TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CROSSING SPACE [5 records]
Record 1 - internal organization data 2024-10-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Physics
- Astronomy
- Space Physics
Record 1, Main entry term, English
- cosmic-ray physicist
1, record 1, English, cosmic%2Dray%20physicist
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- cosmic rays physicist 2, record 1, English, cosmic%20rays%20physicist
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[As] a cosmic-ray physicist, one of the highlights by far has been the crossing of the heliopause, the boundary of the Sun's magnetic bubble, into interstellar space... 1, record 1, English, - cosmic%2Dray%20physicist
Record 1, Key term(s)
- cosmic ray physicist
- cosmic-rays physicist
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Physique
- Astronomie
- Physique spatiale
Record 1, Main entry term, French
- physicien des rayons cosmiques
1, record 1, French, physicien%20des%20rayons%20cosmiques
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- physicienne des rayons cosmiques 2, record 1, French, physicienne%20des%20rayons%20cosmiques
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2020-06-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Land Forces
Record 2, Main entry term, English
- bridgehead
1, record 2, English, bridgehead
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
- Brhd 2, record 2, English, Brhd
correct, officially approved
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An area of ground occupied or threatened by an enemy that must be controlled so as to permit the continuous embarkation, landing or crossing of troops and material, and to provide manoeuvre space required for subsequent operations. 3, record 2, English, - bridgehead
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bridgehead; Brhd: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 2, English, - bridgehead
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
bridgehead: designation standardized by NATO. 4, record 2, English, - bridgehead
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Forces terrestres
Record 2, Main entry term, French
- tête de pont
1, record 2, French, t%C3%AAte%20de%20pont
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
- TdeP 2, record 2, French, TdeP
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Zone au sol occupée ou menacée par l'ennemi qui doit être contrôlée pour assurer la continuité du débarquement, de l'embarquement ou du franchissement de troupes et de matériel ou garantir l'espace de manœuvre nécessaire à la poursuite des opérations. 3, record 2, French, - t%C3%AAte%20de%20pont
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
tête de pont; TdeP : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 2, French, - t%C3%AAte%20de%20pont
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
tête de pont : désignation normalisée par l'OTAN. 4, record 2, French, - t%C3%AAte%20de%20pont
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Ejército de tierra
Record 2, Main entry term, Spanish
- cabeza de puente
1, record 2, Spanish, cabeza%20de%20puente
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2012-05-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Skiing and Snowboarding
Record 3, Main entry term, English
- space out
1, record 3, English, space%20out
correct, verb, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The group should space out when crossing this start zone. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. ] 1, record 3, English, - space%20out
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
space out: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 2, record 3, English, - space%20out
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Ski et surf des neiges
Record 3, Main entry term, French
- laisser une certaine distance
1, record 3, French, laisser%20une%20certaine%20distance
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- espacer 1, record 3, French, espacer
correct, officially approved
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
En traversant cette zone de départ, il est conseillé de laisser une certaine distance entre les membres du groupe. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, record 3, French, - laisser%20une%20certaine%20distance
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
laisser une certaine distance; espacer : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 2, record 3, French, - laisser%20une%20certaine%20distance
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2007-09-17
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 4, Main entry term, English
- gully
1, record 4, English, gully
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Steep gullies, filled with ice and snow, are a frequent source of avalanches because they combine several hazardous features: .Often slope angles exceed 40° so that slab and loose snow avalanches are frequent. .Several independent starting zones can occur on the sides and at different elevations. .The snow condition/stability can vary widely over the length of the gully, making evaluation difficult. .Snow deposition and characteristics are radically affected by the weather in a gully. ... .The difficulty of escaping to the side and the probability of hitting rocks magnify the danger for persons caught. 2, record 4, English, - gully
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Space out your group when crossing that gully. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. ] 3, record 4, English, - gully
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
gully: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 4, record 4, English, - gully
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 4, Main entry term, French
- ravine
1, record 4, French, ravine
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Laissez une certaine distance entres les membres du groupe lorsque vous traversez cette ravine. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, record 4, French, - ravine
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Espacez-vous lorsque vous et votre groupe traverserez cette ravine. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, record 4, French, - ravine
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ravine : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 2, record 4, French, - ravine
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1993-06-01
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Record 5, Main entry term, English
- heteroclinic trajectory 1, record 5, English, heteroclinic%20trajectory
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Stable manifolds of different fixed points cannot intersect owing to the property of uniqueness of trajectories passing through a given point in phase space since the crossing point would have two possible futures. The same holds for unstable manifolds of different fixed points(use the time-reversed system). In contrast, stable and unstable manifolds of different fixed points can intersect each other along special sets of trajectories called heteroclinic trajectories. 1, record 5, English, - heteroclinic%20trajectory
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Such trajectories come asymptotically from one fixed point along its unstable manifold and reach asymptotically the other along its stable manifold. 1, record 5, English, - heteroclinic%20trajectory
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Record 5, Main entry term, French
- trajectoire hétérocline
1, record 5, French, trajectoire%20h%C3%A9t%C3%A9rocline
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les variétés stables des différents points fixes n'ont pas le droit de se couper en raison de la propriété d'unicité des trajectoires passant par un point de l'espace des phases car le point d'intersection aurait alors deux futurs différents; de même pour des variétés instables (utiliser le renversement du sens du temps). Par contre les variétés stables et instables de différents points fixes peuvent se couper formant des ensembles particuliers de trajectoires appelées hétéroclines. 1, record 5, French, - trajectoire%20h%C3%A9t%C3%A9rocline
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
De telles trajectoires émergent asymptotiquement d'un point fixe le long de sa variété instable et rejoignent l'autre le long de sa variété stable. 1, record 5, French, - trajectoire%20h%C3%A9t%C3%A9rocline
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


