TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
DELIVERY CONTRACT [100 records]
Record 1 - internal organization data 2025-02-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Market Prices
- Law of Contracts (common law)
- Government Contracts
Record 1, Main entry term, English
- contract unit price
1, record 1, English, contract%20unit%20price
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The contractor agrees that if delivery in full of any item has not occurred five working days after the contracted delivery date, the contract unit price of that item will be reduced by 0. 5% per day from the day following the fifth(5th) working day... 2, record 1, English, - contract%20unit%20price
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
- Droit des contrats (common law)
- Marchés publics
Record 1, Main entry term, French
- prix unitaire contractuel
1, record 1, French, prix%20unitaire%20contractuel
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Modalités de paiement : La rémunération du fournisseur résulte de l'application du prix unitaire contractuel aux quantités réellement livrées. 2, record 1, French, - prix%20unitaire%20contractuel
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-02-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 2, Main entry term, English
- priority rating
1, record 2, English, priority%20rating
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
If the dollar value of the contract is for less than one half of this threshold, use of a priority rating is optional, provided that delivery of the needed items can be obtained in a timely fashion without the use of a priority rating. 2, record 2, English, - priority%20rating
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 2, Main entry term, French
- cote de priorité
1, record 2, French, cote%20de%20priorit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Si la valeur du contrat représente moins que la moitié de ce plafond, l'utilisation d'une cote de priorité est optionnelle, pourvu que la livraison des articles requis puisse être effectuée dans des délais raisonnables sans l'utilisation d'une telle cote. 2, record 2, French, - cote%20de%20priorit%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2025-01-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 3, Main entry term, English
- delayed bid
1, record 3, English, delayed%20bid
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Delayed Bids. A bid delivered to the specified bid receiving unit after the closing date and time but before the contract award date may be considered, provided the bidder can prove the delay is due solely to a delay in delivery that can be attributed to the Canada Post Corporation(CPC)(or national equivalent of a foreign country). 2, record 3, English, - delayed%20bid
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 3, Main entry term, French
- soumission retardée
1, record 3, French, soumission%20retard%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Soumissions retardées. Une soumission livrée au module de réception des soumissions désigné après la date et l'heure de clôture, mais avant l'attribution du contrat, peut être prise en considération, à condition que le soumissionnaire puisse prouver que le retard est dû uniquement à un retard de livraison dont la Société canadienne des postes (SCP) [ou l'équivalent national d'un pays étranger] est responsable. 2, record 3, French, - soumission%20retard%C3%A9e
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2024-09-05
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Government Contracts
- Law of Contracts (common law)
- Trade
Record 4, Main entry term, English
- after-relieved duty
1, record 4, English, after%2Drelieved%20duty
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[A duty] that [was] applicable on the contract date but [that was] no longer applicable at the time of delivery. 1, record 4, English, - after%2Drelieved%20duty
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Marchés publics
- Droit des contrats (common law)
- Commerce
Record 4, Main entry term, French
- droit dégrevé ultérieurement
1, record 4, French, droit%20d%C3%A9grev%C3%A9%20ult%C3%A9rieurement
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Droit] qui [était applicable] à la date du contrat, mais qui ne [l'était] plus au moment de la livraison. 1, record 4, French, - droit%20d%C3%A9grev%C3%A9%20ult%C3%A9rieurement
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2024-05-13
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 5, Main entry term, English
- contractual dispute
1, record 5, English, contractual%20dispute
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- contract dispute 2, record 5, English, contract%20dispute
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... the contract authority for matters relating to administration of the AFD [Alternate Forms of Delivery] contracts i. e. : payment terms, authorization of any changes in the work and the resolution of contractual disputes. 3, record 5, English, - contractual%20dispute
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 5, Main entry term, French
- différend contractuel
1, record 5, French, diff%C3%A9rend%20contractuel
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] l'autorité contractante, pour les questions relatives aux marchés d'AFPS [autres formes de prestation de services], notamment les conditions de paiement, l'autorisation des changements à apporter aux travaux et le règlement des différends contractuels. 2, record 5, French, - diff%C3%A9rend%20contractuel
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS. 3, record 5, French, - diff%C3%A9rend%20contractuel
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2024-04-25
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Government Contracts
- Execution of Work (Construction)
Record 6, Main entry term, English
- build finance contract
1, record 6, English, build%20finance%20contract
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- BF contract 1, record 6, English, BF%20contract
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Quick Facts : Work on the Lakeshore East Line is part of a larger, system-wide plan to improve overall GO Transit service, including the delivery of GO Regional Express Rail by 2024-25. To support transit improvements, Metrolinx will be undertaking major infrastructure upgrades, including additional track, GO station modifications, improved rail crossings, required systems for electrification, and new locomotives and train control systems to enable more frequent service. The province is investing $21. 3 billion to transform the GO rail network from a commuter transit system to a regional rapid transit system. The project is being delivered as a build finance(BF) contract using Infrastructure Ontario's Alternative Financing and Procurement(AFP) model, which transfers risks associated with construction and financing of the project to the private sector. 1, record 6, English, - build%20finance%20contract
Record 6, Key term(s)
- build-finance contract
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Marchés publics
- Exécution des travaux de construction
Record 6, Main entry term, French
- contrat construction financement
1, record 6, French, contrat%20construction%20financement
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- contrat CF 1, record 6, French, contrat%20CF
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Faits en bref : Les travaux sur la ligne Lakeshore East font partie d'un plan global plus vaste visant à améliorer l'ensemble du service GO Transit, qui comprend la mise en place du service régional express GO (SRE) d'ici 2024‑2025. Pour ce faire, Metrolinx entreprendra d'importants travaux d'infrastructure, dont l'ajout de voies, la modification des gares GO, l'amélioration des passages à niveau, les systèmes requis pour l'électrification, et plus de locomotives et systèmes de contrôle des trains afin d'augmenter la fréquence du service. La province investit 21,3 milliards de dollars afin de transformer le réseau ferroviaire GO d'un réseau de banlieue en un réseau régional de transport rapide. Le projet est réalisé en vertu d'un contrat construction financement (CF) selon le modèle de diversification des modes de financement et d'approvisionnement mis au point par IO [Infrastructure Ontario], qui transfère au secteur privé les risques associés à la construction et au financement du projet. 1, record 6, French, - contrat%20construction%20financement
Record 6, Key term(s)
- contrat de type CF
- contrat construction-financement
- contrat de type construction-financement
- contrat de type construction financement
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2024-04-11
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Government Contracts
- Execution of Work (Construction)
Record 7, Main entry term, English
- design build operate maintain contract
1, record 7, English, design%20build%20operate%20maintain%20contract
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- DBOM contract 2, record 7, English, DBOM%20contract
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
This report presents the Procurement Process Plan component of [Southern Alberta Energy from Waste Association(SAEWA) Project Development Plan]. The preceding sections include : an overview of project delivery models and procurement processes; the rationale behind the proposed methodology to prequalify, select and negotiate a contract with the preferred project development proponent; identification of resources required to carry out the procurement; and a budgetary estimate for SAEWA to execute the recommended procurement plan. The procurement process methodology outlined herein is based on the preferred approach expressed by SAEWA for implementation of a design build operate maintain contract for development of an energy from waste facility. 1, record 7, English, - design%20build%20operate%20maintain%20contract
Record 7, Key term(s)
- design-build-operate-maintain contract
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Marchés publics
- Exécution des travaux de construction
Record 7, Main entry term, French
- contrat de type conception-construction-exploitation-entretien
1, record 7, French, contrat%20de%20type%20conception%2Dconstruction%2Dexploitation%2Dentretien
proposal, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- contrat CCEE 2, record 7, French, contrat%20CCEE
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Donneur d'ordre : La Régie d'assainissement des eaux usées de la Vallée du Richelieu (RAEVR); Gouvernance et contrats : Régie intermunicipale en contrat CCEE[;] Avancement : Usine en démarrage depuis novembre 2017. Toujours en rodage depuis 2 ans (usine non réceptionnée). 2, record 7, French, - contrat%20de%20type%20conception%2Dconstruction%2Dexploitation%2Dentretien
Record 7, Key term(s)
- contrat de type conception construction exploitation entretien
- contrat conception construction exploitation entretien
- contrat conception-construction-exploitation-entretien
- contrat de type CCEE
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2024-04-03
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
- Law of Contracts (common law)
Record 8, Main entry term, English
- delivery
1, record 8, English, delivery
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Just as the contract may stipulate when delivery is to be made, thereby ousting the operation of the provision of the Act referred to above, so the contract may expressly or impliedly provide for the manner and requisites of delivery. 2, record 8, English, - delivery
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
- Droit des contrats (common law)
Record 8, Main entry term, French
- livraison
1, record 8, French, livraison
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- tradition 2, record 8, French, tradition
feminine noun, Canada
- remise 3, record 8, French, remise
feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Opération juridique par laquelle le transporteur remet, au destinataire qui l’accepte, la marchandise transportée. 4, record 8, French, - livraison
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le terme «livraison» semble plus susceptible de passer dans l’usage que les termes «tradition» et «remise». 5, record 8, French, - livraison
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Dans cette acception «delivery» semble viser l’aspect matériel du transfert de la possession, soit «délivrance réelle» ou la «remise matérielle» de l’objet de la vente entre les mains de l’acheteur, et non l’aspect juridique de la «délivrance» dans son sens général. 6, record 8, French, - livraison
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
- Derecho de contratos (common law)
Record 8, Main entry term, Spanish
- tradición
1, record 8, Spanish, tradici%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Forma de adquirir la propiedad, mediante la entrega de la posesión de la cosa o bien que se transmite. 1, record 8, Spanish, - tradici%C3%B3n
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Puede ser real o material, ficticia, simbólica o instrumental, entre otras clasificaciones. 2, record 8, Spanish, - tradici%C3%B3n
Record 9 - internal organization data 2023-03-30
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Position Titles
- Federal Administration
Record 9, Main entry term, English
- manager, Chemical and Biological Contract Testing Program
1, record 9, English, manager%2C%20Chemical%20and%20Biological%20Contract%20Testing%20Program
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[The] manager, Chemical and Biological Contract Testing Program,... is responsible for the design, delivery and reporting of contract testing. The two primary areas are the National Chemical Residue Monitoring Program and the Food Safety action plan contract testing. 1, record 9, English, - manager%2C%20Chemical%20and%20Biological%20Contract%20Testing%20Program
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Titres de postes
- Administration fédérale
Record 9, Main entry term, French
- gestionnaire, Programme d'analyses chimiques et biologiques à contrat
1, record 9, French, gestionnaire%2C%20Programme%20d%27analyses%20chimiques%20et%20biologiques%20%C3%A0%20contrat
correct, masculine and feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Poste relevant de l'Agence canadienne d'inspection des aliments. 1, record 9, French, - gestionnaire%2C%20Programme%20d%27analyses%20chimiques%20et%20biologiques%20%C3%A0%20contrat
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - external organization data 2022-03-22
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 10, Main entry term, English
- outline agreement
1, record 10, English, outline%20agreement
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A long-term agreement(contract or scheduling agreement) with a vendor or a customer for delivery of materials or rendering of services under set conditions. 1, record 10, English, - outline%20agreement
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The most common types of outline agreements (contracts) are standing offer agreements (SOAs). Release orders can be processed with reference to the central contract. 1, record 10, English, - outline%20agreement
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
This applies to a defined period of time and a defined total purchase quantity or total value. 1, record 10, English, - outline%20agreement
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 10, Main entry term, French
- contrat-cadre
1, record 10, French, contrat%2Dcadre
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Entente à long terme (contrat ou programme de livraison) conclue avec un fournisseur ou un client pour la livraison d'articles ou la prestation de services à certaines conditions. 1, record 10, French, - contrat%2Dcadre
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les types de contrats-cadre (contrats) les plus courants sont les conventions d'offres à commandes (COC). Les contrats sur appel peuvent être traités en se référant au contrat principal. 1, record 10, French, - contrat%2Dcadre
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
S'applique à une période de validité et à la quantité totale achetée ou à la valeur totale. 1, record 10, French, - contrat%2Dcadre
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2020-02-27
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- PAJLO
- Alternative Dispute Resolution
- Law of Contracts (common law)
Record 11, Main entry term, English
- alliance contract
1, record 11, English, alliance%20contract
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- alliancing contract 2, record 11, English, alliancing%20contract
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
An alliance contract seeks to move away from the traditional "adversarial" approach in which parties are first of all competitors. Alliance contracts involve a collaborative process which it aims to promote openness, trust, risk-and responsibility-sharing and the alignment of interests between clients and contractors. The focus is on the best arrangement for project delivery rather than on self interests, typical of traditional contracts. 3, record 11, English, - alliance%20contract
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- PAJLO
- Modes substitutifs de résolution des différends
- Droit des contrats (common law)
Record 11, Main entry term, French
- contrat d'alliance
1, record 11, French, contrat%20d%27alliance
correct, masculine noun, standardized
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
contrat d'alliance : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 11, French, - contrat%20d%27alliance
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2017-02-14
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Dentistry
Record 12, Main entry term, English
- Dental Division
1, record 12, English, Dental%20Division
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The Dental Division of the Primary Health Care and Public Health Directorate(PHCPHD) strives to improve, and ultimately to maintain, the oral health of the First Nations and Inuit at a level comparable to other Canadians. The Dental Division's efforts include the delivery and/or management of a broad range of oral health activities including proactive disease prevention, oral health promotion and dental treatment services provided by regional dental therapists and other First Nations and Inuit Health Branch(FNIHB) staff, as well as the staff of many First Nations. The key focus areas for the Dental Division are : Supporting the regional delivery of the dental therapy program; Managing the contract for the delivery of the National School of Dental Therapy(NSDT) training program by the First Nations University of Canada. Currently, 106 dental therapists from NSDT work either directly for First Nations and Inuit Health Branch(FNIHB) or directly for First Nations or territorial governments in the Regions and Territories and serve approximately 170 First Nations and Inuit communities. They are the key providers for FNIHB oral health initiatives. In addition to the services provided by dental therapists, Health Canada also pays for dental practitioner services for specified clinical services in First Nations and Inuit communities. For more information on NSDT, visit the First Nations University of Canada; Supporting national development and implementation of oral disease prevention and health promotion programs such as the Children's Oral Health Initiative(COHI) ;and Supporting community based initiatives for communal water fluoridation systems. 1, record 12, English, - Dental%20Division
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Dentisterie
Record 12, Main entry term, French
- Division des soins dentaires
1, record 12, French, Division%20des%20soins%20dentaires
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La Division des soins dentaires de la Direction des soins de santé primaires et de la santé publique (DSSPSP) cherche à améliorer et, en fin de compte, à maintenir la santé bucco-dentaire des Premières nations et des Inuits à un niveau comparable à celui des autres Canadiens. Le travail de la Division des soins dentaires comprend la prestation et/ou la gestion d'une grande variété d'activités en matière de santé bucco-dentaire, notamment la prévention précoce des maladies, la promotion de la santé bucco-dentaire et les services de soins dentaires dispensés par les thérapeutes dentaires régionaux et autres fournisseurs de soins œuvrant au sein de la Direction générale de la santé des Premières nations et des Inuits (DGSPNI), de même que les membres de nombreuses Premières nations. La Division des soins dentaires privilégie les secteurs d'intervention suivants : soutenir la prestation du programme en thérapie dentaire à l'échelle régionale; gérer le contrat de prestation du programme de formation de l'École nationale de thérapie dentaire par la First Nations University of Canada. À l'heure actuelle, 106 thérapeutes dentaires de l'École nationale de thérapie dentaire travaillent directement pour la Direction générale de la santé des Premières nations (DGSPNI) ou pour les gouvernements territoriaux ou des Premières nations des régions. Ces thérapeutes dentaires servent quelque 170 collectivités des Premières nations et des Inuits et ils sont les principaux fournisseurs des initiatives de la DGSPNI en matière de santé bucco-dentaire. Outre les thérapeutes dentaires, Santé Canada rémunèrent des professionnels des soins dentaires pour des services cliniques précis au sein des collectivités des Premières nations et des Inuits. Si vous désirez plus de renseignements sur l'École nationale de thérapie dentaire visitez le site de la First Nations Université of Canada (en anglais seulement); appuyer l'élaboration et la mise en œuvre de programmes nationaux de prévention des maladies bucco-dentaires et de promotion de la santé, comme l'Initiative en santé bucco-dentaire des enfants (ISBDE); favoriser les initiatives communautaires de fluoruration de l'eau. 1, record 12, French, - Division%20des%20soins%20dentaires
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2017-01-24
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
Record 13, Main entry term, English
- execution of work
1, record 13, English, execution%20of%20work
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The Statement of Work set out in Schedule A of the contract is deemed to include not only the particular kind of work mentioned but also labour, services, rentals, travel, material, matters and things necessary for the execution, completion and delivery of the work. 1, record 13, English, - execution%20of%20work
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
Record 13, Main entry term, French
- exécution des travaux
1, record 13, French, ex%C3%A9cution%20des%20travaux
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
L'Énoncé des travaux reproduit à [l'annexe] A du contrat est réputé comprendre non seulement la nature particulière des travaux mentionnés, mais aussi la main-d'œuvre, les services, les activités de location, les déplacements, les questions importantes et les éléments nécessaires à l'exécution, à l'achèvement et à la réalisation des travaux. 1, record 13, French, - ex%C3%A9cution%20des%20travaux
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2017-01-13
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
Record 14, Main entry term, English
- delivery of work
1, record 14, English, delivery%20of%20work
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The Statement of Work [in] the contract is deemed to include not only the particular kind of work mentioned but also labour, services, rentals, travel, material, matters and things necessary for the execution, completion and delivery of the work. 2, record 14, English, - delivery%20of%20work
Record 14, Key term(s)
- work delivery
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
Record 14, Main entry term, French
- réalisation des travaux
1, record 14, French, r%C3%A9alisation%20des%20travaux
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
L'Énoncé des travaux [du contrat] est réputé comprendre non seulement la nature particulière des travaux mentionnés, mais aussi la main-d'œuvre, les services, les activités de location, les déplacements, les questions importantes et les éléments nécessaires à l'exécution, à l'achèvement et à la réalisation des travaux. 2, record 14, French, - r%C3%A9alisation%20des%20travaux
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2016-07-22
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Commercial Law
- Sales (Marketing)
- Law of Contracts (common law)
Record 15, Main entry term, English
- executed contract of sale
1, record 15, English, executed%20contract%20of%20sale
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
In the case of chattels, such a postponement [of payment or delivery] does not prevent the property or ownership from passing from the seller to the buyer, provided that the thing sold is existent and ascertained, and that the contract of sale fulfils the legal requisites and therefore the "sale" is complete as soon as the contract has been entered into : such a transaction is called a bargain and sale or an executed contract of sale, although the contract has not been performed. 1, record 15, English, - executed%20contract%20of%20sale
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Droit commercial
- Vente
- Droit des contrats (common law)
Record 15, Main entry term, French
- contrat de vente parfait
1, record 15, French, contrat%20de%20vente%20parfait
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- contrat exécuté de vente 1, record 15, French, contrat%20ex%C3%A9cut%C3%A9%20de%20vente
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2016-07-22
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Record 16, Main entry term, English
- severable breach
1, record 16, English, severable%20breach
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Where there is a contract for the sale of goods to be delivered by stated instalments that are to be separately paid for, and the seller makes defective deliveries in respect of one or more instalments, or the buyer neglects or refuses to take delivery of or pay for one or more instalmetns, it is a question in each case depending on the terms of the contract and the circumstances of the case, whether the breach of contract is a repudiation of the whole contract or whether it is a severale breach giving rise to a claim for compensation, but not to a right to treat the whole contract as repudiated. 1, record 16, English, - severable%20breach
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Record 16, Main entry term, French
- rupture dissociable
1, record 16, French, rupture%20dissociable
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - external organization data 2016-07-15
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Record 17
Record 17, Main entry term, English
- Government Liaison/Client Services Officer
1, record 17, English, Government%20Liaison%2FClient%20Services%20Officer
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
4244: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, record 17, English, - Government%20Liaison%2FClient%20Services%20Officer
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for : providing advice and facilitating communications and strategies between the RCMP(Royal Canadian Mounted Police), provincial and federal ministries, crown corporations and federal and provincial public agencies on sensitive and high profile issues; fulfilling the role of a facilitator and negotiator in resolving sensitive and problematic situations involving multiple stakeholders including contract partners; providing briefings to division senior management and making recommendations on options for various service delivery models and common issues identified with contract partners; representing the RCMP on various working committees to provide input on key issues, and acting as the focal point on contract and service delivery issues; and managing the Client Services Unit which provides research and analysis on operational, administrative and contracting issues. 1, record 17, English, - Government%20Liaison%2FClient%20Services%20Officer
Record 17, Key term(s)
- Government Liaison and Client Services Officer
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Record 17
Record 17, Main entry term, French
- agent de liaison avec le gouvernement et des services à la clientèle
1, record 17, French, agent%20de%20liaison%20avec%20le%20gouvernement%20et%20des%20services%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le
masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- agente de liaison avec le gouvernement et des services à la clientèle 1, record 17, French, agente%20de%20liaison%20avec%20le%20gouvernement%20et%20des%20services%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le
feminine noun
- agent de liaison avec le gouvernement et du service à la clientèle 1, record 17, French, agent%20de%20liaison%20avec%20le%20gouvernement%20et%20du%20service%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le
see observation, masculine noun
- agente de liaison avec le gouvernement et du service à la clientèle 1, record 17, French, agente%20de%20liaison%20avec%20le%20gouvernement%20et%20du%20service%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le
see observation, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
4244 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, record 17, French, - agent%20de%20liaison%20avec%20le%20gouvernement%20et%20des%20services%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : donner des conseils et faciliter les communications et les stratégies entre la GRC (Gendarmerie royale du Canada), les ministères fédéraux et provinciaux, les sociétés d'État et les organismes publics fédéraux et provinciaux concernant des questions de nature délicate ou très médiatisées; faire fonction de facilitateur et de négociateur pour résoudre des situations délicates et problématiques mettant en cause plusieurs intervenants, notamment des partenaires contractuels; donner des instructions aux cadres supérieurs divisionnaires et formuler des recommandations sur les options concernant les divers modèles de prestation de services et les enjeux communs cernés avec les partenaires contractuels; représenter la GRC au sein de divers comités de travail pour formuler des commentaires sur des questions clés, et agir à titre de point de contact concernant les questions relatives aux contrats et à la prestation des services; gérer le Groupe des services à la clientèle qui assure l'étude et l'analyse des questions opérationnelles, administratives et contractuelles. 1, record 17, French, - agent%20de%20liaison%20avec%20le%20gouvernement%20et%20des%20services%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
agent de liaison avec le gouvernement et du service à la clientèle; agente de liaison avec le gouvernement et du service à la clientèle : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «agent de liaison avec le gouvernement et des services à la clientèle» (ou «agente de liaison avec le gouvernement et des services à la clientèle») est préférable. 1, record 17, French, - agent%20de%20liaison%20avec%20le%20gouvernement%20et%20des%20services%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2016-05-31
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Commercial Law
- Sales (Marketing)
- Marketing
- Law of Contracts (common law)
Record 18, Main entry term, English
- ex-store contract
1, record 18, English, ex%2Dstore%20contract
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
These, [ex-works and ex-store contracts] again, are contracts which specify with greater particularity the place of delivery of goods. Under such contracts it is the duty of the buyer to collect the goods from the works or store(whichever be involved) at which time property and risk, unless otherwise agreed, will pass to the buyer. An ex-store contract is different from one which requires delivery ex-lighter or ex-quay. 2, record 18, English, - ex%2Dstore%20contract
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Droit commercial
- Vente
- Commercialisation
- Droit des contrats (common law)
Record 18, Main entry term, French
- contrat de vente à l'entrepôt
1, record 18, French, contrat%20de%20vente%20%C3%A0%20l%27entrep%C3%B4t
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- contrat à l'entrepôt 1, record 18, French, contrat%20%C3%A0%20l%27entrep%C3%B4t
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2016-01-20
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Property Law (common law)
Record 19, Main entry term, English
- contract by specialty
1, record 19, English, contract%20by%20specialty
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- specialty contract 1, record 19, English, specialty%20contract
correct
- specialty 1, record 19, English, specialty
correct
- contract under seal 2, record 19, English, contract%20under%20seal
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
A contract under seal, or specialty contract, is created by the execution of a deed binding the party or parties executing it to a future act or forebearance. Such a contract necessarily involves the element of agreement, but it derives its legal effect solely from the formality of sealing and delivery, and not from the mere fact of agreement...(Jowitt, p. 449) 3, record 19, English, - contract%20by%20specialty
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Speciality, may denote a contract under seal... (28 Hals, 4th, p. 304) 3, record 19, English, - contract%20by%20specialty
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 19, Main entry term, French
- contrat formaliste
1, record 19, French, contrat%20formaliste
correct, masculine noun, standardized
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Fait au moyen d'un acte formaliste. 2, record 19, French, - contrat%20formaliste
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
contrat formaliste : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, record 19, French, - contrat%20formaliste
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2015-12-01
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Corporate Security
Record 20, Main entry term, English
- security requirement
1, record 20, English, security%20requirement
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Security Requirement : proponents’ organization and personnel identified as associated with the AFD(Alternate Forms of Delivery) contracts will be required to hold valid security clearance as a precondition to contract award. 2, record 20, English, - security%20requirement
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
Define how the system configuration and security requirements will be integrated into an appropriate mode of operation ... 3, record 20, English, - security%20requirement
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
Record 20, Main entry term, French
- exigence en matière de sécurité
1, record 20, French, exigence%20en%20mati%C3%A8re%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- exigence de sécurité 2, record 20, French, exigence%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Exigences en matière de sécurité : Les organismes et le personnel des proposants qui collaborent aux marchés des AFPS [autres formes de prestation des services] devront détenir des cotes de sécurité valables à titre de condition préalable à l'attribution de ces marchés. 3, record 20, French, - exigence%20en%20mati%C3%A8re%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
Définir la manière d'intégrer la configuration du système et les exigences en matière de sécurité à un mode d'exploitation approprié. 4, record 20, French, - exigence%20en%20mati%C3%A8re%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Seguridad general de la empresa
Record 20, Main entry term, Spanish
- requisito de seguridad
1, record 20, Spanish, requisito%20de%20seguridad
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La estructura de seguridad […] será responsable […] de […] definir los requisitos de seguridad para los sistemas, además de verificar y supervisar la correcta implementación y mantenimiento de los mismos. 1, record 20, Spanish, - requisito%20de%20seguridad
Record 21 - internal organization data 2015-08-11
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Property Law (civil law)
- Law of Contracts (common law)
Record 21, Main entry term, English
- change of possession
1, record 21, English, change%20of%20possession
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A conventional clause or condition of a contract for the sale of real estate. 2, record 21, English, - change%20of%20possession
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
It is incumbent upon the vendor to deliver possession of the premises to the vendee in accordance with the terms of the contract of sale. The delivery of the deed without delivery of the possession of the premises would not constitute full performance of the vendor's obligation to convey, and if the land is held adversely to the vendor this will constitute a defect in the title warranting its rejection by the purchaser. 3, record 21, English, - change%20of%20possession
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Droit des contrats (common law)
Record 21, Main entry term, French
- changement de possession
1, record 21, French, changement%20de%20possession
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Il incombe au vendeur de délivrer la possession des lieux à l'acheteur, conformément aux termes du contrat de la vente. La remise de l'acte sans la délivrance de la possession des lieux ne constitue pas une exécution parfaite de l'obligation de transfert du vendeur. 2, record 21, French, - changement%20de%20possession
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (common law)
- Derecho de propiedad (derecho civil)
- Derecho de contratos (common law)
Record 21, Main entry term, Spanish
- traspaso
1, record 21, Spanish, traspaso
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2015-08-06
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Legal Documents
- Notarial Practice (civil law)
- Property Law (common law)
Record 22, Main entry term, English
- bailment
1, record 22, English, bailment
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- bailment contract 2, record 22, English, bailment%20contract
correct
- contract of bailment 3, record 22, English, contract%20of%20bailment
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
[A contract] resulting from delivery... of goods on a condition, express or implied, that they shall be restored by the bailee to the bailor, or according to his directions... 4, record 22, English, - bailment
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Notariat (droit civil)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 22, Main entry term, French
- baillement
1, record 22, French, baillement
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- contrat de baillement 2, record 22, French, contrat%20de%20baillement
correct, masculine noun
- dépôt 3, record 22, French, d%C3%A9p%C3%B4t
correct, masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
[Contrat] résultant de la livraison [...] de marchandises sur une condition, expresse ou implicite, qu'ils seront restitués par le dépositaire envers le déposant, ou selon ses instructions [...] 4, record 22, French, - baillement
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Documentos jurídicos
- Notariado (derecho civil)
- Derecho de propiedad (common law)
Record 22, Main entry term, Spanish
- acta de depósito
1, record 22, Spanish, acta%20de%20dep%C3%B3sito
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- depósito 2, record 22, Spanish, dep%C3%B3sito
correct, masculine noun
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Contrato civil por el cual una persona, el depositante, entrega a otra, depositario, una cosa mueble para que la guarde hasta que aquélla le reclame su devolución, sin que el depositario tenga ningún derecho de uso y disfrute sobre la cosa depositada. 1, record 22, Spanish, - acta%20de%20dep%C3%B3sito
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Puede o no incorporar el pago de precio por el depositante. 1, record 22, Spanish, - acta%20de%20dep%C3%B3sito
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
acta: sustantivo femenino que comienza por /a/ tónica. Obligatoriamente el artículo femenino "la" toma la forma "el" cuando se antepone inmediatamente a "acta". Si entre ambos se interpone otro elemento, se conserva el artículo "la": "la última acta". Los adjetivos referidos a este sustantivo exigen la concordancia en femenino: "el acta constitutiva". 3, record 22, Spanish, - acta%20de%20dep%C3%B3sito
Record 23 - internal organization data 2015-01-07
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
Record 23, Main entry term, English
- completion of the work
1, record 23, English, completion%20of%20the%20work
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- project completion 2, record 23, English, project%20completion
correct
- completion of the project 3, record 23, English, completion%20of%20the%20project
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The state of readiness necessary for the acceptance of the good, service or facility covered by the contractual documents. 4, record 23, English, - completion%20of%20the%20work
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Project Completion Activities. As the project nears completion, the architect’s attention is turned to wrapping up work and agreements in an orderly and well-coordinated manner. This is accomplished through final acceptance of the work and issuance of the final certificates. 5, record 23, English, - completion%20of%20the%20work
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
The statement of work set out in Schedule A of the contract is deemed to include not only the particular kind of work mentioned but also labour, services, rentals, travel, material matters and things necessary for the execution, completion and delivery of the work. 6, record 23, English, - completion%20of%20the%20work
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
Record 23, Main entry term, French
- achèvement des travaux
1, record 23, French, ach%C3%A8vement%20des%20travaux
correct, see observation, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- achèvement de l'ouvrage 2, record 23, French, ach%C3%A8vement%20de%20l%27ouvrage
correct, see observation, masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Action de mener des travaux à bonne fin, en exécutant les prestations indiquées dans les documents du marché. 3, record 23, French, - ach%C3%A8vement%20des%20travaux
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
L'énoncé des travaux reproduit à [l'annexe] A du contrat est réputé comprendre non seulement la nature particulière des travaux mentionnés, mais aussi la main-d'œuvre, les services, les activités de location, les déplacements, les questions importantes et les éléments nécessaires à l'exécution, à l'achèvement et à la réalisation des travaux. 4, record 23, French, - ach%C3%A8vement%20des%20travaux
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Ces termes peuvent se référer soit à l'action d'achever soit à l'état d'accomplissement qui en résulte. 5, record 23, French, - ach%C3%A8vement%20des%20travaux
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2014-12-10
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
- Engineering
Record 24, Main entry term, English
- package builder
1, record 24, English, package%20builder
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- package dealer 2, record 24, English, package%20dealer
correct
- turnkey contractor 1, record 24, English, turnkey%20contractor
correct
- turnkey developer 3, record 24, English, turnkey%20developer
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Person or company assuming a single contract for total responsibility for the delivery of a complete project, including all services, such as architectural, engineering, construction, furnishings, and financing, if required. 2, record 24, English, - package%20builder
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
... construction companies ... qualified as package builders or turnkey contractors ... handle a "package" so complete that when work is finished, the owner simply turns the key and enters to start production. Package builders and turnkey contractors usually do their own engineering ... They acquire the site, design and build the structure, and, in the case of a factory, purchase and install machinery and lay out assembly lines. 1, record 24, English, - package%20builder
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
- Ingénierie
Record 24, Main entry term, French
- ensemblier
1, record 24, French, ensemblier
correct, masculine noun, France
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- ensemblier industriel 2, record 24, French, ensemblier%20industriel
correct, masculine noun, France, specific
- entrepreneur de projets clés en main 3, record 24, French, entrepreneur%20de%20projets%20cl%C3%A9s%20en%20main
proposal, masculine noun, Canada
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Société spécialisée dans la conception et la réalisation d'ensembles industriels livrés clé en main. 4, record 24, French, - ensemblier
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Un maître d'ouvrage peut décider d'adopter l'une des deux solutions suivantes : soit confier à un "ensemblier" la réalisation d'ouvrages "clé en main" après mise au concours [...]; soit confier à un maître d'œuvre la conception des ouvrages puis en confier l'exécution à un entrepreneur sous le contrôle du maître d'œuvre [...] 5, record 24, French, - ensemblier
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
La livraison d'usines «clé en main» est l'une des activités les plus connues des ensembliers. Mais elle n'est pas la seule [...] 6, record 24, French, - ensemblier
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, le terme «ensemblier» est inusité dans ce sens. 3, record 24, French, - ensemblier
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2014-07-22
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Transport of Goods
- Customs and Excise
Record 25, Main entry term, English
- delivered at frontier
1, record 25, English, delivered%20at%20frontier
correct, see observation, standardized
Record 25, Abbreviations, English
- DAF 2, record 25, English, DAF
correct, see observation, standardized
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
"delivered at frontier" means that the seller delivers when the goods are placed at the disposal of the buyer on the arriving means of transport not unloaded, cleared for export, but not cleared for import at the named point and place at the frontier, but before the customs border of the adjoining country. The term "frontier" may be used for any frontier including that of the country of export. Therefore, it is of vital importance that the frontier in question be defined precisely by always naming the point and place in the term. However, if the parties wish the seller to be responsible for the unloading of the goods from the arriving means of transport and to bear the risks and costs of unloading, this should be made clear by adding explicit wording to this effect in the contract of sale. This term may be used irrespective of the mode of transport when goods are to be delivered at a land frontier. When delivery is to take place in the port of destination, on board a vessel or on the quay(wharf), the DES or DEQ terms should be used. 3, record 25, English, - delivered%20at%20frontier
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
delivered at frontier: term (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC) and the Canadian General Standard Board (CGSB). 4, record 25, English, - delivered%20at%20frontier
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
DAF: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC). 4, record 25, English, - delivered%20at%20frontier
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
delivered at frontier; DAF: term and abbreviation eliminated from Incoterm in 2010. 5, record 25, English, - delivered%20at%20frontier
Record number: 25, Textual support number: 4 OBS
Expression usually followed by the named place of destination. 6, record 25, English, - delivered%20at%20frontier
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Transport de marchandises
- Douanes et accise
Record 25, Main entry term, French
- rendu frontière
1, record 25, French, rendu%20fronti%C3%A8re
correct, see observation, standardized
Record 25, Abbreviations, French
- DAF 1, record 25, French, DAF
correct, see observation, standardized
Record 25, Synonyms, French
- rendu à la frontière 2, record 25, French, rendu%20%C3%A0%20la%20fronti%C3%A8re
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
«rendu frontière» signifie que le vendeur a dûment livré dès lors que la marchandise a été mise à la disposition de l'acheteur à l'endroit convenu et au lieu frontalier convenu, mais avant la frontière douanière du pays adjacent, sur le véhicule de transport d'approche non déchargé, la marchandise étant dédouanée à l'exportation mais non dédouanée à l'importation. Le mot «frontière» peut être utilisé pour toute frontière y compris celle du pays d'exportation. Il est donc d'une importance capitale de définir avec précision la frontière en cause, en indiquant toujours à la suite du terme DAF l'endroit et le lieu convenus. Cependant si les parties souhaitent que le vendeur assume la responsabilité de décharger la marchandise à l'arrivée du véhicule de transport et de supporter les risques et frais de déchargement, elles doivent l'indiquer clairement en ajoutant une mention expresse à cet effet dans le contrat de vente. Le terme DAF peut être utilisé quel que soit le mode de transport lorsque la marchandise est à livrer à une frontière terrestre. Si la livraison doit se faire au port de destination, à bord d'un navire ou sur le quai, ce sont les termes DES ou DEQ qu'il convient d'utiliser. 4, record 25, French, - rendu%20fronti%C3%A8re
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
rendu frontière : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l'Office des normes générales du Canada (ONGC). 5, record 25, French, - rendu%20fronti%C3%A8re
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
DAF : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CCI). 5, record 25, French, - rendu%20fronti%C3%A8re
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
rendu frontière; DAF : terme et abréviation supprimés par Incoterm en 2010. 6, record 25, French, - rendu%20fronti%C3%A8re
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Transporte de mercancías
- Aduana e impuestos internos
Record 25, Main entry term, Spanish
- entregada en frontera
1, record 25, Spanish, entregada%20en%20frontera
correct
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
- entregado en frontera 2, record 25, Spanish, entregado%20en%20frontera
correct
- consignado en frontera 3, record 25, Spanish, consignado%20en%20frontera
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
[...] indicativo de que la responsabilidad del vendedor finaliza cuando la mercancía se ha situado en la frontera indicada. 1, record 25, Spanish, - entregada%20en%20frontera
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
El lugar de destino convenido frecuentemente sigue esta expresión. 4, record 25, Spanish, - entregada%20en%20frontera
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Término Incoterm utilizado en el comercio. 1, record 25, Spanish, - entregada%20en%20frontera
Record 26 - internal organization data 2014-06-26
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Mail Pickup and Distribution
- Postal Transport
- Postal Service Operation
Record 26, Main entry term, English
- mobile delivery service
1, record 26, English, mobile%20delivery%20service
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- mobile service 2, record 26, English, mobile%20service
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
[A mail delivery service] to industrial areas[, performed] by motor vehicle usually... under contract. 2, record 26, English, - mobile%20delivery%20service
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Levée et distribution du courrier
- Transports postaux
- Exploitation postale
Record 26, Main entry term, French
- service de distribution motorisée
1, record 26, French, service%20de%20distribution%20motoris%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- service motorisé 2, record 26, French, service%20motoris%C3%A9
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
[Service de livraison] du courrier dans des zones industrielles à l’aide de véhicules motorisés[,] habituellement effectuée sous contrat. 2, record 26, French, - service%20de%20distribution%20motoris%C3%A9e
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - external organization data 2014-04-28
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Record 27
Record 27, Main entry term, English
- Contract Policy Analyst
1, record 27, English, Contract%20Policy%20Analyst
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
000226: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, record 27, English, - Contract%20Policy%20Analyst
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for : providing advice to management and Minister of Public Safety Canada concerning negotiations and terminations of provincial, territorial, municipal and First Nations community police service agreements; initiating and conducting projects on service delivery of corporate models for police services agreements; and conducting research to assess the impact of new policy on the Royal Canadian Mounted Police's(RCMP's) contract policing role and developing responses. 1, record 27, English, - Contract%20Policy%20Analyst
Record 27, Key term(s)
- Contracts Policy Analyst
- Contract Policies Analyst
- Contracts Policies Analyst
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Record 27
Record 27, Main entry term, French
- analyste des politiques contractuelles
1, record 27, French, analyste%20des%20politiques%20contractuelles
masculine and feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
000226 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, record 27, French, - analyste%20des%20politiques%20contractuelles
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : donner des conseils à la direction et au ministre de la Sécurité publique Canada concernant la négociation et la résiliation des contrats de services de police provinciaux, territoriaux, municipaux et des Premières Nations; concevoir et exécuter des projets visant à établir des modèles de contrats de services de police; faire des recherches pour évaluer l'incidence des nouvelles politiques sur le rôle de la Gendarmerie royale du Canada (GRC) à titre de service de police contractuelle et élaborer des réponses. 1, record 27, French, - analyste%20des%20politiques%20contractuelles
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2013-11-07
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Trade Names
- Postal Correspondence
- Shipping and Delivery
Record 28, Main entry term, English
- Expedited Parcel
1, record 28, English, Expedited%20Parcel
correct, trademark, see observation, Canada
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A domestic parcel [shipping and delivery] service for [business] contract customers. 1, record 28, English, - Expedited%20Parcel
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Expedited Parcel: trademark of Canada Post. The name is followed by the letters "TM" in uppercase and superscript. 2, record 28, English, - Expedited%20Parcel
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Objets de correspondance (Postes)
- Expédition et livraison
Record 28, Main entry term, French
- Colis accélérés
1, record 28, French, Colis%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9s
correct, trademark, see observation, masculine noun, Canada
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Service [d'expédition et de livraison] de colis du régime intérieur destiné aux clients commerciaux [titulaires d'une convention]. 1, record 28, French, - Colis%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9s
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Colis accélérés : marque de commerce de Postes Canada. Le nom est suivi des lettres «MC» en majuscules et en exposant. 2, record 28, French, - Colis%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9s
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2013-10-21
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Record 29, Main entry term, English
- cost saving
1, record 29, English, cost%20saving
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
While not wishing to limit proponents in their approaches to meeting the requirements of the AFD [Alternate Forms of Delivery] Initiative, a minimum cost saving of 10% of an agreed O & M [operation and maintenance] budget baseline for fiscal year(FY) 98/99 must be realized and maintained throughout the terms of the contract. 2, record 29, English, - cost%20saving
Record 29, Key term(s)
- cost savings
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Record 29, Main entry term, French
- économie de coûts
1, record 29, French, %C3%A9conomie%20de%20co%C3%BBts
feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Bien qu'on ne souhaite pas limiter les soumissionnaires dans la démarche qu'ils adoptent pour respecter les exigences du projet des AFPS [autres formes de prestation de services], on devra réaliser des économies de coûts d'au moins 10 % sur un budget de base de F et E [fonctionnement et entretien] convenu pour l'exercice financier (EF) 1998-1999. 1, record 29, French, - %C3%A9conomie%20de%20co%C3%BBts
Record 29, Key term(s)
- économies de coûts
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2013-09-23
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Record 30, Main entry term, English
- contractual requirement
1, record 30, English, contractual%20requirement
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- contract requirement 2, record 30, English, contract%20requirement
correct
- contract condition 3, record 30, English, contract%20condition
correct
- contractual condition 3, record 30, English, contractual%20condition
correct
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Contractor's fees refers to any fees paid to the contractor as related to fulfilling contract requirements for O & M [Operation and Maintenance] activities, project delivery and retail lettings. 4, record 30, English, - contractual%20requirement
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Record 30, Main entry term, French
- stipulation contractuelle
1, record 30, French, stipulation%20contractuelle
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- stipulation du contrat 2, record 30, French, stipulation%20du%20contrat
correct, feminine noun
- exigence contractuelle 3, record 30, French, exigence%20contractuelle
correct, feminine noun
- exigence du contrat 2, record 30, French, exigence%20du%20contrat
correct, feminine noun
- condition du contrat 4, record 30, French, condition%20du%20contrat
correct, feminine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Honoraires de l'entrepreneur. Il s'agit des honoraires qui seront versés à l'entrepreneur en contrepartie de l'exécution des exigences contractuelles relatives aux activités de F et E [fonctionnement et entretien], la réalisation des projets et aux opérations de location de points de vente au détail. 5, record 30, French, - stipulation%20contractuelle
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2013-08-27
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Finance
- School and School-Related Administration
Record 31, Main entry term, English
- tuition fees
1, record 31, English, tuition%20fees
correct, plural
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- tuition 2, record 31, English, tuition
correct
- course fees 3, record 31, English, course%20fees
correct, plural
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Fees identified in the institution's calendar or in a supplement to its calendar as... fees for instruction for courses that are part of programs approved by the Minister under the Approval of Programs of Study Regulation(AR 51/2004) or for the purposes of the Student Financial Assistance Act, excluding the following :(i) courses taken as part of a distance delivery program by individuals who do not reside in Alberta;(ii) apprenticeship programs under the Apprenticeship and Industry Training Act;(iii) off‑campus cost recovery instruction programs;(iv) courses provided under a third party contract;(v) any differential or surcharge in fees that the board of the institution may set for courses taken by individuals who are not Canadian citizens or permanent residents of Canada. 4, record 31, English, - tuition%20fees
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Public institutions, though funded in part by the tuition provided by private citizens, are largely subsidized by the public purse. Private institutions subsist mostly upon revenue they generate through tuition and fees. Private institutions sometimes receive public funds through indirect avenues such as the tuition they receive as a result of government-sponsored student loans and grants. 5, record 31, English, - tuition%20fees
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Finances
- Administration scolaire et parascolaire
Record 31, Main entry term, French
- droits de scolarité
1, record 31, French, droits%20de%20scolarit%C3%A9
correct, masculine noun, plural
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Somme exigée d'une personne par l'établissement scolaire dans lequel elle s'inscrit. 2, record 31, French, - droits%20de%20scolarit%C3%A9
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Les établissements publics, bien qu’ils soient financés en partie par les droits de scolarité qu’ils perçoivent des étudiants, sont en majeure partie subventionnés par l’État. Les établissements privés tirent la majorité de leurs revenus des droits de scolarité et des frais connexes auprès de leurs étudiants. Ajoutons cependant que ces établissements reçoivent parfois des fonds publics par voie indirecte, notamment par les droits de scolarité recueillis auprès des étudiants recevant des prêts et des bourses du gouvernement. 3, record 31, French, - droits%20de%20scolarit%C3%A9
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2012-11-09
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Government Contracts
- Organization Planning
Record 32, Main entry term, English
- delivery date
1, record 32, English, delivery%20date
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The date of the first or last delivery of goods or start of service, made against a contract. 2, record 32, English, - delivery%20date
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
... if the suspension has affected the contractor's ability to meet any delivery date under the contract, the date for the performance of that part of the work affected by the suspension shall be extended... 3, record 32, English, - delivery%20date
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Materiel Asset Lexicon, 1992, Supply and Services Canada. 2, record 32, English, - delivery%20date
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Marchés publics
- Planification d'organisation
Record 32, Main entry term, French
- date de livraison
1, record 32, French, date%20de%20livraison
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
[...] si la suspension des travaux empêche l'entrepreneur de respecter une date de livraison en vertu du contrat, le délai d'exécution de la tranche des travaux visée par la suspension sera prorogé [...] 2, record 32, French, - date%20de%20livraison
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
- Planificación de organización
Record 32, Main entry term, Spanish
- fecha de entrega
1, record 32, Spanish, fecha%20de%20entrega
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Fecha en que debe entregarse un bien o comenzar un servicio para cumplir con los términos de un contrato. 2, record 32, Spanish, - fecha%20de%20entrega
Record 33 - internal organization data 2012-06-11
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
Record 33, Main entry term, English
- design defect
1, record 33, English, design%20defect
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- defect in design 2, record 33, English, defect%20in%20design
correct
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Frailty or shortcoming of an item resulting from a defect in its concept, and which can be avoided only through an alteration or redesign of the item. 1, record 33, English, - design%20defect
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
... the contractor warrants that, for a period of 12 months from the date of delivery,... the work shall be free from all defects in design, materials or workmanship, and shall conform with the requirements of the contract... 3, record 33, English, - design%20defect
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
Record 33, Main entry term, French
- vice de conception
1, record 33, French, vice%20de%20conception
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
[...] l'entrepreneur garantit que pour une durée de 12 mois à compter de la date de la livraison, [...] les travaux seront exempts de tous les vices de conception, de matériaux ou d'exécution et respecteront les exigences du contrat [...] 2, record 33, French, - vice%20de%20conception
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2012-05-29
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Government Contracts
- Law of Contracts (common law)
- The Product (Marketing)
Record 34, Main entry term, English
- enabling agreement
1, record 34, English, enabling%20agreement
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
A framework agreement provides for the supply of products or services over a given time period. It is not in itself a contractual agreement to supply, but is an enabling agreement providing agreed specifications, delivery terms, prices, and terms and conditions of contract. 1, record 34, English, - enabling%20agreement
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Marchés publics
- Droit des contrats (common law)
- Produit (Commercialisation)
Record 34, Main entry term, French
- convention-cadre
1, record 34, French, convention%2Dcadre
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- convention cadre 2, record 34, French, convention%20cadre
correct, feminine noun
- accord-cadre 3, record 34, French, accord%2Dcadre
correct, masculine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
La convention cadre est conclue par le client indiqué dans la facture applicable à l’égard de services ou indiqué en tant que partie concluant un énoncé des travaux et bénéficiant des services qui y sont prévus (le « client ») et DellCanada Inc. («Dell»). 2, record 34, French, - convention%2Dcadre
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2011-12-21
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Commercial Law
- Commercial Utilization (Oil and Natural Gas)
Record 35, Main entry term, English
- within day contract
1, record 35, English, within%20day%20contract
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- within-day contract 2, record 35, English, within%2Dday%20contract%20
correct
- intraday contract 3, record 35, English, intraday%20contract
proposal
- intra-day contract 3, record 35, English, intra%2Dday%20contract
proposal
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
... EEX [European Energy Exchange] is planning to support trading in system balancing energy by introducing a product for intraday structuring in addition to the day ahead products on the Natural Gas Spot Market which are already available (Day-ahead, 2-day ahead and weekend contracts). This product, the so-called "Within Day" contract, enables the trading participants to buy and sell quantities of gas at short notice for the rest of the trading day. 1, record 35, English, - within%20day%20contract
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
The launch of the Within-Day contract expands the EEX Spot Market for natural gas and constitutes a further step towards the integration of control energy trading on the exchange. The product enables the trading participants to trade natural gas for the current gas delivery day for the GASPOOL and NCG [NetConnect Germany] market areas in the course of the day. The delivery period comprises the remaining hours of the respective current natural gas delivery day minus a lead time of three hours until the respective next full hour. 2, record 35, English, - within%20day%20contract
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
intra-: Prefixed to nouns, forming adjectives, with the sense: Situated, occurring, carried on, etc. within …; as: ... intra-day, occurring within one day. 4, record 35, English, - within%20day%20contract
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Droit commercial
- Exploitation commerciale (Pétrole et gaz naturel)
Record 35, Main entry term, French
- contrat intrajournalier
1, record 35, French, contrat%20intrajournalier
proposal, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Le contrat «Within-Day» permet l’arbitrage et l’équilibrage intra-journalier pour la journée gazière en cours (l’équilibrage sur les réseaux français de gaz est journalier et non horaire) [...] 2, record 35, French, - contrat%20intrajournalier
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Les mots formés avec le préfixe intra- s’écrivent sans trait d’union lorsque ce préfixe est suivi d’un mot commençant par une consonne. Lorsqu’il est suivi d’un mot qui commence par une voyelle, on met un trait d’union pour éviter la rencontre de deux voyelles pouvant entraîner une erreur de lecture ou de prononciation. 3, record 35, French, - contrat%20intrajournalier
Record 35, Key term(s)
- contrat intra-journalier
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2011-02-21
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Government Contracts
- Clothing (General)
Record 36, Main entry term, English
- Consolidated Clothing Contract
1, record 36, English, Consolidated%20Clothing%20Contract
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
"The Consolidated Clothing Contract is a great example of how teamwork and a co-operative approach can deliver results, "Mr. Bibeau says. "Throughout the evolution of this uniform program, the close co-operation between DND [Department of National Defence] and Logistik has resulted in improved service delivery, better garments and innovative methods of equipping the Canadian Forces. " 1, record 36, English, - Consolidated%20Clothing%20Contract
Record 36, Key term(s)
- 3C
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Marchés publics
- Vêtements (Généralités)
Record 36, Main entry term, French
- Marché regroupé de l'habillement
1, record 36, French, March%C3%A9%20regroup%C3%A9%20de%20l%27habillement
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
«Le Marché regroupé de l'habillement est un excellent exemple de la façon dont le travail d'équipe et la coopération peuvent produire des résultats concrets, ajoute M. Bibeau. Depuis le début du programme de confection d'uniformes, l'étroite collaboration entre le MDN [ministère de la Défense nationale] et Logistik Unicorp a permis d'améliorer la prestation du service et la qualité des vêtements, tout en aboutissant à des moyens novateurs d'équiper les FC [Forces canadiennes]». 2, record 36, French, - March%C3%A9%20regroup%C3%A9%20de%20l%27habillement
Record 36, Key term(s)
- C3
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2011-02-08
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Phraseology
Record 37, Main entry term, English
- initial delivery 1, record 37, English, initial%20delivery
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
A contract has been let to MSA Gallet to supply DND [Department of National Defence] with bullet resistant plates. Initial delivery is expected in the last quarter of 2003. 1, record 37, English, - initial%20delivery
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Phraséologie
Record 37, Main entry term, French
- première livraison
1, record 37, French, premi%C3%A8re%20livraison
feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Un contrat a été octroyé à la compagnie MSA Gallet, pour la livraison de plaques pare-balles au MDN [ministère de la Défense nationale]. La première livraison est prévue pour le dernier trimestre de 2003. 1, record 37, French, - premi%C3%A8re%20livraison
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2010-09-20
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Government Contracts
- Foreign Trade
Record 38, Main entry term, English
- terms of contract
1, record 38, English, terms%20of%20contract
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- contract terms 2, record 38, English, contract%20terms
correct
- conditions of contract 3, record 38, English, conditions%20of%20contract
- articles of contract 3, record 38, English, articles%20of%20contract
- articles of agreement 3, record 38, English, articles%20of%20agreement
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Terms of a contract. Important information that makes up the contract you have to buy goods and services. Common terms in a contract will include the price, time of delivery, method of payment. 4, record 38, English, - terms%20of%20contract
Record 38, Key term(s)
- contract term
- contract specifications
- specifications of contract
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Marchés publics
- Commerce extérieur
Record 38, Main entry term, French
- modalités du contrat
1, record 38, French, modalit%C3%A9s%20du%20contrat
correct, feminine noun, plural
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- conditions contractuelles 2, record 38, French, conditions%20contractuelles
correct, feminine noun, plural
- spécifications du contrat 3, record 38, French, sp%C3%A9cifications%20du%20contrat
feminine noun, plural
- conditions du contrat 4, record 38, French, conditions%20du%20contrat
feminine noun, plural
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
modalités du contrat; conditions contractuelles; spécifications du contrat; conditions du contrat : termes habituellement utilisés au pluriel dans ce contexte. 3, record 38, French, - modalit%C3%A9s%20du%20contrat
Record 38, Key term(s)
- modalité du contrat
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Derecho de contratos (common law)
- Contratos gubernamentales
- Comercio exterior
Record 38, Main entry term, Spanish
- condiciones del contrato
1, record 38, Spanish, condiciones%20del%20contrato
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
- condiciones contractuales 2, record 38, Spanish, condiciones%20contractuales
correct, feminine noun
- términos contractuales 2, record 38, Spanish, t%C3%A9rminos%20contractuales
correct, masculine noun
- términos de contrato 3, record 38, Spanish, t%C3%A9rminos%20de%20contrato
correct, masculine noun
Record 38, Textual support, Spanish
Record 38, Key term(s)
- condición del contrato
- condición contractual
- término contractual
- término del contrato
Record 39 - internal organization data 2010-08-03
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- System Names
- Real Estate
Record 39, Main entry term, English
- Information Repository and Reporting System
1, record 39, English, Information%20Repository%20and%20Reporting%20System
correct, Canada
Record 39, Abbreviations, English
- IRRS 1, record 39, English, IRRS
correct, Canada
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The application which was designed and developed by PWGSC [Public Works and Government Services Canada] to capture specific data from the AFD [Alternate Forms of Delivery] service providers and is based on Annex C of the AFD contract. 2, record 39, English, - Information%20Repository%20and%20Reporting%20System
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Immobilier
Record 39, Main entry term, French
- Système de répertoriage d'information et de rapports
1, record 39, French, Syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9pertoriage%20d%27information%20et%20de%20rapports
correct, masculine noun, Canada
Record 39, Abbreviations, French
- SRIR 1, record 39, French, SRIR
correct, masculine noun, Canada
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Application conçue et élaborée par TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] dans le but de saisir des données particulières de la part des fournisseurs de service AFPS [autres formes de prestation de services], et fondée sur l'annexe C du contrat relatif aux AFPS. 2, record 39, French, - Syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9pertoriage%20d%27information%20et%20de%20rapports
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2010-02-04
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Engineering Tests and Reliability
Record 40, Main entry term, English
- durability test
1, record 40, English, durability%20test
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
(...) Fairchild was awarded $104 million contract for design, development, fabrication, test and delivery of two NGT test aircraft prototypes plus two durability test articles with data and support equipment(...) 1, record 40, English, - durability%20test
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 40, Main entry term, French
- essai de longévité 1, record 40, French, essai%20de%20long%C3%A9vit%C3%A9
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Fairchild a donc signé un contrat (...) pour l'étude, la mise au point, la construction, les essais et la livraison de deux prototypes [d'avions] NGT, de deux cellules d'essais de longévité, ainsi que le matériel de soutien. 1, record 40, French, - essai%20de%20long%C3%A9vit%C3%A9
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2009-08-07
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Mining Rights and Concessions
- Commercial Law
- Gas Industry
Record 41, Main entry term, English
- take-or-pay clause
1, record 41, English, take%2Dor%2Dpay%20clause
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A clause in a gas purchase contract requiring the purchaser to take, or failing to take, to pay for the minimum annual contract volume of gas which the producer-seller has available for delivery. Under such clause the purchaser usually has the right to take the gas paid for(but undelivered) in succeeding years. Such gas is called make-up gas. 2, record 41, English, - take%2Dor%2Dpay%20clause
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Droit minier
- Droit commercial
- Industrie du gaz
Record 41, Main entry term, French
- clause de prise ferme
1, record 41, French, clause%20de%20prise%20ferme
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Clause par laquelle l'acheteur s'engage à payer, qu'il se fasse livrer ou non, la somme correspondant à la livraison d'une quantité minimale de gaz spécifiée dans le contrat. 1, record 41, French, - clause%20de%20prise%20ferme
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Concesiones mineras
- Derecho mercantil
- Industria del gas
Record 41, Main entry term, Spanish
- contrato firme de compra
1, record 41, Spanish, contrato%20firme%20de%20compra
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
- contrato firme 2, record 41, Spanish, contrato%20firme
correct, masculine noun
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
En la contratación del gas natural existen dos sistemas de contratación: el firme y el interrumpible. En el primero de los casos se contrata un suministro fijo por todo el año y se paga así se consuma o no el gas. En cuanto a los segundos contratos, los usuarios [...] solo pagan por el gas natural que consumen. 3, record 41, Spanish, - contrato%20firme%20de%20compra
Record 42 - internal organization data 2009-03-05
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Grain Growing
- Marketing
Record 42, Main entry term, English
- alternative deliverable grades
1, record 42, English, alternative%20deliverable%20grades
correct, see observation, plural
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Grades, other than the contract grades, which are authorized for delivery in fulfillment of futures contracts, subject to specified premiums or discounts as determined by the Winnipeg Commodity Exchange. 1, record 42, English, - alternative%20deliverable%20grades
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Expression mostly used in the plural. 2, record 42, English, - alternative%20deliverable%20grades
Record 42, Key term(s)
- alternative deliverable grade
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Commercialisation
Record 42, Main entry term, French
- autres grades livrables
1, record 42, French, autres%20grades%20livrables
correct, see observation, masculine noun, plural
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Grades, autres que ceux mentionnés dans le contrat, qui peuvent être livrés en vertu de contrats à terme et qui comportent des primes ou des réfactions précises déterminées par la Bourse des denrées de Winnipeg. 1, record 42, French, - autres%20grades%20livrables
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Utilisé le plus souvent au pluriel. 2, record 42, French, - autres%20grades%20livrables
Record 42, Key term(s)
- autre grade livrable
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Comercialización
Record 42, Main entry term, Spanish
- otros grados para entrega
1, record 42, Spanish, otros%20grados%20para%20entrega
proposal, masculine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2008-10-22
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Government Accounting
Record 43, Main entry term, English
- percentage-of-completion method
1, record 43, English, percentage%2Dof%2Dcompletion%20method
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- percentage-of-completion accounting method 2, record 43, English, percentage%2Dof%2Dcompletion%20accounting%20method
correct
- percentage-of-completion accounting 2, record 43, English, percentage%2Dof%2Dcompletion%20accounting
correct
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
The method of accounting that recognizes gross profit as earned proportionately with the degree of completion of delivery of goods or services under a contract. 3, record 43, English, - percentage%2Dof%2Dcompletion%20method
Record 43, Key term(s)
- percentage of completion method
- percentage of completion accounting
- percentage of completion accounting method
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Comptabilité publique
Record 43, Main entry term, French
- méthode de l'avancement des travaux
1, record 43, French, m%C3%A9thode%20de%20l%27avancement%20des%20travaux
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- méthode de comptabilisation à l'avancement des travaux 1, record 43, French, m%C3%A9thode%20de%20comptabilisation%20%C3%A0%20l%27avancement%20des%20travaux
correct, feminine noun
- méthode de la constatation au prorata des travaux 1, record 43, French, m%C3%A9thode%20de%20la%20constatation%20au%20prorata%20des%20travaux
correct, feminine noun
- méthode de la comptabilisation du profit au prorata des travaux 2, record 43, French, m%C3%A9thode%20de%20la%20comptabilisation%20du%20profit%20au%20prorata%20des%20travaux
correct, feminine noun
- méthode de la comptabilisation du profit en fonction de l'avancement des travaux 2, record 43, French, m%C3%A9thode%20de%20la%20comptabilisation%20du%20profit%20en%20fonction%20de%20l%27avancement%20des%20travaux
correct, feminine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Méthode de comptabilisation des produits selon laquelle ceux-ci sont constatés au prorata du degré d'avancement des travaux relatifs aux biens ou aux services faisant l'objet du contrat. 1, record 43, French, - m%C3%A9thode%20de%20l%27avancement%20des%20travaux
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2008-09-12
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Forestry Operations
- Marketing
Record 44, Main entry term, English
- York-Sunbury-Charlotte Forest Products Marketing Board
1, record 44, English, York%2DSunbury%2DCharlotte%20Forest%20Products%20Marketing%20Board
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- Y.-S.-C. Forest Products Marketing Board 1, record 44, English, Y%2E%2DS%2E%2DC%2E%20Forest%20Products%20Marketing%20Board
correct
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
We are a non-government organization composed of all private woodlot owners and wood producers in York, Sunbury and Charlotte(YSC) counties in New Brunswick. We were established to market forest products harvested on 730, 000 acres of private land and to offer support and service to the 6, 600 woodlot owners and the 800 wood producers of this region. We negotiate and contract with various wood using companies to establish wood prices, volumes and delivery schedules on behalf of our members. Although the organization is involved in forest management and a program to determine long-term wood supply, we can not tell any woodlot owner whether or not they can cut, nor whom they can sell their wood to. 2, record 44, English, - York%2DSunbury%2DCharlotte%20Forest%20Products%20Marketing%20Board
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Exploitation forestière
- Commercialisation
Record 44, Main entry term, French
- Office de commercialisation des produits forestiers de York-Sunbury-Charlotte
1, record 44, French, Office%20de%20commercialisation%20des%20produits%20forestiers%20de%20York%2DSunbury%2DCharlotte
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- Office de commercialisation des produits forestiers de Y.-S.-C. 1, record 44, French, Office%20de%20commercialisation%20des%20produits%20forestiers%20de%20Y%2E%2DS%2E%2DC%2E
correct, masculine noun
Record 44, Textual support, French
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2008-01-29
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Pricing (Electricity)
Record 45, Main entry term, English
- rate
1, record 45, English, rate
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
The several specifications setting the elements taken into account, as well as the calculation methods, for determining the amounts the customer owes [the supply authority] for the delivery of electricity and the supply of services under a contract. 1, record 45, English, - rate
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Tarification (Électricité)
Record 45, Main entry term, French
- tarif
1, record 45, French, tarif
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des spécifications fixant les éléments pris en compte et les modalités de calcul utilisées dans la détermination des sommes dues par le client au distributeur pour la livraison d'électricité et pour les services fournis au titre d'un abonnement. 1, record 45, French, - tarif
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Tarificación (Electricidad)
Record 45, Main entry term, Spanish
- tarifa
1, record 45, Spanish, tarifa
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2007-07-04
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Production Management
- Real Estate
Record 46, Main entry term, English
- sub-contract management
1, record 46, English, sub%2Dcontract%20management
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
- subcontract management 2, record 46, English, subcontract%20management
correct
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Sub-contract management : Where the contractor chooses to deliver services through a sub-contract, the contractor shall ensure that the sub-contractor provides the services in a manner entirely consistent with the terms and conditions of the contract and achieves timely delivery of quality services for the best price. 3, record 46, English, - sub%2Dcontract%20management
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Gestion de la production
- Immobilier
Record 46, Main entry term, French
- gestion des contrats de sous-traitance
1, record 46, French, gestion%20des%20contrats%20de%20sous%2Dtraitance
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Gestion des contrats de sous-traitance : Lorsque l'entrepreneur choisit de fournir les services par voie de sous-traitance, il devra s'assurer que le sous-traitant fournit les services d'une manière entièrement compatible avec les modalités du contrat et qui permet d'obtenir dans les délais des services de qualité pour le meilleur prix qui soit. 2, record 46, French, - gestion%20des%20contrats%20de%20sous%2Dtraitance
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2007-06-07
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Real Estate
Record 47, Main entry term, English
- risk of loss
1, record 47, English, risk%20of%20loss
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Notwithstanding any vesting of title referred to in this article and except as otherwise provided in the contract, the risk of loss or damage to the work or part thereof so vested shall remain with the contractor until its delivery to the Crown in accordance with the contract. 2, record 47, English, - risk%20of%20loss
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Immobilier
Record 47, Main entry term, French
- risque de perte
1, record 47, French, risque%20de%20perte
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Sans égard aux droits de propriété visés dans le présent article et sauf disposition contraire dans le contrat, l'entrepreneur doit continuer de supporter les risques de perte ou d'endommagement des ouvrages ou d'une partie de ces ouvrages tant qu'ils n'ont pas été livrés à la Couronne conformément au présent contrat. 2, record 47, French, - risque%20de%20perte
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2007-06-07
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Real Estate
Record 48, Main entry term, English
- real property holdings
1, record 48, English, real%20property%20holdings
correct, plural
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- land holdings 2, record 48, English, land%20holdings
plural
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The ACM [Asset and Contract Manager] is responsible for one AFD [Alternate Forms of Delivery] contract portfolio having a mix of real property holdings for which asset management plans provide a context for provision of a productive work environment, asset integrity and a reasonable return on investment. 3, record 48, English, - real%20property%20holdings
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Immobilier
Record 48, Main entry term, French
- avoirs immobiliers
1, record 48, French, avoirs%20immobiliers
correct, masculine noun, plural
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- portefeuille de biens immobiliers 2, record 48, French, portefeuille%20de%20biens%20immobiliers
correct, masculine noun
- biens immobiliers 3, record 48, French, biens%20immobiliers
correct, masculine noun, plural
- biens-fonds 4, record 48, French, biens%2Dfonds
masculine noun, plural
- avoirs fonciers 4, record 48, French, avoirs%20fonciers
masculine noun, plural
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Le GBM [gestionnaire des biens et des marchés] est responsable du portefeuille de contrats d'AFPS [Autres formes de prestation des services], composé d'un éventail d'avoirs immobiliers à l'égard desquels les plans de gestion des biens pourvoient un contexte pour l'aménagement d'un milieu de travail productif, l'intégrité des biens et un rendement raisonnable sur les investissements. 5, record 48, French, - avoirs%20immobiliers
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2006-12-20
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Government Contracts
Record 49, Main entry term, English
- period of suspension
1, record 49, English, period%20of%20suspension
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
When an order is made under article 3. 35. 1 and is rescinded :(a) the contractor shall as soon as practicable resume work in accordance with the contract;(b) if the suspension has affected the contractor's ability to meet any delivery date under the contract, the date for the performance of that part of the work affected by the suspension shall be extended for a period equal to the period of suspension... 2, record 49, English, - period%20of%20suspension
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Marchés publics
Record 49, Main entry term, French
- période de suspension
1, record 49, French, p%C3%A9riode%20de%20suspension
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'un ordre donné en vertu de l'article 3.35.1 est abrogé : (a)l'entrepreneur devra reprendre les travaux le plus tôt possible conformément au contrat; (b) si la suspension des travaux empêche l'entrepreneur de respecter une date de livraison en vertu du contrat, le délai d'exécution de la tranche des travaux visée par la suspension sera prorogé d'une durée égale à la durée de la suspension [...] 2, record 49, French, - p%C3%A9riode%20de%20suspension
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2006-10-04
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 50, Main entry term, English
- call-off contract
1, record 50, English, call%2Doff%20contract
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
A call-off contract is used for the supply of a specific quantity(a minimum and maximum range can be given) of goods or services over a given time period, subject to the prices, specifications and terms and conditions agree. Delivery will be made either to a delivery schedule built into the call-off contract, or more usually by separate call-off orders placed against the contract. 2, record 50, English, - call%2Doff%20contract
Record number: 50, Textual support number: 2 CONT
... a call-off contract, under which the contracting authority has the right to require the supplier to supply on pre-determined terms and conditions. 3, record 50, English, - call%2Doff%20contract
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
In essence, a call-off contract is the same as a framework agreement except that the call-off contract is a legally binding contract with the supplier. 2, record 50, English, - call%2Doff%20contract
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 50, Main entry term, French
- marché à commandes
1, record 50, French, march%C3%A9%20%C3%A0%20commandes
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Contrat dont l'objet comporte l'indication des quantités (valeurs minimale et maximale) des prestations, que le service contractant s'engage à acquérir et le partenaire contractant à livrer, pendant une période d'une année, renouvelable dans la limite de cinq années. 2, record 50, French, - march%C3%A9%20%C3%A0%20commandes
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Le marché à commandes porte sur l'acquisition de fournitures ou services de type courant et répétitif et fixe le prix ou la formule de prix qui leur est applicable. 2, record 50, French, - march%C3%A9%20%C3%A0%20commandes
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
En principe, un marché à commandes est un accord-cadre sauf que le marché à commandes est un contrat obligatoire avec le fournisseur. 3, record 50, French, - march%C3%A9%20%C3%A0%20commandes
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2006-01-10
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 51, Main entry term, English
- letter of intent
1, record 51, English, letter%20of%20intent
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A commitment on behalf of the Minister to place a contract with a designated contractor. 2, record 51, English, - letter%20of%20intent
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
It is used to enter into a binding agreement authorizing commencement of the work before issuance of a contract in those cases where the principal contract provisions require time consuming negotiations and the timely delivery of goods or services would be jeopardized by awaiting the award of the contract. A Letter of Intent is issued subsequent to approval of those terms and conditions which have been already agreed to between the Crown and the contractor, but before obtaining approval of all appropriate terms and conditions of the proposed contract. 3, record 51, English, - letter%20of%20intent
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Term used at the Department of Public Works and Government Services (Canada). 2, record 51, English, - letter%20of%20intent
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 51, Main entry term, French
- déclaration d'intention
1, record 51, French, d%C3%A9claration%20d%27intention
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Engagement pris au nom du Ministre afin de passer un contrat avec un entrepreneur désigné. 2, record 51, French, - d%C3%A9claration%20d%27intention
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Elle permet d'entreprendre les travaux avant l'adjudication du contrat lorsque les principales clauses du contrat exigent de longues négociations et que la livraison à temps des biens ou services serait compromise si on attendait l'adjudication du contrat. Elle est délivrée après l'approbation des clauses ayant déjà fait l'objet d'un accord entre l'État et l'entrepreneur, mais avant l'approbation de toutes les clauses appropriées du contrat proposé. 2, record 51, French, - d%C3%A9claration%20d%27intention
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Terme en usage au ministère des Travaux publics et Services gouvernementaux (Canada). 3, record 51, French, - d%C3%A9claration%20d%27intention
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
Record 51, Main entry term, Spanish
- carta de intención
1, record 51, Spanish, carta%20de%20intenci%C3%B3n
feminine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2005-11-25
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Forestry Operations
Record 52, Main entry term, English
- standing sale
1, record 52, English, standing%20sale
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Timber sales can be divided into two, according to sale type : standing sale(harvesting contract) : the buyer handles harvesting, delivery sale(delivery contract) : the seller delivers the agreed amounts of timber to a storage location. 2, record 52, English, - standing%20sale
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Exploitation forestière
Record 52, Main entry term, French
- vente sur pied
1, record 52, French, vente%20sur%20pied
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Vente d'une coupe de bois non abattus. 1, record 52, French, - vente%20sur%20pied
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2005-09-14
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Interior Decorations
Record 53, Main entry term, English
- furnishings
1, record 53, English, furnishings
correct, plural
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
the furniture or equipment for a room, house, etc. 2, record 53, English, - furnishings
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Notwithstanding the fact that the equipment and furnishings under this contract become vested in the Crown, the equipment and furnishings shall remain within the custody and control of the Contractor until such time as the technical authority provides instructions for its delivery. During this period of time, the contractor shall take reasonable and proper care of the equipment and furnishings. 3, record 53, English, - furnishings
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Décoration intérieure
Record 53, Main entry term, French
- ameublement
1, record 53, French, ameublement
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des meubles d'un logement, considéré dans son agencement. 2, record 53, French, - ameublement
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2005-04-12
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Transport of Goods
Record 54, Main entry term, English
- shipping documents
1, record 54, English, shipping%20documents
correct, plural
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
In many export transactions the delivery of the shipping documents to the buyer or his agent plays,... an important role in the performance of the contract of sale; the shipping documents consist normally of the bill of lading, the marine insurance policy and the invoice and thus represent elements of the three contracts referred to. 2, record 54, English, - shipping%20documents
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Transport de marchandises
Record 54, Main entry term, French
- documents d'embarquement
1, record 54, French, documents%20d%27embarquement
correct, masculine noun, plural
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- documents pour le transport maritime 2, record 54, French, documents%20pour%20le%20transport%20maritime
correct, masculine noun, plural
- documents d'expédition 3, record 54, French, documents%20d%27exp%C3%A9dition
correct, masculine noun, plural
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Dans de nombreuses transactions en matière d'exportation, la remise des documents d'embarquement à l'acheteur ou à son mandataire joue, [...] un rôle important dans l'exécution du contrat de vente, les documents d'embarquement comprennent normalement le connaissement, la police d'assurance maritime et la facture; ils constituent ainsi les éléments des trois contrats auxquels ils se réfèrent. 1, record 54, French, - documents%20d%27embarquement
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Transporte de mercancías
Record 54, Main entry term, Spanish
- documentos de embarque
1, record 54, Spanish, documentos%20de%20embarque
correct, masculine noun, plural
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2004-09-15
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Finance
- Market Prices
- Grain Growing
Record 55, Main entry term, English
- buying hedge
1, record 55, English, buying%20hedge
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
- buy hedge 2, record 55, English, buy%20hedge
correct
- buy-hedge 3, record 55, English, buy%2Dhedge
correct
- purchasing hedge 4, record 55, English, purchasing%20hedge
correct
- long hedge 5, record 55, English, long%20hedge
correct
- hedge buying 6, record 55, English, hedge%20buying
correct
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A hedging transaction of buying futures or call options to protect against a possible price increase in the cost of a commodity. 7, record 55, English, - buying%20hedge
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
The "buying hedge" protects against price increases. Suppose an exporter sells a cargo of grain for delivery in six months. If the exporter buys the grain upon receipt of the order, to ensure a supply at a known price, capital would be tied up and storage, insurance and interest costs incurred. If [he] waits until the delivery date to buy the grain, there is the risk of a price increase. However, by buying a contract in the futures market, [he] establishes the price and ensures a supply to meet his commitment, without paying holding costs other than those built into the price. 8, record 55, English, - buying%20hedge
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Finances
- Prix (Commercialisation)
- Culture des céréales
Record 55, Main entry term, French
- contrepartie d'achat
1, record 55, French, contrepartie%20d%27achat
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- couverture longue 2, record 55, French, couverture%20longue
correct, feminine noun
- achat de couverture 3, record 55, French, achat%20de%20couverture
correct, masculine noun
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Achat de contrats à terme ou d'options call dans le but de se protéger contre le risque d'une augmentation du prix d'une marchandise. 4, record 55, French, - contrepartie%20d%27achat
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
La «contrepartie d'achat» protège contre les hausses de prix. Supposons qu'un exportateur vend une cargaison de grain pour livraison dans six mois. S'il achète le grain dès qu'il reçoit la commande pour s'assurer un approvisionnement à un prix connu, il immobilise par le fait même des capitaux et doit assumer des frais d'entreposage, d'assurance et d'intérêt. S'il reporte l'achat du grain à la date de livraison, il court le risque d'une hausse des prix. Toutefois, en achetant un contrat au marché à terme, il établit son prix et peut s'assurer les approvisionnements requis pour respecter ses engagements, sans payer de frais de détention. 1, record 55, French, - contrepartie%20d%27achat
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Precios (Comercialización)
- Cultivo de cereales
Record 55, Main entry term, Spanish
- compra de cobertura
1, record 55, Spanish, compra%20de%20cobertura
feminine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2003-09-16
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 56, Main entry term, English
- last quarter
1, record 56, English, last%20quarter
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
A contract has been let to MSA Gallet to supply DND [Department of National Defence] with bullet resistant plates. Initial delivery is expected in the last quarter or 2003. 1, record 56, English, - last%20quarter
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 56, Main entry term, French
- dernier trimestre
1, record 56, French, dernier%20trimestre
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Un contrat a été octroyé à la compagnie MSA Gallet, pour la livraison de plaques pare-balles au MDN [ministère de la Défense nationale]. La première livraison est prévue pour le dernier trimestre de 2003. 1, record 56, French, - dernier%20trimestre
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2003-09-12
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Government Contracts
- Shipping and Delivery
Record 57, Main entry term, English
- expiry date 1, record 57, English, expiry%20date
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
The expiry date on a standing offer indicates the date that the standing offer expires. 1, record 57, English, - expiry%20date
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
The expiry date on contractual documents indicates the final delivery date of the goods or services. The expiry date defines the term for which the contract administration fees are to be billed to the customer. 1, record 57, English, - expiry%20date
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Materiel Asset Lexicon, 1992, Supply and Services Canada. 1, record 57, English, - expiry%20date
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Marchés publics
- Expédition et livraison
Record 57, Main entry term, French
- date limite
1, record 57, French, date%20limite
proposal, feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- date d'expiration 1, record 57, French, date%20d%27expiration
proposal, feminine noun
Record 57, Textual support, French
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
- Expedición y entrega
Record 57, Main entry term, Spanish
- fecha de vencimiento
1, record 57, Spanish, fecha%20de%20vencimiento
feminine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2003-09-10
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Customs and Excise
- Transport of Goods
Record 58, Main entry term, English
- delivered duty paid
1, record 58, English, delivered%20duty%20paid
correct, standardized
Record 58, Abbreviations, English
- DDP 2, record 58, English, DDP
correct, standardized
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
"delivered duty paid" means that the seller delivers the goods to the buyer, cleared for import, and not unloaded from any arriving means of transport at the named place of destination. The seller has to bear all the costs and risks involved in bringing the goods thereto including, where applicable, any "duty" (which term includes the responsibility for and the risks of the carrying out of customs formalities and the payment of formalities, customs duties, taxes and other charges) for import in the country of destination. 3, record 58, English, - delivered%20duty%20paid
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
delivered duty paid : Whilst the EXW term represents the minimum obligation for the seller, DDP represents the maximum obligation. This term should not be used if the seller is unable directly or indirectly to obtain the import license. However, if the parties wish to exclude from the seller's obligations some of the costs payable upon import of the goods(such as value-added tax : VAT), this should be made clear by adding explicit wording to this effect in the contract of sale. If the parties wish the buyer to bear all risks and costs of the import, the DDU term should be used. This term may be used irrespective of the mode of transport but when delivery is to take place in the port of destination on board the vessel or on the quay(wharf), the DES or DEQ terms should be used. 3, record 58, English, - delivered%20duty%20paid
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
delivered duty paid: term (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC) and the Canadian General Standard Board (CGSB). 4, record 58, English, - delivered%20duty%20paid
Record number: 58, Textual support number: 3 OBS
DDP: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC). 4, record 58, English, - delivered%20duty%20paid
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
- Transport de marchandises
Record 58, Main entry term, French
- rendu droits acquittés
1, record 58, French, rendu%20droits%20acquitt%C3%A9s
correct, standardized
Record 58, Abbreviations, French
- DDP 2, record 58, French, DDP
correct, standardized
- RDA 3, record 58, French, RDA
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
«rendu droits acquittés» signifie que le vendeur livre la marchandise à l'acheteur, dédouanée à l'importation et non déchargée à l'arrivée de tout véhicule de transport au lieu de destination convenu. Le vendeur doit supporter tous les frais et risques pour y acheminer la marchandise y compris, le cas échéant tout «droit» à l'importation dans le pays de destination (terme qui inclut la responsabilité et les risques pour l'accomplissement des formalités douanières ainsi que le paiement de ces formalités, droits de douanes, taxes et autres redevances). 2, record 58, French, - rendu%20droits%20acquitt%C3%A9s
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
rendu droits acquittés : Alors que le terme EXW définit l'obligation minimale du vendeur, le terme DDP en définit l'obligation maximale. Ce terme ne doit pas être utilisé lorsque le vendeur n'est pas en mesure, directement ou indirectement, d'obtenir la licence d'importation. Toutefois si les parties souhaitent exclure des obligations du vendeur le règlement de certains frais exigibles à l'importation de la marchandise (par exemple la taxe à la valeur ajoutée TVA), elles doivent le préciser en ajoutant une clause explicite à cet effet dans le contrat de vente. Si les parties souhaitent que l'acheteur supporte tous les risques et coûts liés à l'importation, c'est le terme DDU qui doit être utilisé. Le terme DDP peut être utilisé quel que soit le mode de transport. Cependant si la livraison doit être effectuée au port de destination à bord du navire ou sur le quai, ce sont les termes DES ou DEQ qu'il convient d'utiliser. 2, record 58, French, - rendu%20droits%20acquitt%C3%A9s
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
rendu droits acquittés : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l'Office des normes générales du Canada (ONGC). 4, record 58, French, - rendu%20droits%20acquitt%C3%A9s
Record number: 58, Textual support number: 3 OBS
DDP : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CCI). 4, record 58, French, - rendu%20droits%20acquitt%C3%A9s
Record number: 58, Textual support number: 4 OBS
Cette expression peut être utilisée quel que soit le mode de transport. Elle est habituellement complétée par la désignation du lieu de destination convenu. 5, record 58, French, - rendu%20droits%20acquitt%C3%A9s
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Aduana e impuestos internos
- Transporte de mercancías
Record 58, Main entry term, Spanish
- entregada con derechos pagados
1, record 58, Spanish, entregada%20con%20derechos%20pagados
correct
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
- entregado con derechos pagados 2, record 58, Spanish, entregado%20con%20derechos%20pagados
correct
Record 58, Textual support, Spanish
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
[...] indica que la responsabilidad del vendedor finaliza cuando la mercancía se ha situado en el punto convenido. El vendedor soporta todas las cargas, facilita las licencias, y paga los derechos de aduanas. 2, record 58, Spanish, - entregada%20con%20derechos%20pagados
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
El lugar de destino convenido frecuentemente sigue esta expresión. 3, record 58, Spanish, - entregada%20con%20derechos%20pagados
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
entregado con derechos pagados: término Incoterm utilizado en el comercio. 2, record 58, Spanish, - entregada%20con%20derechos%20pagados
Record 58, Key term(s)
- entregado en el destino convenido libre de derechos
Record 59 - internal organization data 2003-07-15
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Trade
- Finance
Record 59, Main entry term, English
- take-or-pay contract
1, record 59, English, take%2Dor%2Dpay%20contract
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A contract over an extended term that requires the purchaser of goods or services to pay to the seller a stipulated periodic minimum amount, regardless of the quantities actually ordered for delivery during the period. 2, record 59, English, - take%2Dor%2Dpay%20contract
Record number: 59, Textual support number: 1 PHR
agree on take-or-pay contracts. 3, record 59, English, - take%2Dor%2Dpay%20contract
Record 59, Key term(s)
- tolling agreement
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Commerce
- Finances
Record 59, Main entry term, French
- contrat d'achat ferme
1, record 59, French, contrat%20d%27achat%20ferme
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- contrat de prise ferme 1, record 59, French, contrat%20de%20prise%20ferme
correct, masculine noun
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Contrat conclu entre un acheteur de marchandises, de matières, de fournitures ou de services et un fournisseur, selon lequel l'acheteur consent à verser périodiquement au fournisseur des sommes minimales déterminées, même en l'absence de livraison des marchandises, matières ou fournitures ou de prestation des services de la part du fournisseur. 2, record 59, French, - contrat%20d%27achat%20ferme
Record number: 59, Textual support number: 1 PHR
signer des contrats de prise ferme. 3, record 59, French, - contrat%20d%27achat%20ferme
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Comercio
- Finanzas
Record 59, Main entry term, Spanish
- contrato firme de compra
1, record 59, Spanish, contrato%20firme%20de%20compra
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record number: 59, Textual support number: 1 PHR
celebrar contratos firmes de compra. 1, record 59, Spanish, - contrato%20firme%20de%20compra
Record 60 - internal organization data 2003-06-20
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Commercial Law
- Marketing
- Sales (Marketing)
- Law of Contracts (common law)
Record 60, Main entry term, English
- excessive delivery
1, record 60, English, excessive%20delivery
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
... excessive delivery...(2) If the quantity delivered exceeds the contract quantity, the buyer may accept the delivery or reject the excess quantity. 2, record 60, English, - excessive%20delivery
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Where the seller delivers to the buyer a quantity of goods larger than he contracted to sell, the buyer may accept the goods included in the contract and reject the rest, or he may reject the whole; but if the buyer accepts the whole of the goods so delivered he must pay for them at the contract rate. 3, record 60, English, - excessive%20delivery
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Droit commercial
- Commercialisation
- Vente
- Droit des contrats (common law)
Record 60, Main entry term, French
- livraison d'une quantité excessive
1, record 60, French, livraison%20d%27une%20quantit%C3%A9%20excessive
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record 60, Key term(s)
- livraison d'une quantité supérieure
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2003-03-19
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Sales (Marketing)
Record 61, Main entry term, English
- defective delivery
1, record 61, English, defective%20delivery
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
It is an open question whether a delivery which is defective under section 30 ipso facto entitles the buyer to treat the contract as repudiated... 2, record 61, English, - defective%20delivery
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Vente
Record 61, Main entry term, French
- livraison imparfaite
1, record 61, French, livraison%20imparfaite
feminine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Le jugement qui a très exactement cerné le préjudice subi par les intimés en lien direct et certain avec la gêne occasionnée par une livraison imparfaite [...]. 1, record 61, French, - livraison%20imparfaite
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2003-01-28
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
- Decision-Making Process
Record 62, Main entry term, English
- delivery mechanism
1, record 62, English, delivery%20mechanism
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
The contractor shall meet the following information management requirements :... and maintenance of information, regardless of delivery mechanism, useful to PWGSC [Public Works and Government Services Canada] for audit purposes, or for use in replacing the contractor in the event of default or for contract renewal. 2, record 62, English, - delivery%20mechanism
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Structures de l'administration publique
- Processus décisionnel
Record 62, Main entry term, French
- mécanisme d'exécution
1, record 62, French, m%C3%A9canisme%20d%27ex%C3%A9cution
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2002-12-27
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 63, Main entry term, English
- termination of a contract
1, record 63, English, termination%20of%20a%20contract
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
- contract termination 1, record 63, English, contract%20termination
correct
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
1. "Termination for convenience"(of the Crown) may be due to curtailment of funds, discontinuation of a government program, technical breakthroughs which render the requirement obsolete, or other like reasons. 2. "Termination for default", sometimes called "termination for nonperformance" is applied when the contractor breaches the contract, usually through nonperformance or delayed delivery. 3. "Termination by mutual consent. "On rare occasions, usually where the customer department has requested termination, the supplier has incurred minor or no expenses for the contract and is willing to forego a claim, both the Crown and the contractor may agree to termination without claims or penalties. The General Conditions of the contract give the Crown the right to terminate a contract upon notice. 2, record 63, English, - termination%20of%20a%20contract
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 63, Main entry term, French
- résiliation d'un contrat
1, record 63, French, r%C3%A9siliation%20d%27un%20contrat
correct, feminine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
1. La «résiliation pour convenance» (de la part de la Couronne) peut être due à une réduction de fonds, à l'annulation d'un programme gouvernemental, à des découvertes techniques qui rendent l'exigence désuète ou à d'autres raisons semblables. 2. La «résiliation par défaut», parfois appelée «résiliation pour inexécution», s'applique lorsque l'entrepreneur viole le contrat, violation qui se traduit habituellement par la non-exécution ou un retard de livraison. 3. «Résiliation par consentement mutuel». En de rares occasions, habituellement lorsque le ministère client a demandé la résiliation et que le fournisseur n'a guère engagé de fonds pour le contrat et que le fournisseur est prêt à renoncer à une réclamation, la Couronne et l'entrepreneur peuvent consentir à résilier le contrat sans réclamations ni peines. Les conditions générales du contrat autorisent la Couronne à résilier un contrat suivant l'avis donné à cet effet. 2, record 63, French, - r%C3%A9siliation%20d%27un%20contrat
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2002-12-27
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Market Prices
Record 64, Main entry term, English
- contract price
1, record 64, English, contract%20price
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
- fixed fee 2, record 64, English, fixed%20fee
correct
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
The price or price formula stipulated in a contract of purchase or sale ... 3, record 64, English, - contract%20price
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Any direct costs associated with the effectuation of this team building with regard to facilitator fees and workshop delivery expenses, will be mutually identified by the participants and will be shared equally with no change in the contract price. 4, record 64, English, - contract%20price
Record 64, Key term(s)
- contractual price
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
Record 64, Main entry term, French
- prix contractuel
1, record 64, French, prix%20contractuel
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- prix forfaitaire 2, record 64, French, prix%20forfaitaire
correct, masculine noun
- prix du contrat 3, record 64, French, prix%20du%20contrat
correct, masculine noun
- prix du marché 4, record 64, French, prix%20du%20march%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
- prix prévu au contrat 3, record 64, French, prix%20pr%C3%A9vu%20au%20contrat
correct, masculine noun
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Prix résultant d'une convention ou d'un marché dans lequel une des parties s'engage à fournir quelque chose moyennant un «prix global» fixé à l'avance et immuable, qu'il y ait perte ou profit. 2, record 64, French, - prix%20contractuel
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
«Prix forfaitaire» se dit aussi d'un prix pratiqué dans le cas d'une vente par lots de plusieurs produits ou marchandises à un prix global, en général inférieur au total des prix unitaires des différents produits ou marchandises. 2, record 64, French, - prix%20contractuel
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
prix de marché : terme normalisé par l'Association française de normalisation (AFNOR). 5, record 64, French, - prix%20contractuel
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2002-12-17
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Execution of Work (Construction)
- Government Contracts
Record 65, Main entry term, English
- contract closeout
1, record 65, English, contract%20closeout
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
- contract closure 1, record 65, English, contract%20closure
correct
- closing of a contract 2, record 65, English, closing%20of%20a%20contract
correct
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A series of actions to conclude a contract which reflect that all parties have respected their obligations. 3, record 65, English, - contract%20closeout
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
During the period from the issuance of the letter of intent to the closing of the AFD [Alternate Forms of Delivery] contract, the contractor will be required to carry out the work identified in section 2. 4, record 65, English, - contract%20closeout
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Exécution des travaux de construction
- Marchés publics
Record 65, Main entry term, French
- clôture du marché
1, record 65, French, cl%C3%B4ture%20du%20march%C3%A9
correct, feminine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
- clôture du contrat 1, record 65, French, cl%C3%B4ture%20du%20contrat
correct, feminine noun
- fermeture du dossier contractuel 2, record 65, French, fermeture%20du%20dossier%20contractuel
see observation, feminine noun
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Action de mettre un terme à un marché, attestant que les parties ont respecté tous leurs engagements. 1, record 65, French, - cl%C3%B4ture%20du%20march%C3%A9
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Le terme «fermeture du dossier contractuel» provient du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS. 3, record 65, French, - cl%C3%B4ture%20du%20march%C3%A9
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2002-06-06
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Civil Engineering
Record 66, Main entry term, English
- Design-Build Institute of America
1, record 66, English, Design%2DBuild%20Institute%20of%20America
correct
Record 66, Abbreviations, English
- DBIA 1, record 66, English, DBIA
correct
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
In response to the emergence of design-build project delivery as a significant force in the design and construction field, the Design-Build Institute of America(DBIA) was founded(in 1993) to provide a voice supporting this integrated process. Fundamentally, design-build embraces architecture-engineering and construction services under a single contract, thereby re-combining the vital roles of designer and constructor. Design-build practitioners come from a long tradition of excellence and, while honoring their past, look to the future with innovative design and information-age management techniques to continue those high standards. 1, record 66, English, - Design%2DBuild%20Institute%20of%20America
Record 66, Key term(s)
- Design Build Institute of America
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Génie civil
Record 66, Main entry term, French
- Design-Build Institute of America
1, record 66, French, Design%2DBuild%20Institute%20of%20America
correct
Record 66, Abbreviations, French
- DBIA 1, record 66, French, DBIA
correct
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record 66, Key term(s)
- Design Build Institute of America
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2002-04-03
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Market Prices
- Grain Growing
Record 67, Main entry term, English
- grain market
1, record 67, English, grain%20market
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
In grain markets, which normally are carrying charge markets, there are a number of occasions when the price structure may become inverted. One is the difference in the supply situation between a contract month that falls at the end of a crop year and one which follows the new harvest. Particularly in years when there is a small carryover, there may well be a higher price in the old crop delivery month because of the difference in the supply and demand balance between the two months. Short-term supply and demand imbalances can also cause prices to invert. A sudden surge in demand or a shortfall in supply may cause the near contract to move higher, while having little or no effect on the further contracts. 2, record 67, English, - grain%20market
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Bourse
- Prix (Commercialisation)
- Culture des céréales
Record 67, Main entry term, French
- marché de grains
1, record 67, French, march%C3%A9%20de%20grains
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Dans les marchés de grains, qui sont habituellement des marchés à frais obligatoires, il se présente divers cas où la structure de prix peut devenir inversée. Un cas de ce genre serait celui où l'offre est différente entre un mois de contrat qui tombe à la fin d'une campagne agricole et un autre qui suit la nouvelle récolte. Particulièrement dans les années où les surplus sont minces, il peut très bien arriver que le prix soit plus élevé dans le mois de livraison de l'ancienne récolte en raison d'une demande ou d'une offre excédentaire entre les deux mois. Un équilibre entre l'offre et la demande à court terme peut également entraîner une inversion des prix. Une hausse soudaine de la demande ou une insuffisance de l'offre peuvent faire monter le prix du contrat en rapproché, tout en ayant un effet minime, sinon aucun, sur le prix des contrats dans l'éloigné. 1, record 67, French, - march%C3%A9%20de%20grains
Record 67, Key term(s)
- marché aux grains
- bourse des grains
Record 67, Spanish
Record 67, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Precios (Comercialización)
- Cultivo de cereales
Record 67, Main entry term, Spanish
- mercado de granos
1, record 67, Spanish, mercado%20de%20granos
masculine noun
Record 67, Abbreviations, Spanish
Record 67, Synonyms, Spanish
- mercado de cereales 1, record 67, Spanish, mercado%20de%20cereales
masculine noun
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2002-02-11
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Agricultural Economics
Record 68, Main entry term, English
- contract grade
1, record 68, English, contract%20grade
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
For each grain futures contract, the grade approved by the Winnipeg Commodity Exchange as deliverable in settlement of the contract. The main deliverable grade, as opposed to the alternative delivery grades approved for delivery at a premium or discount. 2, record 68, English, - contract%20grade
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
contract grade: term used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology. 3, record 68, English, - contract%20grade
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Économie agricole
Record 68, Main entry term, French
- grade contractuel
1, record 68, French, grade%20contractuel
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
grade contractuel : terme en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier. 2, record 68, French, - grade%20contractuel
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2001-08-09
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Record 69, Main entry term, English
- field operational test
1, record 69, English, field%20operational%20test
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
The initial contract was for the first article qualification testing and delivery of 18 terminals for field operational test and evaluation and was valued at US$20 million. 1, record 69, English, - field%20operational%20test
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Record 69, Main entry term, French
- essai opérationnel sur le terrain
1, record 69, French, essai%20op%C3%A9rationnel%20sur%20le%20terrain
masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2001-08-06
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Government Contracts
- Real Estate
Record 70, Main entry term, English
- date of acceptance
1, record 70, English, date%20of%20acceptance
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
... the contractor warrants that, for a period of 12 months from the date of delivery, or if acceptance takes place on a later date, the date of acceptance, or for such other period as may be specified in the written agreement between the parties, the work shall be free from all defects in design, materials or workmanship, and shall conform with the requirements of the contract,... 2, record 70, English, - date%20of%20acceptance
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Marchés publics
- Immobilier
Record 70, Main entry term, French
- date d'acceptation
1, record 70, French, date%20d%27acceptation
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
[...] l'entrepreneur garantit que pour une durée de 12 mois à compter de la date de la livraison, ou si l'acceptation intervient ultérieurement, à partir de la date de l'acceptation, ou pour toute autre durée qui peut être précisée dans l'accord écrit conclu entre les parties, les travaux seront exempts de tous les vices de conception, de matériaux ou d'exécution et respecteront les exigences du contrat, [...] 2, record 70, French, - date%20d%27acceptation
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2001-07-11
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Organization Planning
- Real Estate
- Special-Language Phraseology
Record 71, Main entry term, English
- collaborative business relationship
1, record 71, English, collaborative%20business%20relationship
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
RPS [Real Property Services] has asset and contract managers, contract performance managers and maintenance managers, through whom RPS intends to establish a collaborative business relationship with AFD [Alternate Forms of Delivery] contractors. 2, record 71, English, - collaborative%20business%20relationship
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Immobilier
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 71, Main entry term, French
- rapports professionnels de collaboration
1, record 71, French, rapports%20professionnels%20de%20collaboration
correct, masculine noun, plural
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Les SI [Services immobiliers] ont à leur service des gestionnaires de biens et de marchés, des gestionnaires de rendement contractuel et des gestionnaires d'entretien, par l'entremise desquels [ils] ont l'intention d'établir des rapports professionnels de collaboration avec les entrepreneurs chargés des AFPS [autres formes de prestation de services]. 2, record 71, French, - rapports%20professionnels%20de%20collaboration
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2001-07-11
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Real Estate
Record 72, Main entry term, English
- property management services
1, record 72, English, property%20management%20services
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
AFD [Alternate Forms of Delivery] contractors will be invited to participate in a MVIP [Management Value Incentive Program] wherein the contractor will be encouraged to deliver the full property management services required of the contract in a manner which achieves greater savings in operations and maintenance in excess of the minimum threshold savings of 10% of(O & M budget 1998/99). 2, record 72, English, - property%20management%20services
Record 72, Key term(s)
- property management service
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Immobilier
Record 72, Main entry term, French
- services de gestion immobilière
1, record 72, French, services%20de%20gestion%20immobili%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
On invitera les entrepreneurs chargés des AFPS [Autres formes de prestation des services] à participer à un PIAR, [Programme d'incitatifs axés sur le rendement] dans le cadre duquel on les encouragera à réaliser tous les services de gestion immobilière exigés dans le cadre du contrat de façon à accroître les économies de frais de fonctionnement et d'entretien pour qu'elles soient supérieures à l'objectif d'économie minimum de 10 % du budget de F et E pour 1998-1999. 2, record 72, French, - services%20de%20gestion%20immobili%C3%A8re
Record 72, Key term(s)
- service de gestion immobilière
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2001-07-11
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Real Estate
Record 73, Main entry term, English
- financial guarantee
1, record 73, English, financial%20guarantee
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
The proponent shall demonstrate the ability to obtain and maintain appropriate and sufficient security arrangements, financial guarantees and insurance requirements to undertake the AFD [Alternate Forms of Delivery] contract. 2, record 73, English, - financial%20guarantee
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Immobilier
Record 73, Main entry term, French
- garantie financière
1, record 73, French, garantie%20financi%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
- cautionnement financier 2, record 73, French, cautionnement%20financier
correct, masculine noun
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Le proposant doit démontrer qu'il est en mesure d'obtenir et de conserver des sûretés, des garanties financières et des assurances pertinentes et suffisantes pour réaliser le marché des AFPS [Autres formes de prestation de services]. 3, record 73, French, - garantie%20financi%C3%A8re
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2001-06-19
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Shipping and Delivery
- Merchandising Techniques
- Cargo (Water Transport)
Record 74, Main entry term, English
- on first presentation of shipping documents
1, record 74, English, on%20first%20presentation%20of%20shipping%20documents
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Foreseeable situations that may develop should be included in a final contract form. Payment conditions are important. The buyer may be asked to open a letter of credit in favour of the seller before the beginning of the delivery period. The payment clause must stipulate when payment will be made : for example, "on first presentation of shipping documents". 1, record 74, English, - on%20first%20presentation%20of%20shipping%20documents
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Expédition et livraison
- Techniques marchandes
- Cargaisons (Transport par eau)
Record 74, Main entry term, French
- sur première présentation des documents d'expédition
1, record 74, French, sur%20premi%C3%A8re%20pr%C3%A9sentation%20des%20documents%20d%27exp%C3%A9dition
correct
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Toutes les situations prévisibles devraient être incluses dans le contrat définitif. Les modalités de paiement sont importantes. On peut demander à l'acheteur d'ouvrir une lettre de crédit en faveur du vendeur avant le début du délai de livraison. La clause prévoyant le paiement doit en stipuler la date : par exemple, sur première présentation des documents d'expédition. 1, record 74, French, - sur%20premi%C3%A8re%20pr%C3%A9sentation%20des%20documents%20d%27exp%C3%A9dition
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2001-06-15
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Merchandising Techniques
- Foreign Trade
- Grain Growing
Record 75, Main entry term, English
- futures trading
1, record 75, English, futures%20trading
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Futures trading is the buying and/or selling of contracts for specified commodities for future delivery. Only price is negotiated. Delivery point, delivery month, quantity and grade are all specified by the Exchange in the description of each contract. The seller agrees to deliver the commodity according to the terms of the contract; the buyer agrees to accept it. 1, record 75, English, - futures%20trading
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Techniques marchandes
- Commerce extérieur
- Culture des céréales
Record 75, Main entry term, French
- transaction à terme
1, record 75, French, transaction%20%C3%A0%20terme
correct, feminine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Les transactions à terme portent sur l'achat ou la vente, ou les deux, de contrats de marchandises déterminées à livrer ultérieurement. Seul le prix est négocié. Le point de livraison, le mois de livraison, la quantité et le grade sont spécifiés par la bourse dans chaque contrat. Le vendeur convient de livrer la marchandise selon la tener du contrat; l'acheteur convient de l'accepter. 1, record 75, French, - transaction%20%C3%A0%20terme
Record 75, Key term(s)
- transactions à terme
- opérations à terme
- opération à terme
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2001-05-29
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Trade
- Military Administration
Record 76, Main entry term, English
- pre-facilitated contract
1, record 76, English, pre%2Dfacilitated%20contract
correct
Record 76, Abbreviations, English
- PFC 2, record 76, English, PFC
correct
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
A pre-facilitated contract is a multi-year, legally binding contract for groups or "bundles" of goods and/or services for direct delivery from supplier to customer, "as and when required", or to replenish stock for operational needs. 3, record 76, English, - pre%2Dfacilitated%20contract
Record 76, Key term(s)
- prefacilitated contract
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Commerce
- Administration militaire
Record 76, Main entry term, French
- contrat préétabli
1, record 76, French, contrat%20pr%C3%A9%C3%A9tabli
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
- CP 2, record 76, French, CP
correct, masculine noun
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Un CP est un contrat pluriannuel ayant force obligatoire, établi pour des groupes ou des «paquets» d'articles et/ou de services et servant à des livraisons directes, du fournisseur au client, au besoin et en temps utile ou pour réapprovisionner les stocks selon les exigences opérationnelles. 2, record 76, French, - contrat%20pr%C3%A9%C3%A9tabli
Record number: 76, Textual support number: 2 CONT
De nombreuses entreprises utilisent couramment des contrats rédigés selon un modèle type. Ces contrats préétablis renferment des espaces blancs où sont insérés les renseignements, par exemple le nom du client, le prix convenu ou les détails du produit. 3, record 76, French, - contrat%20pr%C3%A9%C3%A9tabli
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2001-05-25
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Real Estate
- Government Contracts
Record 77, Main entry term, English
- life of a contract
1, record 77, English, life%20of%20a%20contract
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
... each potential AFD [Alternate Forms of Delivery] contractor will assume the responsibility of preparing and submitting to PWGSC, personnel security screening documentation required for both its own personnel as well as consultants and other individuals, which the AFD contractor intends to use during the life of the contract. 2, record 77, English, - life%20of%20a%20contract
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Immobilier
- Marchés publics
Record 77, Main entry term, French
- période de validité d'un marché
1, record 77, French, p%C3%A9riode%20de%20validit%C3%A9%20d%27un%20march%C3%A9
correct, feminine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2001-05-17
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Record 78, Main entry term, English
- contract body
1, record 78, English, contract%20body
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
This annex pertains only to the evaluation of performance in relation to the determination of the performance fee and the application of a bonus amount for the AFD [Alternate Forms of Delivery] contract... It does not discuss the fixed portion of the fee, nor the specific percentages of fee allocated to performance, which are addressed in the contract body. 2, record 78, English, - contract%20body
Record 78, Key term(s)
- body of contract
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Record 78, Main entry term, French
- corps du contrat
1, record 78, French, corps%20du%20contrat
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
La présente annexe porte seulement sur l'évaluation du rendement et son rapport avec l'établissement des honoraires en fonction du rendement, ainsi que sur l'application du montant d'une prime. Elle ne traite pas de la partie fixe des honoraires ni des pourcentages particuliers des honoraires attribués au rendement, qui sont examinés dans le corps du contrat. 2, record 78, French, - corps%20du%20contrat
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2001-05-17
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Special-Language Phraseology
Record 79, Main entry term, English
- determination of the performance fee
1, record 79, English, determination%20of%20the%20performance%20fee
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
This annex pertains only to the evaluation of performance in relation to the determination of the performance fee and the application of a bonus amount for the AFD [Alternate Forms of Delivery] contract. 2, record 79, English, - determination%20of%20the%20performance%20fee
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 79, Main entry term, French
- établissement des honoraires en fonction du rendement
1, record 79, French, %C3%A9tablissement%20des%20honoraires%20en%20fonction%20du%20rendement
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
La présente annexe porte seulement sur l'évaluation du rendement et son rapport avec l'établissement des honoraires en fonction du rendement [...] 2, record 79, French, - %C3%A9tablissement%20des%20honoraires%20en%20fonction%20du%20rendement
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2001-05-10
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Government Contracts
- Special-Language Phraseology
Record 80, Main entry term, English
- legal obligation of the contract
1, record 80, English, legal%20obligation%20of%20the%20contract
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Any or all participants involved in the delivery of contract services may choose not to participate; that decision will not in any way affect the application or legal obligation of the contract. 2, record 80, English, - legal%20obligation%20of%20the%20contract
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Marchés publics
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 80, Main entry term, French
- obligation légale du contrat
1, record 80, French, obligation%20l%C3%A9gale%20du%20contrat
correct, feminine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Tous les participants engagés dans la prestation des services contractuels peuvent choisir de ne pas participer; cette décision n'affectera en aucun cas l'application ou l'obligation légale du contrat. 2, record 80, French, - obligation%20l%C3%A9gale%20du%20contrat
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2001-05-10
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Real Estate
- Special-Language Phraseology
Record 81, Main entry term, English
- delivery of contract services
1, record 81, English, delivery%20of%20contract%20services
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Any or all participants involved in the delivery of contract services may choose not to participate; that decision will not in any way affect the application or legal obligation of the contract. 2, record 81, English, - delivery%20of%20contract%20services
Record 81, Key term(s)
- contract services delivery
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Immobilier
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 81, Main entry term, French
- prestation de services contractuels
1, record 81, French, prestation%20de%20services%20contractuels
correct, feminine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Tous les participants engagés dans la prestation des services contractuels peuvent choisir de ne pas participer; cette décision n'affectera en aucun cas l'application ou l'obligation légale du contrat. 2, record 81, French, - prestation%20de%20services%20contractuels
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2001-05-10
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Real Estate
Record 82, Main entry term, English
- contractor fees
1, record 82, English, contractor%20fees
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Any fees paid to the contractor as related to fulfilling contract requirements for O & M [operation and maintenance] activities, project delivery and retail lettings. 2, record 82, English, - contractor%20fees
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Immobilier
Record 82, Main entry term, French
- honoraires de l'entrepreneur
1, record 82, French, honoraires%20de%20l%27entrepreneur
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Honoraires qui seront versés à l'entrepreneur en contrepartie de l'exécution des exigences contractuelles relatives aux activités de F et E [fonctionnement et entretien], la réalisation des projets et aux opérations de location de points de vente au détail. 2, record 82, French, - honoraires%20de%20l%27entrepreneur
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2001-05-10
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Special-Language Phraseology
Record 83, Main entry term, English
- administer payments
1, record 83, English, administer%20payments
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
The contractor shall coordinate with these service providers and shall : manage the delivery of contracts; monitor contract performance, including quality of deliverables, adherence to schedules, and costs; and resolve disputes, initiate contract amendments and administer payments. 2, record 83, English, - administer%20payments
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 83, Main entry term, French
- administrer les paiements
1, record 83, French, administrer%20les%20paiements
correct
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
- gérer les paiements 2, record 83, French, g%C3%A9rer%20les%20paiements
correct
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
L'entrepreneur devra assurer la coordination avec ces fournisseurs et devra : gérer la réalisation des marchés; surveiller le rendement contractuel, notamment la qualité des extrants, le respect des calendriers et les coûts; résoudre les différends, apporter des modifications aux contrats et administrer les paiements. 3, record 83, French, - administrer%20les%20paiements
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2001-05-10
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Real Estate
Record 84, Main entry term, English
- contract renewal
1, record 84, English, contract%20renewal
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
The contractor shall meet the following information management requirements :... maintenance of information, regardless of delivery mechanism, useful to PWGSC [Public Works and Government Services Canada] for audit purposes, or for use in replacing the contractor in the event of default or for contract renewal. 2, record 84, English, - contract%20renewal
Record 84, Key term(s)
- renewal of contract
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Immobilier
Record 84, Main entry term, French
- reconduction de marché
1, record 84, French, reconduction%20de%20march%C3%A9
correct, feminine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
- reconduction de contrat 1, record 84, French, reconduction%20de%20contrat
correct, feminine noun
Record 84, Textual support, French
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2001-05-10
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Leadership Techniques (Meetings)
Record 85, Main entry term, English
- facilitator fees
1, record 85, English, facilitator%20fees
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Any direct costs associated with the effectuation of this team building with regard to facilitator fees and workshop delivery expenses, will be mutually identified by the participants and will be shared equally with no change in the contract price. 2, record 85, English, - facilitator%20fees
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Techniques d'animation des réunions
Record 85, Main entry term, French
- honoraires des animateurs
1, record 85, French, honoraires%20des%20animateurs
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Les coûts directs associés au développement de cette équipe, en ce qui a trait aux honoraires des animateurs et aux dépenses de présentation des ateliers, seront déterminés réciproquement par les participants et partagés à parts égales sans aucun changement au prix du contrat. 2, record 85, French, - honoraires%20des%20animateurs
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2000-08-07
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- The Product (Marketing)
- Investment
Record 86, Main entry term, English
- actuals
1, record 86, English, actuals
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Any physical commodity or financial instrument (Treasury bills, bonds, currencies) that is sold at the spot rate at the expiration of a contract. 2, record 86, English, - actuals
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
In financial future, it is the commodity underlying the futures contract, as distinguished from the futures contract itself. In the futures market, delivery of the physical commodity or financial instrument rarely occurs, as most traders close out their forward positions before a contract expires. 2, record 86, English, - actuals
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
The actual physical commodity as distinguished from the futures. 3, record 86, English, - actuals
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Produit (Commercialisation)
- Investissements et placements
Record 86, Main entry term, French
- produits livrables immédiatement
1, record 86, French, produits%20livrables%20imm%C3%A9diatement
masculine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record 86, Spanish
Record 86, Campo(s) temático(s)
- Producto (Comercialización)
- Inversiones
Record 86, Main entry term, Spanish
- verdaderos
1, record 86, Spanish, verdaderos
correct, masculine noun
Record 86, Abbreviations, Spanish
Record 86, Synonyms, Spanish
- reales 1, record 86, Spanish, reales
correct, masculine noun
- efectivos 1, record 86, Spanish, efectivos
correct, masculine noun
- existencias 2, record 86, Spanish, existencias
correct, feminine noun
Record 86, Textual support, Spanish
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Mercancías en inventarios que se utilizan para fines de emergencia o de estrategia: existencias adquiridas por organizaciones reguladoras del mercado dentro del gobierno, y existencias de grano, cereales y otros productos de especial importancia para la nación. Constituye parte de la formación bruta de capital. 2, record 86, Spanish, - verdaderos
Record 87 - internal organization data 1999-12-09
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Record 87, Main entry term, English
- Communications Coordination Services Branch
1, record 87, English, Communications%20Coordination%20Services%20Branch
correct, Canada
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
- Advertising and Public Opinion Research Sector 1, record 87, English, Advertising%20and%20Public%20Opinion%20Research%20Sector
former designation, correct, Canada
- APORS 1, record 87, English, APORS
former designation, correct, Canada
- APORS 1, record 87, English, APORS
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
In November of 1997 the Advertising and Public Opinion Research Sector(APORS), the Public Relations and Print Contract Services Sector(PCPCS) and Reference Canada were integrated to form a new branch called the Communication Coordination Services Branch. The mandate of this branch is to provide corporate leaderhsip in harmonizing the delivery of government messages and in the provision of effective procurement and professional services in the areas of public relations, advertising, printing, public opinion research and communications services. Public Works and Government Services Canada. 2, record 87, English, - Communications%20Coordination%20Services%20Branch
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Record 87, Main entry term, French
- Direction générale des services de coordination des communications
1, record 87, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20services%20de%20coordination%20des%20communications
correct, feminine noun, Canada
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
- Secteur de la publicité et de la recherche sur l'opinion publique 1, record 87, French, Secteur%20de%20la%20publicit%C3%A9%20et%20de%20la%20recherche%20sur%20l%27opinion%20publique
former designation, correct, masculine noun, Canada
- SPROP 1, record 87, French, SPROP
former designation, correct, Canada
- SPROP 1, record 87, French, SPROP
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Depuis novembre 1997, le Secteur de la publicité et de la recherche sur l'opinion publique (SPROP) et le Secteur des relations publiques et des marchés de services d'imprimerie (SRPMSI) et Référence Canada sont fusionnés en une seule unité administrative, la Direction générale des services de coordination des communications. Le mandat de la Direction générale est de fournir au Ministère le leadership nécessaire pour harmoniser la diffusion des messages du gouvernement et d'offrir des services d'achat et des services professionnels efficaces dans le domaine des relations publiques, de la publicité, de l'impression, de la recherche sur l'opinion publique et des services de communications. Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 87, French, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20services%20de%20coordination%20des%20communications
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 1999-10-29
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Stock Exchange
Record 88, Main entry term, English
- sell short
1, record 88, English, sell%20short
correct, verb phrase
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
- go short 2, record 88, English, go%20short
correct, verb phrase
- sell forward 3, record 88, English, sell%20forward
verb phrase
- sell a bear 4, record 88, English, sell%20a%20bear
correct, verb phrase
- bear the market 5, record 88, English, bear%20the%20market
verb phrase
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
There is nothing mysterious about selling short. I simply put in an order to my broker in which I agree, in return for a certain price now, to deliver at some later date an amount of grain. Usually, at the time of putting in the order, I do not have the grain on hand. But I can legally fulfil my contract by later "covering", i. e. buying the grain and making delivery. 6, record 88, English, - sell%20short
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Bourse
Record 88, Main entry term, French
- vendre à découvert
1, record 88, French, vendre%20%C3%A0%20d%C3%A9couvert
correct
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Vendre, à un prix déterminé, des marchandises, des titres ou autres instruments financiers que l'on ne possède pas au moment de la conclusion du marché, avec l'espoir de les acheter à prix moindre lorsque la baisse des prix que l'on prévoit se produira. Entre-temps, on dit du vendeur qu'il est dans une position non couverte en ce qui a trait aux marchandises, aux titres ou autres instruments financiers qu'il est tenu de livrer au prix fixé. 2, record 88, French, - vendre%20%C3%A0%20d%C3%A9couvert
Record 88, Spanish
Record 88, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
Record 88, Main entry term, Spanish
- vender al descubierto
1, record 88, Spanish, vender%20al%20descubierto
correct
Record 88, Abbreviations, Spanish
Record 88, Synonyms, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 1999-06-03
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Trade
Record 89, Main entry term, English
- acceptance of goods
1, record 89, English, acceptance%20of%20goods
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
The buyer is said to have accepted the goods supplied by the seller, when he does not reject them, in whole or part, for non-conformance to contract terms and conditions(e. g., quality, delivery schedule, etc.). 1, record 89, English, - acceptance%20of%20goods
Record 89, Key term(s)
- goods acceptance
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Commerce
Record 89, Main entry term, French
- acceptation des marchandises
1, record 89, French, acceptation%20des%20marchandises
correct, feminine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record 89, Key term(s)
- acceptation de la marchandise
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 1999-04-23
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Trade
- Commercial Law
Record 90, Main entry term, English
- throughput contract
1, record 90, English, throughput%20contract
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
A contract over an extended term between a shipper of goods and a transporter or a processor that requires the shipper to pay to the transporter or the processor a stipulated periodic minimum amount for transportation or processing, regardless of the quantities of goods made available for delivery. 2, record 90, English, - throughput%20contract
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Commerce
- Droit commercial
Record 90, Main entry term, French
- contrat de prise ferme
1, record 90, French, contrat%20de%20prise%20ferme
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Contrat portant sur des services (par exemple le transport ou la sous-traitance) et requérant de la part du bénéficiaire qu'il paie le prix global convenu, que les services en question lui soient rendus ou non. 1, record 90, French, - contrat%20de%20prise%20ferme
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 1999-02-09
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 91, Main entry term, English
- open interest
1, record 91, English, open%20interest
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
... the number of contracts outstanding each month and not liquidated by delivery of the commodity or by an offsetting contract. 2, record 91, English, - open%20interest
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 91, Main entry term, French
- intérêt en cours
1, record 91, French, int%C3%A9r%C3%AAt%20en%20cours
correct, masculine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
- position de place 2, record 91, French, position%20de%20place
correct, feminine noun
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Total des contrats achetés mais non levés ou liquidés. 3, record 91, French, - int%C3%A9r%C3%AAt%20en%20cours
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Le volume du marché des options IOCC sur l'or a surpassé 250 000 contrats pendant le premier semestre de 1987. L'intérêt en cours combiné était de 50 507 contrats à la fin de juin. 4, record 91, French, - int%C3%A9r%C3%AAt%20en%20cours
Record 91, Spanish
Record 91, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Record 91, Main entry term, Spanish
- posiciones abiertas
1, record 91, Spanish, posiciones%20abiertas
correct, feminine noun
Record 91, Abbreviations, Spanish
Record 91, Synonyms, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Número de contratos vivos que existe sobre un determinado futuro en un mercado organizado. 1, record 91, Spanish, - posiciones%20abiertas
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
posiciones abiertas: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 91, Spanish, - posiciones%20abiertas
Record 91, Key term(s)
- posición abierta
Record 92 - internal organization data 1999-02-09
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- The Press (News and Journalism)
Record 92, Main entry term, English
- subscription
1, record 92, English, subscription
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
A contract with a publisher providing for the delivery of a periodical for a specified time. 2, record 92, English, - subscription
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
subscription: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, record 92, English, - subscription
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Presse écrite
Record 92, Main entry term, French
- abonnement
1, record 92, French, abonnement
correct, masculine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Convention d'une durée déterminée entre un fournisseur et un client, permettant à ce dernier de recevoir régulièrement des biens (en particulier des périodiques) ou de bénéficier de services ou d'avantages, moyennant le versement d'une somme forfaitaire. 1, record 92, French, - abonnement
Record 92, Spanish
Record 92, Campo(s) temático(s)
- La prensa (Noticias y periodismo)
Record 92, Main entry term, Spanish
- suscripción
1, record 92, Spanish, suscripci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 92, Abbreviations, Spanish
Record 92, Synonyms, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Abono que se realiza con el objeto de recibir, normalmente a domicilio, una publicación de forma periódica. Su coste es inferior a la suma del precio de todos los ejemplares sueltos. 1, record 92, Spanish, - suscripci%C3%B3n
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
suscripción: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 92, Spanish, - suscripci%C3%B3n
Record 93 - internal organization data 1998-11-03
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Trade
Record 93, Main entry term, English
- trade terms
1, record 93, English, trade%20terms
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
The points of a trade contract between buyer and seller that deal with the terms of payment, method of delivery of goods, transit cost, insurance of goods while in transit, etc. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 2, record 93, English, - trade%20terms
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Commerce
Record 93, Main entry term, French
- termes commerciaux
1, record 93, French, termes%20commerciaux
masculine noun, plural
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 1998-10-06
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Finance
Record 94, Main entry term, English
- cash transaction
1, record 94, English, cash%20transaction
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
- cash operation 2, record 94, English, cash%20operation
correct
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
A form of contract calling for the most immediate delivery. 3, record 94, English, - cash%20transaction
Record 94, Key term(s)
- cash contract
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Bourse
- Finances
Record 94, Main entry term, French
- opération au comptant
1, record 94, French, op%C3%A9ration%20au%20comptant
correct, feminine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
- transaction au comptant 2, record 94, French, transaction%20au%20comptant
correct, feminine noun
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Les opérations au comptant comportent [...] un règlement et une livraison des titres qui ont lieu en principe immédiatement, et en pratique dans un court délai. 3, record 94, French, - op%C3%A9ration%20au%20comptant
Record 94, Spanish
Record 94, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Finanzas
Record 94, Main entry term, Spanish
- operación al contado
1, record 94, Spanish, operaci%C3%B3n%20al%20contado
correct, feminine noun
Record 94, Abbreviations, Spanish
Record 94, Synonyms, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Transacción bursátil en la que la entrega de los títulos y el pago del precio se efectúa en el acto o, como mucho, durante el mismo día y antes de que inicie la siguiente sesión de bolsa. 2, record 94, Spanish, - operaci%C3%B3n%20al%20contado
Record 95 - internal organization data 1998-07-10
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Trade
Record 95, Main entry term, English
- delivery period
1, record 95, English, delivery%20period
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
- delivery lead time 2, record 95, English, delivery%20lead%20time
correct
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
The period during which goods are delivered, usually between signature of the contract and final delivery. 1, record 95, English, - delivery%20period
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Commerce
Record 95, Main entry term, French
- délai de livraison
1, record 95, French, d%C3%A9lai%20de%20livraison
correct, masculine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
- période de livraison 2, record 95, French, p%C3%A9riode%20de%20livraison
correct, feminine noun
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Période durant laquelle des biens sont livrés, normalement entre la signature d'un contrat et la livraison finale. 2, record 95, French, - d%C3%A9lai%20de%20livraison
Record 95, Spanish
Record 95, Campo(s) temático(s)
- Comercio
Record 95, Main entry term, Spanish
- plazo de entrega
1, record 95, Spanish, plazo%20de%20entrega
correct, masculine noun
Record 95, Abbreviations, Spanish
Record 95, Synonyms, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Período durante el cual los bienes se entregan, por lo general entre la firma de un contrato y la entrega final. 1, record 95, Spanish, - plazo%20de%20entrega
Record 96 - internal organization data 1998-06-03
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Record 96, Main entry term, English
- bonus clause 1, record 96, English, bonus%20clause
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Clause in a contract which provides for a bonus to be paid to contractors or suppliers for completion of works or delivery of goods ahead of schedule, when this is beneficial to the contracting agency. 1, record 96, English, - bonus%20clause
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Record 96, Main entry term, French
- clause prévoyant des primes
1, record 96, French, clause%20pr%C3%A9voyant%20des%20primes
feminine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record 96, Spanish
Record 96, Campo(s) temático(s)
- Derecho de contratos (common law)
Record 96, Main entry term, Spanish
- cláusula de bonificación
1, record 96, Spanish, cl%C3%A1usula%20de%20bonificaci%C3%B3n
feminine noun
Record 96, Abbreviations, Spanish
Record 96, Synonyms, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 1996-03-27
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
- Currency and Foreign Exchange
Record 97, Main entry term, English
- equity futures contract
1, record 97, English, equity%20futures%20contract
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
- equity futures 2, record 97, English, equity%20futures
correct, plural
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A marketable contract for a specific amount of equities or equity basket for delivery at a specific price on a fixed date. 2, record 97, English, - equity%20futures%20contract
Record 97, Key term(s)
- equity future
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
- Politique monétaire et marché des changes
Record 97, Main entry term, French
- contrat à terme standardisé d'actions
1, record 97, French, contrat%20%C3%A0%20terme%20standardis%C3%A9%20d%27actions
correct, masculine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Contrat négociable prévoyant la livraison d'un montant donné d'actions ou d'un indice à un prix et à une date donnés. 1, record 97, French, - contrat%20%C3%A0%20terme%20standardis%C3%A9%20d%27actions
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 1996-03-26
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Labour and Employment
Record 98, Main entry term, English
- maintenance job
1, record 98, English, maintenance%20job
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Companies are beginning to contract out their essential activity, not just the cafeteria, maintenance or delivery jobs, but the best jobs in the plant. 2, record 98, English, - maintenance%20job
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Travail et emploi
Record 98, Main entry term, French
- travail d'entretien
1, record 98, French, travail%20d%27entretien
proposal, masculine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
- emploi d'entretien 1, record 98, French, emploi%20d%27entretien
proposal, masculine noun
Record 98, Textual support, French
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 1995-06-07
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Record 99, Main entry term, English
- call-up
1, record 99, English, call%2Dup
correct, standardized
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
A request for delivery which is forwarded directly to a supplier to obtain delivery of material in accordance with the terms of a standing offer or a previously negotiated contract. 2, record 99, English, - call%2Dup
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Standardized by the CGSB. 3, record 99, English, - call%2Dup
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Record 99, Main entry term, French
- commande directe
1, record 99, French, commande%20directe
correct, feminine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Demande de livraison transmise directement au fournisseur pour obtenir du matériel aux termes d'une offre permanente ou d'un contrat négocié antérieurement. 2, record 99, French, - commande%20directe
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 1995-06-06
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Government Contracts
- Inventory and Material Management
Record 100, Main entry term, English
- contracted delivery date
1, record 100, English, contracted%20delivery%20date
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
The delivery date agreed to under the terms and conditions of a contract. 1, record 100, English, - contracted%20delivery%20date
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Materiel Asset Lexicon, 1992, Supply and Services Canada. 1, record 100, English, - contracted%20delivery%20date
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Marchés publics
- Gestion des stocks et du matériel
Record 100, Main entry term, French
- date convenue de livraison
1, record 100, French, date%20convenue%20de%20livraison
correct, feminine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Date inscrite dans les conditions d'un marché. 1, record 100, French, - date%20convenue%20de%20livraison
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: