TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

DRESS UP [16 records]

Record 1 2024-07-05

English

Subject field(s)
  • Clothing
CONT

Growing up, it was only a matter of months before my older sister's new clothes became her old ones… and then morphed into my new ones again. I’d rejoice over each new dress or pair of shoes as if it had come straight from the Sears catalogue in a pretty package with my name on it. But it hadn’t. It was just a hand-me-down – a second hand garment that still served a purpose.

Key term(s)
  • secondhand garment

French

Domaine(s)
  • Vêtements
CONT

Procurez-vous des vêtements de seconde main. Vous pouvez donner des morceaux à votre entourage ou en échanger avec lui, ou encore faire vos achats sur un site de petites annonces ou dans un magasin qui vend des articles d'occasion.

OBS

de seconde main : qui vient après une chose de même nature; qui suit le premier.

Spanish

Save record 1

Record 2 2020-04-28

English

Subject field(s)
  • Human Behaviour
  • Criminology
DEF

The activity, illegal in some places, of taking a photograph or video from a position that allows someone to look up inside a woman's dress or skirt, without the woman's permission.

CONT

Upskirting is a term used to describe the act of taking a sexually intrusive photographs up someone’s skirt without their permission.

CONT

The term "upskirting" refers to people using cell phones or any small camera to surreptitiously take pictures up women’s skirts.

French

Domaine(s)
  • Comportement humain
  • Criminologie
OBS

Geste de nature sexuelle qui consiste à prendre une photo sous la jupe de quelqu'un, sans son consentement ou à son insu.

OBS

upskirting : Bien que certains auteurs utilisent ce terme en français, on devrait l'éviter, il s'agit d'un anglicisme.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comportamiento humano
  • Criminología
DEF

[Actividad] que consiste en tomar fotos y[/o] videos debajo de las faldas o vestidos de las mujeres sin su consentimiento.

Save record 2

Record 3 2019-07-15

English

Subject field(s)
  • Sociology
  • Variety Shows and Circuses
CONT

Drag is a type of entertainment where people dress up and perform, often in highly stylized ways.

OBS

Today, many prominent drag artists are still people who identify as men and present themselves in exaggeratedly feminine ways as part of their performance, and are known as drag queens. While some drag queens live their lives as men outside of their drag personae, people of any gender can be drag queens. Drag kings, who wear men’s clothing and perform stylized forms of masculinity, are less common, but do exist. Many drag kings are women, but people of any gender can be drag kings as well.

French

Domaine(s)
  • Sociologie
  • Spectacles de variétés et Cirque
DEF

Art de personnification où une personne se déguise en femme (drag-queen) ou en homme (drag-king) et se donne en spectacle, généralement sur scène.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sociología
  • Espectáculos de variedades y Circo
DEF

Arte de adoptar presentaciones exageradas usualmente asociadas a un género específico.

Save record 3

Record 4 2013-10-21

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Festivals, Carnivals and Social Events
OBS

Halloween is celebrated on October 31st in Canada. Halloween is a favorite family celebration-a time for traditions such as dressing in costumes, trick-or-treating around the neighbourhood, and carving pumpkins. Children dress up in funny or scary costumes and go "trick or treating, "and neighbours are expected to respond by giving them small treats. Adults may also dress in costume for Halloween parties. Halloween(the evening before All Saints or All Hallows Day) is a secular celebration based on ancient Druid customs dating back to 700 B. C. The Druids, a Celtic religious order in ancient Britain, Ireland and France, believed that the souls of the dead returned to mingle with the living on "hallowed eve, "October 31. Each year on that night, the Druids would make bonfires and offer sacrifices of crops and animals, and individuals would dress in costumes to disguise themselves from these spirits.

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Festivals, carnavals et fêtes
OBS

Se célèbre en Amérique du Nord le 31 octobre, la veille de la Toussaint.

OBS

Halloween est l'héritière de la fête de «Samhain», célébrée il y a plus de 2 500 ans chez les Celtes et les Gaulois. Cette fête était la plus importante de leurs fêtes. Dans le monde celte, la nuit du 31 octobre au 1er novembre était le début de la nouvelle année. C'était la fête de la divinité celtique Samhain. Elle était marquée par tout un cérémonial. Pendant cette nuit les esprits des trépassés pouvaient revenir dans leur demeure terrestre et les vivants devaient les accueillir. Mais l'ouverture des portes de l'autre monde permettait aussi l'intrusion d'esprits maléfiques. Les esprits des morts de l'année devaient partir dans l'autre monde.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Festivales y carnavales y eventos sociales
OBS

Celebrado en algunos países el 31 de octubre, víspera del Día de Todos los Santos.

OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "Halloween" se escribe con mayúscula inicial por tratarse del nombre de una festividad.

Save record 4

Record 5 2010-09-08

English

Subject field(s)
  • Social Movements
CONT

The original Prague Pink Silver Bloc was organized by a group of women from the UK. Their idea : to dress up in outrageous costumes-half Bacchanalian ball-grown, half Rio carnival dancer-and confront the police, unmasked, and armed only with femenism and feather dusters.

OBS

The terms are also sometimes capitalized (Pink Silver Bloc, Pink Bloc).

French

Domaine(s)
  • Mouvements sociaux
CONT

Il y avait notamment un pink silver bloc (bloc rose et argent) : cette tactique est née lors du sommet du FMI et de la Banque Mondiale à Prague [en 2000]. [...] Elle a été réutilisée dans un grand nombre de manifestations et actions directes depuis, et se base sur une résistance festive, rythmée et colorée. Elle vise à promouvoir le queer (dépassement des genres sociaux masculins et féminins et de l'oppression patriarcale) et le travestissement.

CONT

Cette position non violente est caractéristique de nombreux groupes [...] qui viennent grossir les rangs des pink blocs lors des contre-sommets.

OBS

pink silver bloc, pink bloc : ces termes sont orthographiés avec ou sans majuscules à l'initiale (Pink Silver Bloc, Pink Bloc).

Spanish

Save record 5

Record 6 2010-08-04

English

Subject field(s)
  • Sewing Notions
  • Clothing (General)
DEF

A device used to fasten and unfasten two adjoining edges of material, as on the packet of a dress, the fly of a pair of trousers, etc. : it consists of two rows of interlocking tabs which are joined or separated by sliding a part up or down.

CONT

The zip fastener was invented in Chicano in 1893 by Whitcomb Judson and in it early stage was more a hook-and-eye shoe fastener. Zip-fasteners did not come into general until the 1930s, when the zipper beat the button fly in the 1937, following the discovery that zippers made it easier for children to dress themselves. During that period they had campaigns praised zippers for promoting self-reliance in young. The first commercial production of zip-fasteners was when Whitcomb Judson started together with businessman Colonel Lewis Walker, the Universal Fastener Company to manufacture the new device.

OBS

The zippers date back to the 1890s when this new invention was called a slide fastener. The name zipper wasn’t coined until the 1920s when this closure became more widely used in everyday sportswear.

OBS

Such was the fate of trade-marks such as "Zipper," "Escalator," "Cellophane," and "Dry Ice." Who remembers that the correct terms are "slide fastener" and "moving staircase"? This is why some companies are very vigilant about policing their marks, and preventing improper use of their trade-marks in any kind of communication.

French

Domaine(s)
  • Articles et accessoires de couture
  • Vêtements (Généralités)
DEF

Fermeture [...] constituée de deux chaînes souples, à dents, qui engrènent au moyen d'un curseur.

OBS

fermeture éclair : [À l'origine, fermeture Éclair,] marque déposée d'une fermeture à glissière.

OBS

pluriel : Des fermetures éclair, des fermetures à glissière.

PHR

Blouson à fermeture éclair.

Spanish

Save record 6

Record 7 2010-03-03

English

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
  • Sociology of Women
CONT

The Committee, made of up to 18 experts, often raises issues of violence against women, including by non-state actors(e. g., trafficking, enforcement of dress codes, marital rape, female genital mutilation).

French

Domaine(s)
  • Droits et libertés
  • Sociologie des femmes
CONT

Le Comité, qui se compose de 18 experts, évoque souvent la question de la violence à l’égard des femmes, y compris quand elle est le fait d’acteurs privés (ex. : trafic de femmes, imposition de codes vestimentaires, viol conjugal, mutilations génitales).

Spanish

Save record 7

Record 8 2006-09-25

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Police
OBS

... a person investigating crimes. It is... a term that may lead to better cooperation between investigative personnel and patrol officers. "Criminal investigator" is a better term than "detective" to describe the men and women in police agencies who pick up crimes unsolved by the patrol forces... The term "detective" appears to emphasize the detection of crime--its discovery--or the detection and identification of persons who have committed crimes. Many detectives and investigators work in civilian dress and therefore are commonly called "plainclothes officers" or "plainclothes men".

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Police
OBS

[Personne] qui effectue les enquêtes sur les crimes survenus dans son territoire. [L'enquêteur] doit travailler de concert avec les patrouilleurs-enquêteurs, les conseiller et les aider. Le terme "détective", d'origine britannique, désigne le policier chargé des enquêtes ou des investigations. Bien qu'il recouvre la notion d'"enquêteur" (agent de la police publique), il désigne plus particulièrement le "détective privé". Sauf dans cette expression, c'est un terme vieilli. Quant au terme "enquêteur criminel" formé sur le modèle de "police criminelle" et de "commissaire criminel", il pourrait également être proposé comme synonyme d'"enquêteur".

