TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

DELIVER UP [41 records]

Record 1 2023-11-07

English

Subject field(s)
  • Emergency Management
DEF

[The] actions taken in response to a disaster warning or alert.

CONT

Here, emergency response is the action taken to avoid or reduce personal injury and damage to property and the environment when an event, such as coastal flooding, which may cause an accident or disaster, is imminent or has happened. These circumstances include ... immediate precautionary measures, such as the construction of temporary dykes, but exclude mitigation efforts such as the construction of permanent dykes in the salient period between incidents.

CONT

Advances in information and communication technologies enable the public to contribute to emergency response. For instance, reporting systems set up during recent disasters allowed affected people to submit testimonies about conditions on the ground. In addition, the public has analysed data and helped to mobilise and deliver relief resources.

French

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
CONT

Les communications sont de première importance pour favoriser une intervention d'urgence efficace, et la coordination entre les différents paliers du gouvernement est nécessaire pour assurer la dissémination rapide des faits et pour maintenir la confiance du public.

CONT

[...] il est important que l'aide psychosociale soit considérée comme un élément essentiel à toute intervention d'urgence dans le cas d'une catastrophe naturelle, accidentelle ou criminelle [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de emergencias
Save record 1

Record 2 2022-12-02

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Labour and Employment
CONT

... general labourers at a construction site may use tools such as blowtorches or power drills, direct traffic during road construction, or set up scaffolding. In a factory setting, they may use forklifts or deliver materials. In the cleaning industry, general labourers may be expected to use high-powered cleaning tools, such as floor scrubbing and waxing machines; at other times, they may be asked to use tools such as mops and brooms.

Key term(s)
  • general laborer

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Travail et emploi
CONT

Manœuvre général [...] Principales responsabilités : Préparer les commandes (dans la cour); conduire le chariot élévateur; faire le remplissage de l'entrepôt [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Trabajo y empleo
Save record 2

Record 3 2018-11-19

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Commercial Establishments
  • Pharmacy
CONT

Pharmacy managers help ensure customers get the medicine they need and that it is properly filled following the doctors’ orders. Typically, a pharmacy manager oversees one particular store, but there are positions in which they manage multiple locations. Along with ensuring their pharmacy complies with... regulations, pharmacy managers must ensure staff communicate clearly, effectively, and positively with customers. It is up to the pharmacy manager to instruct and monitor employees to ensure they are professional and courteous in all interactions. Most pharmacies fill orders from walk-in patients on the spot, so the pharmacy manager must ensure their facility is efficient. They must train their staff to prioritize orders and deliver them within the allotted time frames. Teaching staff how to effectively deal with doctors and medical practitioners is essential as well.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Établissements commerciaux
  • Pharmacie

Spanish

Save record 3

Record 4 2017-08-23

English

Subject field(s)
  • Military (General)
CONT

Apart from the ongoing domestic SAR [search and rescue] capability provided by most Western nations, organizations have been set up in large coalition military campaigns to deliver this rescue service to friendly troops in combat operations.

OBS

friendly troop: term usually used in the plural.

Key term(s)
  • friendly troops

French

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)
CONT

Mis à part la capacité SAR [recherche et sauvetage] que la plupart des pays occidentaux offrent en permanence à l’échelle nationale, des organisations ont été mises sur pied au cours des grandes campagnes militaires coalisées pour fournir des services de sauvetage aux troupes amies durant des opérations de combat.

OBS

troupe amie : terme habituellement utilisé au pluriel.

Key term(s)
  • troupes amies

Spanish

Save record 4

Record 5 2017-04-19

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Shipping and Delivery
  • Mail Pickup and Distribution
Universal entry(ies)
1513
classification system code, see observation
OBS

Couriers, messengers and door-to-door distributors pick up and deliver letters, parcels, packages, newspapers, flyers and other items within and between establishments. They are employed by courier service companies and other establishments throughout the private and public sectors.

OBS

1513: classification system code in the National Occupational Classification.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Expédition et livraison
  • Levée et distribution du courrier
Entrée(s) universelle(s)
1513
classification system code, see observation
OBS

Les messagers et les distributeurs porte-à-porte ramassent et livrent des lettres, des colis, des paquets, des journaux, des messages et autres articles dans un même établissement ou d'un établissement à un autre. Ils travaillent dans des entreprises de messageries et d'autres établissements des secteurs public et privé.

OBS

1513 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Spanish

Save record 5

Record 6 2017-03-17

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Shipping and Delivery
Universal entry(ies)
7514
classification system code, see observation
OBS

Delivery and courier service drivers drive automobiles, vans and light trucks to pick up and deliver various products. They are employed by dairies, drug stores, newspaper distributors, take-out food establishments, dry cleaners, mobile caterers, courier and messenger service companies and many other establishments, or they may be self-employed.

OBS

7514: classification system code in the National Occupational Classification.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Expédition et livraison
Entrée(s) universelle(s)
7514
classification system code, see observation
OBS

Les chauffeurs-livreurs – services de livraison et de messagerie conduisent des automobiles, des fourgonnettes et des camions légers afin de ramasser et de livrer divers produits. Ils travaillent pour des laiteries, des pharmacies, des distributeurs de journaux, des établissements de restauration rapide, des entreprises de nettoyage à sec, des cantines roulantes, des services de messagerie et dans plusieurs autres établissements, ou ils peuvent être travailleurs autonomes.

OBS

7514 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Spanish

Save record 6

Record 7 2014-08-12

English

Subject field(s)
  • Mail Pickup and Distribution
  • Shipping and Delivery
  • Special-Language Phraseology
CONT

... The sender must add the notation "CARD FOR PICKUP" in the Attention box of the shipping label, to ensure that Canada Post does not deliver the item. Canada Post notifies the addressee that the item is to be picked up at the post office.

French

Domaine(s)
  • Levée et distribution du courrier
  • Expédition et livraison
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

[...] L'expéditeur doit ajouter la mention «ANNONCER PAR CARTE» dans la section Attention de l'étiquette d'expédition afin de s'assurer que Postes Canada ne livre pas l'article. Le client saura ainsi qu'il peut ramasser l'article au bureau de poste.

Spanish

Save record 7

Record 8 2013-05-29

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

Where a tenant gives notice of his intention to quit the premises by him held at a time mentioned in the notice and does not accordingly deliver up the possession thereof at the time mentioned in the notice, the tenant shall from thenceforward pay to the landlord double the rent or sum that he should otherwise have paid, to be levied, sued for and recovered at the same times and in the same manner as the single rent or sum before the giving of such notice could be levied, sued for or recovered, and such double rent or sum shall continue to be paid while the tenant continues in possession.(R. S. O. 1980, c. 232, s. 59).

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

loyer normal : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 8

Record 9 2012-12-05

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
OBS

Action for double rent. If a tenant gives notice of his intention to quit at a time mentioned in the notice and does not deliver up possession at the time so mentioned, he is liable to pay to the landlord double the rent or sum which he would otherwise have to pay thenceforward during all the time that he continues in possession.(Anger & Honsberger, 2nd ed., 1985, p. 287)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

double loyer : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 9

Record 10 2012-07-16

English

Subject field(s)
  • Administration (Indigenous Peoples)
  • Aboriginal Law
DEF

A group made up of several bands that represents the interests of those bands and may administer funds or deliver common services to those bands.

OBS

Membership in a tribal council tends to be organized around geographic, political, or cultural and linguistic lines.

French

Domaine(s)
  • Administration (Peuples Autochtones)
  • Droit autochtone
DEF

Groupe formé de plusieurs bandes et chargé de représenter les intérêts de ces bandes.

OBS

Le conseil tribal peut administrer des fonds et offrir des services aux bandes qui en font partie. Les bandes se regroupent généralement en fonction de leur appartenance géographique, politique, culturelle ou linguistique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Administración (Pueblos indígenas)
  • Derecho indígena
Save record 10

Record 11 2012-06-12

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

To deliver a rock, the position of the hold on the handle of a rock with the palm of the hand flat on the bottom side of the handle and the fingers facing up towards left for a right-hander, towards right, for a left-hander.

DEF

To sweep, the holding of the broom or brush with the stronger arm, right for a right-hander, left for a left-hander, under the other hand on the handle.

OBS

grip (noun): The positioning of the hand and fingers on the handle of [a] rock [to deliver it].

OBS

Antonym: overhand grip, overgrip.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pour effectuer un lancer, position de prise sur le manche d'une pierre avec la paume de la main à plat sur le dessous du manche, les doigts pointant vers le haut, du côté gauche du manche pour un droitier, du côté droit, pour un gaucher.

DEF

Pour balayer ou brosser, façon de tenir le balai ou la brosse avec la main dominante, droite pour un droitier, gauche pour un gaucher, au-dessous de l'autre sur le manche.

OBS

prise, poigne : Façon dont le curleur place sa main et ses doigts sur la poignée d'une pierre pour la lancer.

OBS

Antonyme : prise par-dessus.

Spanish

Save record 11

Record 12 2012-05-29

English

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
CONT

Rail lubricators are used to reduce rail wear from contact forces between the rail gauge face and wheel flanges of travelling vehicles. They deliver a metered quantity of lubricant from a reservoir to a location on the gauge face of the rail head where it is picked up by wheel flanges of passing vehicles.

OBS

rail lubricator: term officially approved by CP Rail.

French

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
  • Voies ferrées
DEF

Dispositif permettant, par l'application de graisse, de diminuer les efforts de frottement, qui s'amplifient dans une courbe du fait que les roues intérieures du train parcourent une distance plus courte que les roues extérieures.

OBS

graisseur de rail : terme uniformisé par CP Rail.

Spanish

Save record 12

Record 13 2012-03-16

English

Subject field(s)
  • Mass Transit
DEF

A type of operation involving frequent stops and consequent low speeds, the purpose of which is to deliver and pick up transit passengers as close to their destinations or origins as possible.

OBS

local service: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary.

French

Domaine(s)
  • Transports en commun
DEF

Service d'autobus [qui s'effectue] sur la voie publique, avec des intervalles moyens entre les arrêts d'environ 750 pieds, et dont la vitesse moyenne [...] est de moins de 15 milles à l'heure.

OBS

Le but de ce service est de prendre ou de débarquer des passagers aussi près que possible de leur lieu d'origine et de destination.

OBS

service régulier : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte público
CONT

[Los] servicios locales se prestan haciendo uso extensivo de todas las paradas a lo largo de la ruta.

CONT

La idea de este servicio era proporcionar el transporte público a los ciudadanos que viven en zonas en las que el servicio regular de transporte público no está disponible a causa de su baja población.

Save record 13

Record 14 2012-01-10

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

An outright winning serve that by virtue of pace or placement cannot be touched by the receiver.

OBS

An "ace" is a serve which is not touched by the receiver and, thus, scores for the server, while the "service ace" is the serve that lands in the proper service court, but out of reach of the receiver.

OBS

Originally the term was reserved for serves in which the receiver was not able to touch the ball at all. Related terms: bomb, big serve, cannonball (serve).

PHR

Full, timely ace.

PHR

Barrage of aces. An ace up the middle.

PHR

To blast, deliver, hit, reel off, serve, smack an ace. To fire, rack up aces.

PHR

To blow an ace by somebody.

Key term(s)
  • ace serve

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Balle de service que le relanceur peut toucher, mais ne peut relancer dans les limites du court.

CONT

Depuis le début du tournoi, Ivanisevic a déjà réussi 140 as en six matches.

OBS

En français on fait la distinction entre un «full-ace» (anglicisme accepté), où l'adversaire ne touche absolument pas la balle, et l'«ace», où il la touche, mais sans pouvoir la contrôler. Or, cette distinction n'est pas toujours respectée. En Angleterre, une distinction est faite en effet entre l'ace (service gagnant) et le «full ace» (=super-as), service pas touché par l'adversaire. Or cette distinction n'est pas observée universellement en Amérique du Nord.

OBS

En France, la Commission ministérielle sur le sport voudrait bien que «as», couramment utilisé au Canada, en vienne à remplacer l'anglicisme «ace».

PHR

Ace salvateur, supersonique.

PHR

Conclure sur, réussir, tenter un as. Réaliser, servir des aces/as.

PHR

Collectionner des as au service.

Key term(s)
  • super-as

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
DEF

Saque al que el adversario no puede llegar y con el que se gana tanto.

CONT

Entre otras particularidades [el saque] es el que va a dar comienzo al punto y hacerlo de una forma correcta puede permitir al que lo realiza quedar en una posición ventajosa luego de su devolución o bien lograr un saque directo, o sea un punto ganado sin que el rival toque en la pelota o más conocido en el argot tenístico con el término anglosajón de "ace".

OBS

ace: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que los extranjerismos se escriban en cursiva o entrecomillados.

Save record 14

Record 15 2011-12-16

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

Type of serve in which the player imparts a forward or overspin rotation to the ball causing it to bounce high after ground contact. The spin imparted by the racket is the opposite of what it would be normally.

OBS

Not to be confused with the "American twist(serve) ", "twist(serve) "or kick serve(=kicker), which is a topspin serve with an added "twist". The term "topspin serve" is a generic. One can deliver a "topspin serve" without it "kicking up" very high. "Kicker" : slang. See also "high-kicking serve".

CONT

For the topspin serve you throw the ball above your head, and bend your elbow sharply and bring the racket up so that the ball rolls across the short string and thus departs with topspin on it.

PHR

Perfectly-aimed topspin serve.

PHR

Topspin serve jumps up.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Service brossé où la balle rebondit haut.

CONT

[...] dans un service lifté, après être [...] passée nettement au-dessus du filet, la balle retombe rapidement dans le court et dévie vers la gauche du relanceur en rebondissant haut.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
OBS

Lanzamiento de pelota: a la izquierda. Trayectoria: Izquierda-derecha y de abajo arriba. Utilización: segundo servicio. Ideal para subidas a la red.

CONT

El saque liftado es el saque más avanzado que hay en el tenis [...] es un saque complicado y que, normalmente, es utilizado por jugadores de torneos, sobre todo de torneos importantes, jugadores de primera. Se utiliza fundamentalmente como segundo saque; llamamos «saque liftado» a un saque que en realidad tiene distintos efectos.

Save record 15

Record 16 2011-11-17

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Land Mines
OBS

In 1998, in the wake of the Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-Personnel Mines and on their Destruction(also known as the Ottawa Convention),(Youth Mine action Ambassador Program(YMAAP) was launched "to create sustainable community action supporting the global movement to end the suffering caused by landmines, "to keep "the issue of landmines present in the consciousness of the Canadian public" and, specifically, to deploy YAs across Canada "to raise awareness among Canadian Youth about the ongoing global landmines disaster(5). "Today, "YMAAP is an internship program in which young professionals deliver education and awareness-raising programs on the landmines issue to communities across Canada(6). "YMAAP is overseen by a Steering Committee made up of representatives from ILX, MAC and the CRC and is run by a staff of two to three located in the offices of MAC in Ottawa.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Mines terrestres
OBS

En 1998, après la Convention sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction (aussi appelée la Convention d'Ottawa), le Programme des jeunes ambassadeurs pour l'action contre les mines (PJAAM) a été lancé « pour créer une action communautaire durable de soutien à l'éradication de la souffrance causée par les mines terrestres, pour garder « la question de celles-ci présente à l'esprit du public canadien » et, plus particulièrement, pour déployer des JA dans tout le Canada « afin de sensibiliser les jeunes Canadiens à la catastrophe mondiale permanente des mines terrestres(5) » . Aujourd'hui, « le PJAAM est un programme de stages dans le cadre duquel de jeunes professionnels exécutent des programmes d'éducation et de sensibilisation sur la question des mines terrestres dans des collectivités de toutes les régions du Canada(6) » . Le PJAAM est supervisé par un comité directeur composé de représentants d'ILX, d'AMC et de la CRC et il est dirigé par une équipe de deux à trois employés qui se trouvent dans les bureaux d'AMC, à Ottawa.

Spanish

Save record 16

Record 17 2011-03-23

English

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Sports (General)
OBS

Launched in 2001, WADA’s Athlete Outreach Program is delivered at major multi-sport events, such as the Olympics and Paralympics, and other regional events.

OBS

VANOC [Vancouver 2010 Olympic and Paralympic Winter Games Organizing Committee] will build upon WADA's very successful Athlete Outreach Program and deliver this program at a number of sporting events, meetings and conferences in the lead up to the 2010 Winter Games.

Key term(s)
  • WADA Athlete Outreach Programme
  • Athlete Outreach Program of WADA
  • Athlete Outreach Program of the World Anti-Doping Agency

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Sports (Généralités)
OBS

Lancé en 2001, le programme de sensibilisation des sportifs de l'AMA [Agence mondiale antidopage] se concentre surtout sur des événements internationaux multisports, tels que les Jeux olympiques, paralympiques et des manifestations internationales.

OBS

Le COVAN [Comité d'organisation des Jeux olympiques et paralympiques d'hiver de 2010 à Vancouver] renforcera le programme de l'AMA quant à la sensibilisation des athlètes, lequel démontre déjà un franc succès et présentera le programme à de nombreuses épreuves sportives, réunions et conférences d'ici les Jeux d'hiver de 2010.

Key term(s)
  • Programme de sensibilisation des athlètes de l'AMA

Spanish

Save record 17

Record 18 2008-01-07

English

Subject field(s)
  • Titles of Standards
  • Grain Growing
OBS

The CGC [Canadian Grain Commission] Standard for IP [Identity Preserved] Programs is a national Canadian standard that can be applied to all crop types distributed through any Canadian supply chain. It provides the measuring stick against which IP programs can be assessed. If the IP program measures up, it will be recognized by the CGC with an official certificate. This CGC Certificate of Recognition brands Canadian IP programs that can deliver on what they promise.

OBS

Name used at the Canadian Grain Commission.

French

Domaine(s)
  • Titres de normes
  • Culture des céréales
OBS

La Norme pour les programmes de ségrégation de la CCG [Commission canadienne des grains] est une norme nationale qui peut être appliquée à tous les types de cultures acheminés par la chaîne d'approvisionnement du Canada. Il s'agit de l'instrument de mesure qui permet d'évaluer les programmes de ségrégation. Si un programme est conforme à la norme, il sera reconnu par la CCG au moyen d'un certificat officiel. Le Certificat de reconnaissance de la CCG identifie les programmes canadiens de ségrégation qui sont en mesure de tenir leurs promesses.

OBS

Nom en usage à la Commission canadienne des grains.

Spanish

Save record 18

Record 19 2007-09-07

English

Subject field(s)
  • Titles of National Laws and Regulations (Non-Canadian)
  • International Law
OBS

The Terrorist and Disruptive Activities(Prevention) Act, commonly known as TADA, was an Indian law active between 1985 and 1995(modified in 1987) for the prevention of terrorist activities in Punjab. It was renewed in 1989, 1991 and 1993 before being allowed to lapse in 1995 due to increasing unpopularity due to widespread allegations of abuse. The drawback was that it didn’t provide a definition of the term "terrorist". The Act does not define the term "terrorist". It presumed that the accused was guilty. It had a conviction rate of less than 1% despite the fact that, under criminal law, a confession before a police officer, even though being given under torture, was admissible as evidence in court. A special court known as TADA court was set up to hear the cases and deliver judgements pertaining to 1993 Bombay bombings.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements nationaux non canadiens
  • Droit international

Spanish

Save record 19

Record 20 2006-11-10

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Electronic Warfare
OBS

The Canadian Forces Electronic Warfare Centre(CFEWC) exists to deliver comprehensive EW support to CF military operations. CFEWC is endeavouring to be the expert authority on technical EW matters within the Canadian Forces. In 1990, the Electronic Warfare Operational Support Centre(EWOSC) project was initiated with the intent of consolidating operational, intelligence and engineering support to the CF EW community. Under the initial phase of the EWOSC project(IEWOSC), a centralized CF EW database was created, the environmental integrated support stations were established, EW threat analysis was begun and a common logistics and administrative support cell was stood up. The Canadian Forces Electronic Warfare Centre(CFEWC) was established to encompass these capabilities within facilities constructed at the Communication Research Canada(CRC)-Shirley's Bay Campus. The initial construction was completed in 1994. CFEWC is mandated with the maintenance and development of the CF Electronic Warfare Database(CFEWDB).

Key term(s)
  • Electronic Warfare Centre
  • Electronic Warfare Center

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Guerre électronique
OBS

Le Centre de guerre électronique des Forces canadiennes (CGEFC) a pour mission d'assurer un soutien global en matière de guerre électronique aux opérations militaires des FC. Le CGEFC s'efforce de s'affirmer comme autorité technique experte en matière de guerre électronique au sein des Forces canadiennes. En 1990, le projet du Centre de soutien opérationnel de guerre électronique (CSOGE) est lancé dans le but de regrouper le soutien opérationnel, technique et de renseignement assuré à la collectivité de guerre électronique (GE) des FC. Dans le cadre de la première phase du projet CSOGE, désignée le CSOGE intérimaire, une base de données centralisées de GE des FC a été constituée, des stations de soutien intégré pour les éléments ont été établies, l'analyse des menaces de GE a été entamée, et une cellule de soutien logistique et administratif commun a été mise sur pied. Le Centre de guerre électronique des Forces canadiennes (CGEFC) a été fondé pour regrouper toutes ces capacités sous un même toit, dans les installations construites au Centre de recherches sur les communications Canada (CRC), au campus de Shirley's Bay. Les travaux de construction s'achèvent en 1994. Le CGEFC a comme mandat la mise à jour et l'élaboration de la base de données de guerre électronique des FC (BDGEFC).

Spanish

Save record 20

Record 21 2006-01-12

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Training of Personnel
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Internet and Telematics
CONT

An interactive tutorial is a perfect way to deliver training that will lessen the learning curve and get users up to speed fast with your software package. Tutorials allow you to deliver computer-based training with graphical depictions of how to perform tasks and get results fast. Since tutorials can contain multimedia and software simulations, users can learn how to operate your product by actually watching it in use.

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Internet et télématique
CONT

Chaque logiciel est un tutoriel interactif renfermant des animations, des illustrations et des textes intégrés afin de favoriser l'apprentissage des diverses structures composant le système nerveux humain.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inteligencia artificial
  • Capacitación del personal
  • Técnicas y equipo audiovisuales
  • Internet y telemática
Save record 21

Record 22 2005-08-15

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Agriculture - General
OBS

The Nunavut Harvesters Association was incorporated by Nunavut Tungavit Incorporated(NTI) and Nunavut Development Corporation(NDC) to develop and promote the conservation, economic development and sustainable harvesting of wildlife and natural resources found in Nunavut. The NHA has set up a committee to administer and deliver the Agriculture and Agri-Food Canada program Advancing Canadian Agriculture and Agri-Food.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Agriculture - Généralités
OBS

La Nunavut Harvesters Association (NHA) a été créée par Nunavut Tungavik Incorporated (NTI) et par la Nunavut Development Corporation (NDC) pour appuyer et promouvoir la conservation, le développement économique et l'exploitation durable de la faune et des ressources naturelles du Nunavut. La Nunavut Harvesters Association a été établie à titre de Comité canadien d'adaptation et de développement rural pour administrer et distribuer les ressources du Fonds canadien d'adaptation et de développement rural d'Agriculture et Agroalimentaire Canada.

Spanish

Save record 22

Record 23 2005-02-03

English

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
  • Property Law (common law)
  • Legal Actions
DEF

... an action for the wrongful detention of personal property.

CONT

"A continuing cause of action which accrues at the date of the wrongful refusal to deliver up goods and continues until the delivery up of the goods or judgment in the action for detinue. "...(It) is the proper action to bring if the plaintiff wishes to recover possession of his goods, and not merely their value.

French

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Actions en justice
DEF

Action permettant de recouvrer la possession d'un bien personnel, avec ou sans dommages-intérêts.

Key term(s)
  • action pour détention illicite
  • action en restitution ou en revendication mobilière

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de ilícitos civiles (common law)
  • Derecho de propiedad (common law)
  • Acciones judiciales
Save record 23

Record 24 2005-02-03

English

Subject field(s)
  • Launchers (Astronautics)
CONT

When it is completed, the K-1 will be the first commercially available, fully reusable launch vehicle to provide low-cost access to space for low earth-orbiting satellites. The K-1 is powered by modified Russian rocket engines, provided by Aerojet, that burn LOX (liquid oxygen) and kerosene. Thrust is produced when the appropriate mixture of LOX and kerosene is pumped into the combustion chamber and ignited.

CONT

The K-1 will be able to deliver approximately 3, 200 kg(7, 000 lbm) of pressurized cargo to the ISS and return approximately 900 kg(2, 000 lbm) of recoverable downmass. The K-1 cargo module can accommodate a volume of 30 m³(1, 000 ft³) equivalent to five International Standard Payload Racks. The K-1 is also capable of providing up to 40km(25 nmi) reboost and attitude control for ISS, an important feature for maintaining the ISS orbit, and conducting on-orbit technology demonstration as precursor risk reduction missions.

PHR

K-1 is equipped with an active dispenser.

PHR

K1 fully reusable, two-stage.

French

Domaine(s)
  • Lanceurs (Astronautique)
CONT

Le premier vaisseau spatial entièrement réutilisable sera l'engin K-1 de la Société Kistler Aerospace. Il devrait voler à la fin de 1999. Cette fusée à deux étages utilise des moteurs russes qui fonctionnent au kérosène et à l'oxygène liquide. Les étages séparés retourneront sur Terre par parachute.

Spanish

Save record 24

Record 25 2004-11-09

English

Subject field(s)
  • Launchers (Astronautics)
DEF

A type of Hall effect thruster.

CONT

This plasma thruster relies on the "Hall effect" to accelerate xenon ions to speed up to 16, 000 km/hour. It is able to deliver 70 mN of thrust with a specific impulse(the ratio between thrust and propellant consumption) 5 to 10 times better than traditional chemical thrusters and for mush longer durations(months or even years, compared to the few minutes’ operating times typical of traditional chemical engines).

French

Domaine(s)
  • Lanceurs (Astronautique)
DEF

Moteur en cours de développement (Russie, France, USA) pour la propulsion et le contrôle des gros satellites et des sondes interplanétaires dans lequel le carburant est remplacé par un gaz rare.

Spanish

Save record 25

Record 26 2003-03-06

English

Subject field(s)
  • Launching and Space Maneuvering
CONT

The Automated Transfer Vehicle(ATV) is one of the most important elements of Europe's contribution to the International Space Station(ISS). ATV's mission is to deliver goods, fluids and gases to the astronauts, cosmonauts and other Station residents, and propellant for refuelling Russia's Zvezda module, as well as to provide a large propulsion capacity for ISS reboost during its attached phase of up 6 months. During this phase, ATV will be loaded with unwanted items and rubbish to burn up in the atmosphere during the controlled destructive reentry.

OBS

destructive reentry: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

French

Domaine(s)
  • Lancement et manœuvres dans l'espace
CONT

Selon les besoins de l'ISS, l'ATV peut recevoir différentes combinaisons de fret en transportant au maximum: 840 kg d'eau potable, 100 kg d'air (oxygène et azote), 860 kg de combustible destinés au système de propulsion de l'ISS, 4700 kg de combustible pour rehausser l'ISS sur son orbite, 5500 kg d'équipements comme des expériences scientifiques, de l'eau et des aliments frais. [...] Il peut rester amarré jusqu'à six mois avant d'être rempli de 6500 kg de déchets [...] L'ATV est ensuite mis sur une trajectoire de rentrée destructive où les chocs thermiques et mécaniques, au cours de la chute violente dans l'atmosphère, détruisent tout le véhicule.

OBS

rentrée destructive : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Spanish

Save record 26

Record 27 2002-12-31

English

Subject field(s)
  • Spacecraft
CONT

Thermionic power converters impose unique operating requirements upon a power management and distribution(PMAD) system design. Single thermionic converters supply large currents at very low voltages. Operating voltages can vary over a range of up to 3 to 1 as a function of operating temperature. Most spacecraft loads require regulated 28-volts direct-current(Vdc) power. A combination of series-connected converters and power-processing boosters is required to deliver power to the spacecraft's payloads at this level.

OBS

power management and distribution system; PMDS: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

French

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
OBS

système de gestion et de distribution de l'alimentation; SGDA : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Spanish

Save record 27

Record 28 2001-05-17

English

Subject field(s)
  • Launchers (Astronautics)
CONT

The Ausroc 3(A3) launch vehicle has a liquid fuelled motor that burns JA-1 kerosene with liquid oxygen, and uses regenerative cooling. The motor produces 35 kN at sea level and has a burn time of 80 seconds. The motor is gimballed to facilitate pitch and yaw control. The wall of the combustion chamber, throat and expansion nozzle consists of 102 stainless steel tubes stacked side by side running parallel to the motor axis. The tubes will be brazed together and the assembly wrapped in a carbon fibre composite. The composite wrapping is used to relieve to tubes of the hoop stress generated by the combustion pressure(2 MPa), whilst the tubes contain the combustion heat(3500 K). The top end of the motor has a kerosene inlet manifolt, oxygen dome and injector block. The kerosene inlet manifold delivers kerosene to every second motor tube, where it travels down to the arse end of the motor. Here it enters the lower kerosene manifold which is a simple plenum ring. This allows the kerosene to flow into the other alternate tubes which deliver it back up to the inlet manifold. The inlet manifold then directs the kerosene to the injector block, which sprays it and the liquid oxygen into the combustion chamber.

French

Domaine(s)
  • Lanceurs (Astronautique)
CONT

La fusée possède des moteurs à ergols liquides.

Spanish

Save record 28

Record 29 2001-04-01

English

Subject field(s)
  • Spacecraft
CONT

The first stage is a large(>80 m long, >40 m wing-span), unmanned hypersonic aircraft powered by hybrid, air-breathing turbo-ramjets to carry a smaller Hypersonic Orbital Reusable Upper Stage(HORUS) to an altitude of approximately 40 km. HORUS would then separate at a speed of more than Mach 6 and ignite conventional liquid oxygen/liquid hydrogen engines to reach LEO. With a 4-man crew, HORUS would be capable of delivering up to three metric tons to a baseline 450-km, 28. 5 inclination orbit. An unmanned version of HORUS, HORUS-C, could deliver up to seven metric tons of cargo and return a like amount to Earth.

French

Domaine(s)
  • Engins spatiaux

Spanish

Save record 29

Record 30 2000-09-27

English

Subject field(s)
  • Hoisting and Lifting
CONT

Hydraulic tail gate loading. When requested, the carrier may pick up or deliver a shipment with a truck equipped with a hydraulic tailgate. The carrier may assess additional charges for this service.

CONT

Our vehicles are maintained to the highest standards and equipped to suit customers’ individual needs. Accurate, on-board scales ensure we maintain legal weight limits. Hydraulic tail gate loaders reduce turnaround times and materials handling difficulties.

French

Domaine(s)
  • Levage
CONT

La carrosserie TECNOGAM de CHEREAU est déclinée sur l'ensemble des divers gabarits autorisés, du plus petit porteur à la semi-remorque 3 essieux. [...] l'incontournable nécessité de manutention est solutionnée par l'adaptation de hayons élévateurs hydrauliques par nos équipes spécialisées.

OBS

Hayons élévateurs. La capacité de levage de ces équipements varie de 500 à 5.000 kg. Un hayon élévateur n'est autre chose qu'une plate-forme de chargement située à l'arrière d'un camion (assez rarement sur le côté). Le mouvement vertical de levage peut être assuré soit électriquement, soit hydrauliquement.

Spanish

Save record 30

Record 31 2000-03-10

English

Subject field(s)
  • Concrete Facilities and Equipment
CONT

GP 2000 Grout Pump. Description : The MBT GP2000 is a spiral(Rotor/Stator) pump used for mixing and pumping of cementitious grouts and the spraying of repair mortars and small volumes of shotcrete. It will deliver approximately 2m’ per hour of any pumpable material with an aggregate size up to 4mm. The stator has an adjustable clamp housing which maintains a constant output pressure and lengthens the service life of the pump parts. Recommended for : placement of grouts for encapsulating cables and rock anchors-particularly in mining applications, spraying of repair mortars, spraying of shotcrete.

OBS

In general terms, grouting refers to the injection of a suitable binding admixture into the ground as a means to fill voids, consolidate loose formations, stabilize structures, or as an isolating barrier. It can be classified under three main areas in construction applications. a. Cement grouting: A combination of mixtures such as cement/sand/bentonite is used to fill voids and can consolidate coarse soils, sands, gravels and the like. Usually pumped into a drilled bore hole under low to medium pressure or by the tube-et-manchette method. b. Chemical grouting ...c. Fissure/Permeation grouting...

French

Domaine(s)
  • Outillage et installations (Bétonnage)
DEF

Pompe pneumatique ou hydraulique à haute pression destinée à injecter du coulis ou des résines dans des sols, des gaines ou des ouvrages en béton ou en maçonnerie.

Spanish

Save record 31

Record 32 1999-08-24

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

The movement of a curler on the ice while delivering a rock, after releasing it and during the time it glides towards the target.

OBS

The curler slides on the ice from the moment the rock being delivered touches the ice surface; he slides with it up to the release point, and behind it during the follow-through(of the delivering arm) and until it comes to a stop on the play, his low position allowing him to follow its path on the ice and see if he must deliver differently considering the ice conditions.

OBS

The movement of the curler is called a "slide"; the movement of the rock, a "glide.".

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Déplacement du curleur sur la glace pendant le lancer d'une pierre; accompagnement de la pierre pendant le lâcher et durant sa glissade vers la cible.

OBS

Le curleur glisse sur la glace à partir du moment où la pierre qu'il lance touche la surface glacée; il glisse avec elle jusqu'au lâcher, puis derrière elle pendant le dégagé (du bras de lancer) et jusqu'à ce qu'elle s'immobilise sur le jeu, sa position basse lui permettant de mieux l'accompagner des yeux et de saisir s'il doit modifier sa façon de lancer selon l'état de la glace.

Spanish

Save record 32

Record 33 1999-08-24

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

To deliver a rock with the precise draw weight so that it comes to rest directly up against a stationary rock laying in the house and close enough to the tee to represent a possible point for its team, but without moving it.

OBS

freeze (noun): A rock thrown with the precise draw weight and momentum to come to rest directly up against a stationary rock, in the house or not, but without moving it.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Lancer une pierre avec la pesanteur de placement précise qui fasse qu'elle vienne mourir sur une autre pierre déjà immobilisée dans la maison et suffisamment près du bouton pour représenter un point potentiel pour son équipe, mais sans pour autant la déplacer.

OBS

gel (nom) : Pierre lancée avec la pesanteur de placement précise pour qu'elle vienne s'immobiliser sur une autre pierre, dans la maison ou non, sans pour autant la déplacer.

Spanish

Save record 33

Record 34 1999-08-24

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

To deliver a rock with the precise draw weight so that it comes to rest directly up against, and at an angle with, a stationary rock laying in the house close enough to the tee to represent a possible point for its team, but without moving it.

OBS

freeze (noun): A rock thrown with the precise draw weight and momentum to come to rest directly up against a stationary rock, in the house or not, but without moving it.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Lancer une pierre avec la pesanteur de placement précise qui fasse qu'elle vienne mourir en angle sur une autre pierre déjà immobilisée dans la maison et suffisamment près du bouton pour représenter un point potentiel pour son équipe, mais sans pour autant la déplacer.

OBS

gel (nom) : Pierre lancée avec la pesanteur de placement précise pour qu'elle vienne s'immobiliser sur une autre pierre, dans la maison ou non, sans pour autant la déplacer.

Spanish

Save record 34

Record 35 1999-08-23

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

To deliver a rock with the precise draw weight so that it comes to rest directly up against, and at an angle with, a stationary rock on the play, but without moving it.

OBS

freeze (noun): A rock thrown with the precise draw weight and momentum to come to rest directly up against a stationary rock, in the house or not, but without moving it.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Lancer une pierre avec la pesanteur de placement précise qui fasse qu'elle vienne mourir en angle sur une autre pierre immobilisée sur le jeu sans pour autant la déplacer.

OBS

gel (nom) : Pierre lancée avec la pesanteur de placement précise pour qu'elle vienne s'immobiliser sur une autre pierre, dans la maison ou non, sans pour autant la déplacer.

Spanish

Save record 35

Record 36 1993-09-23

English

Subject field(s)
  • Copyright
  • Copyright, Patent and Trademark Law
CONT

In any proceedings for an infringement of a moral right of an author, the court may grant to the author all such remedies by way of injunction, damages, accounts or delivery up and otherwise....

OBS

Delivery : the act of delivering up or over :... surrender... Deliver : give, transfer, yield possession or control of... Often used with "up" or "over", "to" or "into".

French

Domaine(s)
  • Droits d'auteur
  • Propriété industrielle et intellectuelle
CONT

Le tribunal, saisi d'un recours en violation des droits moraux, peut accorder à l'auteur telle des réparations qu'il pourrait accorder, par voie d'injonction, de dommages-intérêts, de reddition de compte, de restitution ou autrement [...].

CONT

L'intimée, cessionnaire de deux dessins industriels relatifs à des machines à dicter, a poursuivi l'appelante en violation en réclamant des dommages-intérêts, une injonction et la remise des articles en violation.

Spanish

Save record 36

Record 37 1993-07-06

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
OBS

In English practice, where defendant alleges a ground of defense arising since the commencement of the action, the plaintiff may deliver confession of such defense and sign judgment for his costs up to the time of such pleading, unless it be otherwise ordered.

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure

Spanish

Save record 37

Record 38 1990-04-03

English

Subject field(s)
  • Shipping and Delivery
  • Transport of Goods
OBS

(1) Railroad. Supplementary motor vehicle service under the contract of shipment(bill of lading) in which the railroad company dispatches motor trucks to a consignor's place of business to pick up less than carload shipments and deliver them to a railroad station for forwarding via rail and to deliver the shipment by motor vehicle to the consignee's place of business.(2) Motor Carrier. Motor carriers normally provide complete PD service from door to door or from platform to platform on both less than truckload and truckload shipments.

OBS

Standardized by the CGSB.

OBS

Standardized by the CGSB.

French

Domaine(s)
  • Expédition et livraison
  • Transport de marchandises
OBS

(1) Chemin de fer. Service supplémentaire assuré en vertu du contrat d'expédition (connaissement) selon lequel la compagnie de chemin de fer s'occupe de cueillir par camion, chez l'expéditeur, les quantités de marchandises inférieures à un envoi en wagon complet, de les transporter à une gare afin qu'elles soient expédiées par chemin de fer, et de les livrer par camion à l'adresse d'affaires du destinataire. (2) Transport routier. Les entreprises de camionnage assurent généralement un service complet ou de porte à porte ou de quai à quai, qu'il s'agisse d'un envoi en camion complet ou d'une expédition de détail.

Spanish

Save record 38

Record 39 1989-03-14

English

Subject field(s)
  • Mining Equipment and Tools
CONT

Rapid plows. The Loebbehobel is a rapid plow which is equipped with three or four protruding picks or bits. The plow is double-ended and cuts as it traverses in each direction along the face. The machine normally travels at a speed of about 75 ft/min and takes a slice of coal 3-4 in. thick off the face at each pass. It is pulled to and fro by an endless chain which is driven by the gearheads at each end of the armored conveyor. Maximum pulling force is about 20 tons. This machine is capable of working in seams 1 ft 8 in. thick up to 7 ft thick and can produce, load, and deliver to a gate conveyor from 1. 5 to 5 tons/min. The plow works well in seams which are soft or are hard but friable but will not work well in coal which is "tough" or "woody".

French

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
CONT

Le rabot rapide (...) En plan, le rabot est un trapèze prolongé par deux lames de guidage passant sous le convoyeur cuirassé. Un tube fixé au convoyeur sert de guide au rabot. En même temps, il loge le brin de retour de la chaîne de halage, le brin d'attaque étant par contre libre à front de taille. Le blindé a une tête motrice à chaque extrémité de la taille, qui entraîne en même temps la chaîne du rabot. L'entraînement se fait par embrayage commandé automatiquement par le rabot lui-même qui arrivé en fin de taille, déclenche le dispositif de commande et d'inversion (...)

Spanish

Save record 39

Record 40 1987-01-20

English

Subject field(s)
  • Tourism (General)
  • Baggage Handling
CONT

One of the most common complaints directed against airlines is the way they mishandle luggage.... Most lost baggage turns up within 24 hours and the airline will usually deliver it to you when it arrives.

OBS

In Canada ... luggage often has special reference to suitcases, overnight bags, and other bags carried by hand; baggage is the usual term for heavier and more bulky items such as trunks, boxes, and crates, or for items that are checked or sent separately.

French

Domaine(s)
  • Tourisme (Généralités)
  • Traitement des bagages

Spanish

Save record 40

Record 41 1980-09-30

English

Subject field(s)
  • Energy (Physics)
  • Electric Power Stations
CONT

Windmills therefore fall into different classes according to the value of tip speed ratio(TSR) at which they operate. Slow running windmills,(...) may operate at TSR=1 or 2, and with the fastest running windmills, perhaps up to TSR=6 or 7. A fast running windmill requires a smaller solidity to deliver the same power as a slow running windmill, and is therefore generally simpler in construction.

French

Domaine(s)
  • Énergie (Physique)
  • Centrales électriques
CONT

Le nombre des pales, est ici beaucoup plus restreint puisqu'il varie entre 2 et 4. L'intérêt des éoliennes rapides est qu'elles sont à puissance égale beaucoup plus légères que les éoliennes lentes.

Spanish

Save record 41

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: