French
- région des énergies de résonance
1, record 50, French, r%C3%A9gion%20des%20%C3%A9nergies%20de%20r%C3%A9sonance
correct, feminine noun, standardized
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Région énergétique neutronique où la section efficace neutronique d'un nucléide présente des pics dus à des niveaux énergétiques de résonance. 1, record 50, French, - r%C3%A9gion%20des%20%C3%A9nergies%20de%20r%C3%A9sonance
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
région des énergies de résonance : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 50, French, - r%C3%A9gion%20des%20%C3%A9nergies%20de%20r%C3%A9sonance
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2015-08-28
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Atomic Physics
Record 51, Main entry term, English
- transport cross-section
1, record 51, English, transport%20cross%2Dsection
correct, standardized
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
The difference between the total cross-section and the product of the scattering cross-section with the average cosine scattering angle in the laboratory system. 1, record 51, English, - transport%20cross%2Dsection
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
transport cross-section : term and definition standardized by ISO. 2, record 51, English, - transport%20cross%2Dsection
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Physique atomique
Record 51, Main entry term, French
- section efficace de transport
1, record 51, French, section%20efficace%20de%20transport
correct, feminine noun, standardized
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Différence entre la section efficace totale et le produit de la section efficace de diffusion par la moyenne du cosinus de l'angle de diffusion dans le système du laboratoire. 1, record 51, French, - section%20efficace%20de%20transport
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
section efficace de transport : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 51, French, - section%20efficace%20de%20transport
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2015-07-20
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Fencing
Record 52, Main entry term, English
- épée
1, record 52, English, %C3%A9p%C3%A9e
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A fencing weapon with triangular cross-section blade and a large bell guard. 2, record 52, English, - %C3%A9p%C3%A9e
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Escrime
Record 52, Main entry term, French
- épée
1, record 52, French, %C3%A9p%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Arme de main faite d'une lame d'acier pointue fixée à une poignée munie d'une garde. 2, record 52, French, - %C3%A9p%C3%A9e
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Esgrima
Record 52, Main entry term, Spanish
- espada
1, record 52, Spanish, espada
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Arma de esgrima con hoja de sección triangular y guarda grande con forma de campana. 2, record 52, Spanish, - espada
Record 53 - internal organization data 2015-04-29
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Nuclear Physics
Record 53, Main entry term, English
- scattering kernel
1, record 53, English, scattering%20kernel
correct, standardized
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A function used in the scattering integral of the transport equation, representing the probability that a particle will undergo scattering with a specified change in energy and direction of motion. 1, record 53, English, - scattering%20kernel
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
The scattering kernel is closely related to the differential cross-section for scattering. 1, record 53, English, - scattering%20kernel
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
scattering kernel: term and definition standardized by ISO. 2, record 53, English, - scattering%20kernel
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Physique nucléaire
Record 53, Main entry term, French
- noyau de l'intégrale de diffusion
1, record 53, French, noyau%20de%20l%27int%C3%A9grale%20de%20diffusion
correct, masculine noun, standardized
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Fonction employée dans l'intégrale de diffusion de l'équation du transport, et représentant la probabilité pour une particule d'être diffusée avec une variation déterminée de l'énergie et de la direction qui caractérise son mouvement. 1, record 53, French, - noyau%20de%20l%27int%C3%A9grale%20de%20diffusion
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Le noyau de l'intégrale de diffusion est étroitement lié à la section efficace différentielle de diffusion. 1, record 53, French, - noyau%20de%20l%27int%C3%A9grale%20de%20diffusion
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
noyau de l'intégrale de diffusion : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 53, French, - noyau%20de%20l%27int%C3%A9grale%20de%20diffusion
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2015-04-29
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Nuclear Physics
Record 54, Main entry term, English
- total cross-section
1, record 54, English, total%20cross%2Dsection
correct, standardized
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
The sum of the cross-sections for all the separate interactions between the incident radiation and a specified target. 1, record 54, English, - total%20cross%2Dsection
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
total cross-section : term and definition standardized by ISO. 2, record 54, English, - total%20cross%2Dsection
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Physique nucléaire
Record 54, Main entry term, French
- section efficace totale
1, record 54, French, section%20efficace%20totale
correct, feminine noun, standardized
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Somme des sections efficaces pour toutes les interactions distinctes entre le rayonnement incident et une cible déterminée. 1, record 54, French, - section%20efficace%20totale
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
section efficace totale : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 54, French, - section%20efficace%20totale
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2015-04-29
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Atomic Physics
Record 55, Main entry term, English
- transport mean free path
1, record 55, English, transport%20mean%20free%20path
correct, standardized
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
The reciprocal of the macroscopic transport cross-section. 1, record 55, English, - transport%20mean%20free%20path
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
transport mean free path: term and definition standardized by ISO. 2, record 55, English, - transport%20mean%20free%20path
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Physique atomique
Record 55, Main entry term, French
- libre parcours moyen de transport
1, record 55, French, libre%20parcours%20moyen%20de%20transport
correct, masculine noun, standardized
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Inverse de la section efficace macroscopique de transport. 1, record 55, French, - libre%20parcours%20moyen%20de%20transport
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
libre parcours moyen de transport : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 55, French, - libre%20parcours%20moyen%20de%20transport
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2015-04-29
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Atomic Physics
Record 56, Main entry term, English
- slowing-down power
1, record 56, English, slowing%2Ddown%20power
correct, standardized
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
The product of the average logarithmic energy decrement and the macroscopic scattering cross-section. 1, record 56, English, - slowing%2Ddown%20power
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
slowing-down power: term and definition standardized by ISO. 2, record 56, English, - slowing%2Ddown%20power
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Physique atomique
Record 56, Main entry term, French
- pouvoir de ralentissement
1, record 56, French, pouvoir%20de%20ralentissement
correct, masculine noun, standardized
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Pour un milieu donné, produit du décrément logarithmique moyen de l'énergie par la section efficace macroscopique de diffusion. 1, record 56, French, - pouvoir%20de%20ralentissement
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
pouvoir de ralentissement : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 56, French, - pouvoir%20de%20ralentissement
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2015-04-29
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Nuclear Physics
Record 57, Main entry term, English
- nuclear resonance level
1, record 57, English, nuclear%20resonance%20level
correct, standardized
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
An energy level in a compound nucleus which is excited in a nuclear reaction. 1, record 57, English, - nuclear%20resonance%20level
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
The interaction cross-section exhibits a marked anomaly usually characterized by a high, narrow peak in the curve of cross-section as a function of energy. 1, record 57, English, - nuclear%20resonance%20level
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
nuclear resonance level: term and definition standardized by ISO. 2, record 57, English, - nuclear%20resonance%20level
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Physique nucléaire
Record 57, Main entry term, French
- niveau de résonance nucléaire
1, record 57, French, niveau%20de%20r%C3%A9sonance%20nucl%C3%A9aire
correct, masculine noun, standardized
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Niveau énergétique d'un noyau composé qui est excité dans une réaction nucléaire. 1, record 57, French, - niveau%20de%20r%C3%A9sonance%20nucl%C3%A9aire
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
La section efficace d'interaction présente une anomalie marquée caractérisée habituellement par un pic élevé et étroit dans la courbe de la section efficace en fonction de l'énergie. 1, record 57, French, - niveau%20de%20r%C3%A9sonance%20nucl%C3%A9aire
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
niveau de résonance nucléaire : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 57, French, - niveau%20de%20r%C3%A9sonance%20nucl%C3%A9aire
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2015-04-29
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Atomic Physics
Record 58, Main entry term, English
- thermal cross-section
1, record 58, English, thermal%20cross%2Dsection
correct, standardized
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
The cross-section for interaction by thermal neutrons. 1, record 58, English, - thermal%20cross%2Dsection
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Since thermal neutrons have different energy distributions in different situations (e.g. at different temperatures), this is not a precise term, and for this reason cross-sections for 2200 m/s [metres per second] neutrons are commonly quoted. 1, record 58, English, - thermal%20cross%2Dsection
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
thermal cross-section : term and definition standardized by ISO. 2, record 58, English, - thermal%20cross%2Dsection
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Physique atomique
Record 58, Main entry term, French
- section efficace thermique
1, record 58, French, section%20efficace%20thermique
correct, feminine noun, standardized
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Section efficace pour les interactions avec les neutrons thermiques. 1, record 58, French, - section%20efficace%20thermique
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Les neutrons thermiques ayant des distributions en énergie différentes suivant les cas (par exemple aux différentes températures), ce terme n'est pas précis et pour cette raison ces sections efficaces sont communément rapportées à des neutrons de 2 200 m/s [mètres par seconde]. 1, record 58, French, - section%20efficace%20thermique
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
section efficace thermique : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 58, French, - section%20efficace%20thermique
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2015-04-28
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Atomic Physics
Record 59, Main entry term, English
- nuclear poison
1, record 59, English, nuclear%20poison
correct, standardized
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A substance which, because of its high neutron absorption cross-section, reduces reactivity. 1, record 59, English, - nuclear%20poison
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
nuclear poison: term and definition standardized by ISO. 2, record 59, English, - nuclear%20poison
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Physique atomique
Record 59, Main entry term, French
- poison nucléaire
1, record 59, French, poison%20nucl%C3%A9aire
correct, masculine noun, standardized
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Substance qui, par suite de sa section efficace d'absorption des neutrons élevée, réduit la réactivité. 1, record 59, French, - poison%20nucl%C3%A9aire
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
poison nucléaire : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 59, French, - poison%20nucl%C3%A9aire
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2015-04-28
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Atomic Physics
Record 60, Main entry term, English
- 1/v detector
1, record 60, English, 1%2Fv%20detector
correct, standardized
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A neutron detector for which the cross-section of the detection reaction varies inversely with neutron speed. 1, record 60, English, - 1%2Fv%20detector
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
1/v detector: term standardized by ISO. 2, record 60, English, - 1%2Fv%20detector
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Physique atomique
Record 60, Main entry term, French
- détecteur en 1/v
1, record 60, French, d%C3%A9tecteur%20en%201%2Fv
correct, masculine noun, standardized
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Détecteur de neutrons pour lequel la section efficace de la réaction de détection varie comme l'inverse de la vitesse des neutrons. 1, record 60, French, - d%C3%A9tecteur%20en%201%2Fv
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
détecteur en 1/v : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 60, French, - d%C3%A9tecteur%20en%201%2Fv
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2015-04-24
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Nuclear Physics
Record 61, Main entry term, English
- formation cross-section
1, record 61, English, formation%20cross%2Dsection
correct, standardized
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
The cross-section for the formation of a certain nuclide or compound nucleus. 1, record 61, English, - formation%20cross%2Dsection
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
It is used when different nuclides are formed from the same nuclide through different nuclear reactions. 1, record 61, English, - formation%20cross%2Dsection
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
formation cross-section : term and definition standardized by ISO. 2, record 61, English, - formation%20cross%2Dsection
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Physique nucléaire
Record 61, Main entry term, French
- section efficace de formation
1, record 61, French, section%20efficace%20de%20formation
correct, feminine noun, standardized
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Section efficace relative à la formation d'un nucléide déterminé ou d'un noyau composé. 1, record 61, French, - section%20efficace%20de%20formation
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Elle est utilisée lorsque différents nucléides sont formés à partir du même nucléide suivant des réactions nucléaires différentes. 1, record 61, French, - section%20efficace%20de%20formation
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
section efficace de formation : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 61, French, - section%20efficace%20de%20formation
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2015-04-24
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Nuclear Physics
- Nuclear Fission Reactors
Record 62, Main entry term, English
- double differential cross-section
1, record 62, English, double%20differential%20cross%2Dsection
correct, standardized
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
The differential cross-section with respect to both solid angle and energy. 1, record 62, English, - double%20differential%20cross%2Dsection
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
double differential cross-section : term and definition standardized by ISO. 2, record 62, English, - double%20differential%20cross%2Dsection
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Physique nucléaire
- Réacteurs nucléaires de fission
Record 62, Main entry term, French
- section efficace différentielle double
1, record 62, French, section%20efficace%20diff%C3%A9rentielle%20double
correct, feminine noun, standardized
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Section efficace différentielle relative à l'angle solide et à l'énergie. 1, record 62, French, - section%20efficace%20diff%C3%A9rentielle%20double
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
section efficace différentielle double : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 62, French, - section%20efficace%20diff%C3%A9rentielle%20double
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2015-04-24
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Nuclear Fission Reactors
Record 63, Main entry term, English
- Doppler-averaged cross-section
1, record 63, English, Doppler%2Daveraged%20cross%2Dsection
correct, standardized
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A cross-section averaged over energy, employing appropriate weighting factors, to take into account the effect of thermal motion of the target particles. 1, record 63, English, - Doppler%2Daveraged%20cross%2Dsection
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
The product of the average cross-section so obtained and the flux density in the laboratory system then gives the correct reaction rate. 1, record 63, English, - Doppler%2Daveraged%20cross%2Dsection
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
Doppler-averaged cross-section : term and definition standardized by ISO. 2, record 63, English, - Doppler%2Daveraged%20cross%2Dsection
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Physique atomique
- Réacteurs nucléaires de fission
Record 63, Main entry term, French
- section efficace moyenne Doppler
1, record 63, French, section%20efficace%20moyenne%20Doppler
correct, feminine noun, standardized
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Section efficace moyenne calculée d'après l'énergie en utilisant des facteurs de pondération appropriés, de façon à tenir compte de l'effet du mouvement thermique des particules cibles. 1, record 63, French, - section%20efficace%20moyenne%20Doppler
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Le produit de la section efficace ainsi obtenue par la densité de flux dans le système du laboratoire donne le taux de réaction exact. 1, record 63, French, - section%20efficace%20moyenne%20Doppler
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
section efficace moyenne Doppler : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 63, French, - section%20efficace%20moyenne%20Doppler
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2015-04-24
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Nuclear Physics
Record 64, Main entry term, English
- group cross-section
1, record 64, English, group%20cross%2Dsection
correct, standardized
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
The weighted average cross-section for the neutrons of a neutron energy group. 1, record 64, English, - group%20cross%2Dsection
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
group cross-section : term and definition standardized by ISO. 2, record 64, English, - group%20cross%2Dsection
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Physique nucléaire
Record 64, Main entry term, French
- section efficace de groupe
1, record 64, French, section%20efficace%20de%20groupe
correct, feminine noun, standardized
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Section efficace moyenne pondérée pour les neutrons appartenant à un groupe de neutrons (par énergie). 1, record 64, French, - section%20efficace%20de%20groupe
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
section efficace de groupe : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 64, French, - section%20efficace%20de%20groupe
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2015-04-24
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Chemistry
Record 65, Main entry term, English
- activation method 1, record 65, English, activation%20method
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
The determination of the thermal neutron absorption cross-section of a substance by means of the measurement of the product by the neutron absorption. 1, record 65, English, - activation%20method
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Chimie
Record 65, Main entry term, French
- méthode d'activation
1, record 65, French, m%C3%A9thode%20d%27activation
feminine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2015-04-24
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Nuclear Power Stations
Record 66, Main entry term, English
- differential cross-section
1, record 66, English, differential%20cross%2Dsection
correct, standardized
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
The cross-section for an interaction involving one or more outgoing particles with specified direction or energy per unit interval of solid angle or energy. 1, record 66, English, - differential%20cross%2Dsection
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
differential cross-section : term and definition standardized by ISO. 2, record 66, English, - differential%20cross%2Dsection
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Physique atomique
- Centrales nucléaires
Record 66, Main entry term, French
- section efficace différentielle
1, record 66, French, section%20efficace%20diff%C3%A9rentielle
correct, feminine noun, standardized
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Section efficace pour un processus d'interaction mettant en jeu une ou plusieurs particules émergentes ayant une direction ou une énergie déterminée par unité d'angle solide ou d'énergie. 1, record 66, French, - section%20efficace%20diff%C3%A9rentielle
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
section efficace différentielle : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 66, French, - section%20efficace%20diff%C3%A9rentielle
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2015-04-24
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Nuclear Physics
Record 67, Main entry term, English
- group transfer scattering cross-section
1, record 67, English, group%20transfer%20scattering%20cross%2Dsection
correct, standardized
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
The weighted average cross-section, characteristic of the neutron energy groups, that accounts for the transfer of neutrons by scattering from one specified group to another. 1, record 67, English, - group%20transfer%20scattering%20cross%2Dsection
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
It is one element of the corresponding group transfer scattering matrix. 1, record 67, English, - group%20transfer%20scattering%20cross%2Dsection
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
group transfer scattering cross-section : term and definition standardized by ISO. 2, record 67, English, - group%20transfer%20scattering%20cross%2Dsection
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Physique nucléaire
Record 67, Main entry term, French
- section efficace de transfert de groupe par diffusion
1, record 67, French, section%20efficace%20de%20transfert%20de%20groupe%20par%20diffusion
correct, feminine noun, standardized
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Section efficace moyenne pondérée, caractéristique d'un groupe de neutrons (par énergie), rendant compte du transfert de neutrons par diffusion d'un groupe déterminé à un autre. 1, record 67, French, - section%20efficace%20de%20transfert%20de%20groupe%20par%20diffusion
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
C'est l'un des éléments de la matrice correspondante de transfert par diffusion de groupe. 1, record 67, French, - section%20efficace%20de%20transfert%20de%20groupe%20par%20diffusion
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
section efficace de transfert de groupe par diffusion : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 67, French, - section%20efficace%20de%20transfert%20de%20groupe%20par%20diffusion
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2015-04-24
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Atomic Physics
Record 68, Main entry term, English
- excess resonance integral
1, record 68, English, excess%20resonance%20integral
correct, standardized
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A resonance integral in which the cross-section excludes that part which varies inversely with neutron speed. 1, record 68, English, - excess%20resonance%20integral
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
excess resonance integral: term and definition standardized by ISO. 2, record 68, English, - excess%20resonance%20integral
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Physique atomique
Record 68, Main entry term, French
- excès de l'intégrale de résonance
1, record 68, French, exc%C3%A8s%20de%20l%27int%C3%A9grale%20de%20r%C3%A9sonance
correct, masculine noun, standardized
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Intégrale de résonance dans laquelle la section efficace utilisée ne comprend pas la composante qui varie comme l'inverse de la vitesse des neutrons. 1, record 68, French, - exc%C3%A8s%20de%20l%27int%C3%A9grale%20de%20r%C3%A9sonance
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
excès de l'intégrale de résonance : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 68, French, - exc%C3%A8s%20de%20l%27int%C3%A9grale%20de%20r%C3%A9sonance
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2015-04-24
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Nuclear Physics
Record 69, Main entry term, English
- group removal cross-section
1, record 69, English, group%20removal%20cross%2Dsection
correct, standardized
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
The weighted average cross-section, characteristic of a neutron energy group, that accounts for the removal of neutrons from that group by all processes. 1, record 69, English, - group%20removal%20cross%2Dsection
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
group removal cross-section : term and definition standardized by ISO. 2, record 69, English, - group%20removal%20cross%2Dsection
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Physique nucléaire
Record 69, Main entry term, French
- section efficace d'extraction de groupe
1, record 69, French, section%20efficace%20d%27extraction%20de%20groupe
correct, feminine noun, standardized
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Section efficace moyenne pondérée, caractéristique d'un groupe de neutrons (par énergie), rendant compte de l'extraction de neutrons hors de ce groupe par tous les processus. 1, record 69, French, - section%20efficace%20d%27extraction%20de%20groupe
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
section efficace d'extraction de groupe : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 69, French, - section%20efficace%20d%27extraction%20de%20groupe
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2015-04-15
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Mineralogy
Record 70, Main entry term, English
- fibrous texture
1, record 70, English, fibrous%20texture
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
- fibrous structure 2, record 70, English, fibrous%20structure
correct
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
In mineral deposits, a pattern of finely acicular, rodlike crystals, e.g. in chrysotile and amphibole asbestos. 3, record 70, English, - fibrous%20texture
Record number: 70, Textual support number: 2 DEF
... if the crystals in a mineral aggregate are greatly elongated and have a relatively small cross-section, the structure or texture is fibrous. 2, record 70, English, - fibrous%20texture
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Minéralogie
Record 70, Main entry term, French
- structure fibreuse
1, record 70, French, structure%20fibreuse
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- texture fibreuse 2, record 70, French, texture%20fibreuse
feminine noun
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
[...] texture que montrent les agrégats cristallins dont les cristallites individuelles se trouvent disposées de telle manière que chacune d'entre elles possède un axe des fibres orienté dans la même direction. 2, record 70, French, - structure%20fibreuse
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Les minerais de manganèse [...] sont assez répandus [...] Les plus importants sont [...] les oxydes, parmi lesquels les psilomélanes [...] Leur structure est [...] tantôt amorphe, pulvérulente et terreuse [...], tantôt fibreuse et concrétionnée. 3, record 70, French, - structure%20fibreuse
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2015-04-08
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Record 71, Main entry term, English
- basal area
1, record 71, English, basal%20area
correct
Record 71, Abbreviations, English
- b.a. 2, record 71, English, b%2Ea%2E
correct
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
... the area in square metres of the cross-section at breast height of the stem. 3, record 71, English, - basal%20area
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
In this case, the definition refers to the basal area of a tree; however, the term basal area is also used in reference to a forest, crop or stand. 4, record 71, English, - basal%20area
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
International symbol g [is used to designate the basal area measured at] 1.30m breast height. 2, record 71, English, - basal%20area
Record 71, Key term(s)
- g
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Record 71, Main entry term, French
- surface terrière
1, record 71, French, surface%20terri%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Dans le cas d'un arbre, superficie de la section transversale de la tige, à hauteur de poitrine. 2, record 71, French, - surface%20terri%C3%A8re
Record 71, Key term(s)
- g
Record 71, Spanish
Record 71, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
- Explotación forestal
Record 71, Main entry term, Spanish
- área basimétrica
1, record 71, Spanish, %C3%A1rea%20basim%C3%A9trica
correct, feminine noun
Record 71, Abbreviations, Spanish
Record 71, Synonyms, Spanish
- área basal 1, record 71, Spanish, %C3%A1rea%20basal
correct, feminine noun
Record 71, Textual support, Spanish
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Área de la sección del tronco de un árbol a 1,30 m del nivel del suelo, expresada generalmente en metros cuadrados. 1, record 71, Spanish, - %C3%A1rea%20basim%C3%A9trica
Record 72 - internal organization data 2015-03-10
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Record 72, Main entry term, English
- composite vertical cross-section
1, record 72, English, composite%20vertical%20cross%2Dsection
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Graphical representation of the meteorological conditions observed or forecast at successive times in a cross-section of the atmosphere. 2, record 72, English, - composite%20vertical%20cross%2Dsection
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Record 72, Main entry term, French
- coupe verticale synchrone
1, record 72, French, coupe%20verticale%20synchrone
correct, feminine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Représentation graphique des conditions météorologiques observées ou prévues à des moments successifs dans une coupe verticale de l'atmosphère. 2, record 72, French, - coupe%20verticale%20synchrone
Record 72, Spanish
Record 72, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Record 72, Main entry term, Spanish
- sección transversal sincrónica
1, record 72, Spanish, secci%C3%B3n%20transversal%20sincr%C3%B3nica
feminine noun
Record 72, Abbreviations, Spanish
Record 72, Synonyms, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Representación gráfica de las condiciones meteorológicas, presentes o previstas, en momentos sucesivos, bajo la forma de una sección transversal de la atmósfera. 1, record 72, Spanish, - secci%C3%B3n%20transversal%20sincr%C3%B3nica
Record 73 - internal organization data 2015-02-26
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Maritime Law
- Foreign Trade
- Cargo (Water Transport)
Record 73, Main entry term, English
- stowage plan
1, record 73, English, stowage%20plan
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Plan, in the form of a longitudinal cross-section of a ship, which shows the locations in the ship of all the consignments. It is frequently colour-coded to highlight the various ports of discharge. 1, record 73, English, - stowage%20plan
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
The stowage plan is very often sent to the stevedore at each of the discharge ports to assist them in planning the discharging of the ship. 1, record 73, English, - stowage%20plan
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
The stowage plan is different from the cargo plan. 1, record 73, English, - stowage%20plan
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Droit maritime
- Commerce extérieur
- Cargaisons (Transport par eau)
Record 73, Main entry term, French
- plan d'arrimage
1, record 73, French, plan%20d%27arrimage
correct, masculine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record 73, Spanish
Record 73, Campo(s) temático(s)
- Derecho marítimo
- Comercio exterior
- Cargamento (Transporte por agua)
Record 73, Main entry term, Spanish
- plano de estiba
1, record 73, Spanish, plano%20de%20estiba
masculine noun
Record 73, Abbreviations, Spanish
Record 73, Synonyms, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Plano del buque que muestra, en distintos colores, la ubicación de las cargas en las diferentes bodegas. Es usualmente elaborado por los oficiales del buque, sirve para planificar el embarque y descargue en los distintos puertos. 1, record 73, Spanish, - plano%20de%20estiba
Record 73, Key term(s)
- plan de estiba
Record 74 - internal organization data 2015-01-22
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Mathematics
Record 74, Main entry term, English
- radial Hele-Shaw cell
1, record 74, English, radial%20Hele%2DShaw%20cell
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
- simple Hele-Shaw cell 1, record 74, English, simple%20Hele%2DShaw%20cell
correct
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Schematic picture of a radial Hele-Shaw cell. Its cross-section is... indicated. The distance between the plates is denoted by b. 1, record 74, English, - radial%20Hele%2DShaw%20cell
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
The cell ... consists of two transparent plates of linear size w separated by relatively small distance b.... The viscous fluids are placed between the plates and pressure can be applied either at one of the edges (longitudinal version) or at the centre of the upper plate (radial version) of the cell. 1, record 74, English, - radial%20Hele%2DShaw%20cell
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Mathématiques
Record 74, Main entry term, French
- cellule de Hele-Shaw radiale
1, record 74, French, cellule%20de%20Hele%2DShaw%20radiale
proposal, feminine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
- cellule de Hele-Shaw simple 1, record 74, French, cellule%20de%20Hele%2DShaw%20simple
proposal, feminine noun
Record 74, Textual support, French
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2015-01-19
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Atomic Physics
Record 75, Main entry term, English
- neutron absorption cross-section
1, record 75, English, neutron%20absorption%20cross%2Dsection
correct, standardized
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
The difference between the total cross-section and the scattering cross-section. 1, record 75, English, - neutron%20absorption%20cross%2Dsection
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
neutron absorption cross-section : term and definition standardized by ISO in 1997. 2, record 75, English, - neutron%20absorption%20cross%2Dsection
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Physique atomique
Record 75, Main entry term, French
- section efficace d'absorption des neutrons
1, record 75, French, section%20efficace%20d%27absorption%20des%20neutrons
correct, feminine noun, standardized
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
- section efficace d'absorption neutronique 2, record 75, French, section%20efficace%20d%27absorption%20neutronique
correct, feminine noun
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Différence entre la section efficace totale et la section efficace de diffusion. 1, record 75, French, - section%20efficace%20d%27absorption%20des%20neutrons
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
section efficace d'absorption des neutrons : terme et définition normalisés par l'ISO en 1997. 3, record 75, French, - section%20efficace%20d%27absorption%20des%20neutrons
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2014-11-13
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Statutes and Regulations (Transportation)
- Air Transport
Record 76, Main entry term, English
- Minister of Transport's Committee on Air Policy Issues 1, record 76, English, Minister%20of%20Transport%27s%20Committee%20on%20Air%20Policy%20Issues
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
- Minister's Committee on Air Policy Issues 1, record 76, English, Minister%27s%20Committee%20on%20Air%20Policy%20Issues
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
The Minister's Committee on Air Policy Issues was established in December 1996 by the Minister of Transport at that time to discuss and report on air policy issues, including union concerns expressed during negotiation of the restructuring plan of Canadian Airlines International. Made up of a broad cross-section of users and providers of air services, the committee was asked to assess the current state of the industry, to analyse future trends and prospects, and to recommend ways to help foster a competitive and stable business environment. 1, record 76, English, - Minister%20of%20Transport%27s%20Committee%20on%20Air%20Policy%20Issues
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Législation et réglementation (Transports)
- Transport aérien
Record 76, Main entry term, French
- Comité du ministre des Transports sur la politique du transport aérien
1, record 76, French, Comit%C3%A9%20du%20ministre%20des%20Transports%20sur%20la%20politique%20du%20transport%20a%C3%A9rien
masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2014-11-04
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
- Wood Sawing
Record 77, Main entry term, English
- knot
1, record 77, English, knot
correct, noun, standardized
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Portions of branches, embedded in the wood. According to the form of their cross-section on the surface of the piece, knots are divided into round, oval and splay(spike) knots. 2, record 77, English, - knot
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Standardized by ISO. 3, record 77, English, - knot
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
- Sciage du bois
Record 77, Main entry term, French
- nœud
1, record 77, French, n%26oelig%3Bud
correct, masculine noun, standardized
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Parties de branches englobées dans le bois. Suivant la forme de la section sur la surface de la pièce, on distingue les nœuds ronds, ovales et plats. 2, record 77, French, - n%26oelig%3Bud
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Normalisé par l'ISO. 3, record 77, French, - n%26oelig%3Bud
Record 77, Spanish
Record 77, Campo(s) temático(s)
- Xilología (Estudio de la madera)
- Aserradura de la madera
Record 77, Main entry term, Spanish
- nudo
1, record 77, Spanish, nudo
correct, masculine noun
Record 77, Abbreviations, Spanish
Record 77, Synonyms, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2014-10-29
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
- Agricultural Economics
Record 78, Main entry term, English
- binburnt kernel
1, record 78, English, binburnt%20kernel
correct
Record 78, Abbreviations, English
- BBT 1, record 78, English, BBT
correct
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
[Binburnt] kernels resemble fireburnt kernels in colour; however, in cross-section, the binburnt kernel maintains its dense structure and appears smooth and glossy, unlike a fireburnt kernel, which looks like charcoal in cross-section, has numerous air holes, and crumbles easily under pressure; binburnt kernels are caused by gradual heating in storage and have not been exposed to temperatures approaching ignition; the weight of a binburnt kernel is similar to that of a sound kernel of comparable size(Official Grain Grading Guide). 2, record 78, English, - binburnt%20kernel
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Term and abbreviation used by the Canadian Grain Commission. 3, record 78, English, - binburnt%20kernel
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
- Économie agricole
Record 78, Main entry term, French
- grain brûlé en entreposage
1, record 78, French, grain%20br%C3%BBl%C3%A9%20en%20entreposage
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
- BBT 1, record 78, French, BBT
correct, masculine noun
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
[La] couleur des grains brûlés en entreposage est semblable à celle des grains brûlés; une coupe transversale d'un grain brûlé en entreposage présente une paroi lisse et luisante; or, celle d'un grain brûlé ressemble à du charbon et s'effrite facilement sous pression; les grains brûlés en entreposage résultent de l'échauffement graduel durant l'entreposage mais ils n'ont pas été exposés à des températures assez élevées pour causer l'allumage; le poids d'un grain brûlé en entreposage est semblable à celui d'un grain sain de calibre analogue (Guide officiel du classement des grains). 2, record 78, French, - grain%20br%C3%BBl%C3%A9%20en%20entreposage
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Terme et abréviation utilisés par la Commission canadienne des grains. 3, record 78, French, - grain%20br%C3%BBl%C3%A9%20en%20entreposage
Record 78, Spanish
Record 78, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
- Economía agrícola
Record 78, Main entry term, Spanish
- grano quemado en el depósito
1, record 78, Spanish, grano%20quemado%20en%20el%20dep%C3%B3sito
masculine noun
Record 78, Abbreviations, Spanish
Record 78, Synonyms, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2014-09-08
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Metal Forming
- Engineering Tests and Reliability
- Plastics Manufacturing
Record 79, Main entry term, English
- necking
1, record 79, English, necking
correct, standardized
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
- striction 2, record 79, English, striction
correct, standardized
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
The localized reduction in cross-section that may occur in a material under tensile stress. [Definition standardized by ISO. ] 2, record 79, English, - necking
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
necking; striction: terms standardized by ISO. 3, record 79, English, - necking
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Formage des métaux
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Plasturgie
Record 79, Main entry term, French
- striction
1, record 79, French, striction
correct, feminine noun, standardized
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
- étranglement 2, record 79, French, %C3%A9tranglement
correct, masculine noun, standardized
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Réduction localisée de la section transversale, qui peut se produire dans une matière soumise à une contrainte de traction. [Définition normalisée par l'ISO.] 2, record 79, French, - striction
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Dans l'état plastique et dans l'état plastoélastomérique, l'étirage d'une éprouvette produit un amincissement, le plus souvent localisé, appelé striction. Ce vocable désigne aussi le phénomène qui peut se présenter successivement en plusieurs endroits de la partie calibrée. 3, record 79, French, - striction
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
étranglement; striction : termes normalisés par l'ISO. 4, record 79, French, - striction
Record 79, Spanish
Record 79, Campo(s) temático(s)
- Conformación de los metales
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Fabricación de plásticos
Record 79, Main entry term, Spanish
- estrechamiento
1, record 79, Spanish, estrechamiento
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, Spanish
Record 79, Synonyms, Spanish
- stricción 2, record 79, Spanish, stricci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 79, Textual support, Spanish
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Reducción localizada en la sección transversal que puede presentarse en un material bajo esfuerzo de tensión. 2, record 79, Spanish, - estrechamiento
Record 79, Key term(s)
- estricción
Record 80 - internal organization data 2014-06-10
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Springs (Mechanical Components)
Record 80, Main entry term, English
- spring pitch
1, record 80, English, spring%20pitch
correct, standardized
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
The distance between adjacent active coils of a spring in the free position, as measured in the axial direction between the centres of the spring material cross-section. 1, record 80, English, - spring%20pitch
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
spring pitch: term and definition standardized by ISO. 2, record 80, English, - spring%20pitch
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Ressorts (Composants mécaniques)
Record 80, Main entry term, French
- pas de ressort
1, record 80, French, pas%20de%20ressort
correct, masculine noun, standardized
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Distance entre deux spires utiles adjacentes d'un ressort à l'état libre, mesurée axialement entre les centres des sections du matériau du ressort. 1, record 80, French, - pas%20de%20ressort
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
pas de ressort : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 80, French, - pas%20de%20ressort
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2014-06-10
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Nuclear Physics
- Nuclear Fission Reactors
Record 81, Main entry term, English
- spectral cross-section
1, record 81, English, spectral%20cross%2Dsection
correct, standardized
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A differential cross-section with respect to energy. 1, record 81, English, - spectral%20cross%2Dsection
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
spectral cross-section : term and definition standardized by ISO. 2, record 81, English, - spectral%20cross%2Dsection
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Physique nucléaire
- Réacteurs nucléaires de fission
Record 81, Main entry term, French
- section efficace différentielle en énergie
1, record 81, French, section%20efficace%20diff%C3%A9rentielle%20en%20%C3%A9nergie
correct, feminine noun, standardized
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Section efficace différentielle relative à l'énergie. 1, record 81, French, - section%20efficace%20diff%C3%A9rentielle%20en%20%C3%A9nergie
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
section efficace différentielle en énergie : terme normalisé par l'ISO. 2, record 81, French, - section%20efficace%20diff%C3%A9rentielle%20en%20%C3%A9nergie
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2014-06-10
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Springs (Mechanical Components)
Record 82, Main entry term, English
- helical torsion spring
1, record 82, English, helical%20torsion%20spring
correct, standardized
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A torsion spring normally made of wire of circular cross-section wound around an axis and with ends suitable for transmitting a twisting moment. 1, record 82, English, - helical%20torsion%20spring
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
helical torsion spring: term and definition standardized by ISO. 2, record 82, English, - helical%20torsion%20spring
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Ressorts (Composants mécaniques)
Record 82, Main entry term, French
- ressort de torsion hélicoïdal
1, record 82, French, ressort%20de%20torsion%20h%C3%A9lico%C3%AFdal
correct, masculine noun, standardized
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Ressort de torsion généralement fait de fil de section circulaire, enroulé autour d'un axe et dont les extrémités peuvent transmettre un moment de torsion. 1, record 82, French, - ressort%20de%20torsion%20h%C3%A9lico%C3%AFdal
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
ressort de torsion hélicoïdal : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 82, French, - ressort%20de%20torsion%20h%C3%A9lico%C3%AFdal
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2014-06-10
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Springs (Mechanical Components)
Record 83, Main entry term, English
- mean diameter by gravitational centre of wire
1, record 83, English, mean%20diameter%20by%20gravitational%20centre%20of%20wire
correct, standardized
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
The coil diameter measured by the gravitational centre line of the cross-section of the material. 1, record 83, English, - mean%20diameter%20by%20gravitational%20centre%20of%20wire
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
mean diameter by gravitational centre of wire: term and definition standardized by ISO. 2, record 83, English, - mean%20diameter%20by%20gravitational%20centre%20of%20wire
Record 83, Key term(s)
- mean diameter by gravitational center of wire
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Ressorts (Composants mécaniques)
Record 83, Main entry term, French
- diamètre moyen par le centre de gravité du fil
1, record 83, French, diam%C3%A8tre%20moyen%20par%20le%20centre%20de%20gravit%C3%A9%20du%20fil
correct, masculine noun, standardized
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Diamètre de spire mesuré par l'axe du centre de gravité de la section du matériau. 1, record 83, French, - diam%C3%A8tre%20moyen%20par%20le%20centre%20de%20gravit%C3%A9%20du%20fil
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
diamètre moyen par le centre de gravité du fil : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 83, French, - diam%C3%A8tre%20moyen%20par%20le%20centre%20de%20gravit%C3%A9%20du%20fil
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2014-06-10
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Springs (Mechanical Components)
Record 84, Main entry term, English
- width of wire cross-section
1, record 84, English, width%20of%20wire%20cross%2Dsection
correct, standardized
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
The dimension of wire in radial direction of a non-circular cross-section of the material. 1, record 84, English, - width%20of%20wire%20cross%2Dsection
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
width of wire cross-section : term and definition standardized by ISO. 2, record 84, English, - width%20of%20wire%20cross%2Dsection
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Ressorts (Composants mécaniques)
Record 84, Main entry term, French
- largeur de la section du fil
1, record 84, French, largeur%20de%20la%20section%20du%20fil
correct, feminine noun, standardized
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Dimension du fil dans la direction radiale d'une section non circulaire du matériau. 1, record 84, French, - largeur%20de%20la%20section%20du%20fil
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
largeur de la section du fil : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 84, French, - largeur%20de%20la%20section%20du%20fil
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2014-06-10
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Springs (Mechanical Components)
Record 85, Main entry term, English
- ovate wire coil spring
1, record 85, English, ovate%20wire%20coil%20spring
correct, standardized
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
- egg-shaped wire coil spring 1, record 85, English, egg%2Dshaped%20wire%20coil%20spring
correct, standardized
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
A coil spring made of wire which has an ovate or egg-shaped cross-section. 1, record 85, English, - ovate%20wire%20coil%20spring
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
ovate wire coil spring; egg-shaped wire coil spring: terms standardized by ISO. 2, record 85, English, - ovate%20wire%20coil%20spring
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Ressorts (Composants mécaniques)
Record 85, Main entry term, French
- ressort hélicoïdal en fil ovale
1, record 85, French, ressort%20h%C3%A9lico%C3%AFdal%20en%20fil%20ovale
correct, masculine noun, standardized
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
- ressort hélicoïdal en fil en forme d'œuf 1, record 85, French, ressort%20h%C3%A9lico%C3%AFdal%20en%20fil%20en%20forme%20d%27%26oelig%3Buf
correct, masculine noun, standardized
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Ressort hélicoïdal fabriqué à partir d'un fil dont la section est ovoïde (en forme d'œuf). 1, record 85, French, - ressort%20h%C3%A9lico%C3%AFdal%20en%20fil%20ovale
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
ressort hélicoïdal en fil ovale; ressort hélicoïdal en fil en forme d'œuf : termes normalisé par l'ISO. 2, record 85, French, - ressort%20h%C3%A9lico%C3%AFdal%20en%20fil%20ovale
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2014-06-10
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Springs (Mechanical Components)
Record 86, Main entry term, English
- rectangular wire coil spring
1, record 86, English, rectangular%20wire%20coil%20spring
correct, standardized
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
A coil spring made of wire which has a rectangular or square cross-section. 1, record 86, English, - rectangular%20wire%20coil%20spring
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
rectangular wire coil spring: term standardized by ISO. 2, record 86, English, - rectangular%20wire%20coil%20spring
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Ressorts (Composants mécaniques)
Record 86, Main entry term, French
- ressort hélicoïdal en fil rectangulaire
1, record 86, French, ressort%20h%C3%A9lico%C3%AFdal%20en%20fil%20rectangulaire
correct, masculine noun, standardized
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Ressort hélicoïdal fabriqué à partir d'un fil dont la section est rectangulaire ou carrée. 1, record 86, French, - ressort%20h%C3%A9lico%C3%AFdal%20en%20fil%20rectangulaire
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
ressort hélicoïdal en fil rectangulaire : terme normalisé par l'ISO. 2, record 86, French, - ressort%20h%C3%A9lico%C3%AFdal%20en%20fil%20rectangulaire
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2014-06-10
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Springs (Mechanical Components)
Record 87, Main entry term, English
- slant angle of wire cross-section
1, record 87, English, slant%20angle%20of%20wire%20cross%2Dsection
correct, standardized
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
The angle made by the lateral axis of the non-circular cross-section wire in relation to the cross-sectional plane of the coil when no load is applied. 1, record 87, English, - slant%20angle%20of%20wire%20cross%2Dsection
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
slant angle of wire cross-section : term and definition standardized by ISO. 2, record 87, English, - slant%20angle%20of%20wire%20cross%2Dsection
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Ressorts (Composants mécaniques)
Record 87, Main entry term, French
- angle d'inclinaison de la section du fil
1, record 87, French, angle%20d%27inclinaison%20de%20la%20section%20du%20fil
correct, masculine noun, standardized
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Angle formé par l'axe latéral d'un fil de section non circulaire par rapport au plan de section de la spire lorsque aucune charge n'est appliquée. 1, record 87, French, - angle%20d%27inclinaison%20de%20la%20section%20du%20fil
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
angle d'inclinaison de la section du fil : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 87, French, - angle%20d%27inclinaison%20de%20la%20section%20du%20fil
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2014-06-10
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Springs (Mechanical Components)
Record 88, Main entry term, English
- non-circular wire coil spring
1, record 88, English, non%2Dcircular%20wire%20coil%20spring
correct, standardized
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A coil spring made of wire which has a non-circular cross-section. 1, record 88, English, - non%2Dcircular%20wire%20coil%20spring
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
non-circular wire coil spring: term and definition standardized by ISO. 2, record 88, English, - non%2Dcircular%20wire%20coil%20spring
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Ressorts (Composants mécaniques)
Record 88, Main entry term, French
- ressort hélicoïdal en fil non circulaire
1, record 88, French, ressort%20h%C3%A9lico%C3%AFdal%20en%20fil%20non%20circulaire
correct, masculine noun, standardized
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Ressort hélicoïdal fabriqué à partir d'un fil dont la section n'est pas circulaire. 1, record 88, French, - ressort%20h%C3%A9lico%C3%AFdal%20en%20fil%20non%20circulaire
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
ressort hélicoïdal en fil non circulaire : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 88, French, - ressort%20h%C3%A9lico%C3%AFdal%20en%20fil%20non%20circulaire
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2014-06-10
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Springs (Mechanical Components)
Record 89, Main entry term, English
- thickness of wire cross-section
1, record 89, English, thickness%20of%20wire%20cross%2Dsection
correct, standardized
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
The dimension of wire in axial direction of a non-circular cross-section of the material. 1, record 89, English, - thickness%20of%20wire%20cross%2Dsection
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
thickness of wire cross-section : term and definition standardized by ISO. 2, record 89, English, - thickness%20of%20wire%20cross%2Dsection
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Ressorts (Composants mécaniques)
Record 89, Main entry term, French
- épaisseur de la section du fil
1, record 89, French, %C3%A9paisseur%20de%20la%20section%20du%20fil
correct, feminine noun, standardized
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Dimension du fil dans la direction axiale d'une section non circulaire du matériau. 1, record 89, French, - %C3%A9paisseur%20de%20la%20section%20du%20fil
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
épaisseur de la section du fil : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 89, French, - %C3%A9paisseur%20de%20la%20section%20du%20fil
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2014-06-05
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Nuclear Physics
- Nuclear Fission Reactors
Record 90, Main entry term, English
- angular cross-section
1, record 90, English, angular%20cross%2Dsection
correct, standardized
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
The differential cross-section with respect to solid angle. 1, record 90, English, - angular%20cross%2Dsection
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
angular cross-section : term and definition standardized by ISO. 2, record 90, English, - angular%20cross%2Dsection
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Physique nucléaire
- Réacteurs nucléaires de fission
Record 90, Main entry term, French
- section efficace différentielle angulaire
1, record 90, French, section%20efficace%20diff%C3%A9rentielle%20angulaire
correct, feminine noun, standardized
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Section efficace différentielle relative à l'angle solide. 1, record 90, French, - section%20efficace%20diff%C3%A9rentielle%20angulaire
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
section efficace différentielle angulaire : terme normalisé par l'ISO. 2, record 90, French, - section%20efficace%20diff%C3%A9rentielle%20angulaire
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2014-06-05
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Nuclear Power Stations
Record 91, Main entry term, English
- alpha ratio
1, record 91, English, alpha%20ratio
correct, standardized
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the radiative capture cross-section to the fission cross-section. 1, record 91, English, - alpha%20ratio
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
alpha ratio: term and definition standardized by ISO. 2, record 91, English, - alpha%20ratio
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Physique atomique
- Centrales nucléaires
Record 91, Main entry term, French
- facteur alpha
1, record 91, French, facteur%20alpha
correct, masculine noun, standardized
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Rapport de la section efficace de capture radiative à la section efficace de fission. 1, record 91, French, - facteur%20alpha
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
facteur alpha : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 91, French, - facteur%20alpha
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2014-06-05
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Nuclear Power Stations
Record 92, Main entry term, English
- activation cross-section
1, record 92, English, activation%20cross%2Dsection
correct, standardized
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
A cross-section for the formation of a radionuclide by a specified nuclear reaction. 1, record 92, English, - activation%20cross%2Dsection
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
activation cross-section : term and definition standardized by ISO. 2, record 92, English, - activation%20cross%2Dsection
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Physique atomique
- Centrales nucléaires
Record 92, Main entry term, French
- section efficace d'activation
1, record 92, French, section%20efficace%20d%27activation
correct, feminine noun, standardized
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Section efficace relative à la formation d'un radionucléide par une réaction nucléaire. 1, record 92, French, - section%20efficace%20d%27activation
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
section efficace d'activation : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 92, French, - section%20efficace%20d%27activation
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2014-05-23
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Strength of Materials
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 93, Main entry term, English
- shear stress
1, record 93, English, shear%20stress
correct, standardized
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
- shearing stress 2, record 93, English, shearing%20stress
correct
- tangential stress 3, record 93, English, tangential%20stress
correct
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
The force, parallel to its original working area, divided by the cross-section of the specimen measured in this area. 4, record 93, English, - shear%20stress
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
shear stress: term and definition standardized by ISO. 5, record 93, English, - shear%20stress
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Plasturgie
- Résistance des matériaux
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 93, Main entry term, French
- contrainte de cisaillement
1, record 93, French, contrainte%20de%20cisaillement
correct, feminine noun, standardized
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
- contrainte tangentielle 2, record 93, French, contrainte%20tangentielle
correct, feminine noun, standardized
- cision 3, record 93, French, cision
correct, feminine noun, standardized
- tension de cisaillement 4, record 93, French, tension%20de%20cisaillement
feminine noun
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Force parallèle à la surface de travail originale divisée par l'aire de la section droite de l'éprouvette, mesurée sur cette surface. 3, record 93, French, - contrainte%20de%20cisaillement
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
contrainte de cisaillement; cision; contrainte tangentielle : termes et défintion normalisés par l'ISO. 5, record 93, French, - contrainte%20de%20cisaillement
Record 93, Spanish
Record 93, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Resistencia de los materiales
- Vocabulario técnico y científico general
Record 93, Main entry term, Spanish
- esfuerzo cortante
1, record 93, Spanish, esfuerzo%20cortante
correct, masculine noun
Record 93, Abbreviations, Spanish
Record 93, Synonyms, Spanish
- esfuerzo por cizalladura 1, record 93, Spanish, esfuerzo%20por%20cizalladura%20
correct, masculine noun
- tensión de cizallamiento 2, record 93, Spanish, tensi%C3%B3n%20de%20cizallamiento
feminine noun
- esfuerzo de cizalla 3, record 93, Spanish, esfuerzo%20de%20cizalla
masculine noun
Record 93, Textual support, Spanish
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Fuerza, paralela a la superficie de trabajo original, dividida por el área la sección transversal del espécimen medida sobre esta superficie. 1, record 93, Spanish, - esfuerzo%20cortante
Record 94 - internal organization data 2014-05-21
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
- Road Maintenance
Record 94, Main entry term, English
- special zone
1, record 94, English, special%20zone
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
The [Spanish Standard PG-3] also assigns a cross-section zoning of fill as follows : foundation; core; shoulders; crown; particle distribution transitions and special zones : in riprap and random fill. 1, record 94, English, - special%20zone
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
- Entretien des routes
Record 94, Main entry term, French
- zone spéciale
1, record 94, French, zone%20sp%C3%A9ciale
correct, feminine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
[La norme espagnole PG-3] prévoit également un zonage du profil en travers des remblais comme suit : fondation; noyau; accotements; couronnement; transitions granulométriques et zones spéciales : en perrés et en remblais tout-venant. 1, record 94, French, - zone%20sp%C3%A9ciale
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2014-05-21
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Soil Tests (Construction)
- Earthmoving
Record 95, Main entry term, English
- particle distribution transition
1, record 95, English, particle%20distribution%20transition
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
The [Spanish Standard PG-3] also assigns a cross-section zoning of fill as follows : foundation; core; shoulders; crown; particle distribution transitions and special zones : in riprap and random fill. 1, record 95, English, - particle%20distribution%20transition
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Essais du sol (Construction)
- Terrassement
Record 95, Main entry term, French
- transition granulométrique
1, record 95, French, transition%20granulom%C3%A9trique
correct, feminine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
[La norme espagnole PG-3] prévoit également un zonage du profil en travers des remblais comme suit : fondation; noyau; accotements; couronnement; transitions granulométriques et zones spéciales : en perrés et en remblais tout-venant. 1, record 95, French, - transition%20granulom%C3%A9trique
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2014-05-15
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Taxation Law
- Finance
Record 96, Main entry term, English
- tax composition
1, record 96, English, tax%20composition
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
We investigate the relation between changes in tax composition and long-run economic growth using a new data set covering a broad cross-section of countries with different income levels. 2, record 96, English, - tax%20composition
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Droit fiscal
- Finances
Record 96, Main entry term, French
- composition d'impôt
1, record 96, French, composition%20d%27imp%C3%B4t
correct, feminine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Impôt forfaitaire fixé par voie d'abonnement. 1, record 96, French, - composition%20d%27imp%C3%B4t
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2014-05-15
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Springs (Mechanical Components)
Record 97, Main entry term, English
- aspect ratio of wire cross-section
1, record 97, English, aspect%20ratio%20of%20wire%20cross%2Dsection
correct, standardized
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the width to the thickness of a non-circular cross-section of the material. 1, record 97, English, - aspect%20ratio%20of%20wire%20cross%2Dsection
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
aspect ratio of wire cross-section : term and definition standardized by ISO. 2, record 97, English, - aspect%20ratio%20of%20wire%20cross%2Dsection
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Ressorts (Composants mécaniques)
Record 97, Main entry term, French
- rapport de forme de la section du fil
1, record 97, French, rapport%20de%20forme%20de%20la%20section%20du%20fil
correct, masculine noun, standardized
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Rapport de la largeur sur l'épaisseur d'une section non circulaire du matériau. 1, record 97, French, - rapport%20de%20forme%20de%20la%20section%20du%20fil
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
rapport de forme de la section du fil : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 97, French, - rapport%20de%20forme%20de%20la%20section%20du%20fil
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2014-04-11
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Engineering Tests and Reliability
Record 98, Main entry term, English
- stress
1, record 98, English, stress
correct, noun
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
The intensity at a point in a body of the internal forces (or components of force) that act on a given plane through the point. 2, record 98, English, - stress
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Stress is expressed in force per unit area(pascal, newton per square metre, kilogram-force per square centimetre, etc.). As used in tension, compression or shear tests prescribed in product specifications, stress is calculated on the basis of the original dimensions of the cross-section of the specimen. 2, record 98, English, - stress
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 98, Main entry term, French
- contrainte
1, record 98, French, contrainte
correct, feminine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
- effort unitaire 2, record 98, French, effort%20unitaire
correct, masculine noun
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Intensité, en un point d'un corps, des forces internes (ou des composantes) qui agissent sur un plan de surface unitaire passant par ce point. 3, record 98, French, - contrainte
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
La contrainte est exprimée en force par unité de surface (pascals, newtons par mètre carré, kilogrammes-force par centimètre carré, etc.). Lorsqu'elle est utilisée dans les essais de traction, compression ou cisaillement prescrits dans des spécifications de produit, la contrainte est calculée sur la base des dimensions initiales de la section transversale de l'éprouvette. 3, record 98, French, - contrainte
Record 98, Spanish
Record 98, Campo(s) temático(s)
- Resistencia de los materiales
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Record 98, Main entry term, Spanish
- esfuerzo
1, record 98, Spanish, esfuerzo
correct, masculine noun
Record 98, Abbreviations, Spanish
Record 98, Synonyms, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Intensidad en un punto en un cuerpo, de las fuerzas o componentes internos de fuerza que actúan sobre un área de un plano que pasa a través del punto. 1, record 98, Spanish, - esfuerzo
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
El esfuerzo en un punto se define por seis componentes: tres para los esfuerzos normales y tres para los esfuerzos de cizalladura en relación con un conjunto de ejes de coordenadas. Como se usa en ensayos de tensión, compresión o cizalladura prescritos en las especificaciones de producto, el esfuerzo se calcula con base en las dimensiones originales de la sección transversal del espécimen. 1, record 98, Spanish, - esfuerzo
Record 99 - internal organization data 2014-04-04
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Record 99, Main entry term, English
- cross-section area
1, record 99, English, cross%2Dsection%20area
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
A 1 v 1=A 2 v 2,(A=cross-section area). Derive the Bernoulli's equation... 1, record 99, English, - cross%2Dsection%20area
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Record 99, Main entry term, French
- surface de la section
1, record 99, French, surface%20de%20la%20section
correct, feminine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Théorème de Bernoulli [...] le débit est donné par le produit de la surface de la section de l'écoulement par la vitesse du fluide. Or la vitesse du fluide est ici proportionnelle à la hauteur du fluide dans le réservoir, qui baisse constamment au cours du temps. Donc le débit n'est pas conservé au cours du temps. 2, record 99, French, - surface%20de%20la%20section
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2014-02-20
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines - Types
- Wind Energy
Record 100, Main entry term, English
- airfoil
1, record 100, English, airfoil
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
The shape of the blade cross-section, which for most modern horizontal axis wind turbines, is designed to enhance the lift and improve turbine performance. 2, record 100, English, - airfoil
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques - types
- Énergie éolienne
Record 100, Main entry term, French
- profil aérodynamique
1, record 100, French, profil%20a%C3%A9rodynamique
correct, masculine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
- profil 2, record 100, French, profil
correct, masculine noun
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Forme qu'emprunte la section transversale d'une pale d'éolienne, laquelle, pour la plupart des modèles à axe horizontal, augmente la portance et améliore le rendement de la turbine. 3, record 100, French, - profil%20a%C3%A9rodynamique
Record 100, Spanish
Record 100, Campo(s) temático(s)
- Máquinas rotativas eléctricas - tipos
- Energía eólica
Record 100, Main entry term, Spanish
- perfil aerodinámico
1, record 100, Spanish, perfil%20aerodin%C3%A1mico
correct, masculine noun
Record 100, Abbreviations, Spanish
Record 100, Synonyms, Spanish
- plano aerodinámico 1, record 100, Spanish, plano%20aerodin%C3%A1mico
correct, masculine noun
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