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Policía
Save record 8

Record 9 2005-09-21

English

Subject field(s)
  • Pigments and Colours (Arts)
DEF

A variable color averaging a moderate yellow green that is yellower and duller than average pea green or spring green, yellower, lighter, and slightly less strong than spinach green, and less strong and slightly greener and lighter than mosstone.

CONT

This fabulous green suede jacket will dress up your jeans or evening wear in a fun way... Choose from either rust or moss green with black trim.

French

Domaine(s)
  • Pigments et couleurs (Arts)
DEF

Nuance de vert clair.

CONT

[...] jupe (vert mousse en laine avec un pli devant, fermeture éclair de côté avec bouton en bakélite) authentique des années 40.

Key term(s)
  • vert-mousse

Spanish

Save record 9

Record 10 2001-12-05

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Sewing (General)
DEF

To dress or finish(cloth) after it comes from the weaver, esp. to stretch on tenters... To pull or gather up in a fold or folds; to fold or turn up; esp. to gird up(a garment, etc.).

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Couture (Généralités)
CONT

Faire prendre à (une étoffe) des plis serrés (fronce) de manière à diminuer sa largeur, tout en lui conservant la même ampleur. - Plisser. Froncer un rideau de tulle, une jupe

Spanish

Save record 10

Record 11 1999-09-07

English

Subject field(s)
  • Period Costumes (Museums and Heritage)
  • Women's Clothing
DEF

Dress with close-fitting body, and full skirt looped up to form 3 vertical panels and festoons; worn over a separate skirt during the late 18th century.

CONT

Promenade costumes were now worn in a variety of draped lines over modified panniers. One example was the polonaise, draped up in three great puffs of skirt over the back and sides of the underskirt.

French

Domaine(s)
  • Costumes anciens (Muséologie et Patrimoine)
  • Vêtements pour dames
DEF

Une des premières robes assouplies du dernier tiers du XVIIIe s. Ses caractéristiques sont : s'attacher au haut du corps baleiné, s'évaser pour découvrir un gilet ajusté, avoir des manches en sabot, terminées par des petits bonhommes, et former sur la jupe de dessous trois pans drapés relevés par des coulisses.

CONT

La robe à la polonaise [...] se compose d'un jupon rond [...] et d'une robe en forme de manteau cintré [...]. Derrière, un jeu de coulisses permet de relever cette robe en trois pans, la queue et les ailes.

Spanish

Save record 11

Record 12 1999-06-22

English

Subject field(s)
  • Landscape Architecture
CONT

Greg Ingraham, planner and landscape architect, stated the interpretation requiring foundation planting area in Edina’s Code is an incorrect interpretation of the code. Mr. Ingraham believes this because he said the code says setback not planting area, there are no projects that totally comply with the requirement. He continued there is a fundamental problem with requiring foundation planting area around a storage facility because it does not further the basic tenet of zoning (public health, safety and welfare) Mr. Ingraham stated he did not see how the public good was served by the planting requirement. He continued that applying the foundation requirement would make the facility unusable.

CONT

Foundation planting is typically added to a building as an afterthought to the building's design in order to "dress it up". Today, foundation planting is nothing more than an outdated practice in cosmetics that was once applied to hide exposed foundations.

French

Domaine(s)
  • Architecture paysagère
DEF

Plantation destinée à dissimuler les fondations.

Spanish

Save record 12

Record 13 1996-11-18

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

After jazzing it up with great musicians, experience electrifying action at the Casino de Hull, only 4 km from Confederation Park. Open 11 a. m. to 3 a. m. Free admission and parking. Dress code in effect.

OBS

Term taken from an Ottawa International Jazz Festival brochure.

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

Après avoir vibré au rythme du jazz, venez vivre des émotions fortes au Casino de Hull, à seulement 4 km du Parc de la Confédération. Ouvert de 11 h à 3 h. Entrée et stationnement gratuits. Code vestimentaire en vigueur.

OBS

Terme relevé dans un feuillet publicitaire du Festival international de jazz d'Ottawa.

Spanish

Save record 13

Record 14 1994-12-08

English

Subject field(s)
  • Clothing (General)
  • Sewing (General)
CONT

Zip :(close : also zip up) dress, bag.

French

Domaine(s)
  • Vêtements (Généralités)
  • Couture (Généralités)

Spanish

Save record 14

Record 15 1989-01-24

English

Subject field(s)
  • Clothing (General)
DEF

String, cord,... inserted in casing, hem, heading, or eyelets, to draw up fulness. Often used in garments and dress accessories.

French

Domaine(s)
  • Vêtements (Généralités)

Spanish

Save record 15

Record 16 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Underwater Diving (Sports)
OBS

with the head held up slightly, there is no risk of the dress filling up with air, and the(...) to the surface.

French

Domaine(s)
  • Plongée sous-marine (Sports)
OBS

on appelle -- (...) une remontée trop rapide et incontrôlable due à un gonflement excessif de l'habit.

Spanish

Save record 16

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: