TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

DELIVERY CONDITIONS [56 records]

Record 1 2023-07-31

English

Subject field(s)
  • Driving (Road Vehicles)
CONT

Continuous driving, such as on the interstate, does not offer the regenerative braking system [of hybrid vehicles] an opportunity to energize the battery. It is during stop-and-go driving that hybrids benefit most from this system, often resulting in a significantly higher gas mileage(MPG) rating during city driving than on the highway. The regenerative braking system also makes hybrids ideal for delivery vehicles and city transit buses that operate in stop-and-go conditions all day long.

OBS

stop-and-go: Of, relating to, or involving frequent stops ...

Key term(s)
  • stop and go driving

French

Domaine(s)
  • Conduite automobile

Spanish

Save record 1

Record 2 - external organization data 2022-03-22

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

A long-term agreement(contract or scheduling agreement) with a vendor or a customer for delivery of materials or rendering of services under set conditions.

CONT

The most common types of outline agreements (contracts) are standing offer agreements (SOAs). Release orders can be processed with reference to the central contract.

OBS

This applies to a defined period of time and a defined total purchase quantity or total value.

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
DEF

Entente à long terme (contrat ou programme de livraison) conclue avec un fournisseur ou un client pour la livraison d'articles ou la prestation de services à certaines conditions.

CONT

Les types de contrats-cadre (contrats) les plus courants sont les conventions d'offres à commandes (COC). Les contrats sur appel peuvent être traités en se référant au contrat principal.

OBS

S'applique à une période de validité et à la quantité totale achetée ou à la valeur totale.

Spanish

Save record 2

Record 3 2020-03-16

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Pregnancy
CONT

Secondary infertility is the inability to become pregnant or to carry a baby to term after previously giving birth to a baby.

OBS

Secondary infertility might be caused by : impaired sperm production, function or delivery in men; fallopian tube damage, ovulation disorders, endometriosis and uterine conditions in women; complications related to prior pregnancy or surgery; [and] risk factor changes... such as age, weight and use of certain medications.

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Grossesse
CONT

On parle d'infertilité primaire lorsqu'aucune grossesse ne s'est encore déclarée dans le couple, d'infertilité secondaire dans le cas contraire, même si aucune grossesse n'est allée à terme; lorsque l'un des conjoints a déjà eu une descendance avec un autre partenaire, il s'agit néanmoins d'une infertilité primaire du couple, dont l'un des partenaires est donc (ou a été) fécond.

Spanish

Save record 3

Record 4 2017-12-19

English

Subject field(s)
  • Scientific Research
  • General Medicine, Hygiene and Health
  • Medical and Hospital Organization
DEF

[A set of tools] developed to prevent, diagnose or treat medical conditions, promote health, provide rehabilitation, or organize healthcare delivery.

OBS

The intervention can be a test, device, medicine, vaccine, procedure, program or system.

OBS

health technology: term standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau.

OBS

health technology: designation usually used in the plural.

Key term(s)
  • technology in health
  • health technologies
  • technologies in health

French

Domaine(s)
  • Recherche scientifique
  • Médecine générale, hygiène et santé
  • Organisation médico-hospitalière
DEF

Ensemble d'outils pouvant servir à la promotion de la santé, à la prévention, au diagnostic ou au traitement des maladies, à des fins de réadaptation ou encore à l'organisation de la prestation des soins de santé.

OBS

Les technologies de la santé comprennent les produits pharmaceutiques, les dispositifs, les interventions et les systèmes organisationnels utilisés dans les soins de santé.

OBS

technologie de la santé : terme normalisé par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction.

OBS

technologie de la santé : désignation habituellement utilisée au pluriel.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Investigación científica
  • Medicina, Higiene y Salud
  • Organización médica y hospitalaria
DEF

Conjunto de instrumentos, procedimientos y medicamentos utilizados para promover los estados saludables; prevenir, curar y paliar la enfermedad así como rehabilitar y cuidar a largo plazo las secuelas producto de ésta.

OBS

tecnología en salud; tecnología para la salud; tecnología sanitaria: designaciones utilizadas generalmente en plural.

Key term(s)
  • tecnologías en salud
  • tecnologías para la salud
  • tecnologías sanitarias
Save record 4

Record 5 2017-06-15

English

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

An allowance made by a carrier out of gross revenues received for the transportation of shipments, i. e. a carrier will under certain conditions absorb a connecting line's switching charge in making a desired terminal delivery.

OBS

absorption: term officially approved by Canadian Pacific Ltd.

French

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Le fait pour un transporteur d'assumer, dans certains cas et à même ses revenus bruts de transport de marchandises, les frais de manœuvre imputés par un réseau correspondant lors d'une livraison dans une gare.

OBS

prise en charge : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée.

Spanish

Save record 5

Record 6 2017-01-25

English

Subject field(s)
  • Electrical Convertors
  • Batteries and Alternators (Motor Vehicles)
DEF

The on-board portion of the traction battery charger and traction battery controller management system that conditions the off-board electrical energy for delivery to the energy storage.

OBS

converter: term and definition standardized by ISO.

OBS

converter: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Convertisseurs (Électrotechnique)
  • Accumulateurs et alternateurs (Véhicules automobiles)
DEF

Système embarqué contrôlant le chargeur de batterie de traction et le régulateur de batterie de traction, et qui conditionne l'alimentation électrique extérieure au véhicule pour la livrer à l'accumulateur d'énergie.

OBS

convertisseur : terme et définition normalisés par l'ISO.

OBS

convertisseur : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 6

Record 7 2014-06-02

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Government Contracts
Universal entry(ies)
W0000-0009
classification system code, see observation
OBS

Delivery Requirements : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada.

OBS

W0000-0009: Standard procurement clause title.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Marchés publics
Entrée(s) universelle(s)
W0000-0009
classification system code, see observation
OBS

Exigences de livraison : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

OBS

W0000-0009 : Titre de clause uniformisée d'achat.

Spanish

Save record 7

Record 8 2014-06-02

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Government Contracts
Universal entry(ies)
M5000-6999
classification system code, see observation
OBS

Delivery and Inspection : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada.

OBS

Standard procurement clause title: M5000-6999.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Marchés publics
Entrée(s) universelle(s)
M5000-6999
classification system code, see observation
OBS

Livraison et inspection : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

OBS

Titre de clause uniformisée d'achat : M5000-6999.

Spanish

Save record 8

Record 9 2014-06-02

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Government Contracts
Universal entry(ies)
D0014C
classification system code, see observation
OBS

Delivery of Fresh Chilled or Frozen Products : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada.

OBS

D0014C: Standard procurement clause title.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Marchés publics
Entrée(s) universelle(s)
D0014C
classification system code, see observation
OBS

Livraison de produits réfrigérés ou congelés : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

OBS

D0014C : Titre de clause uniformisée d'achat.

Spanish

Save record 9

Record 10 2014-06-02

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Government Contracts
Universal entry(ies)
D3013C
classification system code, see observation
OBS

Preparation for Delivery-Canadian-based Contractor : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada.

OBS

D3013C: Standard procurement clause title.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Marchés publics
Entrée(s) universelle(s)
D3013C
classification system code, see observation
OBS

Préparation pour la livraison - entrepreneur établi au Canada : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

OBS

D3013C : Titre de clause uniformisée d'achat.

Spanish

Save record 10

Record 11 2014-06-02

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Government Contracts
Universal entry(ies)
D3019C
classification system code, see observation
OBS

Preparation for Delivery-United States-based Contractor : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada.

OBS

D3019C: Standard procurement clause title.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Marchés publics
Entrée(s) universelle(s)
D3019C
classification system code, see observation
OBS

Préparation pour la livraison - entrepreneur établi aux États-Unis : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

OBS

D3019C : Titre de clause uniformisée d'achat.

Spanish

Save record 11

Record 12 2014-06-02

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Government Contracts
Universal entry(ies)
P3000-3999
classification system code, see observation
OBS

Delivery, Inspection, Acceptance, Packaging and Labelling : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada.

OBS

P3000-3999: Standard procurement clause title.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Marchés publics
Entrée(s) universelle(s)
P3000-3999
classification system code, see observation
OBS

Livraison, inspection, acceptation, emballage et étiquetage : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

OBS

P3000-3999 : Titre de clause uniformisée d'achat.

Spanish

Save record 12

Record 13 2014-06-02

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Government Contracts
Universal entry(ies)
D3016C
classification system code, see observation
OBS

Preparation for Delivery : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada.

OBS

D3016C: Standard procurement clause title.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Marchés publics
Entrée(s) universelle(s)
D3016C
classification system code, see observation
OBS

Préparation pour la livraison : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

OBS

D3016C : Titre de clause uniformisée d'achat.

Spanish

Save record 13

Record 14 2014-06-02

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Government Contracts
Universal entry(ies)
D0005C
classification system code, see observation
OBS

Completion Delivery : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada.

OBS

D0005C: Standard procurement clause title.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Marchés publics
Entrée(s) universelle(s)
D0005C
classification system code, see observation
OBS

Livraison totale : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

OBS

D0005C : Titre de clause uniformisée d'achat.

Spanish

Save record 14

Record 15 2014-06-02

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Government Contracts
Universal entry(ies)
D0001-0999
classification system code, see observation
OBS

Delivery Requirements : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada.

OBS

D0001-0999: Standard procurement clause title.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Marchés publics
Entrée(s) universelle(s)
D0001-0999
classification system code, see observation
OBS

Exigences quant à la livraison : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

OBS

D0001-0999 : Titre de clause uniformisée d'achat.

Spanish

Save record 15

Record 16 2014-06-02

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Government Contracts
Universal entry(ies)
D0001C
classification system code, see observation
OBS

Phased Delivery : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada.

OBS

D0001C: Standard procurement clause title.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Marchés publics
Entrée(s) universelle(s)
D0001C
classification system code, see observation
OBS

Livraison par étape : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

OBS

D0001C : Titre de clause uniformisée d'achat.

Spanish

Save record 16

Record 17 2014-06-02

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Government Contracts
Universal entry(ies)
D0003C
classification system code, see observation
OBS

Phased Delivery-Inspection : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada.

OBS

D0003C: Standard procurement clause title.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Marchés publics
Entrée(s) universelle(s)
D0003C
classification system code, see observation
OBS

Livraison par étape - inspection : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

OBS

D0003C : Titre de clause uniformisée d'achat.

Spanish

Save record 17

Record 18 2014-06-02

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Government Contracts
Universal entry(ies)
D0018C
classification system code, see observation
OBS

Delivery and Unloading : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada.

OBS

Standard procurement clause title: D0018C.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Marchés publics
Entrée(s) universelle(s)
D0018C
classification system code, see observation
OBS

Livraison et déchargement : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

OBS

Titre de clause uniformisée d'achat : D0018C.

Spanish

Save record 18

Record 19 2014-06-02

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Government Contracts
Universal entry(ies)
D1000-3999
classification system code, see observation
OBS

Preparation for Delivery : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada.

OBS

D1000-3999: Standard procurement clause title.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Marchés publics
Entrée(s) universelle(s)
D1000-3999
classification system code, see observation
OBS

Préparation de la livraison : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

OBS

D1000-3999 : Titre de clause uniformisée d'achat.

Spanish

Save record 19

Record 20 2014-06-02

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Government Contracts
Universal entry(ies)
D4001C
classification system code, see observation
OBS

Shipping Instructions-Delivery at Destination : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada.

OBS

D4001C: Standard procurement clause title.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Marchés publics
Entrée(s) universelle(s)
D4001C
classification system code, see observation
OBS

Instructions d'expédition - livraison à destination : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

OBS

D4001C : Titre de clause uniformisée d'achat.

Spanish

Save record 20

Record 21 2014-06-02

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Government Contracts
Universal entry(ies)
D4000C
classification system code, see observation
OBS

Shipping Instructions-Delivery at Origin : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada.

OBS

D4000C: Standard procurement clause title.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Marchés publics
Entrée(s) universelle(s)
D4000C
classification system code, see observation
OBS

Instructions d'expédition - livraison au point d'origine : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

OBS

D4000C : Titre de clause uniformisée d'achat.

Spanish

Save record 21

Record 22 2014-06-02

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Government Contracts
Universal entry(ies)
D0002T
classification system code, see observation
OBS

Delivery : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada.

OBS

D0002T: Standard procurement clause title.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Marchés publics
Entrée(s) universelle(s)
D0002T
classification system code, see observation
OBS

Livraison : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

OBS

D0002T : Titre de clause uniformisée d'achat.

Spanish

Save record 22

Record 23 2012-10-16

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

There are two sorts of delivery and two only, known to the law, one absolute and the other conditional, that is an escrow to be the deed of the party when, and if, certain conditions are performed. If the deed operated as a complete delivery, "cadit quaestio"; if it did not, then it must be either an escrow or a nullity.(Farrand, 3rd ed., 1980, p. 314).

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

délivrance conditionnelle : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 23

Record 24 2012-05-29

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
  • Law of Contracts (common law)
  • The Product (Marketing)
CONT

A framework agreement provides for the supply of products or services over a given time period. It is not in itself a contractual agreement to supply, but is an enabling agreement providing agreed specifications, delivery terms, prices, and terms and conditions of contract.

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
  • Droit des contrats (common law)
  • Produit (Commercialisation)
CONT

La convention cadre est conclue par le client indiqué dans la facture applicable à l’égard de services ou indiqué en tant que partie concluant un énoncé des travaux et bénéficiant des services qui y sont prévus (le « client ») et DellCanada Inc. («Dell»).

Spanish

Save record 24

Record 25 2009-10-27

English

Subject field(s)
  • Trade
  • Inventory and Material Management
  • Government Contracts
OBS

phased delivery : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada.

French

Domaine(s)
  • Commerce
  • Gestion des stocks et du matériel
  • Marchés publics
OBS

livraison par étape : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Spanish

Save record 25

Record 26 2009-10-13

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
OBS

delivery requirement : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada.

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
OBS

exigence de livraison : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Spanish

Save record 26

Record 27 2008-08-04

English

Subject field(s)
  • Aircraft Systems
CONT

Overspeed conditions can occur in an engine for a number of reasons, such as for example, a sudden unforeseeable reduction in the engine load, a failure in the metering valve of the engine's fuel delivery system, or an erroneous signal from an associated electronic engine control(EEC) which modulates the metering valve to an excessively high flow setting. It is known to provide an overspeed protection system that monitors a speed of the engine, such as the rotational speed of the power turbine of a gas turbine engine, and upon detection of an overspeed condition will reduce or stop the flow of fuel to the engine from the fuel delivery system.

PHR

Motor overspeed protection system.

French

Domaine(s)
  • Circuits des aéronefs
OBS

système de protection survitesse : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

PHR

Système de protection contre le fonctionnement du moteur en survitesse.

Spanish

Save record 27

Record 28 2008-06-12

English

Subject field(s)
  • Personnel Management (General)
CONT

[The] agreements must provide that all the established terms and conditions apply up to the final point of service delivery and that the community group will provide the service directly or by subdelegation or subcontracting.

French

Domaine(s)
  • Gestion du personnel (Généralités)
DEF

Action de déléguer dans une fonction pour laquelle on a été soi-même délégué.

Spanish

Save record 28

Record 29 2008-01-28

English

Subject field(s)
  • Agricultural Economics
  • Grain Growing
DEF

[A] document in prescribed form issued in respect of grain delivered to an elevator acknowledging receipt of the grain and, subject to any conditions contained therein or in this Act, entitling the holder of the document(a) to the delivery of grain of the same kind, grade and quantity as the grain referred to in the document, or(b) in the case of a document issued for specially binned grain, to delivery of the identical grain.

CONT

Primary elevator operators must issue cash purchase tickets or elevator receipts for grain once the elevator operator and the person offering grain agree on grade and dockage.

OBS

Term used at the Canadian Grain Commission.

French

Domaine(s)
  • Économie agricole
  • Culture des céréales
DEF

Document réglementaire accusant réception des grains livrés à une installation et donnant à son détenteur, sous réserve des conditions qui y sont énoncées ou qui sont prévues par la présente loi, doit a) soit à la livraison des mêmes type, grade et quantité de grain que ceux qui y sont mentionnés; b) soit, dans le cas d'un document délivré pour des grains stockés en cellule, à la livraison de ceux-ci

CONT

L'exploitant d'un silo de collecte doit remettre un bon de paiement au comptant ou un récépissé de livraison pour le grain une fois que l'exploitant et la personne livrant le grain se sont entendus sur le grade et le pourcentage d'impuretés.

OBS

Termes en usage à la Commission canadienne des grains.

Spanish

Save record 29

Record 30 2007-11-17

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Textile Industries
OBS

BISFA establishes terminology of man-made fibres for the continuous improvement of intercompany, customer and consumer communications. BISFA aims to establish technical rules for fibres and yarns for delivery conditions which have to be applied for each type of man-made fibre and which are mandatory for all members of the association. Therefore BISFA establishes internationally agreed procedures and test methods for different categories of man-made fibres and sets general rules for setting of disputes between seller and buyer of man-made fibres.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Industries du textile

Spanish

Save record 30

Record 31 2007-09-21

English

Subject field(s)
  • Electronic Commerce
DEF

An electronic form which must be completed by Internet users who want to order a product or obtain a service online from a cybermerchant and which enables users to specify the payment, delivery and other conditions of the order.

French

Domaine(s)
  • Commerce électronique
DEF

Formulaire électronique que doit remplir l'internaute désirant commander en ligne un produit ou obtenir un service auprès d'un cybermarchand, et qui lui permet notamment de préciser les conditions de paiement et de livraison.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio electrónico
DEF

Formulario en línea que debe ser llenado por los usuarios de Internet que desean ordenar un producto u obtener un servicio de un cibercomerciante y en donde se especifican las condiciones de pago y de entrega.

Save record 31

Record 32 2007-07-04

English

Subject field(s)
  • Production Management
  • Real Estate
CONT

Sub-contract management : Where the contractor chooses to deliver services through a sub-contract, the contractor shall ensure that the sub-contractor provides the services in a manner entirely consistent with the terms and conditions of the contract and achieves timely delivery of quality services for the best price.

French

Domaine(s)
  • Gestion de la production
  • Immobilier
CONT

Gestion des contrats de sous-traitance : Lorsque l'entrepreneur choisit de fournir les services par voie de sous-traitance, il devra s'assurer que le sous-traitant fournit les services d'une manière entièrement compatible avec les modalités du contrat et qui permet d'obtenir dans les délais des services de qualité pour le meilleur prix qui soit.

Spanish

Save record 32

Record 33 2007-01-31

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Astronautics
OBS

Following notification, the selected Proposers will be required to sign a Data Research Loan Agreement. Signing such an agreement will confirm : their intention to proceed with the project; the funding of the project; the list of people and qualifications working on the project; acceptance of the terms and conditions for receiving the data; acceptance of the allocated data quantities and delivery conditions; acceptance to publish results; acceptance of the use of the data as per the terms and conditions of the Data Research Loan Agreement.

OBS

Data Research Loan Agreement: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Astronautique
OBS

Après avoir été avisés que leur proposition était retenue, les Proposants seront tenus de signer un Accord de prêt de données à des fins de recherche par lequel : ils confirmeront leur intention d'aller de l'avant avec le projet; ils confirmeront le financement du projet; ils confirmeront l'équipe des personnes qui travailleront au projet ainsi que leurs qualifications; ils confirmeront leur acceptation des modalités et conditions visant la réception des données; ils accepteront les quantités de données allouées et les conditions de leur livraison; ils accepteront de publier les résultats; ils accepteront d'utiliser les données selon les modalités et conditions stipulées dans l'accord de prêt de données à des fins de recherche.

OBS

Accord de prêt de données à des fins de recherche : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de formularios administrativos
  • Astronáutica
Save record 33

Record 34 2006-10-04

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
CONT

A call-off contract is used for the supply of a specific quantity(a minimum and maximum range can be given) of goods or services over a given time period, subject to the prices, specifications and terms and conditions agree. Delivery will be made either to a delivery schedule built into the call-off contract, or more usually by separate call-off orders placed against the contract.

CONT

... a call-off contract, under which the contracting authority has the right to require the supplier to supply on pre-determined terms and conditions.

OBS

In essence, a call-off contract is the same as a framework agreement except that the call-off contract is a legally binding contract with the supplier.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
DEF

Contrat dont l'objet comporte l'indication des quantités (valeurs minimale et maximale) des prestations, que le service contractant s'engage à acquérir et le partenaire contractant à livrer, pendant une période d'une année, renouvelable dans la limite de cinq années.

CONT

Le marché à commandes porte sur l'acquisition de fournitures ou services de type courant et répétitif et fixe le prix ou la formule de prix qui leur est applicable.

OBS

En principe, un marché à commandes est un accord-cadre sauf que le marché à commandes est un contrat obligatoire avec le fournisseur.

Spanish

Save record 34

Record 35 2006-01-10

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
DEF

A commitment on behalf of the Minister to place a contract with a designated contractor.

CONT

It is used to enter into a binding agreement authorizing commencement of the work before issuance of a contract in those cases where the principal contract provisions require time consuming negotiations and the timely delivery of goods or services would be jeopardized by awaiting the award of the contract. A Letter of Intent is issued subsequent to approval of those terms and conditions which have been already agreed to between the Crown and the contractor, but before obtaining approval of all appropriate terms and conditions of the proposed contract.

OBS

Term used at the Department of Public Works and Government Services (Canada).

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
DEF

Engagement pris au nom du Ministre afin de passer un contrat avec un entrepreneur désigné.

OBS

Elle permet d'entreprendre les travaux avant l'adjudication du contrat lorsque les principales clauses du contrat exigent de longues négociations et que la livraison à temps des biens ou services serait compromise si on attendait l'adjudication du contrat. Elle est délivrée après l'approbation des clauses ayant déjà fait l'objet d'un accord entre l'État et l'entrepreneur, mais avant l'approbation de toutes les clauses appropriées du contrat proposé.

OBS

Terme en usage au ministère des Travaux publics et Services gouvernementaux (Canada).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contratos gubernamentales
Save record 35

Record 36 2004-03-22

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Hygiene and Health
OBS

Manitoba Health.

OBS

The Interlake Regional Health Authority is responsible for the operation and administration of facility and community based health programs and services at a regional level within the Interlake region of Manitoba. The Interlake RHA is responsible within the context of broad provincial policy direction, for assessing and prioritizing those services and programs based on evidence based needs and developing and managing an integrated approach to health care delivery. The Regional Health Authorities Act legislation came into force on April 1, 1997. It sets out the conditions under which the RHA's are incorporated, as well as defining duties and responsibilities of the Regional Health Authorities, for ensuring effective health planning and delivery.

Key term(s)
  • Inter-lake Regional Health Authority

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Hygiène et santé
OBS

Santé Manitoba, Offices régionaux de la santé.

Spanish

Save record 36

Record 37 2002-12-27

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
OBS

1. "Termination for convenience"(of the Crown) may be due to curtailment of funds, discontinuation of a government program, technical breakthroughs which render the requirement obsolete, or other like reasons. 2. "Termination for default", sometimes called "termination for nonperformance" is applied when the contractor breaches the contract, usually through nonperformance or delayed delivery. 3. "Termination by mutual consent. "On rare occasions, usually where the customer department has requested termination, the supplier has incurred minor or no expenses for the contract and is willing to forego a claim, both the Crown and the contractor may agree to termination without claims or penalties. The General Conditions of the contract give the Crown the right to terminate a contract upon notice.

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
OBS

1. La «résiliation pour convenance» (de la part de la Couronne) peut être due à une réduction de fonds, à l'annulation d'un programme gouvernemental, à des découvertes techniques qui rendent l'exigence désuète ou à d'autres raisons semblables. 2. La «résiliation par défaut», parfois appelée «résiliation pour inexécution», s'applique lorsque l'entrepreneur viole le contrat, violation qui se traduit habituellement par la non-exécution ou un retard de livraison. 3. «Résiliation par consentement mutuel». En de rares occasions, habituellement lorsque le ministère client a demandé la résiliation et que le fournisseur n'a guère engagé de fonds pour le contrat et que le fournisseur est prêt à renoncer à une réclamation, la Couronne et l'entrepreneur peuvent consentir à résilier le contrat sans réclamations ni peines. Les conditions générales du contrat autorisent la Couronne à résilier un contrat suivant l'avis donné à cet effet.

Spanish

Save record 37

Record 38 2001-07-25

English

Subject field(s)
  • Real Estate
CONT

PWGSC [Public Works and Government Services Canada] asset management planning.... Where applicable, a plan is developed which will allow for the achievement of PWGSC goals. In developing this plan, the functional performance of the asset must be determined in terms of applicable policies and interdepartmental agreements in relation to the program needs of the occupants. This includes the quantity of space, location requirements and building operating conditions. The operational performance of the asset must also be conducive to effective, efficient and economic delivery of tenant programs with a view to continuing and improving tenant satisfaction and maximizing revenues.

French

Domaine(s)
  • Immobilier
CONT

Planification de la gestion des biens de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada]. [...] S'il y a lieu, on élabore un plan qui permet l'atteinte des objectifs de TPSGC. En élaborant ce plan, il faut déterminer le rendement fonctionnel du bien en termes de politiques et d'accords interministériels applicables eu égard aux exigences des programmes des occupants. Parmi ces dernières on note la superficie, les exigences quant aux locaux et les conditions d'exploitation de l'immeuble. Le rendement opérationnel de l'immeuble doit également favoriser l'exécution efficace, efficiente et économique des programmes des locataires, et ce, dans le but de continuer à améliorer la satisfaction des clients et de maximiser les recettes.

Spanish

Save record 38

Record 39 2001-06-19

English

Subject field(s)
  • Shipping and Delivery
  • Merchandising Techniques
  • Cargo (Water Transport)
CONT

Foreseeable situations that may develop should be included in a final contract form. Payment conditions are important. The buyer may be asked to open a letter of credit in favour of the seller before the beginning of the delivery period. The payment clause must stipulate when payment will be made : for example, "on first presentation of shipping documents".

French

Domaine(s)
  • Expédition et livraison
  • Techniques marchandes
  • Cargaisons (Transport par eau)
CONT

Toutes les situations prévisibles devraient être incluses dans le contrat définitif. Les modalités de paiement sont importantes. On peut demander à l'acheteur d'ouvrir une lettre de crédit en faveur du vendeur avant le début du délai de livraison. La clause prévoyant le paiement doit en stipuler la date : par exemple, sur première présentation des documents d'expédition.

Spanish

Save record 39

Record 40 1999-08-25

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

The skip's job of analyzing the conditions of the sheet so as to better direct the delivery of his/her teammates’ rocks.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Travail du capitaine d'une équipe qui se grave en mémoire les variantes de la piste pour mieux orienter le jeu de ses coéquipiers.

Spanish

Save record 40

Record 41 1999-08-25

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

For a curler, to assess, depending on the ice conditions, the force to put into a delivery so that the rock travels the desired distance.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pour un curleur, une curleuse, déterminer, selon l'état de la glace, le poids à mettre dans un lancer pour que la pierre se déplace sur la distance voulue.

CONT

Un bon curleur sait juger de la force à imputer à son lancer pour atteindre la cible indiquée par le skip.

Spanish

Save record 41

Record 42 1999-06-03

English

Subject field(s)
  • Trade
CONT

The buyer is said to have accepted the goods supplied by the seller, when he does not reject them, in whole or part, for non-conformance to contract terms and conditions(e. g., quality, delivery schedule, etc.).

Key term(s)
  • goods acceptance

French

Domaine(s)
  • Commerce
Key term(s)
  • acceptation de la marchandise

Spanish

Save record 42

Record 43 1996-04-01

English

Subject field(s)
  • Criminal Psychology
  • Penal Administration
CONT

While the responsivity principle emphasizes client characteristics, it also focuses on the conditions of program delivery that promote positive change.

CONT

More generally, effective correctional rehabilitation is commonly considered to be founded on four principles: the risk principle, the need principle, the responsivity principle and the principle of professional discretion.

French

Domaine(s)
  • Psychologie criminelle
  • Administration pénitentiaire
CONT

Le principe de la réceptivité fait intervenir non seulement les caractéristiques du client, mais aussi les aspects du programme de traitement qui sont favorables au changement.

CONT

Dans une perspective plus générale, on considère habituellement que la réadaptation d'un détenu repose sur quatre principes : le principe du risque, le principe des besoins, le principe de la réceptivité et le principe du secret professionnel.

Spanish

Save record 43

Record 44 1995-11-01

English

Subject field(s)
  • Land Forces
  • Small Arms
CONT

Having accepted that soldiers under combat conditions experience levels of stress which can negate many of their instilled weapon aiming and control skills, the US Army has long been investigating multiple projectile delivery systems to overcome aiming errors.

French

Domaine(s)
  • Forces terrestres
  • Armes légères
CONT

[L'Armée américaine] essaie depuis longtemps de développer un système d'arme à projectile multiple dont la finalité sera de compenser les erreurs de visée.

Spanish

Save record 44

Record 45 1995-06-06

English

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Government Contracts
  • Inventory and Material Management
DEF

The delivery date agreed to under the terms and conditions of a contract.

OBS

Materiel Asset Lexicon, 1992, Supply and Services Canada.

French

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Marchés publics
  • Gestion des stocks et du matériel
DEF

Date inscrite dans les conditions d'un marché.

Spanish

Save record 45

Record 46 1995-04-11

English

Subject field(s)
  • Biological Sciences
  • Crop Protection
CONT

When used as an insecticide, microbial pathogens or entomogenous nematodes may be subject to some of the same disadvantages attributed to broad-spectrum synthetic insecticides including : efficacy among members of a soil pest complex, impact on beneficials, loss of efficacy due to biotic and abiotic soil conditions, overlap of control agent and pest in the profile, cost of implementation and registration(microbials), delivery systems, and safety.

French

Domaine(s)
  • Sciences biologiques
  • Protection des végétaux

Spanish

Save record 46

Record 47 1994-09-15

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
  • Finance
DEF

The data identifying the material or service to be purchased; the quantity, delivery rate, designs, specifications, quality requirements, and general conditions which will govern the contract resulting from acceptance of a bid.

OBS

Standardized by the CGSB.

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
  • Finances
DEF

Données qui décrivent le matériel ou service à acheter, la quantité, la fréquence de livraison, les dessins, les spécifications, les exigences en matière de qualité et les conditions générales qui serviront à dresser le contrat résultant de l'acceptation d'une proposition.

OBS

Adjudication. L'Administration est tenue de conclure avec celui des entrepreneurs ou fournisseurs qui, après une procédure publique de mise en concurrence, offre le prix le plus bas.

Spanish

Save record 47

Record 48 1993-08-03

English

Subject field(s)
  • Metallurgy - General
DEF

The lower level of the particle size ranges specified in the International Standards for technical requirements and conditions of delivery of individual types of ferroalloys.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Métallurgie générale
DEF

Limite inférieure des gammes de dimensions des particules spécifiée dans les normes internationales pour les spécifications techniques et les conditions de livraison des types individuels des ferro-alliages.

OBS

Terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Save record 48

Record 49 1993-08-03

English

Subject field(s)
  • Metallurgy - General
DEF

The upper level of the particle size ranges specified in the International Standards for technical requirements and conditions of delivery of individual types of ferroalloys.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Métallurgie générale
DEF

Limite supérieure des gammes de dimensions des particules spécifiée dans les normes internationales pour les spécifications techniques et les conditions de livraison des types individuels des ferro-alliages.

OBS

Terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Save record 49

Record 50 1993-06-28

English

Subject field(s)
  • Ferrous Alloys
DEF

A ferroalloy, the nitrogen mass fraction of which is specified in the International Standard on technical requirements and conditions of delivery for the ferroalloy concerned.

French

Domaine(s)
  • Alliages ferreux
DEF

Ferro-alliage, dont la teneur en azote est établie dans les normes internationales sur les spécifications et les conditions de livraison des ferro-alliages concernés.

Spanish

Save record 50

Record 51 1992-12-29

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

A division of the American Association for Counseling and Development. Professionals concerned with improving the quality of rehabilitation programs offered to public offenders. Purposes are to : provide leadership in further developing the profession of public offender counseling; improve working conditions for public offender counselors; promote the delivery of effective counseling services to public offenders.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Spanish

Save record 51

Record 52 1992-01-15

English

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
  • Freight Service (Rail Transport)
CONT

A constructive placement is made when, because of the condition of or on the delivery tracks, or any reason attributable to consignor or consignee, conditions of actual placement are not being met(notice if necessary has been sent, mailed or given) and cars are held elsewhere pending their spotting on the said tracks.

OBS

Terms used in the centralized management of CN freight traffic called TRACS (Traffic Reporting and Controlling System).

OBS

constructive placement: Term officially approved by CP Rail.

French

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Le fait de retenir temporairement, dans un autre endroit, des wagons qui ne peuvent être mis à disposition immédiatement à cause de l'état des voies de livraison ou de la situation y régnant (un avis ayant été envoyé, posté ou remis), ou pour toute raison imputable à l'expéditeur ou au destinataire.

OBS

Mise en attente (des wagons) : terme utilisé dans le système de gestion centralisée du trafic marchandises du CN appelé système TRACS.

OBS

mise en attente : Terme uniformisé par CP Rail.

Spanish

Save record 52

Record 53 1988-07-11

English

Subject field(s)
  • Obstetric Surgery
DEF

the application of forceps when the fetal head is engaged, but the conditions for outlet(low) forceps delivery have not been met.

French

Domaine(s)
  • Chirurgie obstétrique

Spanish

Save record 53

Record 54 1987-04-27

English

Subject field(s)
  • Diplomacy
CONT

It is now generally accepted that pending delivery of the exequatur, the head of a consular post may be admitted by the receiving state on a provisional basis to the exercise of his functions.... As formalities connected with the issue of an exequatur may take some time and consular functions may have to be performed immediately, especially in places where the local conditions are disturbed, provisional recognition serves a very useful purpose.

CONT

Article 13 of the Vienna Convention 1963 [on Consular Relations] provides for provisional admission of consuls pending delivery of the exequatur.

French

Domaine(s)
  • Diplomatie
CONT

Le chef de poste consulaire qui n'a pas encore reçu son exequatur peut être autorisé provisoirement à l'exercice de ses fonctions jusqu'à ce que l'exequatur lui soit délivré. Dans la pratique internationale, l'admission provisoire est généralement reconnue. Elle fournit une solution très pratique au consul. Souvent, l'exequatur est délivré par l'État de résidence avec un certain retard, pour des raisons d'ordre technique ou politique.

Spanish

Save record 54

Record 55 1985-08-14

English

Subject field(s)
  • Sales (Marketing)
CONT

Trial close. An exercise used at the Xerox sales school to induce a potential client to select the type of machine he wants to buy and the time of its delivery, even before he has expressed a desire to buy it. This is meant to make him believe that the salesman thinks he has decided to buy, a situation intended to induce the client to state the conditions under which he will buy or, on the contrary, his reasons for rejecting any offer of purchase. This type of exercise also applies to the acceptance process trial close, but, in this case, the salesman will be required to specify the conditions under which he will agree to sell.

OBS

Context based on information taken from the text for translation.

French

Domaine(s)
  • Vente
OBS

D'après "trial close" : "vente par incitation".

Spanish

Save record 55

Record 56 1985-08-14

English

Subject field(s)
  • Sales (Marketing)
DEF

An exercise used at the Xerox sales school to induce a potential client to select the type of machine he wants to buy and the time of its delivery, even before he has expressed a desire to buy it. This is meant to make him believe that the salesman thinks he has decided to buy, a situation intended to induce the client to state the conditions under which he will buy or, on the contrary, his reasons for rejecting any offer of purchase.

OBS

Definition based on information taken from the text for translation.

French

Domaine(s)
  • Vente
OBS

D'après «vente sous pression». La vente par incitation est une forme de vente sous pression mais le procédé est plus habile : personnellement sollicité, l'acheteur potentiel se doit de répondre et ne peut le faire que selon le contexte qui est le sien.

Spanish

Save record 56

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: