TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

DRESS SHIRT [10 records]

Record 1 2024-10-16

English

Subject field(s)
  • Military Dress
  • Naval Forces
CONT

The Department of National Defence and the RCN [Royal Canadian Navy] are currently trialling a new two-piece uniform, consisting of a long-sleeved shirt and pants. This new uniform is known as the naval enhanced combat uniform(NECU) and will replace the current [naval combat] dress. The new uniform will provide increased comfort, performance and a better, more streamlined fit overall, while functioning in all operational environments.

French

Domaine(s)
  • Tenue militaire
  • Forces navales

Spanish

Save record 1

Record 2 2024-07-08

English

Subject field(s)
  • Clothing (General)
DEF

A style of dressing for white-collar employees that is less formal than traditional business attire.

CONT

... "business casual" can mean different things to different employers. In some cases, business casual attire means pressed khakis and a button-down, long-sleeved shirt. To other employers, business casual might mean dress jeans and a polo shirt.

French

Domaine(s)
  • Vêtements (Généralités)
CONT

En règle général, adopter une tenue d'affaires décontractée consiste à ancrer un vêtement décontracté avec un autre, impeccable, parfaitement coupé et repassé. Par exemple, [l'employé pourrait] combiner une chemise col boutonné et un jean foncé [...], ou encore un pantalon élégant et un polo.

Key term(s)
  • tenue d'affaire décontractée

Spanish

Save record 2

Record 3 2023-09-08

English

Subject field(s)
  • Protective Clothing
CONT

Subway shirt, or outfit dampener, refers to oversized outfits worn by women to protect themselves while they commute on hot days... This dress style is meant to protect women from unpleasant looks, sexist remarks, and hostile or violent confrontations.

OBS

Although the term "subway shirt" is used to designate this concept, the garment in question is not necessarily a shirt. It may be another type of garment.

French

Domaine(s)
  • Vêtements de protection
CONT

[Le] «tee-shirt de métro» […] est un vêtement ample porté par les filles pour se couvrir. Ce n'est pas une question de mode, c'est un geste fait à contrecœur, pour ne pas être dérangé. Si elle porte ce [tee-shirt de métro], c'est pour faire fuir les regards, ne pas être harcelée, éviter d'être interpellée, sifflée dans la rue ou dans le métro, voire insultée.

OBS

Bien que l'on voit les termes «tee-shirt de métro» et «t-shirt de métro» dans l'usage, le vêtement auquel il est fait référence n'est pas nécessairement un tee-shirt. Il peut s'agir d'un autre type de vêtement.

Spanish

Save record 3

Record 4 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Clothing (General)
DEF

A T-shirt with a round, close-fitting neckline.

CONT

... I don’t like to see the white ring of a crew neck T-shirt peeking out from underneath [a dress shirt with an open neck].

Key term(s)
  • crewneck T-shirt
  • crewneck tee-shirt

French

Domaine(s)
  • Vêtements (Généralités)
DEF

Tee-shirt avec une encolure circulaire s'ajustant près du cou.

Spanish

Save record 4

Record 5 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

dress shirt : an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

chemise habillée : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels».

Spanish

Save record 5

Record 6 2013-10-30

English

Subject field(s)
  • Fashion and Styles (Clothing)
DEF

A style of dress in which a denim jacket or shirt is worn with a pair of jeans or a denim skirt, often regarded as a breach of fashion etiquette.

French

Domaine(s)
  • Mode
CONT

Penchons-nous [...] sur la question du double denim. [...] peut-on porter une veste ou une chemise en jean avec un jean… en jean?

Spanish

Save record 6

Record 7 2006-08-11

English

Subject field(s)
  • Men's Clothing
DEF

A man's shirt worn for formal or semiformal evening dress, usually having French cuffs and a stiff or pleated front to be fastened with studs.

French

Domaine(s)
  • Vêtements pour hommes

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ropa para caballeros
Save record 7

Record 8 2005-11-01

English

Subject field(s)
  • Women's Clothing
DEF

A tailored dress patterned after a shirt and having buttons down the front.

French

Domaine(s)
  • Vêtements pour dames
DEF

Robe dont le corsage s'apparente à la chemise d'homme et qui est le plus souvent coupée à la taille et ceinturée.

OBS

Le boutonnage [de la robe chemisier] se prolonge dans la jupe.

Spanish

Save record 8

Record 9 1999-03-23

English

Subject field(s)
  • Insurance
  • Fire-Fighting Services
DEF

Person whose main occupation is that of fire fighting.

DEF

A full-fledged member of a fire department. A firefighter who has successfully passed his probationary period.

DEF

Paid firefighter, paid man: A full-time, paid firefighter, as distinguished from a volunteer.

DEF

Blue shirt : a paid professional firefighter, so-called because of the blue dress shirt worn with the uniform; distinguished from officers who usually wear white shirts.

OBS

Full time fire fighter: term and definition (b) standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Assurances
  • Service d'incendie
DEF

Personne dont la principale occupation est celle de lutter contre les incendies.

DEF

Personne qui gagne sa vie principalement par l'exercice de la profession de pompier, assurant des périodes de garde dans un poste d'incendie.

OBS

Sapeur-pompier permanent : terme et définition (b) normalisés par l'ISO.

Spanish

Save record 9

Record 10 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
OBS

dress shirt studs

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
OBS

boutons de chemise à plastron

Spanish

Save record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: