TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

DELIVERY RISK [27 records]

Record 1 2022-11-17

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
  • Public Administration
  • Special-Language Phraseology
CONT

In support of the delivery of the Government's commitments under the defence policy, it is anticipated that the approval process for these contracts will be simplified for [the departments], resulting in faster timelines for the approval of a number of low risk, high dollar value DND [Department of National Defence] procurements.

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
  • Administration publique
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Il sera ainsi possible de réduire les délais d'approbation d'un certain nombre de marchés en matière de défense qui sont à faible risque et de grande valeur.

Spanish

Save record 1

Record 2 2022-11-16

English

Subject field(s)
  • Pregnancy
CONT

TOLAC and ERCS [elective repeat caesarean section] are safe options for future delivery after a CS [caesarean section] as there is a very low risk of serious harm to you and your baby with either option.

Key term(s)
  • trial of labour after cesarean section
  • trial of labor after caesarean section
  • trial of labor after cesarean section
  • trial of labour after cesarean
  • trial of labor after caesarean
  • trial of labor after cesarean
  • trial of labor after C-section

French

Domaine(s)
  • Grossesse
CONT

Une étude québécoise a conclu que lorsque la probabilité de réussite d'un AVAC [accouchement vaginal après césarienne] est d'au moins 70 %, aucune hausse de la morbidité (complications) n'est constatée à la suite d'un ETAC, que ce soit chez la mère ou le nouveau-né.

Spanish

Save record 2

Record 3 - external organization data 2022-10-13

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
004899
occupation code, see observation
OBS

004899: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

OIC: officer in charge.

OBS

The member is responsible for : providing the overall strategic direction, leadership, risk management, human resources management, and financial management for the delivery of operational policing services in the Division; providing senior leadership and guidance in the management of memoranda of understanding(MOUs) between external agencies and provincial/municipal organizations; and providing leadership direction focussed on continual improvement in managing special initiatives and major investigations, leading to corporate sustainability and best practices in the provision of core policing operational activities and services.

Key term(s)
  • CrOps Officer
  • Officer in Charge Criminal Operations
  • OIC, Criminal Operations
  • Officer in Charge, Criminal Operations

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
004899
occupation code, see observation
OBS

004899 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : assurer l'orientation stratégique générale, le leadership et la gestion des risques et des ressources humaines et financières des services de police opérationnels dans la division; offrir un leadership supérieur et des conseils pour la gestion des protocoles d'entente (PE) conclus entre des organismes externes et des organisations provinciales ou municipales; assurer un leadership axé sur l'amélioration continue pour la gestion d'initiatives spéciales et d'enquêtes majeures, en visant la pérennité de l'organisation et la mise en œuvre de pratiques exemplaires dans les activités et les services de police de base.

Spanish

Save record 3

Record 4 2020-03-16

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Pregnancy
CONT

Secondary infertility is the inability to become pregnant or to carry a baby to term after previously giving birth to a baby.

OBS

Secondary infertility might be caused by : impaired sperm production, function or delivery in men; fallopian tube damage, ovulation disorders, endometriosis and uterine conditions in women; complications related to prior pregnancy or surgery; [and] risk factor changes... such as age, weight and use of certain medications.

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Grossesse
CONT

On parle d'infertilité primaire lorsqu'aucune grossesse ne s'est encore déclarée dans le couple, d'infertilité secondaire dans le cas contraire, même si aucune grossesse n'est allée à terme; lorsque l'un des conjoints a déjà eu une descendance avec un autre partenaire, il s'agit néanmoins d'une infertilité primaire du couple, dont l'un des partenaires est donc (ou a été) fécond.

Spanish

Save record 4

Record 5 2020-02-27

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Alternative Dispute Resolution
  • Law of Contracts (common law)
CONT

An alliance contract seeks to move away from the traditional "adversarial" approach in which parties are first of all competitors. Alliance contracts involve a collaborative process which it aims to promote openness, trust, risk-and responsibility-sharing and the alignment of interests between clients and contractors. The focus is on the best arrangement for project delivery rather than on self interests, typical of traditional contracts.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Modes substitutifs de résolution des différends
  • Droit des contrats (common law)
OBS

contrat d'alliance : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 5

Record 6 2017-02-13

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Federal Administration
OBS

The Directorate provides departmental leadership and strategic advice in the development and implementation of broad-based management accountability initiatives. These initiatives include : the Management Accountability Framework, integrated risk management. The Directorate is responsible for Health Canada's annual planning and reporting cycle. It provides secretariat services to the Senior Management Board Sub-Committee on Finance, Evaluation and Accountability. The Directorate is also responsible for annual Branch planning and reporting and is a focal point for the delivery of Branch management services such as values and ethics, employment equity and diversity, internal communications, the Branch intranet and workplace health.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
OBS

La Direction fournit un leadership et des conseils stratégiques dans l'élaboration et la mise en œuvre d'une vaste gamme d'initiatives de responsabilisation de gestion à Santé Canada, y compris le Cadre de responsabilisation de gestion, la gestion intégrée du risque. La Direction est responsable du cycle de planification et d'établissement de rapports annuel de Santé Canada. La Direction fournit des services de secrétariat au Sous-comité du Conseil des cadres supérieurs sur les finances, l'évaluation et la responsabilisation. La Direction est aussi responsable de la planification et de la présentation annuelles de rapports de la Direction générale et est la plaque tournante de la prestation de services de gestion à la Direction générale, notamment les valeurs et l'éthique, l'équité et la diversité en matière d'emploi, les communications internes, l'intranet de la Direction générale ainsi que la santé en milieu de travail.

Spanish

Save record 6

Record 7 2017-02-06

English

Subject field(s)
  • Financial Institutions
OBS

overnight delivery risk : term extracted from the “Glossaire de l'économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Institutions financières
OBS

D'une transaction.

OBS

risque de décalage horaire entre livraison et règlement : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 7

Record 8 2016-07-20

English

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Real Estate
CONT

Obtain Acceptance of the Service Delivery Regime... Submit an acceptance review risk dashboard, within two weeks after delivery of SDR [Service Delivery Regime] acceptance review plan with subsequent updates.

French

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Immobilier
CONT

Deux tableaux de bord sur les risques sont exigés à l'égard du lancement du contrat : un tableau de bord des risques associés à l’examen d'acceptation, qui vise à faciliter le suivi de l'avancement des activités s'inscrivant dans l'examen d'acceptation, ainsi qu'un tableau de bord des risques associés à la transition opérationnelle, qui vise à faciliter la surveillance des activités liées à la transition opérationnelle.

Spanish

Save record 8

Record 9 2016-05-31

English

Subject field(s)
  • Commercial Law
  • Sales (Marketing)
  • Marketing
  • Law of Contracts (common law)
CONT

These, [ex-works and ex-store contracts] again, are contracts which specify with greater particularity the place of delivery of goods. Under such contracts it is the duty of the buyer to collect the goods from the works or store(whichever be involved) at which time property and risk, unless otherwise agreed, will pass to the buyer. An ex-store contract is different from one which requires delivery ex-lighter or ex-quay.

French

Domaine(s)
  • Droit commercial
  • Vente
  • Commercialisation
  • Droit des contrats (common law)

Spanish

Save record 9

Record 10 2015-12-08

English

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Roads
  • Site Development
  • Environment
CONT

In an effort to reduce erosion and sediment delivery associated with forest roads, a road-decommissioning program was initiated in the early 1990s on Six Rivers National Forest.... Road decommissioning efforts target abandoned and low-use roads with high erosion and sedimentation risks. The focus of road decommissioning efforts has been on improving water quality and aquatic ecosystems through reducing sediment introduced to streams, and on reducing the risk of future sediment delivery from roads in the event of a large storm.

French

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Voies de circulation
  • Aménagement du terrain
  • Environnement
CONT

Chemins forestiers : Le «decommissioning» (mise hors fonction ou mise hors service d’un chemin) se fait depuis déjà plusieurs années en Colombie-Britannique.

Key term(s)
  • mise hors fonction de chemins
  • mise hors service de chemins

Spanish

Save record 10

Record 11 2012-02-01

English

Subject field(s)
  • Perinatal Period
DEF

A subspeciality of obstetrics concerned with the care of the mother and fetus during pregnancy, labor, and delivery, particularly when the mother and/or fetus are at a high risk for complications.

French

Domaine(s)
  • Périnatalité
DEF

Partie de la médecine traitant des maladies qui peuvent survenir chez la mère et l'enfant depuis la 28e semaine d'aménorrhée maternelle jusqu'au 7e jour après la naissance.

Spanish

Save record 11

Record 12 2010-12-03

English

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Recruiting of Personnel
DEF

An electronic service delivery tool internal to CSC [Correctional Services Canada] used to make low risk staffing actions.

French

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Recrutement du personnel
DEF

Outil de prestation de service électronique utilisé à l'interne par le SCC [Service correctionnel Canada] pour prendre des mesures de dotation à faible risque.

Spanish

Save record 12

Record 13 2010-07-28

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Federal Administration
  • Criminology
OBS

Correctional Service of Canada. The Violence Prevention Program is an intensive cognitive-behavioural program for high risk men offenders convicted of violent crimes. It is grounded in contemporary theory and research, and delivered by a psychologist and a program delivery officer. The overall objective of the program is to contribute to the reduction of violent recidivism. The program has been accredited by an international panel of experts.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Administration fédérale
  • Criminologie
OBS

Service correctionnel du Canada. Le Programme de prévention de la violence est un programme cognitivo-comportemental intensif pour les délinquants masculins à risque élevé qui ont été condamnés pour des crimes violents. Il s'appuie sur la théorie et la recherche modernes et il est donné par un psychologue et un agent de programme. L'objectif global du programme est de contribuer à réduire la récidive violente. Le programme a été accrédité par un groupe d'experts internationaux.

Spanish

Save record 13

Record 14 2010-05-19

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Management Operations (General)
OBS

The Business Planning and Management Directorate(BPMD) supports the First Nations and Inuit Health Branch(FNIHB) in addressing various operational and corporate challenges. BPMD is responsible for : The development of operational policies and funding arrangements required to increase the level of control of First Nations over health services; The development of national accountability frameworks and infrastructures which support delivery of Health services to First Nations and Inuit communities; The development of internal and external capacity in business planning and management, including modern comptrollership, risk management, quality assurance, staff and organizational development; and The management and reporting of Branch financial, human resources, Information Management/Information Technology and other assets.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

La Direction de la planification et de la gestion des activités aide la Direction générale de la santé des Premières nations et des Inuits (DGSPNI) à s'attaquer à certains défis liés au fonctionnement et au Ministère. La direction est responsable de : Élaborer des politiques opérationnelles et des modes de financement pour aider les Premières nations à accroître leur niveau de contrôle sur les services de santé; Élaborer des infrastructures et des cadres de l'imputabilité nationaux qui favorisent la prestation des services de santé aux communautés des Premières nations et des Inuits; Développer certaines capacités de gestion et de planification opérationnelle, y compris la modernisation de la fonction de contrôleur, la gestion des risques, l'évaluation des programmes, l'assurance de la qualité, le perfectionnement du personnel et le développement organisationnel, les communications avec les employés, et la gestion et la reddition de comptes relativement à l'utilisation des ressources humaines et financières à la Direction générale; et Gérer l'information de la Direction générale, la technologie de l'information et les autres biens.

Spanish

Save record 14

Record 15 2009-03-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Federal Administration
OBS

The Manager is accountable for leading the development and implementation of a modern service delivery model aimed at delivering programs effectively and efficiently while managing risk and ensuring integrity and the application of due diligence and sound management practices. The Manager applies the Service Area Management Accountability Framework in order to monitor and evaluate the programs against established performance metrics.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
OBS

Cadre de responsabilisation de gestion du secteur administratif : traduction proposée.

Spanish

Save record 15

Record 16 - external organization data 2008-12-29

English

Subject field(s)
  • Corporate Management (General)
  • Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
OBS

Business Risk Management Suite Delivery Project; BRMS-DP : name and abbreviation used at Agriculture and Agri-Food Canada.

French

Domaine(s)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
  • Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
OBS

Projet de prestation de la série de programmes de gestion des risques de l'entreprise; PP-SPGRE : nom et abréviation en usage à Agriculture et Agroalimentaire Canada.

Spanish

Save record 16

Record 17 2008-03-26

English

Subject field(s)
  • Finance
CONT

The CRA [Canada Revenue Agency] strives to optimize the use of funds to mitigate risk to program delivery. In 2004-2005, as a result [of the] internal financial review sessions, [funds were] reallocated... from lower to higher priorities in support of program delivery.

PHR

Internal financial review sessions.

French

Domaine(s)
  • Finances
CONT

L'ARC [Agence du revenu du Canada] s'efforce d'optimiser l'utilisation des ressources dans le but d'atténuer les risques pour l'exécution des programmes. En 2004-2005, à la suite [des] séances d'examen financier internes, [...] des fonds de priorités inférieures [ont été réaffectés] à des priorités supérieures, afin d'appuyer l'exécution des programmes.

PHR

Séances d'examen financier internes.

Spanish

Save record 17

Record 18 2007-08-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Postal Service
OBS

Canada Post. To address the safety of rural mailbox delivery, Canada Post enlisted the advice of independent traffic safety specialists to develop a consistent process and detailed criteria for assessing all rural mailboxes across the country. The safety assessment measures a range of factors which, individually or taken together, can determine whether delivering to a rural mailbox constitutes an unreasonable risk. The assessment criteria are being applied to all rural mailboxes across the country over a three-year period.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Postes
OBS

Postes Canada. Pour évaluer la sécurité de la livraison aux boîtes aux lettres rurales, Postes Canada a eu recours aux conseils de spécialistes indépendants en matière de sécurité routière afin d'élaborer des critères précis et un procédé d'évaluation uniforme de toutes les boîtes aux lettres rurales au pays. L'évaluation de la sécurité mesure une série de facteurs qui, individuellement ou collectivement, peuvent déterminer si la livraison à une boîte aux lettres rurale constitue un risque déraisonnable. Les critères d'évaluation seront appliqués à toutes les boîtes aux lettres rurales au pays sur une période de trois ans.

Spanish

Save record 18

Record 19 2007-06-07

English

Subject field(s)
  • Real Estate
CONT

Notwithstanding any vesting of title referred to in this article and except as otherwise provided in the contract, the risk of loss or damage to the work or part thereof so vested shall remain with the contractor until its delivery to the Crown in accordance with the contract.

French

Domaine(s)
  • Immobilier
CONT

Sans égard aux droits de propriété visés dans le présent article et sauf disposition contraire dans le contrat, l'entrepreneur doit continuer de supporter les risques de perte ou d'endommagement des ouvrages ou d'une partie de ces ouvrages tant qu'ils n'ont pas été livrés à la Couronne conformément au présent contrat.

Spanish

Save record 19

Record 20 2007-01-26

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Corporate Management (General)
  • Taxation
OBS

Canada Revenue Agency.

OBS

Business Integration Systems Support Infrastructure(BISSI), which will provide a secure, single window access to a comprehensive suite of systems to support risk assessment, program delivery, and integrated information management...

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
  • Fiscalité
OBS

Agence du revenu du Canada.

OBS

Le Système intégré de soutien d'infrastructure d'entreprise (SISIE), qui fournira un accès protégé à guichet unique à toute une série de systèmes visant à soutenir l'évaluation du risque, l'exécution des programmes et la gestion intégrée de l'information [...].

Spanish

Save record 20

Record 21 2004-09-15

English

Subject field(s)
  • Finance
  • Market Prices
  • Grain Growing
DEF

A hedging transaction of buying futures or call options to protect against a possible price increase in the cost of a commodity.

CONT

The "buying hedge" protects against price increases. Suppose an exporter sells a cargo of grain for delivery in six months. If the exporter buys the grain upon receipt of the order, to ensure a supply at a known price, capital would be tied up and storage, insurance and interest costs incurred. If [he] waits until the delivery date to buy the grain, there is the risk of a price increase. However, by buying a contract in the futures market, [he] establishes the price and ensures a supply to meet his commitment, without paying holding costs other than those built into the price.

French

Domaine(s)
  • Finances
  • Prix (Commercialisation)
  • Culture des céréales
DEF

Achat de contrats à terme ou d'options call dans le but de se protéger contre le risque d'une augmentation du prix d'une marchandise.

CONT

La «contrepartie d'achat» protège contre les hausses de prix. Supposons qu'un exportateur vend une cargaison de grain pour livraison dans six mois. S'il achète le grain dès qu'il reçoit la commande pour s'assurer un approvisionnement à un prix connu, il immobilise par le fait même des capitaux et doit assumer des frais d'entreposage, d'assurance et d'intérêt. S'il reporte l'achat du grain à la date de livraison, il court le risque d'une hausse des prix. Toutefois, en achetant un contrat au marché à terme, il établit son prix et peut s'assurer les approvisionnements requis pour respecter ses engagements, sans payer de frais de détention.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Finanzas
  • Precios (Comercialización)
  • Cultivo de cereales
Save record 21

Record 22 2003-06-20

English

Subject field(s)
  • Commercial Law
  • Sales (Marketing)
  • Marketing
  • Law of Contracts (common law)
CONT

Ex-works or ex-store contracts... can hardly be considered as export sales at all, since it is the buyer's duty to take delivery at the works or store in question, and what he does with them after that is entirely his own affair. The property and risk will, in the absence of any contrary indication, pass when the goods are delivered in most contracts of this kind, since they are almost invariably sales of unascertained goods and it is unlikely that there will be any appropriation(exception perhaps where provision is made for inspection at an early date) prior to delivery.

Key term(s)
  • ex works contract

French

Domaine(s)
  • Droit commercial
  • Vente
  • Commercialisation
  • Droit des contrats (common law)
OBS

"A l'usine" signifie que l'unique responsabilité du vendeur est de mettre la marchandise à la disposition de l'acheteur à son établissement (c.-à-d. à l'usine). En particulier, il n'est pas responsable du chargement de la marchandise sur le véhicule fourni par l'acheteur, sauf convention contraire. (Règles internationales pour l'interprétation des termes commerciaux, 1980, CCI, p. 17)

Key term(s)
  • vente à l'usine

Spanish

Save record 22

Record 23 2001-07-05

English

Subject field(s)
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
  • Construction
OBS

All-risks builders risk(course of construction) insurance or all-risks installation floater written on a full replacement cost value basis to the full insurable value of the project delivery work to cover all risks of direct physical loss or damage(including flood and earth movement), to property destined for incorporation into the portfolio, while at the site or in transit to the site.

French

Domaine(s)
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
  • Construction
CONT

Assurances tous risques des constructeurs (dans le cadre des travaux de bâtiments) ou avenant d'assurances tous risques, souscrits à la valeur intégrale à neuf en fonction de la valeur assurable complète des travaux réalisés dans le cadre des projets, pour l'ensemble des risques de pertes ou de dégâts matériels directs (y compris les inondations et les séismes) pour ce qui est des biens destinés à être intégrés dans les immeubles ou les bâtiments, pendant qu'ils se trouvent sur le lieu des travaux ou qu'ils sont acheminés à destination de ce lieu.

Spanish

Save record 23

Record 24 2001-06-15

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Marketing Research
  • Grain Growing
CONT

Futures trading benefits the grain industry in several ways. If primary elevator operators could not avoid the risk of price fluctuations by hedging, banks would charge them more interest on money borrowed to pay producers for grain. They would need wider profit margins, between the price paid to producers and their selling price, to cover the risk of price declines and the higher credit costs. Exporters would need wider profit margins on their sales to cover storage costs or possible price increases between sales and delivery. Processors would have to increase their prices to cover the risk of fluctuating grain costs.

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Étude du marché
  • Culture des céréales
CONT

Les marchés à terme profitent de plusieurs manières à l'industrie céréalière. Si les exploitants de silos primaires ne pouvaient prévenir les risques de fluctuation des prix par une opération de couverture, les banques leur imposeraient un intérêt plus élevé sur leurs emprunts pour payer le grain des producteurs. Leurs marges de profit devraient être plus larges, entre le prix payé aux producteurs et leur prix de vente, pour se protéger contre les risques d'une baisse éventuelle et de frais financiers plus élevés. Les exportateurs devraient prévoir des marges de profit plus larges pour leurs ventes afin de compenser les frais d'entreposage ou les hausses possibles de prix entre la vente et la livraison. Les transformateurs devraient augmenter leurs prix pour se protéger contre les risques d'une fluctuation des cours du grain.

Spanish

Save record 24

Record 25 1999-08-25

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

For a curler, to take the risk of trying a delivery he or she is not mastering to get the victory for his or her team; to set for a difficult delivery even if the possible outcome is a defeat with a wide margin in the score.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pour un curleur, une curleuse prendre le risque d'exécuter un lancer qu'il ou elle ne maîtrise pas dans l'espoir de faire gagner son équipe; tenter tout lancer de pierre difficile à réussir pour l'emporter, même si l'échec pouvait signifier une défaite avec un écart important dans les points.

Spanish

Save record 25

Record 26 1987-06-03

English

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
CONT

Delivery risk. The risk of having to effect or initiate payment of a currency sold prior to confirmation of receipt of the counter currency purchased.

French

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes

Spanish

Save record 26

Record 27 1987-06-01

English

Subject field(s)
  • Cargo (Water Transport)
  • Pricing (Water Transport)
  • Rail Transport
OBS

Canadian Transportation & Distribution Management, May 1985, p. 62.

CONT

Origin, freight prepaid by the seller : It can be accepted as a fundamental rule that on an FOB Origin Shipment, the title risk pass to the buyer on delivery of the goods to the carrier notwithstanding that the shipper(seller) is to prepay the freight charges.

French

Domaine(s)
  • Cargaisons (Transport par eau)
  • Tarification (Transport par eau)
  • Transport par rail
OBS

Fait à partir de vente départ et de port payé.

OBS

vente départ : Vente dans laquelle le transfert de propriété et la délivrance de la marchandise sont réalisés dans les magasins du vendeur. C'est à l'acheteur de faire son affaire du transport de la marchandise jusqu'à ses établissements et d'en supporter le coût.

OBS

port payé : mode de paiement mettant le prix du transport à la charge de l'expéditeur qui l'acquitte entre les mains du transporteur initial.

Spanish

Save record 27

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: