TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
DELIVERY RIGHT [28 records]
Record 1 - internal organization data 2023-03-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Scientific Co-operation
Record 1, Main entry term, English
- knowledge brokering
1, record 1, English, knowledge%20brokering
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A knowledge-transfer activity in which a third party liaises between researchers and research users to facilitate networking and information exchange, diffusion of innovation and mutual support. 3, record 1, English, - knowledge%20brokering
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Knowledge brokering links decision makers and researchers, facilitating their interaction so that they are able to better understand each other's goals and professional cultures, influence each other's work, forge new partnerships, and promote the use of research-based evidence in decision-making. Knowledge brokering activities include finding the right players to influence research use in decision-making, bringing these players together, creating and helping to sustain relationships among them, and helping them to engage in collaborative problem-solving. Knowledge brokering in this context is ultimately about increasing evidence-based decision-making in the organization, management, and delivery of health services. 4, record 1, English, - knowledge%20brokering
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
There is one refinement that sets those doing knowledge brokering apart from others involved in knowledge transfer: the broker role is about bringing people together. 5, record 1, English, - knowledge%20brokering
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
knowledge brokering: term in use at Environment Canada. 6, record 1, English, - knowledge%20brokering
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
knowledge brokering: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 7, record 1, English, - knowledge%20brokering
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Coopération scientifique
Record 1, Main entry term, French
- courtage du savoir
1, record 1, French, courtage%20du%20savoir
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- courtage de connaissances 2, record 1, French, courtage%20de%20connaissances
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Activité de transfert des connaissances dans laquelle un tiers assure la liaison entre les chercheurs et les utilisateurs de la recherche dans le but de faciliter le réseautage et l'échange d’informations, la diffusion des innovations et un soutien mutuel. 3, record 1, French, - courtage%20du%20savoir
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La Fondation canadienne de recherche sur les services de santé accorde beaucoup d’importance aux pratiques de courtage de connaissances («knowledge brokering»). Le courtage consiste à inciter les personnes concernées par un même problème à collaborer pour trouver des solutions, en utilisant des données probantes afin de prendre des décisions éclairées. Le courtage vise également à construire des réseaux pour mettre en commun les connaissances existantes ainsi que pour développer des projets d’intervention et de recherche novateurs. 4, record 1, French, - courtage%20du%20savoir
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
courtage du savoir : terme en usage à Environnement Canada. 5, record 1, French, - courtage%20du%20savoir
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
courtage du savoir; courtage de connaissances : termes et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 6, record 1, French, - courtage%20du%20savoir
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Cooperación científica
Record 1, Main entry term, Spanish
- intermediación de conocimientos
1, record 1, Spanish, intermediaci%C3%B3n%20de%20conocimientos
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Es necesario que los enfoques [del desarrollo de la capacidad] puedan aumentar de escala. Una posibilidad sería establecer mecanismos de comunicación entre pares, “intermediación” de conocimientos, “concatenación” y aprovechamiento de los medios de comunicación modernos. 1, record 1, Spanish, - intermediaci%C3%B3n%20de%20conocimientos
Record 2 - internal organization data 2021-07-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Commercial Law
Record 2, Main entry term, English
- claim
1, record 2, English, claim
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A right allowing its holder(the creditor) to demand from another person(the debtor) the performance of an obligation(delivery of a sum of money, provision of a service, etc.). 2, record 2, English, - claim
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Droit commercial
Record 2, Main entry term, French
- créance
1, record 2, French, cr%C3%A9ance
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Droit permettant à son titulaire (le créancier) d'exiger d'une autre personne (le débiteur) l'exécution d'une obligation (remise d'une somme d'argent, prestation d'un service, etc.). 2, record 2, French, - cr%C3%A9ance
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Derecho mercantil
Record 2, Main entry term, Spanish
- acción reclamativa
1, record 2, Spanish, acci%C3%B3n%20reclamativa
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Derecho por el que se pide o exige una cosa. 1, record 2, Spanish, - acci%C3%B3n%20reclamativa
Record 3 - internal organization data 2016-07-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Record 3, Main entry term, English
- severable breach
1, record 3, English, severable%20breach
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Where there is a contract for the sale of goods to be delivered by stated instalments that are to be separately paid for, and the seller makes defective deliveries in respect of one or more instalments, or the buyer neglects or refuses to take delivery of or pay for one or more instalmetns, it is a question in each case depending on the terms of the contract and the circumstances of the case, whether the breach of contract is a repudiation of the whole contract or whether it is a severale breach giving rise to a claim for compensation, but not to a right to treat the whole contract as repudiated. 1, record 3, English, - severable%20breach
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Record 3, Main entry term, French
- rupture dissociable
1, record 3, French, rupture%20dissociable
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2015-09-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
Record 4, Main entry term, English
- instrument
1, record 4, English, instrument
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Instrument means(a) a bill of exchange, note or cheque within the meaning of the Bills of Exchange Act(Canada),(b) any other writing that evidences a right to payment of money and is of a type that in the ordinary course of business is transferred by delivery with any necessary endorsement or assignment, and(c) a letter of credit or an advice of credit if the letter or advice states that it must be surrendered on claiming payment under it, but does not include(d) a document of title, chattel paper or investment property, or(e) a writing that provides for or creates a mortgage or charge in respect of an interest in land that is specifically identified in the writing. 2, record 4, English, - instrument
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Within the meaning of the provincial personal property security acts. 3, record 4, English, - instrument
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
Record 4, Main entry term, French
- effet
1, record 4, French, effet
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
«effet» désigne a) une lettre de change, un billet à ordre ou un chèque au sens de la Loi sur les lettres de change (Canada), b) tout autre écrit qui atteste un droit à un paiement en argent et d'un genre transférable par livraison, accompagné des endossements ou cessions nécessaires dans le cours normal des affaires, et c) une lettre de crédit ou un avis de crédit si ceux-ci indiquent que la lettre ou l’avis doit être remis sur demande de paiement, mais à l'exclusion d) d'un titre, d'un titre de créance garanti, ou d’un bien de placement, ou e) d'un écrit qui prévoit ou crée une hypothèque ou une charge à l’égard d’un intérêt dans un bien-fonds qui est spécifiquement identifié dans l’écrit. 2, record 4, French, - effet
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
effet : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, record 4, French, - effet
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Au sens des lois provinciales sur les sûretés mobilières. 4, record 4, French, - effet
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2015-04-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Commercial Law
Record 5, Main entry term, English
- stoppage in transitu
1, record 5, English, stoppage%20in%20transitu
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Where the property in goods has not passed to the buyer, the unpaid seller has, in addition to his other remedies, a right of withholding delivery similar to and co-extensive with his rights of lien and stoppage in transitu where the property has passed to the buyer. 1, record 5, English, - stoppage%20in%20transitu
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Droit commercial
Record 5, Main entry term, French
- arrêt en transit
1, record 5, French, arr%C3%AAt%20en%20transit
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Situation des marchandises entre deux phases distinctes d'un déplacement unique : par ex. entre la fin d'un transport routier et le début d'un transport maritime. 2, record 5, French, - arr%C3%AAt%20en%20transit
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-11-09
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Grain Growing
- Transport of Goods
Record 6, Main entry term, English
- movement of grain
1, record 6, English, movement%20of%20grain
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- grain transportation 1, record 6, English, grain%20transportation
correct
- grain movement 2, record 6, English, grain%20movement
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The Block Shipping system is the method used to plan and co-ordinate the weekly movement of grain from prairie elevators to export terminals and to mills and maltsters within Western Canada. The main objective of the system is to support Canada's grain marketing program by ensuring that the right kinds of grain, in the required quantities, are moved into forward positions as efficiently as possible. In achieving this objective, the Wheat Board also must ensure that all farmers in Western Canada are given equitable delivery opportunities. 1, record 6, English, - movement%20of%20grain
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Transport de marchandises
Record 6, Main entry term, French
- transport du grain
1, record 6, French, transport%20du%20grain
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le régime de zonage du transport est la méthode employée pour planifier et coordonner le transport du grain hebdomadaire des silos des Prairies vers les silos d'où le grain est exporté et vers les minoteries et les materies de l'Ouest canadien. Le but premier du régime est de servir de support au programme canadien de commercialisation du grain en assurant l'acheminement aussi rapide et efficace que possible des classes de grain voulues et dans les quantités demandées. Tout en poursuivant cet objectif, la Commission canadienne du blé doit aussi voir à répartir équitablement les chances de livraison entre les exploitants agricoles de l'Ouest du Canada. 1, record 6, French, - transport%20du%20grain
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Transporte de mercancías
Record 6, Main entry term, Spanish
- transportación de grano
1, record 6, Spanish, transportaci%C3%B3n%20de%20grano
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-09-01
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
- Fire-Fighting Techniques
Record 7, Main entry term, English
- relay pump
1, record 7, English, relay%20pump
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- relay pumper 2, record 7, English, relay%20pumper
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A pump placed along a delivery hose-line to ensure right pressure along the line from water source to remote fireground. 3, record 7, English, - relay%20pump
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
- Manœuvres d'intervention (incendies)
Record 7, Main entry term, French
- pompe en relais
1, record 7, French, pompe%20en%20relais
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Pompe à incendie permettant de relever le niveau de pression sur un établissement de tuyaux acheminant l'eau d'extinction sur une grande distance depuis la source jusqu'au lieu de l'incendie. 2, record 7, French, - pompe%20en%20relais
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Equipo de salvamento y lucha contra incendios
- Maniobras de intervención (incendios)
Record 7, Main entry term, Spanish
- bomba en serie
1, record 7, Spanish, bomba%20en%20serie
feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2011-07-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Curling
Record 8, Main entry term, English
- out-turn
1, record 8, English, out%2Dturn
correct, noun
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- out-turn effect 2, record 8, English, out%2Dturn%20effect
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A delivery in which the hand is turned inward with the knuckles up [as the rock or stone is delivered] so that the [rock or] stone curls toward the side opposite the propelling hand [to the left for a right-handed curler, to the right for a left-handed curler] as it nears the house. 3, record 8, English, - out%2Dturn
Record number: 8, Textual support number: 2 DEF
A counterclockwise rotation given to a rock in the delivery by a right-handed curler. A clockwise rotation given to a rock in the delivery by a left-handed curler. 2, record 8, English, - out%2Dturn
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
To give an out-turn effect to a rock while delivering. 2, record 8, English, - out%2Dturn
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Curling
Record 8, Main entry term, French
- effet extérieur
1, record 8, French, effet%20ext%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- effet de rotation extérieur 2, record 8, French, effet%20de%20rotation%20ext%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Mouvement de rotation [dans le sens] contraire à celui des aiguilles d'une montre qui est imprimé à une pierre au moment du lancer [par un droitier, une droitière]. [Mouvement de rotation dans le sens des aiguilles d'une montre qui est imprimé à une pierre au moment du lancer par un gaucher, une gauchère.] 2, record 8, French, - effet%20ext%C3%A9rieur
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Effet extérieur [par un droitier, une droitière]. Vous avez la pierre dans la main et [...] décrivez une courbe de droite à gauche [pour lui] donner un effet extérieur. Commencez à la position correspondant à 1 h [soit 13 h] et faites tourner la pierre dans le sens opposé à celui des aiguilles d'une montre et relâchez-la lorsque la position de sa poignée correspond à midi. [par un gaucher, une gauchère : Vous faites avec la pierre une courbe de gauche à droite pour donner un effet extérieur. Placez la poignée dans la position correspondant à 11 heures puis, au moment où vous allez relâcher la pierre, faites-la tourner dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la position correspondant à midi.] 3, record 8, French, - effet%20ext%C3%A9rieur
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Donner à une pierre un effet (de rotation) extérieur en la lançant. 4, record 8, French, - effet%20ext%C3%A9rieur
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2011-01-18
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Curling
Record 9, Main entry term, English
- in-turn
1, record 9, English, in%2Dturn
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- in-turn effect 2, record 9, English, in%2Dturn%20effect
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A delivery in which the hand is turned outward as the [rock or] stone is delivered so that the [rock or] stone curls toward the same side as the propelling hand(to the right for a right-handed curler, to the left for a left-handed curler) as it nears the house. 3, record 9, English, - in%2Dturn
Record number: 9, Textual support number: 2 DEF
A clockwise rotation given to a rock in the delivery by a right-handed curler. [A counterclockwise rotation given to a rock in the delivery by a left-handed curler. ] 4, record 9, English, - in%2Dturn
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
To give an in-turn effect to a rock while delivering. 2, record 9, English, - in%2Dturn
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Curling
Record 9, Main entry term, French
- effet intérieur
1, record 9, French, effet%20int%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- effet de rotation intérieur 2, record 9, French, effet%20de%20rotation%20int%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Mouvement de rotation dans le sens des aiguilles d'une montre qui est imprimé à une pierre au moment du lancer [par un droitier, une droitière]. [Mouvement de rotation dans le sens contraire des aiguilles d'une montre qui est imprimé à une pierre au moment du lancer par un gaucher, une gauchère.] 2, record 9, French, - effet%20int%C3%A9rieur
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Effet intérieur [par un droitier, une droitière]. Vous avez la pierre dans la main et les yeux rivés sur la cible : vous faites avec la pierre une courbe de gauche à droite pour donner un effet intérieur. Placez la poignée dans la position correspondant à 11 heures puis, au moment où vous allez relâcher la pierre, faites-la tourner dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la position correspondant à midi. [par un gaucher, une gauchère : Vous faites avec la pierre une courbe de droite à gauche pour donner un effet intérieur. Placez la poignée dans la position correspondant à 13 heures puis, au moment où vous allez relâcher la pierre, faites-la tourner dans le sens contraire à celui des aiguilles d'une montre jusqu'à la position correspondant à midi.] 3, record 9, French, - effet%20int%C3%A9rieur
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Donner à une pierre un effet (de rotation) intérieur en la lançant. 4, record 9, French, - effet%20int%C3%A9rieur
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2010-09-23
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 10, Main entry term, English
- put option
1, record 10, English, put%20option
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- put 2, record 10, English, put
correct, noun
- put contract 3, record 10, English, put%20contract
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The right to make delivery within a specified time of a particular commodity, security or financial instrument at a specified price and in a specified quantity. 4, record 10, English, - put%20option
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 10, Main entry term, French
- option de vente
1, record 10, French, option%20de%20vente
correct, see observation, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- contrat d'option de vente 2, record 10, French, contrat%20d%27option%20de%20vente
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Option conférant à une personne (l'acheteur de l'option) le droit, mais non l'obligation, de vendre à une autre personne (le vendeur de l'option) une quantité convenue (option négociée de gré à gré) ou standardisée (option négociée sur un marché réglementé) d'un certain sous-jacent à un prix stipulé d'avance (le prix d'exercice), à une date déterminée (option européenne) ou à tout moment avant l'échéance fixée (option américaine), moyennant le versement par l'acheteur au vendeur du prix de l'option, appelé prime. 3, record 10, French, - option%20de%20vente
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
L'acheteur d'une option de vente peut soit exercer son droit en vendant le sous-jacent au prix d'exercice, soit abandonner son option, ou liquider sa position en vendant une option de vente de mêmes caractéristiques. Le vendeur d'une option de vente est tenu, en cas d'exercice de l'option par l'acheteur, d'acquérir de celui-ci le sous-jacent au prix d'exercice; il est tributaire de la décision de l'acheteur. 3, record 10, French, - option%20de%20vente
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
option de vente : terme retenu par la Commission de terminologie et de néologie économique et financière du gouvernement français. 4, record 10, French, - option%20de%20vente
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Record 10, Main entry term, Spanish
- opción de venta
1, record 10, Spanish, opci%C3%B3n%20de%20venta
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Contrato que ofrece a su poseedor el derecho, no la obligación de vender una cantidad de divisas a un tipo de cambio predeterminado durante un período de tiempo o bien en la fecha de vencimiento del contrato. 2, record 10, Spanish, - opci%C3%B3n%20de%20venta
Record 11 - internal organization data 2010-09-20
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 11, Main entry term, English
- call option
1, record 11, English, call%20option
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- call 2, record 11, English, call
correct, noun
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The right to demand delivery within a specified time of a particular commodity, security or financial instrument at a specified price and in a specified quantity. 3, record 11, English, - call%20option
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
call option: term published in the Journal officiel by the Commission générale de terminologie et de néologie of the Government of France. 4, record 11, English, - call%20option
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 11, Main entry term, French
- option d'achat
1, record 11, French, option%20d%27achat
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- contrat d'option d'achat 2, record 11, French, contrat%20d%27option%20d%27achat
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Option conférant à une personne (l'acheteur de l'option) le droit, mais non l'obligation, d'acheter à une autre personne (le vendeur de l'option) une quantité convenue (option négociée de gré à gré) ou standardisée (option négociée sur un marché organisé) d'un certain sous-jacent à un prix stipulé d'avance (le prix d'exercice) et à une date déterminée (option européenne) ou à tout moment avant l'échéance fixée (option américaine), moyennant le versement par l'acheteur au vendeur du prix de l'option, appelé «prime». 3, record 11, French, - option%20d%27achat
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
L'acheteur d'une option d'achat peut soit exercer son droit en acquérant le sous-jacent au prix d'exercice, soit abandonner son option, soit liquider sa position en vendant une option d'achat de mêmes caractéristiques. Le vendeur d'une option d'achat est tenu, en cas d'exercice de l'option par l'acheteur, de vendre à celui-ci le sous-jacent au prix d'exercice; il est tributaire de la décision de l'acheteur. 3, record 11, French, - option%20d%27achat
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
option d'achat : terme publié au Journal officiel par la Commission de terminologie et de néologie économique et financière du gouvernement de la France. 4, record 11, French, - option%20d%27achat
Record 11, Key term(s)
- option de rachat
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Record 11, Main entry term, Spanish
- opción de compra
1, record 11, Spanish, opci%C3%B3n%20de%20compra
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- opción de llamada 2, record 11, Spanish, opci%C3%B3n%20de%20llamada
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Derecho, no la obligación a comprar un activo, en una fecha futura concreta (o antes de ella en la opción americana), por el precio de ejercicio pactado. Si en la fecha de ejercicio, ese precio resulta ser menor que el del activo subyacente en ese momento, se ejercitará la opción, comprando el activo al precio de ejercicio, obteniéndose así un beneficio igual a la diferencia entre ambos precios. Si, por el contrario, el precio de ejercicio es mayor, no se ejercitará la opción, y no se obtendrá ni pérdida ni beneficio, aparte de la prima pagada anteriormente al presunto vendedor. El valor, pues, de una opción en el momento de ejercitarla, será o cero, o la diferencia entre el precio de ejercicio y el del activo subyacente. La principal utilidad de las opciones radica en la cobertura de posiciones tomadas en activos subyacentes. Así, por ejemplo, si se tiene un activo financiero y se teme que los tipos de interés bajen, es posible cubrir la posición mediante la compra de una opción de compra; si luego los tipos de interés bajan, efectivamente, el precio del activo subyacente y el de la opción subirán, compensando la pérdida provocada por la caída de los tipos. 3, record 11, Spanish, - opci%C3%B3n%20de%20compra
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La opción de llamada se compra con la expectativa de que los precios suban, y limita el riesgo del comprador con respecto a la prima pagada si comprueba que su visión del mercado es equívoca. 2, record 11, Spanish, - opci%C3%B3n%20de%20compra
Record 12 - internal organization data 2010-07-21
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Track and Field
- Special-Language Phraseology
Record 12, Main entry term, English
- trajectory of an object
1, record 12, English, trajectory%20of%20an%20object
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- trajectory of an implement 2, record 12, English, trajectory%20of%20an%20implement
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The trajectory of an object moving through the air is the curving path that it follows after it has been hit or thrown upward and as it moves forward and down again toward the ground. 1, record 12, English, - trajectory%20of%20an%20object
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
It is this lift plus the angle of delivery plus the upward drive of the right leg, hip, and back muscles that produces the actual trajectory and height of the(discus) throw. 3, record 12, English, - trajectory%20of%20an%20object
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Proper alignment and trajectory of the javelin. 3, record 12, English, - trajectory%20of%20an%20object
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Athlétisme
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 12, Main entry term, French
- trajectoire d'un engin
1, record 12, French, trajectoire%20d%27un%20engin
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Ligne décrite dans l'air ou dans l'espace par un corps en mouvement et notamment par le centre de gravité d'un projectile. 2, record 12, French, - trajectoire%20d%27un%20engin
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Pendant toute la progression, le poids reste dans le plan de lancement, le plan vertical qui contient à la fois l'axe du déplacement du lanceur et la trajectoire de l'engin. 3, record 12, French, - trajectoire%20d%27un%20engin
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La trajectoire du marteau (un engin), tenu à deux mains, à bras tendus, ... consiste en une sorte de courbe hélicoïdale progressant dans la direction du lancer en accomplissant plusieurs révolutions complètes. 3, record 12, French, - trajectoire%20d%27un%20engin
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2010-07-19
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Track and Field
Record 13, Main entry term, English
- non-support phase
1, record 13, English, non%2Dsupport%20phase
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
From the end of the backswing until the instant or release, a discus throw can be broken down into five phases : 1. An initial double-support phase, 2. A single-support phase on the left foot, 3. A non-support phase, 4. A second single support phase, on the right foot, 5. The delivery phase... 2, record 13, English, - non%2Dsupport%20phase
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics - throwing events. 3, record 13, English, - non%2Dsupport%20phase
Record 13, Key term(s)
- nonsupport phase
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 13, Main entry term, French
- phase de suspension
1, record 13, French, phase%20de%20suspension
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Phases du lancer, description biomécanique. 1) Phase de départ en double appui, 2) phase de départ en simple appui, 3) phase de suspension, 4) phase finale en appui simple, 5) phase finale en double appui. 2, record 13, French, - phase%20de%20suspension
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique - lancers. 3, record 13, French, - phase%20de%20suspension
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2010-07-16
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Track and Field
Record 14, Main entry term, English
- release
1, record 14, English, release
correct, see observation, noun
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- delivery 2, record 14, English, delivery
correct, see observation
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
In the delivery, while explosive force is applied in the arm push, leg straightening, and trunk rotation, the shot is propelled upward and forward in line with the right shoulder. 3, record 14, English, - release
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Now, there is a distinction between the "delivery" (of a javelin, a discuss, a hammer, a shot put), the whole action of throwing an implement, and the "release," the moment the athlete opens the hand while giving a last impulse to put the implement on its trajectory. 4, record 14, English, - release
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 14, Main entry term, French
- lâcher
1, record 14, French, l%C3%A2cher
correct, see observation, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- geste final 2, record 14, French, geste%20final
former designation, see observation, masculine noun
- action finale 2, record 14, French, action%20finale
former designation, see observation, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Pour produire une action finale efficace, le lanceur doit respecter quelques règles simples: a) Lancer en étant en appui solide sur le sol: avec les deux jambes le plus longtemps possible [...] b) Commencer à pousser avec les jambes et le tronc et retarder le plus possible le moment d'utiliser le bras lanceur. 2, record 14, French, - l%C3%A2cher
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
D'après Jean-Paul Baert, entraîneur national, le terme «action finale» est plus approprié. 3, record 14, French, - l%C3%A2cher
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Il y a maintenant lieu de distinguer entre le «lancer» (du javelot, du disque, du marteau, du poids), l'ensemble des gestes pour propulser un engin, et le «lâcher», le moment où l'athlète ouvre la main pour donner la dernière impulsion qui lance l'engin sur sa trajectoire. Les termes «geste final» et «action finale» sont maintenant des génériques qui servent davantage à définir le «lâcher» qu'à le désigner. 4, record 14, French, - l%C3%A2cher
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
Lâcher de l'engin. 5, record 14, French, - l%C3%A2cher
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2010-02-26
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Cooling and Ventilating Systems
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 15, Main entry term, English
- discharge air
1, record 15, English, discharge%20air
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
compressor and turbine discharge air is ducted into a common supply manifold upstream of the flow-limiting venturis for delivery to the left and right air conditioning systems. 1, record 15, English, - discharge%20air
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Systèmes de refroidissement et de ventilation
- Aérotechnique et maintenance
Record 15, Main entry term, French
- air de décharge 1, record 15, French, air%20de%20d%C3%A9charge
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- air de fuite 1, record 15, French, air%20de%20fuite
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2009-08-07
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Mining Rights and Concessions
- Commercial Law
- Gas Industry
Record 16, Main entry term, English
- take-or-pay clause
1, record 16, English, take%2Dor%2Dpay%20clause
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A clause in a gas purchase contract requiring the purchaser to take, or failing to take, to pay for the minimum annual contract volume of gas which the producer-seller has available for delivery. Under such clause the purchaser usually has the right to take the gas paid for(but undelivered) in succeeding years. Such gas is called make-up gas. 2, record 16, English, - take%2Dor%2Dpay%20clause
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Droit minier
- Droit commercial
- Industrie du gaz
Record 16, Main entry term, French
- clause de prise ferme
1, record 16, French, clause%20de%20prise%20ferme
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Clause par laquelle l'acheteur s'engage à payer, qu'il se fasse livrer ou non, la somme correspondant à la livraison d'une quantité minimale de gaz spécifiée dans le contrat. 1, record 16, French, - clause%20de%20prise%20ferme
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Concesiones mineras
- Derecho mercantil
- Industria del gas
Record 16, Main entry term, Spanish
- contrato firme de compra
1, record 16, Spanish, contrato%20firme%20de%20compra
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- contrato firme 2, record 16, Spanish, contrato%20firme
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
En la contratación del gas natural existen dos sistemas de contratación: el firme y el interrumpible. En el primero de los casos se contrata un suministro fijo por todo el año y se paga así se consuma o no el gas. En cuanto a los segundos contratos, los usuarios [...] solo pagan por el gas natural que consumen. 3, record 16, Spanish, - contrato%20firme%20de%20compra
Record 17 - internal organization data 2008-10-14
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Record 17, Main entry term, English
- innocent mistake
1, record 17, English, innocent%20mistake
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The classical mode of conversion consists in unauthorized transfer or disposal of the goods, whether by sale and delivery, pledge, or just mistaken delivery to the wrong person....(It) is not even an answer to have acted under authority from someone who had himself no right to dispose of them so that a sale and delivery by an agent or auctioneer constitutes conversion as against the true owner, although made in honest belief that his principal had title to the goods. Property rights are protected at the expense of an innocent mistake. 1, record 17, English, - innocent%20mistake
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Record 17, Main entry term, French
- erreur non frauduleuse
1, record 17, French, erreur%20non%20frauduleuse
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2008-02-15
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Medical and Hospital Organization
Record 18, Main entry term, English
- International Chiropractors Association
1, record 18, English, International%20Chiropractors%20Association
correct
Record 18, Abbreviations, English
- ICA 1, record 18, English, ICA
correct
Record 18, Synonyms, English
- Chiropractic Health Bureau 2, record 18, English, Chiropractic%20Health%20Bureau
former designation, correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Vision : To empower humanity in the expression of maximum health, wellness and human potential through universal chiropractic expression and utilization. Mission : To advance chiropractic throughout the world as a distinct health care profession predicated upon its unique philosophy, science, and art. Objectives : Maintain and promote chiropractic' s unique identity as a non-therapeutic, drugless and surgical-free health science, based on its fundamental principles and philosophy. Provide leadership in the establishment of chiropractic licensure regulation in every nation and promote the quality and authenticity of chiropractic education. Foster the professional and technical development of the Doctor of Chiropractic through programs of continuing education, research, political, and social action. Encourage the highest professional, technical, and ethical standards for the doctor of chiropractic while safeguarding the professional welfare of its members. Champion the principle that every citizen in the world has the right to freedom of choice in health care and be able to choose unhampered the doctor and the healing art of his/her choice. Work harmoniously with other health care organizations and governments in a global humanitarian effort to foster chiropractic and spinal hygiene in the fields of family health(including children, women, and the elderly), and occupational health. Work for full inclusion of chiropractic in all public and private health care delivery programs. 1, record 18, English, - International%20Chiropractors%20Association
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Organisation médico-hospitalière
Record 18, Main entry term, French
- International Chiropractors Association
1, record 18, French, International%20Chiropractors%20Association
correct
Record 18, Abbreviations, French
- ICA 1, record 18, French, ICA
correct
Record 18, Synonyms, French
- Chiropractic Health Bureau 2, record 18, French, Chiropractic%20Health%20Bureau
former designation, correct
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2006-11-06
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
Record 19, Main entry term, English
- internal services
1, record 19, English, internal%20services
correct, plural
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Internal services include services such as finance, [IT] and human resources, but may also include a number of common services, such as maintenance of infrastructure and equipment. 3, record 19, English, - internal%20services
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
While re-engineering external service delivery is a key part of the government's plans for service transformation, internal services in areas such as procurement, real property, human resources(HR), financial and materiel management, and information technology(IT), also have a direct impact on the government's ability to make the right decisions, plan and adjust strategies in a timely fashion, and design and deliver programs and services that meet the needs and expectations of citizens, clients and taxpayers. 4, record 19, English, - internal%20services
Record 19, Key term(s)
- internal service
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Structures de l'administration publique
Record 19, Main entry term, French
- services internes
1, record 19, French, services%20internes
correct, masculine noun, plural
Record 19, Abbreviations, French
- SI 2, record 19, French, SI
masculine noun
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Key term(s)
- service interne
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2004-12-21
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Commercial Law
- Sales (Marketing)
Record 20, Main entry term, English
- partial delivery
1, record 20, English, partial%20delivery
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- part delivery 2, record 20, English, part%20delivery
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Where an unpaid seller has made part delivery of the goods, he may exercise his right of lien or retention on the remainder, unless the part delivery has been made under circumstances that show an agreement to waive the lien or right of retention. 3, record 20, English, - partial%20delivery
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Droit commercial
- Vente
Record 20, Main entry term, French
- livraison partielle
1, record 20, French, livraison%20partielle
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- délivrance partielle 2, record 20, French, d%C3%A9livrance%20partielle
feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Derecho mercantil
- Ventas (Comercialización)
Record 20, Main entry term, Spanish
- entrega parcial
1, record 20, Spanish, entrega%20parcial
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2002-12-27
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 21, Main entry term, English
- termination of a contract
1, record 21, English, termination%20of%20a%20contract
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- contract termination 1, record 21, English, contract%20termination
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
1. "Termination for convenience"(of the Crown) may be due to curtailment of funds, discontinuation of a government program, technical breakthroughs which render the requirement obsolete, or other like reasons. 2. "Termination for default", sometimes called "termination for nonperformance" is applied when the contractor breaches the contract, usually through nonperformance or delayed delivery. 3. "Termination by mutual consent. "On rare occasions, usually where the customer department has requested termination, the supplier has incurred minor or no expenses for the contract and is willing to forego a claim, both the Crown and the contractor may agree to termination without claims or penalties. The General Conditions of the contract give the Crown the right to terminate a contract upon notice. 2, record 21, English, - termination%20of%20a%20contract
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 21, Main entry term, French
- résiliation d'un contrat
1, record 21, French, r%C3%A9siliation%20d%27un%20contrat
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
1. La «résiliation pour convenance» (de la part de la Couronne) peut être due à une réduction de fonds, à l'annulation d'un programme gouvernemental, à des découvertes techniques qui rendent l'exigence désuète ou à d'autres raisons semblables. 2. La «résiliation par défaut», parfois appelée «résiliation pour inexécution», s'applique lorsque l'entrepreneur viole le contrat, violation qui se traduit habituellement par la non-exécution ou un retard de livraison. 3. «Résiliation par consentement mutuel». En de rares occasions, habituellement lorsque le ministère client a demandé la résiliation et que le fournisseur n'a guère engagé de fonds pour le contrat et que le fournisseur est prêt à renoncer à une réclamation, la Couronne et l'entrepreneur peuvent consentir à résilier le contrat sans réclamations ni peines. Les conditions générales du contrat autorisent la Couronne à résilier un contrat suivant l'avis donné à cet effet. 2, record 21, French, - r%C3%A9siliation%20d%27un%20contrat
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2001-11-15
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Law of the Sea
- Water Transport
- Foreign Trade
Record 22, Main entry term, English
- overside delivery clause
1, record 22, English, overside%20delivery%20clause
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- tackle clause 2, record 22, English, tackle%20clause
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A provision in some charter parties permitting the consignee to take delivery in his or her own lighters, providing that the discharged parcels reach a specified minimum quantity. 3, record 22, English, - overside%20delivery%20clause
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Sometimes consignees of parcels... are granted the option of taking delivery of the goods by their own lighters. This right is granted under the so-called "overside delivery" or "tackle" clause. 4, record 22, English, - overside%20delivery%20clause
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Droit de la mer
- Transport par eau
- Commerce extérieur
Record 22, Main entry term, French
- clause de livraison sous palan
1, record 22, French, clause%20de%20livraison%20sous%20palan
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- clause sous palan 2, record 22, French, clause%20sous%20palan
correct, feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Les parties au contrat de transport maritime peuvent-elles [...] convenir que la prise en charge sous palan n'aura lieu que sur le pont du navire? que la livraison sous palan aura lieu lorsque, après désarrimage, la palanquée aura été constituée dans la cale du navire? [...] Si [le transporteur] déclarait qu'il n'accepte de prendre en charge qu'à l'arrivée du navire au port, il ne serait engagé à rien sur le plan du contrat de transport [...] Mais tel n'est pas le cas d'une clause de prise en charge à bord ou de livraison sous palan à bord. 3, record 22, French, - clause%20de%20livraison%20sous%20palan
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2001-02-22
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Finance
- Banking
- Property Law (civil law)
- Property Law (common law)
Record 23, Main entry term, English
- abdication
1, record 23, English, abdication
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- abdication 1, record 23, English, abdication
correct
- act of renunciation 2, record 23, English, act%20of%20renunciation
- renunciation 2, record 23, English, renunciation
- surrender 3, record 23, English, surrender
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
surrender : the voluntary relinquishment of a right, or of a power or office, by one person(the surrenderor) to another(the surrenderee), either by written instrument or by delivery of the thing which is the object of the right. 3, record 23, English, - abdication
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
surrender: A fundamental category of juridical acts in the common law. 3, record 23, English, - abdication
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Surrender is a generic term for all acts of the kind, [mentioned in the definition] but the following specific terms, including surrender itself, are normally used depending on what is surrender: surrender for an estate, lease, patent, insurance policy or physical object; disclaimer, renunciation, for an estate, succession, inheritance or office, especially if not yet vested or if unwanted or burdensome; resignation, reliquishment, for an office; waiver release, for a right of action; waiver renunciation, for a right to attend a meeting, right to receive notice, right to generally to the benefit of an obligation; release for a debt, usually on its satisfaction, e.g. for a mortgage; remission for an unsatisfied debt; discontinuance for the reliquishment and consequent termination of a judicial action by written notice given by a plaintiff, or for the termination of an abandoned action by court order. All the above should be clearly distinguished from abandonment, which is a unilateral and unwritten act of relinquishment, e.g. of a child, a ship, land, a building, goods, or of a judicial action where no notice of relinquishment is given by the plaintiff (in which connection abandonment does not terminate the action if the possibility subsists of it being revived); and from forfeiture, which is involuntary. 3, record 23, English, - abdication
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
surrender: Term, definition and observations reproduced from Law Terminology with the permission of the United Nations Office at Geneva. 4, record 23, English, - abdication
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Finances
- Banque
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 23, Main entry term, French
- abandon volontaire
1, record 23, French, abandon%20volontaire
masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- abdication 2, record 23, French, abdication
feminine noun
- acte abdicatif 3, record 23, French, acte%20abdicatif
masculine noun
- acte d'abdication 4, record 23, French, acte%20d%27abdication
masculine noun
- abandon 4, record 23, French, abandon
masculine noun
- renonciation 4, record 23, French, renonciation
feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
En droit civil, surrender est désigné par le terme délaissement. Cette notion a une application plus restreinte : matière hypothécaire ou livraison d'une chose mobilière ou immobilière. 5, record 23, French, - abandon%20volontaire
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
acte d'abdication, acte abdicatif, abandon et renonciation : Termes reproduits de Law Terminology avec l'autorisation du Bureau des Nations Unies à Genève. 5, record 23, French, - abandon%20volontaire
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Operaciones bancarias
- Derecho de propiedad (derecho civil)
- Derecho de propiedad (common law)
Record 23, Main entry term, Spanish
- abdicación
1, record 23, Spanish, abdicaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
- abandono 2, record 23, Spanish, abandono
masculine noun
- renuncia 2, record 23, Spanish, renuncia
feminine noun
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
abandono y renuncia: Términos reproducidos de Law Terminology con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, record 23, Spanish, - abdicaci%C3%B3n
Record 24 - internal organization data 1999-08-27
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Curling
Record 24, Main entry term, English
- spot
1, record 24, English, spot
correct, noun
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A point on the sheet, indicated by the skip with his or her broom or brush, where the curler has to deliver the next rock; a point on the sheet where had stopped the rock just delivered. 2, record 24, English, - spot
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
A successful delivery puts the rock right on the spot indicated by the skip. 2, record 24, English, - spot
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Curling
Record 24, Main entry term, French
- endroit
1, record 24, French, endroit
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Point de la piste, que le ou la skip indique de son balai ou de sa brosse, où le curleur ou la curleuse doit placer la pierre à lancer; point de la piste où s'est arrêtée la pierre qu'on vient de lancer. 2, record 24, French, - endroit
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Un lancer réussi place la pierre exactement à l'endroit indiqué par le ou la skip. 2, record 24, French, - endroit
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1999-08-25
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Curling
Record 25, Main entry term, English
- perfect draw
1, record 25, English, perfect%20draw
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The delivery of a rock in the house, right on the spot where it represents a point or points for the delivering team, and that cannot be put out by any other delivery in the end. 2, record 25, English, - perfect%20draw
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
draw (noun): A rock that is delivered in such a way that it comes to lay in the house, close to the tee line; the positioning, in the house, close to the tee line, of a delivered rock that did not touch another rock along the way nor have put out an opponent’s rock before coming to rest. 2, record 25, English, - perfect%20draw
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Curling
Record 25, Main entry term, French
- placement parfait
1, record 25, French, placement%20parfait
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- lancer de placement parfait 1, record 25, French, lancer%20de%20placement%20parfait
correct, masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Lancer d'une pierre qui s'immobilise dans la maison, là où elle représente un ou des points pour l'équipe lanceuse et qu'aucune autre pierre à lancer dans la manche ne pourra déloger. 2, record 25, French, - placement%20parfait
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
placement; lancer de placement : Pierre lancée qui s'immobilise dans la maison, près de la ligne du T; lancer qui positionne une pierre dans la maison sans qu'elle ne touche une autre pierre en route ni ne sorte une pierre adverse avant de parvenir à s'immobiliser. 2, record 25, French, - placement%20parfait
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1999-08-24
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Curling
Record 26, Main entry term, English
- good roll
1, record 26, English, good%20roll
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The delivery of a rock that starts rolling on itself after having hit a stationary rock on the play, and comes to a rest right on the spot indicated by the skip. 2, record 26, English, - good%20roll
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
roll (noun): The revolving movement of a delivered rock after having hit a stationary rock on the play. 2, record 26, English, - good%20roll
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Curling
Record 26, Main entry term, French
- roulement réussi
1, record 26, French, roulement%20r%C3%A9ussi
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- rouler réussi 2, record 26, French, rouler%20r%C3%A9ussi
correct, noun phrase, masculine noun
- roulé réussi 2, record 26, French, roul%C3%A9%20r%C3%A9ussi
correct, noun phrase, masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Lancer d'une pierre qui, après en avoir frappé une autre, se met à rouler sur elle-même pour atteindre la position indiquée par le skip. 2, record 26, French, - roulement%20r%C3%A9ussi
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Sur ce jeu, c'est le changement de trajectoire pour atteindre l'objectif visé qui fait la réussite du roulé. 2, record 26, French, - roulement%20r%C3%A9ussi
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
roulement, rouler, roulé (noms) : Mouvement de rotation sur elle-même imparti à une pierre lancée pour en avoir frappé une autre, stationnaire sur le jeu. 2, record 26, French, - roulement%20r%C3%A9ussi
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1993-09-23
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Copyright
- Copyright, Patent and Trademark Law
Record 27, Main entry term, English
- delivery up
1, record 27, English, delivery%20up
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
In any proceedings for an infringement of a moral right of an author, the court may grant to the author all such remedies by way of injunction, damages, accounts or delivery up and otherwise.... 2, record 27, English, - delivery%20up
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Delivery: the act of delivering up or over:... surrender ... Deliver: give, transfer, yield possession or control of ... Often used with "up" or "over", "to" or "into". 3, record 27, English, - delivery%20up
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Droits d'auteur
- Propriété industrielle et intellectuelle
Record 27, Main entry term, French
- restitution
1, record 27, French, restitution
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- remise 2, record 27, French, remise
correct, feminine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Le tribunal, saisi d'un recours en violation des droits moraux, peut accorder à l'auteur telle des réparations qu'il pourrait accorder, par voie d'injonction, de dommages-intérêts, de reddition de compte, de restitution ou autrement [...]. 1, record 27, French, - restitution
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
L'intimée, cessionnaire de deux dessins industriels relatifs à des machines à dicter, a poursuivi l'appelante en violation en réclamant des dommages-intérêts, une injonction et la remise des articles en violation. 2, record 27, French, - restitution
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1989-10-12
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 28, Main entry term, English
- gold put writer
1, record 28, English, gold%20put%20writer
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- gold put option writer 2, record 28, English, gold%20put%20option%20writer
correct
- gold put seller 2, record 28, English, gold%20put%20seller
correct
- gold put option seller 2, record 28, English, gold%20put%20option%20seller
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
A gold put writer has the obligation to buy gold for a predetermined price. He sells the right to sell gold at a fixed price to a gold put buyer and receives a premium in return. The put writer must keep in mind that he can be assigned to take delivery of gold, should a put holder decide to exercise, at any time up to the expiry date. 3, record 28, English, - gold%20put%20writer
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 28, Main entry term, French
- vendeur d'option de vente sur l'or
1, record 28, French, vendeur%20d%27option%20de%20vente%20sur%20l%27or
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: