TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
DELIVERY CHECK [5 records]
Record 1 - internal organization data 2015-04-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Banking
- Investment
Record 1, Main entry term, English
- negotiability
1, record 1, English, negotiability
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- marketability 2, record 1, English, marketability
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The quality possessed by a bank check, promissory note, or other legal instrument of value which permits legal title to it to be transferred from one person to another by indorsement and delivery. 3, record 1, English, - negotiability
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Banque
- Investissements et placements
Record 1, Main entry term, French
- négociabilité
1, record 1, French, n%C3%A9gociabilit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- facilité de négociation 2, record 1, French, facilit%C3%A9%20de%20n%C3%A9gociation
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Qualité de certains titres représentant un droit ou une créance, qui les rend transmissibles par endossement, par livraison ou par virement de compte à compte. 3, record 1, French, - n%C3%A9gociabilit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Parmi les caractères [des] effets de commerce, il importe de retenir [...] celui de la négociabilité, c'est-à-dire la possibilité de transférer un effet d'une personne à une autre par simple endossement et délivrance. 4, record 1, French, - n%C3%A9gociabilit%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-11-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Informatics
- Records Management (Management)
- Communication and Information Management
Record 2, Main entry term, English
- library services
1, record 2, English, library%20services
correct, plural
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Library services are tools for accessing and managing content. They typically include check in check out, versioning, and version control. These manage the life cycle of content from creation to delivery to archiving. 2, record 2, English, - library%20services
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Informatique
- Gestion des documents (Gestion)
- Gestion des communications et de l'information
Record 2, Main entry term, French
- services de bibliothèque
1, record 2, French, services%20de%20biblioth%C3%A8que
correct, masculine noun, plural
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les entreprises ont le choix entre cinq services de contenu principaux : services de bibliothèque, services de sécurité, services de «workflow», services de cycle de vie et services XML. [...] Les services de bibliothèque fournissent bon nombre de fonctions clés relatives à la gestion des documents, et notamment : -Consignation/retrait ou verrouillage [...] -Gestion des versions [...] -Rendu de base [...] 2, record 2, French, - services%20de%20biblioth%C3%A8que
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1995-10-02
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 3, Main entry term, English
- ideal volley position
1, record 3, English, ideal%20volley%20position
correct
Record 3, Abbreviations, English
- IVP 2, record 3, English, IVP
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Because your kick serve usually is slower, you can follow your delivery all the way in to the ideal volley position(IVP)-halfway between the service line and the net) without taking a check step. 1, record 3, English, - ideal%20volley%20position
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 3, Main entry term, French
- zone de filet
1, record 3, French, zone%20de%20filet
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Zone près du filet d'où il y a de bonnes chances de gagner un point en effectuant une volée. 2, record 3, French, - zone%20de%20filet
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 3, Main entry term, Spanish
- zona de la red
1, record 3, Spanish, zona%20de%20la%20red
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Comprendida entre la red y la línea de servicio. 1, record 3, Spanish, - zona%20de%20la%20red
Record 4 - internal organization data 1991-10-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Metering Instruments
Record 4, Main entry term, English
- accumulative totalizer
1, record 4, English, accumulative%20totalizer
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[Volumetric Liquid Meters. ] A flow transmitter may be installed at a key-operated self-service meter installation to drive the unverified accumulative totalizers for individual customers if the purchaser of the liquid being measured is able to visually check the advance of this totalizer against the indication of the primary indicator at the time of delivery of the liquid. 1, record 4, English, - accumulative%20totalizer
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Consolidation of the Weights and Measure Regulations, March 1990, s. 293. 1, record 4, English, - accumulative%20totalizer
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Compteurs de consommation et débitmètres
Record 4, Main entry term, French
- totalisateur cumulatif
1, record 4, French, totalisateur%20cumulatif
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[Compteurs volumétriques.] Aux installations comprenant un compteur libre-service à clé, on peut ajouter un dispositif de transmission pour actionner les totalisateurs cumulatifs non vérifiés à l'intention des clients, pourvu que l'acheteur puisse contrôler visuellement l'avant de son totalisateur au moment de la distribution contre les données de l'indicateur principal. 1, record 4, French, - totalisateur%20cumulatif
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, art. 293. 1, record 4, French, - totalisateur%20cumulatif
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1984-10-31
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Translation
Record 5, Main entry term, English
- delivery 1, record 5, English, delivery
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
"Check with delivery" 1, record 5, English, - delivery
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Traduction
Record 5, Main entry term, French
- contenu verbal
1, record 5, French, contenu%20verbal
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
"s'en remettre au contenu verbal" 1, record 5, French, - contenu%20verbal
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Note figurant sur un discours 1, record 5, French, - contenu%20verbal
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: