TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CROWBAR [4 records]
Record 1 - internal organization data 2022-12-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Hand Tools
- Construction Tools
Record 1, Main entry term, English
- aligning bar
1, record 1, English, aligning%20bar
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- sleeve bar 2, record 1, English, sleeve%20bar
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Aligning bars, sometimes called "sleeve bars", are designed to align bolt holes and other mating holes in construction and engineering, and can also perform some light levering and lifting tasks. This type of bar features a chisel edge at one end, and a pencil point tip at the other, similar to those of a digging bar or large crowbar. The shaft is hexagonal, both for ease of grip and for economy of production. 2, record 1, English, - aligning%20bar
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Outillage à main
- Outils (Construction)
Record 1, Main entry term, French
- barre d'alignement
1, record 1, French, barre%20d%27alignement
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Herramientas manuales
- Herramientas (Construcción)
Record 1, Main entry term, Spanish
- barra de alineación
1, record 1, Spanish, barra%20de%20alineaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Las barras de alineación tienen una gran diversidad de usos, [pudiendo] utilizarse para alinear, ajustar, mover o desarmar piezas metálicas o de madera. 1, record 1, Spanish, - barra%20de%20alineaci%C3%B3n
Record 2 - external organization data 2021-03-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 2, Main entry term, English
- crowbar
1, record 2, English, crowbar
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
crowbar : an item in the "Mechanical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 2, English, - crowbar
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- pied-de-biche
1, record 2, French, pied%2Dde%2Dbiche
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
pied-de-biche : objet de la classe «Outils et équipement mécaniques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 2, French, - pied%2Dde%2Dbiche
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2015-08-14
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Security Devices
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
- Fire Safety
Record 3, Main entry term, English
- fire-resistive safe
1, record 3, English, fire%2Dresistive%20safe
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- fire resistant safe 2, record 3, English, fire%20resistant%20safe
correct
- fire-resistant safe 3, record 3, English, fire%2Dresistant%20safe
correct
- fireproof safe 4, record 3, English, fireproof%20safe
avoid, see observation
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Sledgehammer and crowbar... are employed mainly on fire-resistive safes. 5, record 3, English, - fire%2Dresistive%20safe
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
fireproof: Fire resistance means the ability of building components and systems to perform their intended fire separating and/or loadbearing functions under fire exposure. ... The term "fireproof" is a misnomer in that nothing is fireproof. All construction materials, components and systems have limits where they will be irreparably damaged by fire. 6, record 3, English, - fire%2Dresistive%20safe
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
- Sécurité incendie
Record 3, Main entry term, French
- coffre-fort résistant à l'incendie
1, record 3, French, coffre%2Dfort%20r%C3%A9sistant%20%C3%A0%20l%27incendie
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- coffre-fort résistant au feu 2, record 3, French, coffre%2Dfort%20r%C3%A9sistant%20au%20feu
correct, masculine noun
- coffre-fort à l'épreuve du feu 3, record 3, French, coffre%2Dfort%20%C3%A0%20l%27%C3%A9preuve%20du%20feu
avoid, see observation, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Ces outils sont très efficaces contre les coffres-forts résistant à l'incendie. 1, record 3, French, - coffre%2Dfort%20r%C3%A9sistant%20%C3%A0%20l%27incendie
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
à l'épreuve du feu : Les organismes français et la NFPA [National Fire Protection Association] s'accordent pour bannir de leur vocabulaire respectif les expressions «à l'épreuve du feu» et «fireproof». En effet, aucun matériau n'est à l'épreuve du feu (c'est-à-dire impossible à détruire par le feu), même s'il est incombustible (par exemple, un poteau de fer). Les matériaux ne peuvent être que «résistants au feu» (fire resistive), c'est-à-dire susceptibles de s'altérer plus ou moins rapidement sous l'effet du feu. 4, record 3, French, - coffre%2Dfort%20r%C3%A9sistant%20%C3%A0%20l%27incendie
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos de seguridad
- Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
- Seguridad contra incendios
Record 3, Main entry term, Spanish
- caja fuerte ignífuga
1, record 3, Spanish, caja%20fuerte%20ign%C3%ADfuga
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- caja fuerte a prueba de incendios 2, record 3, Spanish, caja%20fuerte%20a%20prueba%20de%20incendios
correct, see observation, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
a prueba de incendios: Las fuentes en español no desaconsejan esta expresión y la usan como sinónimo de "ignífugo". 3, record 3, Spanish, - caja%20fuerte%20ign%C3%ADfuga
Record 4 - internal organization data 2012-03-15
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Hand Tools
- Railroad Maintenance
Record 4, Main entry term, English
- lining bar
1, record 4, English, lining%20bar
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- rail lever 2, record 4, English, rail%20lever
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A crowbar with a pinch, wedge, or diamond point at its working end. 3, record 4, English, - lining%20bar
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
lining bar: term officially approved by Canadian Pacific Limited. 3, record 4, English, - lining%20bar
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Outillage à main
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Record 4, Main entry term, French
- barre à riper
1, record 4, French, barre%20%C3%A0%20riper
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- pince à riper 2, record 4, French, pince%20%C3%A0%20riper
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
barre à riper : terme uniformisé par le CN. 3, record 4, French, - barre%20%C3%A0%20riper
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
pince à riper : terme uniformisé par Canadien Pacifique Limitée et CN-Air Canada. 4, record 4, French, - barre%20%C3%A0%20riper
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


