TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CUSTOMS CARGO CONTROL DOCUMENT [3 records]
Record 1 - internal organization data 2014-07-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Accounting
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Record 1, Main entry term, English
- accounting document
1, record 1, English, accounting%20document
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
For CADEX(Customs Automated Data Exchange) participants, the accounting [document] package consists of customs invoices, permits, licences, certificates, and cargo control documents presented when release is requested. 2, record 1, English, - accounting%20document
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Comptabilité
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Record 1, Main entry term, French
- document de déclaration en détail
1, record 1, French, document%20de%20d%C3%A9claration%20en%20d%C3%A9tail
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pour les participants au CADEX [Système automatisé d'échange de données des douanes], document comprenant les factures douanières, les permis, les licences, les certificats et les documents de contrôle du fret présentés au moment du dédouanement. 2, record 1, French, - document%20de%20d%C3%A9claration%20en%20d%C3%A9tail
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
Record 1, Main entry term, Spanish
- documento contable
1, record 1, Spanish, documento%20contable
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La prueba de origen podrá extenderse también en el caso de mercancías usadas o de cualquier otra mercancía si, debido al considerable plazo transcurrido entre la fecha de producción, por una parte, y la de exportación, por otra, ya no están disponibles los documentos justificativos habituales, siempre que la fecha de producción o de importación de las mercancías sea anterior al período durante el cual los operadores comerciales están obligados, con arreglo a la normativa respectiva en el país de exportación a conservar sus documentos contables [...] 1, record 1, Spanish, - documento%20contable
Record 2 - internal organization data 2005-09-02
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Accounting
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Record 2, Main entry term, English
- accounting document
1, record 2, English, accounting%20document
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
For non-participants in CADEX [Customs Automated Data Exchange], a document that consists of Form B3, Canada Customs Coding Form, related invoices, cargo control documents and licences, and permits or certificates not already presented at the time of release. 1, record 2, English, - accounting%20document
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Comptabilité
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Record 2, Main entry term, French
- document de déclaration en détail
1, record 2, French, document%20de%20d%C3%A9claration%20en%20d%C3%A9tail
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pour les personnes qui ne participent pas au CADEX [Système informatisé d'échange de données douanières], document incluant la formule B3, Douanes Canada - Formule de codage, les factures douanières connexes, les documents de contrôle du fret, ainsi que les licences, permis ou certificats qui n'ont pas déjà été présentés au moment du dédouanement. 1, record 2, French, - document%20de%20d%C3%A9claration%20en%20d%C3%A9tail
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
Record 2, Main entry term, Spanish
- documento de declaración de mercancía
1, record 2, Spanish, documento%20de%20declaraci%C3%B3n%20de%20mercanc%C3%ADa
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La información que contendrá la declaración de mercancías y los documentos necesarios para la aplicación del régimen solicitado, así como los casos en que los documentos que sustenten la declaración deban adjuntarse a ésta, y aquellos en que deban permanecer a disposición de la autoridad aduanera, bajo la custodia del agente aduanero o del declarante en su caso, serán establecidos por el Reglamento y la legislación nacional. 1, record 2, Spanish, - documento%20de%20declaraci%C3%B3n%20de%20mercanc%C3%ADa
Record 3 - internal organization data 2000-11-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Transportation
- Trucking (Road Transport)
Record 3, Main entry term, English
- diversion notice
1, record 3, English, diversion%20notice
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Diverted shipments may not be released by Customs without a Diversion Notice attached to the cargo control document. In situations where the carrier neglects to provide the consignee with a Diversion Notice, it is the consignee's responsibility to either obtain it from the carrier or prepare a Diversion Notice(in duplicate) for presentation to Customs. 1, record 3, English, - diversion%20notice
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Transports
- Camionnage
Record 3, Main entry term, French
- avis de déroutement
1, record 3, French, avis%20de%20d%C3%A9routement
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- avis de déroutage 2, record 3, French, avis%20de%20d%C3%A9routage
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Il a fait valoir que le «nombre requis» se rapporte aux éléments de la machine complète et qu'il incombe à l'importateur de présenter un avis de déroutement lorsqu'il y a excédent. 1, record 3, French, - avis%20de%20d%C3%A9routement
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: