TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CROUCH [9 records]
Record 1 - internal organization data 2020-11-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Mountain Sports
Record 1, Main entry term, English
- down climbing
1, record 1, English, down%20climbing
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- downclimbing 2, record 1, English, downclimbing
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The process of descending a rock face or mountain wall by using one’s hands and feet. 2, record 1, English, - down%20climbing
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Down climbing... On easy and low-angled rock, the climber faces outward as he descends. He may crouch slightly, feet flat on slabby areas... As a general rule, hands should be kept low and ready to support the climber using either downpressure or cling holds. 3, record 1, English, - down%20climbing
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
A rope is often used for protection in difficult sections or the climber may choose to rappel these. Downclimbing is often very dangerous since the climber is often unroped. A common method of downclimbing rock is by scuttling down like a crab with both legs and arms on the rock and facing outward. 2, record 1, English, - down%20climbing
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sports de montagne
Record 1, Main entry term, French
- descente en escalade libre
1, record 1, French, descente%20en%20escalade%20libre
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- désescalade 2, record 1, French, d%C3%A9sescalade
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Descente (d'une montagne, d'une sommet). 2, record 1, French, - descente%20en%20escalade%20libre
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'escalade libre s'oppose à l'utilisation de matériel d'escalade, donc la descente en escalade libre invite le grimpeur à n'utiliser que ses pieds et ses mains pour s'appuyer et de descendre face au vide si la pente le permet. 3, record 1, French, - descente%20en%20escalade%20libre
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-12-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Rugby
Record 2, Main entry term, English
- scrummage
1, record 2, English, scrummage
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- scrum 2, record 2, English, scrum
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A play in which the forwards on each team lock arms and crouch over, the two sides meeting head-to-head and the ball being put into play in the tunnel between the front rows. 3, record 2, English, - scrummage
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The scrum: when the whistle blows and the referee calls for a scrummage, the eight forwards on each team bind together in a formidable pack and come together headfirst against the opposition, aligned in the same manner. 4, record 2, English, - scrummage
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
... scrum. This is the shortened form of "scrummage," derived from scrimmage, meaning organised scrap. Sixteen men, eight on each side (all the forwards, basically), bend down in an interlocking formation and fight over the ball, which is placed between their legs in the centre of the scrum by the scrum-half ... 5, record 2, English, - scrummage
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Rugby
Record 2, Main entry term, French
- mêlée ordonnée
1, record 2, French, m%C3%AAl%C3%A9e%20ordonn%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- mêlée 1, record 2, French, m%C3%AAl%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Phase du jeu où, à la suite d'une faute, les avants des deux équipes se groupent épaule contre épaule et tentent de s'approprier le ballon. 2, record 2, French, - m%C3%AAl%C3%A9e%20ordonn%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Mêlée ordonnée [...] Une mêlée est formée dans le champ de jeu quand huit joueurs de chaque équipe liés entre eux sur trois lignes entrent en contact avec l'adversaire de façon que les têtes des premières lignes soient imbriquées. Cela crée un tunnel dans lequel un demi de mêlée introduit le ballon afin que les joueurs de première ligne puissent lutter pour la possession du ballon en le talonnant avec l'un de leurs pieds. 3, record 2, French, - m%C3%AAl%C3%A9e%20ordonn%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Remise en jeu [...] où les deux paquets d'avants se lient face-à-face, après un en-avant, un regroupement d'où le ballon n'est pas sorti, lancer en touche pas droit et divers mauvais renvois. 4, record 2, French, - m%C3%AAl%C3%A9e%20ordonn%C3%A9e
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Rugby
Record 2, Main entry term, Spanish
- melé
1, record 2, Spanish, mel%C3%A9
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- scrum 2, record 2, Spanish, scrum
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] jugada en la que varios integrantes de cada equipo, agachados y agarrados, se empujan para hacerse con el balón, que ha sido introducido en medio de ellos, y pasárselo a otro jugador que está detrás. 3, record 2, Spanish, - mel%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Scrum toma el nombre de la melé, una jugada estática en la que un número fijo de jugadores con una estructura determinada, disputan el balón coordinados por el árbitro. 4, record 2, Spanish, - mel%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
melé; scrum: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que la formación "scrum", central en el juego de rugby, es una palabra utilizada en Inglaterra o Argentina, siendo equivalente "melée" en Francia y "melé" en España. 5, record 2, Spanish, - mel%C3%A9
Record 3 - internal organization data 2011-07-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 3, Main entry term, English
- up-unweighting
1, record 3, English, up%2Dunweighting
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- active lightening 2, record 3, English, active%20lightening
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A decrease of the body weight on the snow by a vigorous extension of the legs. 3, record 3, English, - up%2Dunweighting
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Up-unweighting is performed by extending the ankles, knees and hips. 4, record 3, English, - up%2Dunweighting
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Unweighting could be done by up-unweighting(by a vigorous extension of the legs or short jumping motion done without the skis leaving the snow) used in short turns, or by down-unweighting(by a rapid crouch or by pulling up the legs) used in anticipation movements. In both cases, the weight on the skis is minimal for an instant during which the skier can turn his skis. 5, record 3, English, - up%2Dunweighting
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 3, Main entry term, French
- allègement vers le haut
1, record 3, French, all%C3%A8gement%20vers%20le%20haut
correct, see observation, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- allégement par suspension 2, record 3, French, all%C3%A9gement%20par%20suspension
correct, see observation, masculine noun
- allégement par extension 3, record 3, French, all%C3%A9gement%20par%20extension
correct, see observation, masculine noun
- allègement par suspension 4, record 3, French, all%C3%A8gement%20par%20suspension
correct, see observation, masculine noun
- allègement par extension 4, record 3, French, all%C3%A8gement%20par%20extension
correct, see observation, masculine noun
- allégement actif 5, record 3, French, all%C3%A9gement%20actif
see observation, masculine noun
- allègement actif 4, record 3, French, all%C3%A8gement%20actif
see observation, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Mouvement qui] consiste à déplacer son centre de gravité vers le haut, comme pour un saut, [...] les skis devant rester toujours sur la neige. [...] Une flexion légère [est suivie d'une] extension par l'effet de la poussée au sol (ou surpression), [phase d'allégement au cours de laquelle le skieur peut donner une nouvelle orientation à ses skis]. 2, record 3, French, - all%C3%A8gement%20vers%20le%20haut
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'allègement vers le haut [s'obtient] par l'extension des chevilles, des genoux et du bassin. 6, record 3, French, - all%C3%A8gement%20vers%20le%20haut
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
allègement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, record 3, French, - all%C3%A8gement%20vers%20le%20haut
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-07-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 4, Main entry term, English
- down-unweighting
1, record 4, English, down%2Dunweighting
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A decrease in body weight on the snow by a quick sinking action of the body. 2, record 4, English, - down%2Dunweighting
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Down-unweighting is performed by a flexion of ankles, knees and hips. 3, record 4, English, - down%2Dunweighting
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Unweighting could be done by up-unweighting(by a vigorous extension of the legs or short jumping motion done without the skis leaving the snow) used in short turns, or by down-unweighting(by a rapid crouch or by pulling up the legs) used in anticipation movements. In both cases, the weight on the skis is minimal for an instant during which the skier can turn his skis. 4, record 4, English, - down%2Dunweighting
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 4, Main entry term, French
- allègement vers le bas
1, record 4, French, all%C3%A8gement%20vers%20le%20bas
correct, see observation, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- allégement par flexion 2, record 4, French, all%C3%A9gement%20par%20flexion
correct, see observation, masculine noun
- flexion-allégement 3, record 4, French, flexion%2Dall%C3%A9gement
correct, see observation, masculine noun
- allégement par reploiement 4, record 4, French, all%C3%A9gement%20par%20reploiement
correct, see observation, masculine noun
- allègement par flexion 5, record 4, French, all%C3%A8gement%20par%20flexion
correct, see observation, masculine noun
- flexion-allègement 5, record 4, French, flexion%2Dall%C3%A8gement
correct, see observation, masculine noun
- allègement par reploiement 5, record 4, French, all%C3%A8gement%20par%20reploiement
correct, see observation, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Mouvement qui consiste à passer rapidement de la position debout à la position fléchie, [cette] phase d'accélération vers le bas [étant] la phase d'allégement [au cours de laquelle le skieur peut donner une nouvelle orientation à ses skis]. 4, record 4, French, - all%C3%A8gement%20vers%20le%20bas
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'allègement vers le bas [s'obtient] par la flexion des chevilles, des genoux et du bassin. 6, record 4, French, - all%C3%A8gement%20vers%20le%20bas
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
allègement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 5, record 4, French, - all%C3%A8gement%20vers%20le%20bas
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2011-07-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 5, Main entry term, English
- unweighting
1, record 5, English, unweighting
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Easing the pressure on the bottom of one of the skis or of both to displace them or to apply more pressure on the edges. 2, record 5, English, - unweighting
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Unweighting could be done by up-unweighting(by a vigorous extension of the legs or short jumping motion done without the skis leaving the snow) used in short turns, or by down-unweighting(by a rapid crouch or by pulling up the legs) used in anticipation movements. In both cases, the weight on the skis is minimal for an instant during which the skier can turn his skis. 2, record 5, English, - unweighting
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
This is the standard skiing term for actively removing the pressure between skis and snow. 3, record 5, English, - unweighting
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 5, Main entry term, French
- allègement
1, record 5, French, all%C3%A8gement
correct, see observation, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- allégement 2, record 5, French, all%C3%A9gement
correct, see observation, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
L'action qui permet au skieur de diminuer, de supprimer, le cas échéant, la pression qu'il exerce sur la neige, ceci afin de faciliter les changements de direction ou de position des skis en libérant momentanément les skis de l'emprise de la neige. 3, record 5, French, - all%C3%A8gement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
allègement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, record 5, French, - all%C3%A8gement
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Esquí y snowboard
Record 5, Main entry term, Spanish
- aligeramiento
1, record 5, Spanish, aligeramiento
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Disminución de la presión que el esquiador ejerce sobre la nieve. 2, record 5, Spanish, - aligeramiento
Record 6 - internal organization data 2010-07-21
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Boxing
Record 6, Main entry term, English
- fight from a crouch
1, record 6, English, fight%20from%20a%20crouch
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- crouch 2, record 6, English, crouch
correct, verb
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Fenech said Taylor must fight from a crouch, be stronger than Mosley and try to push back against the WBC champ. 1, record 6, English, - fight%20from%20a%20crouch
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Boxe
Record 6, Main entry term, French
- boxer recroquevillé
1, record 6, French, boxer%20recroquevill%C3%A9
correct, verb
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Key term(s)
- combattre accroupi
- combattre penché
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Boxeo
Record 6, Main entry term, Spanish
- boxear agachado
1, record 6, Spanish, boxear%20agachado
correct
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2010-04-20
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Mountain Sports
Record 7, Main entry term, English
- standing glissade
1, record 7, English, standing%20glissade
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Correct standing glissade technique is very similar to downhill skiing. The position is a semi-crouch over the feet with bent knees and outspread arms.... crouch and drag the ice-axe spike... keep speed under control by regular braking and traversing. 1, record 7, English, - standing%20glissade
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Sports de montagne
Record 7, Main entry term, French
- glissage debout
1, record 7, French, glissage%20debout
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Glissade [...] Action de glisser sur la glace ou la neige. Elle peut être volontaire, procédé de descente; accidentelle comme un dévissage de rocher. [...] «Si la pente est douce, on la descendra en glissage assise ou debout». 1, record 7, French, - glissage%20debout
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Cette technique peut être volontaire ou accidentelle, tandis qu'en anglais elle n'est que volontaire. 2, record 7, French, - glissage%20debout
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1996-01-05
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 8, Main entry term, English
- low forehand volley
1, record 8, English, low%20forehand%20volley
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Low Forehand Volley. To play a low volley even passably well you must crouch down, bending your knees, so that you can keep your wrist firm and your racket head level. 1, record 8, English, - low%20forehand%20volley
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 8, Main entry term, French
- volée de coup droit basse
1, record 8, French, vol%C3%A9e%20de%20coup%20droit%20basse
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Volée de coup droit basse. Pour bien frapper une volée basse, il faut s'accroupir en fléchissant les genoux [...] 1, record 8, French, - vol%C3%A9e%20de%20coup%20droit%20basse
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 8, Main entry term, Spanish
- volea baja de drive
1, record 8, Spanish, volea%20baja%20de%20drive
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Volea baja de drive. Para jugar una volea baja con un mínimo de eficacia hay que agacharse lo más posible [...] 1, record 8, Spanish, - volea%20baja%20de%20drive
Record 9 - internal organization data 1996-01-05
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 9, Main entry term, English
- crouch down
1, record 9, English, crouch%20down
correct, verb phrase
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
When waiting to volley, crouch down to get your eyes in line with any oncoming shots from your opponent. Keep your elbows away from your body to allow freedom of movement. 1, record 9, English, - crouch%20down
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 9, Main entry term, French
- se pencher
1, record 9, French, se%20pencher
correct
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Quand on anticipe une volée, se pencher de manière à garder les yeux sur les coups éventuels de l'adversaire. 1, record 9, French, - se%20pencher
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 9, Main entry term, Spanish
- agacharse
1, record 9, Spanish, agacharse
correct
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Al disponerse a volear, agáchese un poco para colocar los ojos a la altura de la pelota que llega. 1, record 9, Spanish, - agacharse
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


