TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

DRESS MATERIAL [14 records]

Record 1 2021-01-08

English

Subject field(s)
  • Military Dress
DEF

A loose outer tunic of coarse material worn as part of a garrison dress uniform.

French

Domaine(s)
  • Tenue militaire

Spanish

Save record 1

Record 2 2017-11-30

English

Subject field(s)
  • Various Decorative Arts
DEF

An ornament resembling a rose usually made of gathered or pleated material and worn as a badge of office, as evidence of having one or several decorations(as the Medal of Honor), or as trimming(as on hat, shoe, or dress).

French

Domaine(s)
  • Arts décoratifs divers
DEF

Nœud rigide en ruban, en forme de petite rose, montée sur un bouton, porté à la boutonnière par les officiers et dignitaires de certains ordres de chevalerie ou du mérite.

Spanish

Save record 2

Record 3 2011-12-19

English

Subject field(s)
  • Clothing Accessories
CONT

The squeaky was the name given to a crackly material often used to make the bustles, pads and rolls that gave a fullness to the dress reminiscent of the farthingale.

CONT

In one form or another, the devices, like the criardes, has been referred to as a "dress-improver".

French

Domaine(s)
  • Accessoires vestimentaires
CONT

La criarde était une tournure en toile gommée que les dames plaçaient sous leur manteau pour le faire bouffer davantage; elle faisait du bruit au moindre frôlement, de là son nom.

CONT

Les soubrettes [...] ont gardé pour leur propre usage les criardes qui n'étaient encore que des montages de crin.

Spanish

Save record 3

Record 4 2010-08-04

English

Subject field(s)
  • Sewing Notions
  • Clothing (General)
DEF

A device used to fasten and unfasten two adjoining edges of material, as on the packet of a dress, the fly of a pair of trousers, etc. : it consists of two rows of interlocking tabs which are joined or separated by sliding a part up or down.

CONT

The zip fastener was invented in Chicano in 1893 by Whitcomb Judson and in it early stage was more a hook-and-eye shoe fastener. Zip-fasteners did not come into general until the 1930s, when the zipper beat the button fly in the 1937, following the discovery that zippers made it easier for children to dress themselves. During that period they had campaigns praised zippers for promoting self-reliance in young. The first commercial production of zip-fasteners was when Whitcomb Judson started together with businessman Colonel Lewis Walker, the Universal Fastener Company to manufacture the new device.

OBS

The zippers date back to the 1890s when this new invention was called a slide fastener. The name zipper wasn’t coined until the 1920s when this closure became more widely used in everyday sportswear.

OBS

Such was the fate of trade-marks such as "Zipper," "Escalator," "Cellophane," and "Dry Ice." Who remembers that the correct terms are "slide fastener" and "moving staircase"? This is why some companies are very vigilant about policing their marks, and preventing improper use of their trade-marks in any kind of communication.

French

Domaine(s)
  • Articles et accessoires de couture
  • Vêtements (Généralités)
DEF

Fermeture [...] constituée de deux chaînes souples, à dents, qui engrènent au moyen d'un curseur.

OBS

fermeture éclair : [À l'origine, fermeture Éclair,] marque déposée d'une fermeture à glissière.

OBS

pluriel : Des fermetures éclair, des fermetures à glissière.

PHR

Blouson à fermeture éclair.

Spanish

Save record 4

Record 5 2006-01-13

English

Subject field(s)
  • Fabric Nomenclature
DEF

[A] light cotton dress material

French

Domaine(s)
  • Nomenclature des tissus
DEF

Étoffe légère en gaze ou mousseline [qui] sert à la fabrication de robes [et de] chemisiers.

Spanish

Save record 5

Record 6 2004-07-06

English

Subject field(s)
  • Fabric Nomenclature
  • Wool Industry
DEF

A coarse woven fabric, all of wool or half wool, half silk or linen, formerly used as dress material.

French

Domaine(s)
  • Nomenclature des tissus
  • Industrie lainière
DEF

Autrefois, étoffe à rayures en laine ou laine et soie avec des diagonales ou des nervures.

OBS

[Cette étoffe] était utilisée dans la fabrication de robes de femme, châles.

Spanish

Save record 6

Record 7 2003-09-10

English

Subject field(s)
  • Underwear
DEF

A triangular piece of material inserted in a dress, etc. to give greater strength or more room.

CONT

The DTU [drawers temperate underwear] is unisex design underwear. It features mid-thigh length legs with turned in cuffs, a double layer front gusset ...

French

Domaine(s)
  • Lingerie
DEF

Partie renforcée en forme de losange placée pour donner de l'aisance, en particulier à l'entrejambe d'un collant ou d'un slip.

CONT

Unisexe et mi-cuisse, le caleçon pour climat tempéré comporte un rebord tourné vers l'intérieur au bas, un gousset avant double [...]

Spanish

Save record 7

Record 8 2003-04-14

English

Subject field(s)
  • Fabric Nomenclature
DEF

Named for this city in France, it is a lightweight dress goods material made of linen. Stripes are a feature of the goods.

French

Domaine(s)
  • Nomenclature des tissus
DEF

Toile de coton, avec un petit effet de rayures ou de carreaux en couleur.

Spanish

Save record 8

Record 9 2002-09-16

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Fabric Nomenclature
DEF

Linen cambric : Cloth may be sheer or coarse; of plain weave, Known also as handkerchief linen. Used also for dress goods. If fairly good quality is used, fabric will give excellent wear and service. Material is sized and gives neat appearance after laundering.

OBS

Cambric: the name is derived from Cambrai, France, where linen cambric was first made.

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Nomenclature des tissus
DEF

Batiste : Tissu très fin, très léger et d'aspect brillant exécuté avec une armure toile. A l'origine, réalisée avec des fils de lin, elle est maintenant également tissée avec des fils de coton ou de coton/polyester. Utilisée dans la confection de la lingerie féminine, de mouchoirs, couettes et duvets. Doit son nom à l'inventeur Baptiste Chambray qui vivait à Cambrai au XIIIème siècle.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industrias textiles
  • Nomenclatura de los tejidos
Save record 9

Record 10 2001-07-23

English

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
  • Industrial Techniques and Processes
  • Grain Growing
CONT

Older mills used a combination of rotating horizontal sifting machines known as reels and centrifugals to grade the middlings of the break system, to separate branny material and to dress out the flour at various stages of the process. Today, however, the tendency is to use the plansifter for all functions.

French

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
  • Techniques industrielles
  • Culture des céréales
CONT

Les anciens moulins recouraient à une combinaison de blutoirs rotatifs ou horizontaux appelés bluteries cylindriques et bluteries centrifuges pour calibrer les produits des broyeurs, séparer le son et bluter la farine aux différents stades de la mouture. De nos jours, on tend toutefois à recourir au plansichter pour toutes ces fonctions.

Key term(s)
  • calibreur cylindrique

Spanish

Save record 10

Record 11 2001-07-23

English

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
  • Industrial Techniques and Processes
  • Grain Growing
CONT

Older mills used a combination of rotating horizontal sifting machines known as reels and centrifugals to grade the middlings of the break system, to separate branny material and to dress out the flour at various stages of the process. Today, however, the tendency is to use the plansifter for all functions.

French

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
  • Techniques industrielles
  • Culture des céréales
CONT

Les anciens moulins recouraient à une combinaison de blutoirs rotatifs ou horizontaux appelés bluteries cylindriques et bluteries centrifuges pour calibrer les produits des broyeurs, séparer le son et bluter la farine aux différents stades de la mouture. De nos jours, on tend toutefois à recourir au plansichter pour toutes ces fonctions.

Spanish

Save record 11

Record 12 2001-07-23

English

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
CONT

Older mills used a combination of rotating horizontal sifting machines known as reels and centrifugals to grade the middlings of the break system, to separate branny material and to dress out the flour at various stages of the process. Today, however, the tendency is to use the plansifter for all functions.

French

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
CONT

Les anciens moulins recouraient à une combinaison de blutoirs rotatifs ou horizontaux appelés bluteries cylindriques et bluteries centrifuges pour calibrer les produits des broyeurs, séparer le son et bluter la farine aux différents stades de la mouture. De nos jours, on tend toutefois à recourir au plansichter pour toutes ces fonctions.

Spanish

Save record 12

Record 13 2001-07-23

English

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
  • Industrial Techniques and Processes
  • Grain Growing
CONT

Older mills used a combination of rotating horizontal sifting machines known as reels and centrifugals to grade the middlings of the break system, to separate branny material and to dress out the flour at various stages of the process. Today, however, the tendency is to use the plansifter for all functions.

French

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
  • Techniques industrielles
  • Culture des céréales
CONT

Les anciens moulins recouraient à une combinaison de blutoirs rotatifs ou horizontaux appelés bluteries cylindriques et bluteries centrifuges pour calibrer les produits des broyeurs, séparer le son et bluter la farine aux différents stades de la mouture. De nos jours, on tend toutefois à recourir au plansichter pour toutes ces fonctions.

Spanish

Save record 13

Record 14 2000-05-15

English

Subject field(s)
  • Sewing (General)
DEF

Gathered mass of material in a dress, etc.

French

Domaine(s)
  • Couture (Généralités)
DEF

Grosses fronces bouffantes d'une étoffe.

Spanish

Save record 14

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: