TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

DYES [100 records]

Record 1 2023-06-09

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Furs and Fur Industry
CONT

Tints, bleaches or dyes furs according to specifications by applying liquid dye or bleaching compound to tips of guard hair or to all surface hair, using feather or brush to produce lustrous finish and to accentuate colors and shades of furs.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Pelleteries et fourrures

Spanish

Save record 1

Record 2 2023-06-09

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Furs and Fur Industry
OBS

The tasks... include : preparing finished furs from raw pelts by de-fleshing with knife, and removing superfluous hair; treating and pickling pelts with chemicals and solutions; simulating hairs with dyes; stretching and softening finished pelts...

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Pelleteries et fourrures

Spanish

Save record 2

Record 3 2023-05-16

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
  • Dyes and Pigments (Industries)
Universal entry(ies)
C4H6N2
formula, see observation
CH3-C3H3N2
formula, see observation
H3C-C3H3N2
formula, see observation
822-36-6
CAS number
DEF

An off-white to pale yellow heterocyclic organic compound formed by replacing the hydrogen in position 4 (or 5) of imidazole by a methyl group.

CONT

4-methylimidazole(4-MEI) is a compound used to make certain pharmaceuticals, photographic chemicals, dyes and pigments, cleaning and agricultural chemicals, and rubber products. 4-MEI is formed during the production of certain caramel coloring agents used in many food and drink products. It may also be formed during the cooking, roasting, or other processing of some foods and beverages.... Studies published in 2007 by the [U. S. ] federal government's National Toxicology Program showed that long-term exposure to 4-MEI resulted in increases in lung cancer in male and female mice. These findings were the basis for the addition of 4-MEI to California's Proposition 65 list of carcinogens.

CONT

2-methylimidazole and 4-methylimidazole are intermediate/starting materials or components in the manufacture of pharmaceuticals, photographic and photothermographic chemicals, dyes and pigments, agricultural chemicals, and rubber. These chemicals have been identified as undesirable by-products in several foods and have been detected in mainstream and sidestream tobacco smoke. The National Cancer Institute nominated 2-and 4-methylimidazole as candidates for toxicity and carcinogenicity studies. Toxicity studies were carried out in male and female F344/N rats and...

CONT

Concern has arisen about the presence of 4-MEI in caramel color (which is the most-used food and beverage coloring) ... Dark beers and common brands of cola drinks may contain ...

CONT

... Since imidazole also exists in tautomeric forms, either of the nitrogen atoms can bear the hydrogen atom, the two nitrogens become indistinguishable and the numbering becomes rather complex for mono-substituted imidazoles. As a consequence of this, 4-methylimidazole is identical with 5-methylimidazole and, depending on the position of the imino hydrogen, such a compound may be designated either 4- or 5-methylimidazole. As only one substance that may be a single tautomer or an equilibrium mixture is known, it would be incorrect to call it eithier 4- or 5-methylimidazole. Such a compound is instead designated as 4(5)-methylimidazole.

OBS

4(5)-methylimidazole; 4(or 5)-methylimidazole; 5-methylimidazole; 5-methyl-1H-imidazole: 4-methylimidazole and 5-methylimidazole are tautomers (structural isomers that are readily interconvertible) and are therefore usually considered to be synonymous (i.e. considered to be the same chemical compound). They have the same molecular formula and CAS Registry Number (CAS: Chemical Abstracts Service).

OBS

Chemical formulas: C4H6N2 or H3C-C3H3N2

Key term(s)
  • 4-Me-i
  • 4(5)-methyl-1H-imidazol
  • 4-methylimidazol
  • 1H-imidazole, 4-methyl-
  • 1H-imidazole, 5-methyl-
  • imidazole, 4-methyl-
  • imidazole, 4(or 5)-methyl-
  • imidazole (1H), 4-methyl-

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
  • Teintures et pigments (Industries)
Entrée(s) universelle(s)
C4H6N2
formula, see observation
CH3-C3H3N2
formula, see observation
H3C-C3H3N2
formula, see observation
822-36-6
CAS number
DEF

Composé chimique hétérocyclique de couleur blanc cassé à jaune pâle, formé en remplaçant l'hydrogène en position 4 (ou 5) de l'imidazole par un groupe méthyle.

OBS

Considéré comme étant probablement cancérigène, on retrouve ce produit lors de la fabrication de colorants caramel présents dans beaucoup d'aliments et de boissons (p. ex. boissons à base de cola, bières brunes) et à la suite du rôtissage d'aliments (p. ex. café et viande).

OBS

Il sert à fabriquer des produits pharmaceutiques, des produits pour le nettoyage, des produits utilisés en photographie et en agriculture, des teintures et des pigments, et des produits à base de caoutchouc.

OBS

4(ou 5)-méthylimidazole; 5-méthyl-1H-imidazole; 5-méthylimidazole : Le 4-méthylimidazole et le 5-méthylimidazole sont des tautomères (isomères interconvertibles) et sont donc souvent considérés comme étant le même composé chimique.

OBS

méthyl-4 iminazole : «Imidazole» s'écrit également «iminazole».

OBS

Formules chimiques : C4H6N2 ou H3C-C3H3N2 ou CH3-C3H3N2

Key term(s)
  • méthyl-4 iminazole
  • 4-méthyl-1H-imidazole

Spanish

Save record 3

Record 4 2023-03-20

English

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Dyes and Pigments (Industries)
  • Clothes Cleaning and Dyeing Services
CONT

The discovery of the azo dyes led to the development of ingrain dyeing, whereby the dye is synthesized within the fabric...

French

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Teintures et pigments (Industries)
  • Teinturerie
CONT

Teinture in situ : fils teints dans deux ou plusieurs nuances avant tissage dans le but de créer un effet de couleurs fondues.

Spanish

Save record 4

Record 5 2023-03-17

English

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Dyes and Pigments (Industries)
  • Clothes Cleaning and Dyeing Services
DEF

A continuous tow-dyeing method in which soluble dyes are applied to wet-spun fibres,(e. g., acrylic or modacrylic fibres) in the gel state(i. e., after extrusion and coagulation, but before drawing and drying).

French

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Teintures et pigments (Industries)
  • Teinturerie

Spanish

Save record 5

Record 6 2023-03-16

English

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Dyes and Pigments (Industries)
  • Clothes Cleaning and Dyeing Services
CONT

Tow dyeing :... more flexibility of choices of dyes; moderate flexibility to trade demands; comparatively smaller lots per colour, e. g., 2. 5 tons.

French

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Teintures et pigments (Industries)
  • Teinturerie

Spanish

Save record 6

Record 7 2023-03-13

English

Subject field(s)
  • Dyes and Pigments (Industries)
  • Pigments and Colours (Arts)
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Clothes Cleaning and Dyeing Services
CONT

... acid dyes generally have a higher affinity for nylon than [for] wool.

French

Domaine(s)
  • Teintures et pigments (Industries)
  • Pigments et couleurs (Arts)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Teinturerie

Spanish

Save record 7

Record 8 2023-03-09

English

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Dyes and Pigments (Industries)
  • Clothes Cleaning and Dyeing Services
CONT

What is Batik? Batik is one of the oldest textile dyeing techniques in the world. Hot wax is applied to the fabric before soaking it in dyes. The areas that are covered in wax are preserved and resist the dye, while the rest of the fabric soaks it up. The wax prevents the fabric from absorbing the color.

French

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Teintures et pigments (Industries)
  • Teinturerie

Spanish

Save record 8

Record 9 2022-07-24

English

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Dyes and Pigments (Industries)
DEF

A process of coloring fibers, yarns, or fabrics with either natural or synthetic dyes.

French

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Teintures et pigments (Industries)
DEF

Technique de coloration qui consiste à fixer par pénétration, de manière uniforme, des colorants naturels ou synthétiques (solubles, solubilisés ou dispersés) dans des fibres, fils, tissus ou tricots.

OBS

teinture : désignation normalisée par l'AFNOR.

Spanish

Save record 9

Record 10 2021-12-31

English

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Clothes Cleaning and Dyeing Services
DEF

A technique of adding different coloured dyes to sections of a yarn or thread.

Key term(s)
  • space dying

French

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Teinturerie
DEF

[...] technique d'impression de couleurs sur fils ou sur ruban [consistant à injecter la couleur] à différents intervalles, réguliers ou irréguliers, plus ou moins long, sur le ruban ou le fil qui se déplacent devant les jets de colorants.

Spanish

Save record 10

Record 11 2021-12-31

English

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Clothes Cleaning and Dyeing Services
CONT

The padding process is suitable for applying dyes and chemicals having low or no affinity for the fibre.

French

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Teinturerie
CONT

[...] l'utilisation de différents catalyseurs dans le cas d'une formulation de GDE [glycidyle éther de glycérol] dans un mélange isopropanol/eau (1/1), déposée sur le tissu imprégné par un procédé de foulardage suivi par un traitement thermique en deux étapes [...]

Spanish

Save record 11

Record 12 2021-11-29

English

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Dyes and Pigments (Industries)
CONT

In the dyeing process the fabric is given the desired color with defined requirements considering color fastness ... The principle follows the sub-processes of application, fixation, rinsing and washing, whereby different technologies are applied ...

CONT

Generally, a dyeing process involves adsorption(transfer of dyes from the aqueous solution onto the fibre surface) and diffusion(dyes diffused into the fibre).

French

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Teintures et pigments (Industries)
CONT

Pour favoriser le procédé de teinture, on utilise des colorants, des produits chimiques et des produits auxiliaires. Les procédés de teinture nécessitent les phases suivantes : préparation du colorant; teinture; fixation; lavage et séchage.

CONT

[...] pour que le procédé de teinture se fasse adéquatement, une liaison chimique solide doit s'effectuer. Tout d'abord, le colorant doit se localiser dans la fibre.

Spanish

Save record 12

Record 13 2021-08-30

English

Subject field(s)
  • Computer Hardware
  • Applications of Electronics
DEF

A material consisting of microscopic cells that can be turned from white to black and vice versa with the application of a small electric charge allowing electronically stored text to appear on a paper-like substance.

CONT

Electronic ink is a liquid substance... that responds to electrical impulses to enable changeable text and image displays on a flexible surface. Electronic ink will be used for applications such as e-books, electronic newspapers, portable signs, and foldable, rollable displays. Electronic ink consists of millions of tiny capsules filled with dark dyes and containing negatively charged white chips, floating in a substance like vegetable oil.

French

Domaine(s)
  • Matériel informatique
  • Applications de l'électronique
DEF

Matériau composé de microcapsules contenant des particules dont le déplacement, sous l'effet d'un champ électrique, permet d'afficher des textes ou des images.

CONT

Les encres conductrices sont des encres particulières conçues pour conduire l'électricité. Elles sont à base d'ions métalliques ou de polymères organiques [qui] permettent d'imprimer des circuits électroniques sur divers types de matériaux et de rendre des objets communicants ou capables de mémoriser des informations. Elles sont utilisées pour produire les circuits de l'électronique imprimée.

OBS

Les textes et les images ainsi affichés demeurent visibles après la suppression du champ électrique.

OBS

Elle est composée de milliers de microcapsules qui changent de couleur à volonté. Chaque microcapsule voit ses particules blanches migrer en fonction de la polarité du champ électrique, formant soit un point blanc, soit un point bleu.

OBS

encre électronique : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 16 septembre 2014.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo físico de computadora (Hardware)
  • Aplicaciones de la electrónica
Save record 13

Record 14 2021-03-01

English

Subject field(s)
  • Dyes and Pigments (Industries)
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Clothes Cleaning and Dyeing Services
DEF

A fast dye composed of hydrated ferric oxide formed on the fiber by the action of an alkali on an iron salt.

OBS

Iron buff dyeing can produce dyes in a range of colours including paler yellow shades to deeper orange, red and brown shades.

French

Domaine(s)
  • Teintures et pigments (Industries)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Teinturerie

Spanish

Save record 14

Record 15 2021-01-21

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Water Resources Management
  • Gas Industry
  • Coal-Derived Fuels
CONT

The distillation of coal for the production of gas, coke and the tarry materials used for the manufacture of dyes and organic chemicals results in a watery waste known as ammoniacal gas liquor, and the disposal of this is a cause of pollution. Ammoniacal gas liquor contains free ammonia, ammonium salts, cyanide, sulphide, thiocyanate, and a variety of aromatic compounds including pyridine, phenols, cresols and xylenols.... Gas liquor, discharged untreated to a stream, has an extremely high oxygen demand, many times greater than that of sewage.

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Gestion des ressources en eau
  • Industrie du gaz
  • Combustibles dérivés des charbons

Spanish

Save record 15

Record 16 2020-03-11

English

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Dyes and Pigments (Industries)
  • Pigments and Colours (Arts)
DEF

The resistance of printed or pigmented materials to fading or color change due to exposure to sunlight or an artificial light source.

OBS

When in use, textiles are usually exposed to light. Light tends to destroy colouring matters and the result is the well-known defect of "fading, "whereby coloured textiles change colour, usually becoming paler and duller. Dyes used in the textile industry vary... in their resistance to light, and it is obvious that there must be some method of measuring their fastness.

Key term(s)
  • colorfastness to light
  • colour lightfastness
  • lightfastness

French

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Teintures et pigments (Industries)
  • Pigments et couleurs (Arts)
CONT

Bien que la lumière directe du soleil fasse déteindre tout tissu, la solidité de la couleur à la lumière mesure le taux de dégradation de la couleur.

OBS

Au cours de leur utilisation, les textiles sont habituellement exposés à la lumière. La lumière tend à détruire les matières colorantes, ce qui entraîne le défaut bien connu de «dégradation», par lequel les textiles teints changent de couleur et deviennent en général plus pâles et plus ternes. Les colorants utilisés dans l'industrie des textiles présentent des résistances à la lumière très variables et il est évident qu'il doit exister une méthode permettant de mesurer leur solidité.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Preparación y elaboración (Textiles)
  • Tinturas y pigmentos (Industrias)
  • Pigmentos y colores (Artes)
DEF

Resistencia de un material a cambiar sus características de color como resultado de la exposición del material a la luz solar o a una fuente de luz artificial.

Save record 16

Record 17 2019-02-27

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Hair Styling
DEF

... a hairdresser who dyes or colours hair.

OBS

hair colorist: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Key term(s)
  • colorist
  • haircolourist
  • haircolorist

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Coiffure
DEF

Spécialiste de la coloration en matière capillaire.

OBS

coloriste : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 17

Record 18 2018-09-19

English

Subject field(s)
  • Hair Styling
  • Clothes Cleaning and Dyeing Services
CONT

Henna is the most popular of the vegetable dyes.

OBS

vegetable tint: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Coiffure
  • Teinturerie
CONT

Les teintures végétales pénètrent dans le cortex et transparaissent à travers la cuticule : le cheveu, de ce fait, revêt un aspect vivant et agréable. Une seule application suffit pour le henné et l'indigo, plusieurs sont nécessaires avec la camomille.

OBS

colorant végétal : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 18

Record 19 2018-02-07

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
CONT

Shellac is available at most hardware or paint stores in clear or white shellac or orange shellac, which imparts an orange-red tint to natural wood. Other tints derive their color not from dyes or bleaches, but because of the tree to which the lac bug has attached itself-the sap affects the color of the bug secretions thus altering the color of the refined shellac.

OBS

refined shellac: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
OBS

gomme-laque raffinée : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 19

Record 20 2017-09-07

English

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C6H4N2O5
formula, see observation
51-28-5
CAS number
DEF

A chemical product in the form of yellowish to yellow orthorhombic crystals that is used in the manufacturing of dyes, diaminophenol, in the industry of wood preservatives and insecticides, as an uncoupler of oxidate phosphorylation, and as a reagent for the detection of potassium and ammonium ions.

OBS

2,4-dinitrophenol: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

alpha: This prefix must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized.

OBS

Chemical formula: C6H4N2O5

Key term(s)
  • a-dinitrophenol

French

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C6H4N2O5
formula, see observation
51-28-5
CAS number
OBS

Produit chimique utilisé en synthèse organique, dans la fabrication de matières colorantes et comme indicateur de pH. C'est un inhibiteur qui dissocie l'oxydation de la phosphorylation; l'énergie libérée, au lieu d'être utilisée pour former de l'ATP, se trouve dissipée sous forme de chaleur.

OBS

2,4-dinitrophénol : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

alpha : Ce préfixe doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou s'écrire en italique.

OBS

Formule chimique : C6H4N2O5

Key term(s)
  • a-dinitrophéno

Spanish

Save record 20

Record 21 2017-05-12

English

Subject field(s)
  • Optics
  • Remote Sensing
DEF

The method of creating colour by mixing various proportions of two or three distinct stimulus colours of light.

CONT

The distinguishing features of additive colour synthesis are that it deals with the colour effects of light rather than with pigments, dyes, or filters, and that the stimuli come from separate monochromatic sources.

OBS

The most common example of additive colour synthesis is the colour television screen, (or RGB monitor), which is a mosaic of red, green, and blue phosphor dots; at normal viewing distances the eye does not distinguish the dots, but blends or adds their stimulus effects to obtain a composite colour effect.

French

Domaine(s)
  • Optique
  • Télédétection
DEF

Association totale ou partielle des trois couleurs de base du spectre visible, à savoir le bleu, le vert et le rouge.

OBS

La synthèse additive des couleurs participe au fonctionnement de l'œil.

OBS

En mélangeant ces trois couleurs primaires on obtient de la lumière blanche, et en variant les proportions on obtient toutes les autres couleurs.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Óptica
  • Teledetección
Save record 21

Record 22 2017-03-21

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Textile Industries
CONT

The Canadian Association of Textile Colourists and Chemists is a charted non-lucrative organism whose object shall be to benefit its members, professionals from the textile industry, through activities and initiatives it organises or supports. The main objects of the association are to increase the knowledge of the application of dyes and chemicals in the textile industry, to increase research work in chemical processes and materials of importance to that industry, to establish channels for increased interchange of professional knowledge and ideas and to sponsor and encourage textile technical education.

Key term(s)
  • Canadian Association of Textile Colorists and Chemists

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Industries du textile
CONT

L'Association canadienne des coloristes et chimistes du textile est un organisme à but non lucratif doté d'une charte corporative et dont le mandat est d'assister et d'aider ses membres, des professionnels œuvrant au sein de l'industrie du textile, par le biais d'activités et d'initiatives qu'elle met de l'avant ou supporte. Ses principaux objectifs sont de parfaire les connaissances de l'utilisation des teintures et produits chimiques dans l'industrie du textile, de favoriser les travaux de recherche dans le domaine des procédés chimiques et des matériaux utiles à ce secteur, d'établir des liens nécessaires à l'accroissement des échanges professionnels au niveau des connaissances et des idées et de parrainer et encourager l'enseignement technique en sciences textiles.

Spanish

Save record 22

Record 23 2017-03-13

English

Subject field(s)
  • Pulp and Paper
DEF

The mixture of various materials that are blended in the stock suspension from which paper or board is made. The chief constituents are the fibrous material(pulp), water-resistant sizes, ionic bonding sizes, dry-strength or wet-strength additives, fillers, colour dyes, and fluorescent dyes.

OBS

Commonly called stock.

OBS

furnish: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Pâtes et papier
CONT

[...] la composition de fabrication, c'est-à-dire la pâte obtenue par mélange de pâtes de diverses origines et mise en œuvre sur la machine à papier.

CONT

Le raffinage est la dernière phase de la préparation de la pâte [...], avant la fabrication de la feuille. C'est à ce stade que l'on établit la composition de fabrication [...] en mélangeant diverses pâtes épaisses [...], auxquelles on ajoute les adjuvants internes : charges minérales [...], colles [...], colorants, etc.

OBS

composition de fabrication : terme normalisé par l'ISO et l'AFNOR.

Spanish

Save record 23

Record 24 2017-02-15

English

Subject field(s)
  • Chemistry
CONT

Hexavalent chromium(chromium(VI), Cr(VI), chromium 6) refers to chemical compounds that contain the element chromium in the +6 oxidation state.... Hexavalent chromium is used in textile dyes, wood preservation, anti-corrosion products, chromate conversion coatings, and a variety of niche uses.

French

Domaine(s)
  • Chimie
CONT

Le chrome hexavalent ou chrome(VI) est le 6e état d'oxydation du chrome. [...] Le chrome(VI) est dangereux pour la santé, principalement pour les personnes travaillant dans l'industrie de l'acier et du textile. Les personnes qui fument du tabac courent aussi un risque plus important en cas d'exposition au chrome.

Spanish

Save record 24

Record 25 2016-11-21

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
HO-SO2-OH
formula, see observation
H2SO4
formula, see observation
H2O4S
formula, see observation
7664-93-9
CAS number
DEF

A heavy corrosive high-boiling oily liquid dibasic acid which is colorless to dark brown depending on purity, is made commercially from sulfur dioxide by oxidation, constitutes by far the most widely used industrial chemical, and is used as an alkylation catalyst, a laboratory reagent, in dyes and pigments, electroplating baths, etching, explosives, fertilizers, iron and steel, non ferrous metallurgy and in rayon and film.

OBS

Chemical formula: HO-SO2-OH or H2SO4 or H2O4S

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
HO-SO2-OH
formula, see observation
H2SO4
formula, see observation
H2O4S
formula, see observation
7664-93-9
CAS number
CONT

L'acide sulfurique pur est un liquide épais, incolore et inodore, qui se solidifie à 10 °C. [...] pendant l'ébullition, le liquide se dilue légèrement et l'on obtient un mélange azéotrope, bouillant à 320 °C, qui contient environ 98 % d'acide pur. C'est ce mélange qui constitue l'acide concentré du commerce; [...] L'acide sulfurique est un produit industriel fondamental [...]. Ses applications sont [...] extrêmement nombreuses [...]. Il constitue [...] l'électrolyte des accumulateurs.

OBS

Formule chimique : HO-SO2-OH ou H2SO4 ou H2O4S

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
HO-SO2-OH
formula, see observation
H2SO4
formula, see observation
H2O4S
formula, see observation
7664-93-9
CAS number
DEF

Ácido fuerte muy soluble en agua, con gran potencia deshidratante. Se utiliza en grandes cantidades en la industria: fertilizantes, refino de petróleo, fabricación de ácidos y colorantes. Puede ser un contaminante de primer orden [...]

OBS

Fórmula química : HO-SO2-OH o H2SO4 o H2O4S

Save record 25

Record 26 2016-10-26

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Plant Biology
  • Clothes Cleaning and Dyeing Services
DEF

[A plant] from which natural dyes are obtained to colour textiles, leather, food, paints, varnishes, ink, paper, wood, fur, medicine and cosmetics.

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Biologie végétale
  • Teinturerie
CONT

L'ambroisie trifide est cultivée par quelques tribus indiennes comme nourriture ou comme plante tinctoriale. On obtient une couleur rouge en écrasant les capitules.

CONT

Garance : plante tinctoriale dont la racine donne une couleur rouge.

OBS

plante tinctoriale : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 26

Record 27 2016-05-24

English

Subject field(s)
  • Photography
DEF

Photographic material designed for production of positive images on camera exposed material.

CONT

Reversal color films may utilize dyes of different absorption characteristics.

OBS

The negative image formed by developing the camera exposure is removed during processing, the final positive image being formed from the silver halide left in the emulsion.

French

Domaine(s)
  • Photographie
DEF

Pellicule qui permet d'obtenir directement une image positive.

Spanish

Save record 27

Record 28 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
  • Dyes and Pigments (Industries)
Universal entry(ies)
C6H2(NO2)3OH
formula, see observation
88-89-1
CAS number
DEF

Yellow crystals or liquid. Soluble in water, alcohol, chloroform, benzene, and ether.... Nitration of phenolsulfonic acid, obtained by heating phenol with concentrated sulfuric acid.... Uses : Explosives; medicine(external) ;dyes; matches;....

OBS

Chemical formula: C6H2(NO2)3OH

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Explosifs et artifices (Industries)
  • Teintures et pigments (Industries)
Entrée(s) universelle(s)
C6H2(NO2)3OH
formula, see observation
88-89-1
CAS number
DEF

[...] solide formé de lamelles brillantes, jaunes, fondant à 122° C (risque d'explosion). Il est soluble dans l'alcool, le benzène, l'éther, mais peu dans l'eau. [...] Ses applications sont assez nombreuses: industrie des explosifs, teinture de la laine et de la soie (jaune), action antiseptique et cautérisante sur les brûlures [...]

OBS

Formule chimique : C6H2(NO2)3OH

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
  • Tinturas y pigmentos (Industrias)
Entrada(s) universal(es)
C6H2(NO2)3OH
formula, see observation
88-89-1
CAS number
OBS

Fórmula química: C6H2(NO2)3OH

Save record 28

Record 29 2016-02-29

English

Subject field(s)
  • Types of Paper
  • Office Equipment and Supplies
DEF

A special formula carbon using encapsulated liquid dyes to provide a smudge-free impression on copies.

French

Domaine(s)
  • Sortes de papier
  • Équipement et fournitures de bureau
DEF

Carbone couché d'une formule spéciale contenant des pigments en solution dans des microcapsules.

Spanish

Save record 29

Record 30 2015-04-24

English

Subject field(s)
  • Dyes and Pigments (Industries)
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
CONT

Monoazo colorants contain a single azo group.... Triazo dyes contain three, and tetrakisazo dyes contain four, azo groups.

OBS

tetrazo dye: azo dye: ... This general group is subdivided as monoazo, disazo, trisazo and tetrazo according to the number of [azo] groups in the molecule.

OBS

tetrakisazo colorant: Monoazo colorant.

OBS

tetrazo colorant: Monoazo colorant.

French

Domaine(s)
  • Teintures et pigments (Industries)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Encres et couleurs (Industrie graphique)
CONT

[...] on réalise peu de colorants possédant plus de 4 groupes azoïques dans leur molécule (tétrakisazoïque).

OBS

tétrakisazo : bisazo.

Spanish

Save record 30

Record 31 2015-03-11

English

Subject field(s)
  • Types of Paper
  • Office Equipment and Supplies
  • Reprography
DEF

A special formula carbon that prevents damage to sensitive papers through premature transfer of the oils, waxes, or dyes during storage or processing of the forms.

French

Domaine(s)
  • Sortes de papier
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Reprographie
DEF

Carbone enduit d'une formule spéciale afin de prévenir un transfert prématuré des huiles, des cires ou des pigments pendant l'entreposage ou la manipulation.

Spanish

Save record 31

Record 32 2014-12-12

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Secondary Fibres (Textile)
  • Building Insulation and Acoustical Design
  • Biomass Energy
DEF

Any fiber based on esters or ethers of cellulose.

CONT

Cellulosic fibres(cotton and viscose rayon) dyes with direct dyes, vat dyer, and fibre reactive dyes suffer severe fading on chamber exposures to 940 [micrograms]/m³(0. 5 ppm) NO2 with high humidity(90%) and high temperatures 30°C.

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Fibres textiles secondaires
  • Isolation et acoustique architecturale
  • Énergie de la biomasse
DEF

Fibre composée de cellulose et provenant de l'exploitation forestière, des industries du bois, des pâtes et papiers et de l'agriculture.

CONT

Fibres textiles artificielles. Elles font partie des fibres chimiques et se distinguent des fibres synthétiques par le fait que leurs opérations de fabrication partent de matières premières déjà présentes, à l'état naturel, sous la forme macromoléculaire qu'auront les textiles manufacturés correspondants : le cellulose pour les fibres artificielles cellulosiques, les protéines pour les fibres artificielles protéiniques.

CONT

Clipsoflam : est une cloison démontable composée de parements en plaques de plâtre armées de fibres celluloses, matériau naturel, écologique, classé haute dureté et hydrofuge. Elle permet l'intégration d'un simple ou double vitrage par oculus (monté dans un joint néoprène, ou dans un châssis aluminium) et de blocs-portes variés. Outre ses nombreuses finitions (grand choix de revêtements PVC) qui apporteront à votre projet harmonie et confort, la cloison Clipsoflam est préconisée pour ses performances acoustiques et de sécurité, qui peuvent être améliorées par la mise en œuvre d'une cloison double garnie de laine de roche.

Spanish

Save record 32

Record 33 2014-11-24

English

Subject field(s)
  • Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
  • Letterpress (printing methods)
DEF

Highly fluid ink such as for conventional flexographic, gravure or ink-jet printing.

CONT

Liquid inks may be water or organic solvent based, made also with pigments/dyes and a soluble binder to hold the pigment to the substrate.

French

Domaine(s)
  • Encres et couleurs (Industrie graphique)
  • Typographie (procédés d'impression)
DEF

Encre composée d'un pourcentage élevé d'eau, utilisée notamment dans la technologie du jet d'encre.

Spanish

Save record 33

Record 34 2014-11-10

English

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Dyes and Pigments (Industries)
CONT

The developed direct dyes are direct dyes whose fastness is considerably increased by diazotizing and coupling on the fiber.

French

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Teintures et pigments (Industries)
OBS

Certains colorants sont directement développés sur la fibre par oxydation ou pigmentation.

Spanish

Save record 34

Record 35 2014-05-02

English

Subject field(s)
  • Equipment (Chemistry)
  • Biomass Energy
  • Crude Oil and Petroleum Products
DEF

A component used in conjunction with a metering system to inject relatively small amounts (i.e. less than 1%) of dye into a primary product.

OBS

Such dyes are added to identify a product, typically for excise purposes.

French

Domaine(s)
  • Équipement (Chimie)
  • Énergie de la biomasse
  • Pétroles bruts et dérivés
DEF

Composant utilisé avec un système de mesurage afin d’injecter des quantités relativement petites de colorant (c.-à-d. moins de 1 %) à un produit principal.

OBS

Ces colorants sont ajoutés pour identifier un produit, généralement pour la facturation des droits d’accise.

Spanish

Save record 35

Record 36 2013-08-30

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C3H5BrO2
formula, see observation
BrCH2COOCH3
formula, see observation
96-32-2
CAS number
OBS

A colorless to straw-colored liquid, used in the synthesis of weed killers, dyes, vitamins, pharmaceuticals, and as lachrymator.

OBS

methyl bromoacetate: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record.

OBS

alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized.

OBS

Also known under the commercial designation UN 2643.

OBS

Chemical formula: C3H5BrO2 or BrCH2COOCH3

Key term(s)
  • methyl a-bromoacetate

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C3H5BrO2
formula, see observation
BrCH2COOCH3
formula, see observation
96-32-2
CAS number
OBS

bromoacétate de méthyle : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche.

OBS

alpha : Ce mot doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou s'écrire en italique.

OBS

Formule chimique : C3H5BrO2 ou BrCH2COOCH3

Key term(s)
  • a-bromoacétate de méthyle

Spanish

Save record 36

Record 37 2013-08-30

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C10H7NH2
correct, formula, see observation
C10H9N
correct, formula, see observation
OBS

White, toxic crystals, soluble in alcohol and other; used in dyes; the two forms are a-naphthylamine, boiling at 301o C, and B-naphthylamine, boiling at 306o C.

OBS

Chemical formula: C10H7NH2

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C10H7NH2
correct, formula, see observation
C10H9N
correct, formula, see observation
OBS

Dénomination courante des aminonaphtalènes [...]

OBS

Il y a deux isomères, l'alpha-naphtylamine et la β-naphtylamine. [...] L'une et l'autre sont des agents cancérigènes.

OBS

Dans l'observation précédente, le mot «alpha» qui précède le trait d'union doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou s'écrire en italique.

OBS

Formule chimique : C10H7NH2

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
C10H7NH2
correct, formula, see observation
C10H9N
correct, formula, see observation
OBS

Fórmula química: C10 H7 NH2

Save record 37

Record 38 2013-08-30

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C10H7OH
formula, see observation
90-15-3
CAS number
DEF

A chemical compound in the form of colorless yellow prisms or of a powder that is used in dyes, organic synthesis and synthetic perfumes.

OBS

naphthalen-1-ol : form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

alpha-naphthol: The word "alpha" must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized; incorrect form.

OBS

Chemical formula: C10H7OH

Key term(s)
  • a-naphthol

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C10H7OH
formula, see observation
90-15-3
CAS number
OBS

naphtalén-1-ol : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

alpha-naphtol : Le mot «alpha» doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou s'écrire en italique; forme incorrecte.

OBS

Formule chimique : C10H7OH

Key term(s)
  • a-naphthol

Spanish

Save record 38

Record 39 2013-08-28

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C6H5CH(CH3)OH
formula, see observation
C6H5-CHOH-CH3
formula, see observation
C6H5CH(OH)CH3
formula, see observation
C8H10O
formula, see observation
98-85-1
CAS number
DEF

A chemical compound in the form of a colorless liquid which has a mild floral odor and which is used in perfumery, flavoring, dyes, and as a laboratory reagent.

OBS

1-phenylethan-1-ol: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

The prefix "alpha" must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized.

OBS

Chemical formulas: C6H5CH(CH3)OH or C6H5-CHOH-CH3 or C6H5CH(OH)CH3 or C8H10O

Key term(s)
  • a-methylbenzyl alcohol

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C6H5CH(CH3)OH
formula, see observation
C6H5-CHOH-CH3
formula, see observation
C6H5CH(OH)CH3
formula, see observation
C8H10O
formula, see observation
98-85-1
CAS number
OBS

1-phényléthan-1-ol : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Le préfixe «alpha» doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou s'écrire en italique.

OBS

Formules chimiques : C6H5CH(CH3)OH ou C6H5-CHOH-CH3 ou C6H5CH(OH)CH3 ou C8H10O

Key term(s)
  • alcool a-méthylbenzylique

Spanish

Save record 39

Record 40 2013-08-27

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Dyes and Pigments (Industries)
Universal entry(ies)
C6H5CHCl2
formula, see observation
98-87-3
CAS number
OBS

Colorless oily liquid with a faint aromatic odor.... Used in dyes and in the manufacture of benzaldehyde and cinnamic acid.

OBS

(dichloromethyl)benzene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

benzyl dichloride: incorrect form.

OBS

alpha,alpha-dichlorotoluene: The word "alpha" must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized.

OBS

Chemical formula: C6H5CHCl2

Key term(s)
  • a,a-dichlorotoluene

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Teintures et pigments (Industries)
Entrée(s) universelle(s)
C6H5CHCl2
formula, see observation
98-87-3
CAS number
OBS

(dichlorométhyl)benzène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

dichlorure de benzyle : forme incorrecte.

OBS

Formule chimique : C6H5CHCl2

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Tinturas y pigmentos (Industrias)
Entrada(s) universal(es)
C6H5CHCl2
formula, see observation
98-87-3
CAS number
DEF

Líquido oleoso e incloro. Combustible, soluble en alcohol y éter. Muy tóxico e irritante.

OBS

Fórmula química: C6H5CHCl2

Save record 40

Record 41 2013-08-27

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C7H7NO2
formula, see observation
NO2C6H4CH3
formula, see observation
88-72-2
CAS number
DEF

A chemical compound which appears under the form of a yellow liquid, is insoluble in water, is miscible with alcohol and benzene, is derived from toluene by nitration and separation by fractional distillation and is used in the production of toluidine, tolidine, fuchsin and various synthetic dyes.

OBS

1-methyl-2-nitrobenzene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record.

OBS

The prefixes "ortho-," "meta-" and "para-," along with their corresponding abbreviations ("o-," "m-" and "p-"), appear in italics and are ignored in alphabetizing. According to the actual chemical nomenclature rules in organic chemistry (in 2003), the numbers designating the positions of the disubstitution groups (1,2- for "ortho-," 1,3- for "meta-" and 1,4- for "para-") are to be preferred to the symbols "o-," "m-" and "p-." Furthermore, the prefixes "ortho-," "meta-" and "para-" should not be used anymore, and their corresponding abbreviations ("o-," "m-," and "p-") will soon be judged to be avoided, if not totally condemned.

OBS

ONT: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion.

OBS

alpha-: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized.

OBS

Chemical formula: C7H7NO2 or NO2C6H4CH3

Key term(s)
  • a-methylnitrobenzene

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C7H7NO2
formula, see observation
NO2C6H4CH3
formula, see observation
88-72-2
CAS number
DEF

Produit chimique se présentant sous la forme d'un liquide jaune, insoluble dans l'eau, soluble dans l'alcool, l'éther, l'alcool et le benzène, produit par nitration du toluène, utilisé dans l'industrie des teintures.

OBS

1-méthyl-2-nitrobenzène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche.

OBS

Les préfixes de position «ortho-», «méta-» et «para-», tout comme les abréviations correspondantes «o-», «m-» et «p-», s'écrivent en italique et n'interviennent pas dans une classification par ordre alphabétique. Selon les règles de nomenclature de chimie organique en vigueur aujourd'hui (en 2003), il est recommandé d'utiliser les chiffres 1,2-, 1,3- et 1,4-, respectivement. Les préfixes «ortho-», «méta-» et «para-» ne doivent plus être utilisés. L'usage des symboles correspondants («o-», «m-» et «p-») sera bientôt fortement déconseillé, sans être exclu.

OBS

alpha- : Ce mot doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou s'écrire en italique.

OBS

Formule chimique : C7H7NO2 ou NO2C6H4CH3

Key term(s)
  • a-méthylnitrobenzène

Spanish

Save record 41

Record 42 2013-03-08

English

Subject field(s)
  • Dyes and Pigments (Industries)
  • Regulations and Standards (Food)
  • Food Additives
DEF

Food coloring agents certified by the FDA (American Food and Drug Administration); they may be organic or inorganic, natural or synthetic, and must satisfy strict regulations as to toxicity.

CONT

Previous to 1959, the certified food colors were dyes only; that year, however, the lakes of the dyes were added to the list. Lakes are pigments. The present certified color additive list consists of two major classifications :dyes and lakes.

OBS

According to the law (especially in the U.S.A.), we should not confuse "permitted food color" and "certified food color." Some color additives (as carbon black) are permitted in food but are listed on the list of "uncertified food colors."

Key term(s)
  • certified food colour

French

Domaine(s)
  • Teintures et pigments (Industries)
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
  • Additifs alimentaires
DEF

Matière colorante, d'origine naturelle ou synthétique, dont la Loi permet l'utilisation comme additif alimentaire; cette autorisation est le plus souvent assortie de conditions relatives à l'innocuité du colorant, compte tenu de sa provenance, de sa composition, de l'étiquetage, etc.

OBS

Certains colorants alimentaires sont dits «tolérés» : l'industrie en fait usage alors même qu'ils n'ont pas été officiellement autorisés (et tant qu'ils ne sont pas l'objet d'une interdiction pure et simple).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tinturas y pigmentos (Industrias)
  • Reglamentación y normalización (Alimentación)
  • Aditivos alimentarios
CONT

Colorantes autorizados. Colorantes que pueden utilizarse en los productos alimenticios, así como sus condiciones de uso, se armonizan para proteger la salud de los consumidores e impedir que las diferencias en las legislaciones nacionales entorpezcan la libre circulación de los productos alimenticios.

CONT

Un colorante certificado implica que su pureza y composición están determinadas y avaladas por una autoridad competente, son consistentes en su potencia.

OBS

[Los] colorantes autorizados [...] se recogen en una lista que se actualiza con regularidad.

Save record 42

Record 43 2013-03-05

English

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Genetics
CONT

In proteome analysis, complex protein mixtures, derived from entire tissue material or cells, are separated by high resolution 2D-PAGE. After electrophoresis, gels are stained with dyes covering a high linear range of protein quantities and scanned to yield digital images for a qualitative and quantitative analysis of the protein pattern. Batches of 2D gels are run from an individual sample to obtain statistically valid values and to allow optimal comparative studies of protein patterns.

French

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Génétique
DEF

Ensemble des protéines codées par un génome, à un moment déterminé, et caractérisées par leur quantité et leur conformation.

CONT

Au-delà de la génomique proprement dite, l'étude directe des protéines trouvées dans la cellule - le «protéome» - terme inventé en 1995 [...] pour désigner le «complément protéique» total du génome, l'analyse de leurs interactions et de leur modifications au cours du temps offre des informations additionnelles sur leurs fonctions et celle des gènes correspondants.

OBS

protéome : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 23 novembre 2006.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
  • Genética
DEF

Dotación completa de proteínas de una determinada especie, incluyendo todos sus tejidos y estados de crecimiento.

Save record 43

Record 44 2013-01-22

English

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Genitourinary Tract
DEF

The diagnosis of renal function by the color of the urine following the administration of dyes.

French

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Appareil génito-urinaire
DEF

Épreuve rénale fonctionnelle basée sur l'élimination par les urines d'une substance colorée, préalablement administrée par voie intraveineuse ou buccale.

OBS

Ne pas confondre avec le sens du même terme en ophtalmologie.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Procedimientos diagnósticos (Medicina)
  • Aparato genitourinario
DEF

Diagnóstico de la función renal por el color de la orina después de la administración de colorantes.

Save record 44

Record 45 2012-10-01

English

Subject field(s)
  • Dyes and Pigments (Industries)
  • Pigments and Colours (Arts)
  • Plastics Manufacturing
DEF

Any substance that imparts color to another material or mixture. Colorants are either dyes or pigments.

OBS

colorant: term standardized by ISO.

Key term(s)
  • coloring matter
  • colouring matter

French

Domaine(s)
  • Teintures et pigments (Industries)
  • Pigments et couleurs (Arts)
  • Plasturgie
CONT

Les colorants, que l'on appelle souvent matières colorantes, sont des substances qui ont la propriété de communiquer une coloration durable aux matériaux (substrats) avec lesquels ils ont été mis en contact par des moyens appropriés.

OBS

colorant : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tinturas y pigmentos (Industrias)
  • Pigmentos y colores (Artes)
  • Fabricación de plásticos
CONT

La industria de los colorantes tiene una importancia considerable [...] también se fabrican colorantes especiales para [...] papeles, pieles, tintas, barnices, ceras y materias grasas, caucho, jabones, etc.

Save record 45

Record 46 2012-05-07

English

Subject field(s)
  • Flexography (Printing)
DEF

A method of rotary letterpress printing that uses flexible rubber or photopolymer plates and fast-drying, solvent-based fluid inks.

OBS

aniline printing : An early name for flexography when using fluid fast-drying inks with aniline dyes.

OBS

The term aniline printing was abandoned when the term flexography was adopted in 1952.

French

Domaine(s)
  • Flexographie (Imprimerie)
DEF

Procédé d'impression rotatif, en relief, réalisé au moyen de clichés souples (en caoutchouc ou en photopolymères) et d'encres liquides à base de matières volatiles.

OBS

Le terme «flexographie» a supplanté le terme «procédé à l'aniline».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Flexografía (Imprenta)
DEF

Técnica de impresión [...] con formas en relieve que llevan un clisé de goma o de plástico flexible e imprimen con tintas fluidas de disolvente muy volátil y, por ende, de secado rápido.

Save record 46

Record 47 2012-03-01

English

Subject field(s)
  • Cancers and Oncology
DEF

In a classification system formerly used for pituitary adenomas, an adenoma whose cells stain with acid dyes.

French

Domaine(s)
  • Cancers et oncologie
DEF

Adénome composé de cellules acidophiles.

Spanish

Save record 47

Record 48 2012-02-29

English

Subject field(s)
  • Nuclear Medicine
  • Electrodiagnosis
  • The Eye
CONT

There are several reports on nuclear dacryocystography in the literature. In all these works, the drop of technetium delivered to the eye was from a syringe-hub end or from a needle point.

OBS

dacryocystography : Radiography of the lacrimal drainage apparatus of the eye, made visible by radiopaque dyes.

French

Domaine(s)
  • Médecine nucléaire
  • Électrodiagnostiques
  • Oeil
DEF

Technique diagnostique utilisant les substances isotopiques, qui permet d'évaluer la fonction évacuatrice des voies lacrymales.

Spanish

Save record 48

Record 49 2012-02-24

English

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology
DEF

Capable of staining or combining with the aniline dyes.

OBS

Used especially of cytoplasmic granules in peripheral blood leucocytes.

French

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie
DEF

Qualifie ce qui est colorable par l'éosinate d'azur ou le bleu d'aniline.

OBS

Couleur que l'on retrouve dans la coloration de Gemsa, technique utilisée en chromatographie.

Spanish

Save record 49

Record 50 2012-02-03

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Crop Protection
Universal entry(ies)
C12H10O
formula, see observation
C6H5C6H4OH
formula, see observation
90-43-7
CAS number
OBS

Properties : Nearly white or light buff crystals... combustible. Soluble in alcohol, sodium hydroxide solution; insoluble in water... Use : Intermediate for dyes, germicide, fumigicide, rubber chemicals, laboratory reagents, food packaging.

OBS

[1,1’-biphenyl]-2-ol: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record.

OBS

The prefixes "ortho-," "meta-" and "para-," along with their corresponding abbreviations ("o-," "m-" and "p-"), appear in italics and are ignored in alphabetizing. According to the actual chemical nomenclature rules in organic chemistry (in 2003), the numbers designating the positions of the disubstitution groups (1,2- for "ortho-," 1,3- for "meta-" and 1,4- for "para-") are to be preferred to the symbols "o-," "m-" and "p-." Furthermore, the prefixes "ortho-," "meta-" and "para-" should not be used anymore, and their corresponding abbreviations ("o-," "m-," and "p-") will soon be judged to be avoided, if not totally condemned.

OBS

Chemical formula: C12H10O or C6H5C6H4OH

Key term(s)
  • ortho-biphenylol
  • ortho-diphenylol
  • ortho-hydroxybiphenyl
  • ortho-hydro xydiphenyl
  • ortho-phenylphenol
  • ortho-xenol

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s)
C12H10O
formula, see observation
C6H5C6H4OH
formula, see observation
90-43-7
CAS number
DEF

Poudre cristalline blanche, à légère odeur de phénol, soluble dans l'éthanol, les alcalis, les graisses et les huiles, peu soluble dans l'eau, utilisée comme agent protecteur des fruits et des légumes ainsi que pour la préparation de pommades antiseptiques.

OBS

[1,1'-biphényl]-2-ol : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche.

OBS

Les préfixes de position «ortho-», «méta-» et «para-», tout comme les abréviations correspondantes «o-», «m-» et «p-», s'écrivent en italique et n'interviennent pas dans une classification par ordre alphabétique. Selon les règles de nomenclature de chimie organique en vigueur aujourd'hui (en 2003), il est recommandé d'utiliser les chiffres 1,2-, 1,3- et 1,4-, respectivement. Les préfixes «ortho-», «méta-» et «para-» ne doivent plus être utilisés. L'usage des symboles correspondants («o-», «m-» et «p-») sera bientôt fortement déconseillé, sans être exclu.

OBS

Formule chimique : C12H10O ou C6H5C6H4OH

Key term(s)
  • ortho-biphénylol
  • ortho-diphénylol
  • ortho-hydroxybiphényle
  • ortho-hydroxydiphényle
  • ortho-phénylphénol
  • ortho-xénol

Spanish

Save record 50

Record 51 2012-02-01

English

Subject field(s)
  • Biochemistry
CONT

Trichrome methods-three dyes-Mallory's connective tissue stain and Mallory-Azan method-differentiate between cytoplasmic structures and intercellular materials-Masson's staining procedure another trichrome method in which connective tissue=green, cytoplasmic-red, and nuclei=blue or purple.

French

Domaine(s)
  • Biochimie
DEF

Coloration combinée associant une coloration en bleu noir des noyaux par l'hématoxyline ferrique, en rose des cytoplasmes par un mélange fuchine acide ponceau, et en vert ou bleu du collagène par le ver lumière ou le bleu d'aniline.

Spanish

Save record 51

Record 52 2012-01-17

English

Subject field(s)
  • Dyes and Pigments (Industries)
  • Chemistry
Universal entry(ies)
(C6H5)3CH
formula, see observation
DEF

Any of a group of dyes whose molecular structure is basically derived from(C6H5) 3CH, usually by substitution of NH2, OH, HSO3, or other groups or atoms for some of the hydrogen of the C6H5 groups. Many coal tar and synthetic dyes are of this class, including rosaniline, fuchsin, malachite green, and crystalline violet.

OBS

Chemical formula: (C6H5)3CH

French

Domaine(s)
  • Teintures et pigments (Industries)
  • Chimie
Entrée(s) universelle(s)
(C6H5)3CH
formula, see observation
DEF

Dérivés du triphénylméthane. Les colorants appartenant à cette série se sont également révélés cancérogènes

OBS

Le triphénylméthane est un hydrocarbure saturé, utilisé en synthèse organique, dans l'industrie des colorants.

OBS

Formule chimique : (C6H53CH

Spanish

Save record 52

Record 53 2012-01-04

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C7H6O5
formula, see observation
149-91-7
CAS number
DEF

A white crystalline acid... that occurs widely in plants both in the free form(as in galls and in tea leaves) and combined in tannins from which it can be obtained by the action of molds or alkali and that is used chiefly in making pyrogallol, dyes, and writing ink and as a photographic developer...

OBS

Chemical formula: C7H6O5

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C7H6O5
formula, see observation
149-91-7
CAS number
DEF

Acide qui possède des propriétés antiseptiques, astringentes et hémostatiques, que l'on obtient par hydrolyse des tannins de la noix de galle, et que l'on utilise pour la fabrication du pyrogallol, d'antioxydants, de colorants, d'encres et d'agents de développement photographique.

OBS

Formule chimique : C7H6O5

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
C7H6O5
formula, see observation
149-91-7
CAS number
OBS

Se encuentra muy repartido en los vegetales. Cristalino, incoloro, soluble, en alcohol y glicerina. Toxicidad no conocida.

OBS

Fórmula química : C7H6O5

Save record 53

Record 54 2011-12-16

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Dyes and Pigments (Industries)
Universal entry(ies)
C13H10
formula, see observation
86-73-7
CAS number
DEF

A hydrocarbon chemical which is present in the middle oil fraction of coal tar, is insoluble in water, is soluble in ether and acetone, has a melting point of 116-117°C, and is used as the basis for a group of dyes.

OBS

9H-fluorene: The capital letter "H" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record.

OBS

fluorene: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS).

OBS

The prefixes "ortho-," "meta-" and "para-," along with their corresponding abbreviations ("o-," "m-" and "p-"), appear in italics and are ignored in alphabetizing. According to the actual chemical nomenclature rules in organic chemistry (in 2003), the numbers designating the positions of the disubstitution groups (1,2- for "ortho-," 1,3- for "meta-" and 1,4- for "para-") are to be preferred to the symbols "o-," "m-" and "p-." Furthermore, the prefixes "ortho-," "meta-" and "para-" should not be used anymore, and their corresponding abbreviations ("o-," "m-," and "p-") will soon be judged to be avoided, if not totally condemned.

OBS

Chemical formula: C13H10

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Teintures et pigments (Industries)
Entrée(s) universelle(s)
C13H10
formula, see observation
86-73-7
CAS number
OBS

Formule chimique : C13H10

OBS

9H-fluorène : La lettre majuscule «H» s'écrit en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche.

OBS

fluorène : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA).

OBS

Les préfixes de position «ortho-», «méta-» et «para-», tout comme les abréviations correspondantes «o-», «m-» et «p-», s'écrivent en italique et n'interviennent pas dans une classification par ordre alphabétique. Selon les règles de nomenclature de chimie organique en vigueur aujourd'hui (en 2003), il est recommandé d'utiliser les chiffres 1,2-, 1,3- et 1,4-, respectivement. Les préfixes «ortho-», «méta-» et «para-» ne doivent plus être utilisés. L'usage des symboles correspondants («o-», «m-» et «p-») sera bientôt fortement déconseillé, sans être exclu.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Tinturas y pigmentos (Industrias)
Entrada(s) universal(es)
C13H10
formula, see observation
86-73-7
CAS number
OBS

Fórmula química: C13H10

Save record 54

Record 55 2011-09-19

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C9H12
formula, see observation
C6H3(CH3)3
formula, see observation
95-63-6
CAS number
OBS

Properties : Liquid,.... Insoluble in water; soluble in alcohol, benzene, and ether.... Use : Manufacture of trimellitic anhydride, dyes, pharmaceuticals, and pseudocumidine.

OBS

1,2,4-trimethylbenzene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS).

OBS

as-; psi-; uns-: These prefixes must be italicized.

OBS

Chemical formula: C9H12 or C6H3(CH3)3

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C9H12
formula, see observation
C6H3(CH3)3
formula, see observation
95-63-6
CAS number
OBS

1,2,4-triméthylbenzène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA).

OBS

as-; psi-; uns- : Ces préfixes s'écrivent en italique.

OBS

Formule chimique : C9H12 ou C6H3(CH3)3

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
C9H12
formula, see observation
C6H3(CH3)3
formula, see observation
95-63-6
CAS number
OBS

Fórmula química: C9H12 o C6H3(CH3)3

Save record 55

Record 56 2011-09-14

English

Subject field(s)
  • Preparation of Leather and Leather Articles
CONT

Natural dyes cannot be used by themselves, for they will not stay on the leather. They must be fixed by means of certain chemicals which are called "mordants" or "strikers. "The same dye will give different colors, according to the mordant which is used.

French

Domaine(s)
  • Préparation des cuirs et des objets en cuir
DEF

Composition à base de sels métalliques, destinée à modifier et à fixer les teintures réalisées avec des colorants végétaux. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation].

OBS

tournant : terme normalisé par l'AFNOR

Spanish

Save record 56

Record 57 2011-08-29

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C8H11NO
formula, see observation
NH2C6H4OC2H5
formula, see observation
94-70-2
CAS number
OBS

A chemical compound which appears under the form of an oily liquid, rapidly becomes brown on exposure to light or air and is used in the manufacturing of dyes and as a laboratory reagent.

OBS

2-ethoxyaniline: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record.

OBS

The prefixes "ortho-," "meta-" and "para-," along with their corresponding abbreviations ("o-," "m-" and "p-"), appear in italics and are ignored in alphabetizing. According to the actual chemical nomenclature rules in organic chemistry (in 2003), the numbers designating the positions of the disubstitution groups (1,2- for "ortho-," 1,3- for "meta-" and 1,4- for "para-") are to be preferred to the symbols "o-," "m-" and "p-." Furthermore, the prefixes "ortho-," "meta-" and "para-" should not be used anymore, and their corresponding abbreviations ("o-," "m-," and "p-") will soon be judged to be avoided, if not totally condemned.

OBS

Chemical formula: C8H11NO or NH2C6H4OC2H5

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C8H11NO
formula, see observation
NH2C6H4OC2H5
formula, see observation
94-70-2
CAS number
OBS

2-éthoxyaniline : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche.

OBS

Les préfixes de position «ortho-», «méta-» et «para-», tout comme les abréviations correspondantes «o-», «m-» et «p-», s'écrivent en italique et n'interviennent pas dans une classification par ordre alphabétique. Selon les règles de nomenclature de chimie organique en vigueur aujourd'hui (en 2003), il est recommandé d'utiliser les chiffres 1,2-, 1,3- et 1,4-, respectivement. Les préfixes «ortho-», «méta-» et «para-» ne doivent plus être utilisés. L'usage des symboles correspondants («o-», «m-» et «p-») sera bientôt fortement déconseillé, sans être exclu.

OBS

Formule chimique : C8H11NO ou NH2C6H4OC2H5

Spanish

Save record 57

Record 58 2011-08-29

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Dyes and Pigments (Industries)
Universal entry(ies)
C6H4ClNO2
formula, see observation
DEF

A chemical compound which appears under the form of yellowish crystals, is soluble in most organic solvents, insoluble in water, is derived by chlorinating nitrobenzene in the presence of iodine and recrystallizing, and is used as an intermediate for dyes.

OBS

1-chloro-3-nitrobenzene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

m-nitrochlorobenzene: obsolete form; part of the Ingredient Disclosure List of the Hazardous Products Act (Registration SOR/88-64, December 31, 1987).

OBS

The prefixes "ortho-", "meta-" and "para-", along with their corresponding abbreviations ("o-", "m-" and "p-"), appear in italics and are ignored in alphabetizing. According to the actual chemical nomenclature rules in organic chemistry (in 2003), the numbers designating the positions of the disubstitution groups (1,2- for "ortho-", 1,3- for "meta-" and 1,4- for "para-") are to be preferred to the symbols "o-", "m-" and "p-". Furthermore, the prefixes "ortho-", "meta-" and "para-" should not be used anymore, and their corresponding abbreviations ("o-", "m-", and "p-") will soon be judged to be avoided, if not totally condemned.

OBS

Chemical formula: C6H4ClNO2

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Teintures et pigments (Industries)
Entrée(s) universelle(s)
C6H4ClNO2
formula, see observation
OBS

1-chloro-3-nitrobenzène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

m-nitrochlorobenzène : forme vieillie; fait partie de la Liste de divulgation des ingrédients de la Loi sur les produits dangereux (du Canada; enr. DORS s/88-64, 31 déc. 1987).

OBS

Les préfixes de position «ortho-», «méta-» et «para-», tout comme les abréviations correspondantes «o-», «m-» et «p-», s'écrivent en italique et n'interviennent pas dans une classification par ordre alphabétique. Selon les règles de nomenclature de chimie organique en vigueur aujourd'hui (en 2003), il est recommandé d'utiliser les chiffres 1,2-, 1,3- et 1,4-, respectivement. Les préfixes «ortho-», «méta-» et «para-» ne doivent plus être utilisés. L'usage des symboles correspondants («o-», «m-» et «p-») sera bientôt fortement déconseillé, sans être exclu.

OBS

Formule chimique : C6H4ClNO2

Spanish

Save record 58

Record 59 2011-08-29

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
(HOCH2CH2)4NOH
formula, see observation
631-41-4
CAS number
DEF

A chemical compound in the form of a white, crystalline solid, used as alkaline catalyst, as solvent for certain types of dyes, in screen printing of dyes, and in metal-plating solutions.

OBS

Chemical formula: (HOCH2CH2)4NOH

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
(HOCH2CH2)4NOH
formula, see observation
631-41-4
CAS number
OBS

Formule chimique : (HOCH2CH2)4NOH

Spanish

Save record 59

Record 60 2011-08-29

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C14H16N2
formula, see observation
[C6H3(CH3)NH2]2
formula, see observation
119-93-7
CAS number
DEF

A chemical compound having the formula C6H3(CH3) NH2]2 which appears under the form of white to reddish, glistening plates and is used in dyes, as a sensitive reagent for gold, a curing agent for urethane resins and for free chlorine in water.

OBS

The prefixes "ortho-," "meta-" and "para-," along with their corresponding abbreviations ("o-," "m-" and "p-"), appear in italics and are ignored in alphabetizing. According to the actual chemical nomenclature rules in organic chemistry (in 2003), the numbers designating the positions of the disubstitution groups (1,2- for "ortho-," 1,3- for "meta-" and 1,4- for "para-") are to be preferred to the symbols "o-," "m-" and "p-." Furthermore, the prefixes "ortho-," "meta-" and "para-" should not be used anymore, and their corresponding abbreviations ("o-," "m-," and "p-") will soon be judged to be avoided, if not totally condemned.

OBS

Chemical formula: C14H16 N2 or C6H3(CH3)NH2]2

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C14H16N2
formula, see observation
[C6H3(CH3)NH2]2
formula, see observation
119-93-7
CAS number
DEF

Produit chimique se présentant sous la forme de plaques blanches ou rougeâtres étincelantes que l'on utilise comme colorant ou comme agent réactif.

OBS

3,3'-diméthyl-[1,1'-biphényl]-4,4'-diamine : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche.

OBS

Les préfixes de position «ortho-», «méta-» et «para-», tout comme les abréviations correspondantes «o-», «m-» et «p-», s'écrivent en italique et n'interviennent pas dans une classification par ordre alphabétique. Selon les règles de nomenclature de chimie organique en vigueur aujourd'hui (en 2003), il est recommandé d'utiliser les chiffres 1,2-, 1,3- et 1,4-, respectivement. Les préfixes «ortho-», «méta-» et «para-» ne doivent plus être utilisés. L'usage des symboles correspondants («o-», «m-» et «p-») sera bientôt fortement déconseillé, sans être exclu.

OBS

bi-;di- : Ces préfixes s'écrivent en italique.

OBS

Formule chimique : C14H16N2 ou [C6H3(CH3)NH22

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
C14H16N2
formula, see observation
[C6H3(CH3)NH2]2
formula, see observation
119-93-7
CAS number
OBS

Fórmula química: C14H16 N2 o C6H3(CH3)NH2]2

Save record 60

Record 61 2011-08-29

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
K2Cr2O7
formula, see observation
7778-50-9
CAS number
DEF

A chemical compound in the form of bright yellowish red transparent crystals, has a bitter metallic taste.

OBS

Utilization : Oxidizing agent(chemicals, dyes, intermediates), analytical reagent, brass pickling compositions, electroplating, pyrotechnics, explosives, safety matches, textiles, dyeing and printing, chrome glues and adhesives, chrome tanning leather, wood stains, poison fly paper, process engraving and lithography, synthetic perfumes, chrome alum manufacture, pigments, alloys, ceramic products, depolarizer in dry cell batteries, bleaching fats and waxes.

OBS

Chemical formula: K2Cr2O7

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
K2Cr2O7
formula, see observation
7778-50-9
CAS number
OBS

Formule chimique : K2Cr2O7

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
K2Cr2O7
formula, see observation
7778-50-9
CAS number
OBS

Fórmula química: K2Cr2O7

Save record 61

Record 62 2011-08-26

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C8H4Cl2O2
formula, see observation
C6H4(COCl)2
formula, see observation
99-63-8
CAS number
DEF

A chemical compound which appears under the form of a combustible, crystalline solid, soluble in ether and other organic solvents, reactive with water and alcohol, used as an intermediate, in dyes, synthetic fibers, resins, films protective coatings and as a laboratory reagent.

OBS

benzene-1,3-dicarbonyl dichloride: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

isophthaloyl chloride: obsolete form.

OBS

Chemical formula: C8H4Cl2O2 or C6H4(COCl)2

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C8H4Cl2O2
formula, see observation
C6H4(COCl)2
formula, see observation
99-63-8
CAS number
DEF

Composé chimique se présentant sous la forme d'un solide cristallin combustible, soluble dans l'éther et dans d'autres solvants organiques, réactif dans l'eau et l'alcool, utilisé comme intermédiaire, dans les teintures, les fibres synthétiques, les résines, les revêtements protecteurs et comme réactif de laboratoire.

OBS

dichlorure de benzène-1,3-dicarbonyle : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

chlorure d'isophtalyle : forme vieillie.

OBS

Formule chimique : C8H4Cl2O2 ou C6H4(COCl)2

Spanish

Save record 62

Record 63 2011-08-26

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C6H5N2C6H5
formula, see observation
C12H10N2
formula, see observation
103-33-3
CAS number
DEF

A chemical compound in the form of yellow or orange crystals, derived from the reduction of nitrobenzene with sodium stannite, used in the manufacture of dyes and rubber accelerators, as a fumigant and as an acaricide.

OBS

diphenyldiazene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

Chemical formula: C6H5N2C6H5 or C12H10N2

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C6H5N2C6H5
formula, see observation
C12H10N2
formula, see observation
103-33-3
CAS number
OBS

Le plus simple des dérivés azoïques phénoliques [...]

OBS

diphényldiazène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Formule chimique : C6H5N2C6H5 ou C12H10N2

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
C6H5N2C6H5
formula, see observation
C12H10N2
formula, see observation
103-33-3
CAS number
OBS

Cristales amarillos o naranjas. Soluble en alcohol y éter. Insoluble en agua. Tóxico.

OBS

Fórmula química: C6 H5 N2 C6 H5 o C12H10N2

Save record 63

Record 64 2011-08-26

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
HNO5S
formula, see observation
NO2HSO3
formula, see observation
NO-SO4H
formula, see observation
7782-78-7
CAS number
DEF

A chemical compound which appears under the form of a straw-colored, oily liquid furnished as a 40% solution in 87% sulfuric acid, which is stable at room temperature, and which is used as a diazotizing agent for dyes, a chemical intermediate, for bleaching cereal milling products and in drugs and pharmaceuticals.

OBS

Chemical formula: HNO5S or NO2HSO3 or NO-SO4H

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
HNO5S
formula, see observation
NO2HSO3
formula, see observation
NO-SO4H
formula, see observation
7782-78-7
CAS number
OBS

Formule chimique : HNO5S ou NO2HSO3 ou NO-SO4H

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
HNO5S
formula, see observation
NO2HSO3
formula, see observation
NO-SO4H
formula, see observation
7782-78-7
CAS number
OBS

Fórmula química: HNO5S o NO2HSO3 o NO-SO4H

Save record 64

Record 65 2011-08-26

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Plastics Manufacturing
Universal entry(ies)
C5Cl6
formula, see observation
77-47-4
CAS number
DEF

A chemical compound which appears under the form of a nonflammable pale-yellow liquid with a pungent odour and which is used as an intermediate for resins, dyes, pesticides, fungicides and pharmaceuticals.

OBS

1,2,3,4,5,5-hexachlorocyclopenta-1,3-diene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

Chemical formula: C5Cl6

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Plasturgie
Entrée(s) universelle(s)
C5Cl6
formula, see observation
77-47-4
CAS number
OBS

1,2,3,4,5,5-hexachlorocyclopenta-1,3-diène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Formule chimique : C5Cl6

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Fabricación de plásticos
Entrada(s) universal(es)
C5Cl6
formula, see observation
77-47-4
CAS number
OBS

Líquido amarillo pálido de olor picante. No inflamable. Tóxico.

OBS

Fórmula química: C5Cl6

Save record 65

Record 66 2011-08-26

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Plastics Industry
Universal entry(ies)
DEF

A chemical compound in the form of moist white to cream crystals, used in oil additives, agricultural chemicals, plasticizers, rubber chemicals, dyes, wetting agents, and stabilizers.

OBS

The prefix "para" and its abbreviation "p" must be italicized.

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Industrie des plastiques
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Le préfixe «para» et son abréviation «p» s'écrivent en italique.

Spanish

Save record 66

Record 67 2011-08-26

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Industries
  • Dyes and Pigments (Industries)
  • Medication
DEF

The reaction product of alcoholic potassium or sodium hydroxide and alcoholic leaf extracts, used in food coloring, dyes, deodorants, and medicine.

OBS

In this reaction, the methyl and phytyl groups are replaced by alkali but the magnesium is not replaced.

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Industrie de l'alimentation
  • Teintures et pigments (Industries)
  • Médicaments
OBS

Chlorophylline [alpha]: Produit de saponification de la chlorophylle [alpha] par les alcalis; [...]

OBS

Chlorophylline [bêta]: Produit de saponification de la chlorophylle [bêta] par les alcalis; [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Industria alimentaria
  • Tinturas y pigmentos (Industrias)
  • Medicamentos
DEF

Producto resultante de la reacción entre potasa alcohólica o hidróxido sódico y extracto alcohólico de las hojas.

Save record 67

Record 68 2011-08-26

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C6H3CH3(NO2)2
formula, see observation
DEF

A chemical compound in the form of yellow crystals, used in organic synthesis, toluidines, dyes, and explosives.

OBS

Chemical formula: C6H3CH3(NO2)2

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C6H3CH3(NO2)2
formula, see observation
DEF

Nom de sept dérivés isomères CH3-C6H3(NO2)2; le plus important est le dérivé dinitro-2,4, agent de synthèse.

OBS

Formule chimique : C6H3CH3(NO2)2

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
C6H3CH3(NO2)2
formula, see observation
DEF

Sólido cristalino amarillo; soluble en alcohol y éter; poco soluble en agua. Combustible. Muy tóxico. Inflamable y explosivo.

OBS

Fórmula química: C6H3CH3(NO2)2

Save record 68

Record 69 2011-08-26

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C3H9N
formula, see observation
(CH3)2CHNH2
formula, see observation
75-31-0
CAS number
DEF

A chemical compound... which appears under the form of a colorless, volatile liquid with an amine odour, is derived from acetone and ammonia under pressure, and is used as a solvent, an intermediate in the synthesis of rubber accelerators, in pharmaceuticals, dyes, insecticides, bactericides, textile specialties and surface-active agents, as a dehairing agent and as a solubilizer for 2, 4-D acid.

OBS

Also known under the following commercial designation: UN 1221.

OBS

Chemical formula: C3H9N or (CH3)2CHNH2

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C3H9N
formula, see observation
(CH3)2CHNH2
formula, see observation
75-31-0
CAS number
DEF

Produit chimique se présentant sous la forme d'un liquide volatil incolore à odeur aminée, utilisé comme solvant, comme intermédiaire de synthèse, dans l'industrie pharmaceutique et textile, les teintures, insecticides, bactéricides et agents de surface.

OBS

Formule chimique : C3H9N ou (CH3)2CHNH2

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
C3H9N
formula, see observation
(CH3)2CHNH2
formula, see observation
75-31-0
CAS number
OBS

Líquido incoloro, volátil, con olor a amina. Miscible con agua, alcohol y éter. Tóxico e irritante.

OBS

Fórmula química: C3H9N o (CH3)2CHNH2

Save record 69

Record 70 2011-08-26

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
NHCH2CH2NHCS
formula, see observation
C3H6N2S
formula, see observation
96-45-7
CAS number
DEF

A chemical compound which appears under the form of white to pale green crystals with a faint amine odor and is used as an intermediate for anti-oxidants, in electroplating baths, dyes, fungicides, insecticides, pharmaceuticals, synthetic resins and vulcanization accelerators.

OBS

imidazolidine-2-thione: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

ethylene thiourea: incorrect form.

OBS

Also known under a large number of commercial and trade names, such as: NA 22; NA 22-D; NCI-C03372; Pennac CRA; RCRA waste number U 116; sodium-22 neoprene accelerator; USAF EL-62; Vulkacit NPV/C2; Warecure C.

OBS

Chemical formula: CHCH2CH2NHCS or C3H6N2S

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
NHCH2CH2NHCS
formula, see observation
C3H6N2S
formula, see observation
96-45-7
CAS number
OBS

imidazolidine-2-thione : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

éthylènethio-urée : forme incorrecte.

OBS

Formule chimique : CHCH2CH2NHCS ou C3H6N2S

Spanish

Save record 70

Record 71 2011-08-26

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Dyes and Pigments (Industries)
Universal entry(ies)
C10H60HC00H
formula, see observation
H0C10H6C00H
formula, see observation
C11H8O3
formula, see observation
92-70-6
CAS number
DEF

A chemical compound... which is used in dyes and pigments and which is also known in the commerce under the names of "C. I. Developer 8" and "Naphthol B. O. N. "

OBS

Chemical formula: C10H6OHCOOH or HOC10H6COOH or C11H8O3

Key term(s)
  • beta-oxynaphthoic acid
  • beta-hydroxynaphthoic acid

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Teintures et pigments (Industries)
Entrée(s) universelle(s)
C10H60HC00H
formula, see observation
H0C10H6C00H
formula, see observation
C11H8O3
formula, see observation
92-70-6
CAS number
OBS

Utilisation : fabrication de colorants.

OBS

Formules chimiques : C10H6OHCOOH ou HOC10H6COOH ou C11H8O3

Key term(s)
  • acide bêta-oxy-naphtoïque
  • acide bêta-hydroxynaphtoïque

Spanish

Save record 71

Record 72 2011-08-26

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C14H10
formula, see observation
C6H4(CH)2C6H4
formula, see observation
120-12-7
CAS number
DEF

A crystalline tricyclic hydrocarbon ... that is white with violet fluorescence when pure and is obtained in the last stages of the distillation of coal tar and used especially in coatings (as for absorbing ultraviolet light) and as a luminescent material (as in scintillation counters).

OBS

Used in dyes, alizarin, phenanthrene, carbazole, anthraquinone, calico printing, as component of smoke screens, scintillation counter crystals, and organic semiconductors.

OBS

anthracene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS).

OBS

The prefixes "ortho-," "meta-" and "para-," along with their corresponding abbreviations ("o-," "m-" and "p-"), appear in italics and are ignored in alphabetizing.

OBS

Also known under the following commercial designations: Green oil; Tetra Olive N2G.

OBS

Chemical formula: C14H10 or C6H4(CH)2C6H4

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C14H10
formula, see observation
C6H4(CH)2C6H4
formula, see observation
120-12-7
CAS number
DEF

Hydrocarbure que l'on retire des goudrons de houille, d'où son nom.

OBS

anthracène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA).

OBS

Les préfixes de position «ortho-», «méta-» et «para-», tout comme les abréviations correspondantes «o-», «m-» et «p-», s'écrivent en italique et n'interviennent pas dans une classification par ordre alphabétique.

OBS

Formule chimique : C14H10 ou C6H4(CH)2C6H4

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
C14H10
formula, see observation
C6H4(CH)2C6H4
formula, see observation
120-12-7
CAS number
OBS

Cristales amarillos con fluorescencia azulada. Soluble en alcohol y éter. Insoluble en agua. Fuerte irritante. Posible carcinógeno.

OBS

Fórmula química: C14H10 o C6H4(CH)2C6H4

Save record 72

Record 73 2011-08-26

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
CH2CHCONH2
formula, see observation
CH2--H-CO-NH2
formula, see observation
79-06-1
CAS number
DEF

A chemical compound in the form of colorless, odorless crystals, used in the synthesis of dyes, paper and textile sizes, in soil conditioning agents, in adhesives, paper and textile sizes, for sewage and waste treatment, ore processing, permanent press fabrics, as a cross-linking agent, and in flocculants.

OBS

prop-2-enamide: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

acrylamide: part of the Ingredient Disclosure List of the Hazardous Products Act (Registration SOR/88-64, 31 December, 1987).

OBS

Chemical formula: CH2CHCONH2 or CH2--H-CO-NH2

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
CH2CHCONH2
formula, see observation
CH2--H-CO-NH2
formula, see observation
79-06-1
CAS number
DEF

Corps de formule CH2=CH-CO-NH2 correspondant à l'acide acrylique [et utilisé comme] agent de synthèse, pour les adhésifs, les tissus, les polymères et copolymères.

OBS

prop-2-énamide : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

acrylamide : fait partie de la Liste de divulgation des ingrédients de la Loi sur les produits dangereux (du Canada; enr. DORS s/88-64, 31 déc. 1987).

OBS

Formule chimique : CH2CHCONH2 ou CH2--H-CO-NH2

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
CH2CHCONH2
formula, see observation
CH2--H-CO-NH2
formula, see observation
79-06-1
CAS number
OBS

Cristales incoloros e inodoros. Soluble en agua, alcohol y acetona. Insoluble en benceno y heptano. Muy tóxico por ingestión e inhalación. Fuertemente irritante.

OBS

Fórmula química: CH2CHCONH2

Save record 73

Record 74 2011-08-26

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C8H10O2
formula, see observation
C6H4(OCH3)2
formula, see observation
150-78-7
CAS number
DEF

A chemical compound which appears under the form of combustible, white flakes with a sweet clover odour, is soluble in benzene and alcohol, is insoluble in water, and is used as a weathering agent in paints and plastics, a fixative in perfumes, a resin intermediate, a flavoring agent, and in dyes, cosmetics and suntan preparations.

OBS

1,4-dimethoxybenzene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

hydroquinone dimethyl ether; obsolete name.

OBS

Also known under the commercial designations USAF AN-9 and USAN UCTL-1791.

OBS

Chemical formula: C8H10O2 or C6H4(OCH3)2

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C8H10O2
formula, see observation
C6H4(OCH3)2
formula, see observation
150-78-7
CAS number
OBS

1,4-diméthoxybenzène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

éther diméthylique de l'hydroquinone : terme commercial.

OBS

Formule chimique : C8H10O2 ou C6H4(OCH3)2

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
C8H10O2
formula, see observation
C6H4(OCH3)2
formula, see observation
150-78-7
CAS number
OBS

Fórmula química: C8H10O2 o C6H4(OCH3)2

Save record 74

Record 75 2011-08-26

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Crop Protection
  • Dyes and Pigments (Industries)
  • Medication
Universal entry(ies)
C6H6ClN
formula, see observation
ClC6H4NH2
formula, see observation
108-42-9
CAS number
DEF

A chemical compound which appears under the form of a colorless to light-amber liquid which tends to darken during storage, is insoluble in water, soluble in organic solvents, and is used as an intermediate for azo dyes and pigments, in pharmaceuticals, insecticides and agricultural chemicals.

OBS

3-chloroaniline: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

Also known under the following commercial designations: Fast Orange GC Base; UN 2018 (solid); UN 2019 (liquid).

OBS

The prefixes "ortho-", "meta-" and "para-", along with their corresponding abbreviations ("o-", "m-" and "p-"), appear in italics and are ignored in alphabetizing. According to the actual chemical nomenclature rules in organic chemistry (in 2003), the numbers designating the positions of the disubstitution groups (1,2- for "ortho-", 1,3- for "meta-" and 1,4- for "para-") are to be preferred to the symbols "o-", "m-" and "p-". Furthermore, the prefixes "ortho-", "meta-" and "para-" should not be used anymore, and their corresponding abbreviations ("o-", "m-", and "p-") will soon be judged to be avoided, if not totally condemned.

OBS

Chemical formula: C6H6ClN or ClC6H4NH2

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Protection des végétaux
  • Teintures et pigments (Industries)
  • Médicaments
Entrée(s) universelle(s)
C6H6ClN
formula, see observation
ClC6H4NH2
formula, see observation
108-42-9
CAS number
DEF

Produit chimique se présentant sous la forme d'un liquide incolore ou légèrement ambré, insoluble dans l'eau, soluble dans les solvants organiques, utilisé dans les teintures, les pigments, les produits pharmaceutiques et les insecticides.

OBS

3-chloroaniline : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Les préfixes de position «ortho-», «méta-» et «para-», tout comme les abréviations correspondantes «o-», «m-» et «p-», s'écrivent en italique et n'interviennent pas dans une classification par ordre alphabétique. Selon les règles de nomenclature de chimie organique en vigueur aujourd'hui (en 2003), il est recommandé d'utiliser les chiffres 1,2-, 1,3- et 1,4-, respectivement. Les préfixes «ortho-», «méta-» et «para-» ne doivent plus être utilisés. L'usage des symboles correspondants («o-», «m-» et «p-») sera bientôt fortement déconseillé, sans être exclu.

OBS

Formule chimique : C6H6ClN ou ClC6H4NH2

Spanish

Save record 75

Record 76 2011-08-26

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C4H3OCH2OH
formula, see observation
C5H6O2
formula, see observation
0CH:CHCH:CCH2OH
formula, see observation
98-00-0
CAS number
DEF

A chemical compound which appears under the form of a colorless, mobile liquid becoming brown to dark-red upon exposure to light and air, which autopolymerizes with acid catalysts, often with explosive violence, to form a thermosetting resin that cures to an insoluble, infusible solid, highly resistant to chemical attack, and which is used as a flavoring agent, a penetrant, a solvent for dyes and resins, a wetting agent, in corrosion-resistant sealants and cements, foundry cores, furanpolymers and in modified urea-formaldehyde polymers.

OBS

furan-2-ylmethanol: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

2-furanmethanol: CAS name.

OBS

furfuryl alcohol: incorrect form.

OBS

Chemical formula: C4H3OCH2OH or C5H6O2 or OCH:CHCH:CCH2OH

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C4H3OCH2OH
formula, see observation
C5H6O2
formula, see observation
0CH:CHCH:CCH2OH
formula, see observation
98-00-0
CAS number
OBS

furan-2-ylméthanol : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

alcool furfurylique : forme incorrecte.

OBS

Formule chimique : C4H3OCH2OH ou C5H6O2 ou OCH:CHCH:CCH2OH

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
C4H3OCH2OH
formula, see observation
C5H6O2
formula, see observation
0CH:CHCH:CCH2OH
formula, see observation
98-00-0
CAS number
OBS

Líquido móvil, incoloro. Autopolimeriza con un catalizador ácido, formando una resina que cura u origina un sólido insoluble e infusible. Soluble en alcohol, cloroformo, benceno, agua. Combustible. Tóxico.

OBS

Fórmula química: C4H3OCH2OH o C5H6O2 o OCH:CHCH:CCH2OH

Save record 76

Record 77 2011-08-26

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Dyes and Pigments (Industries)
Universal entry(ies)
C17H10O
formula, see observation
82-05-3
CAS number
DEF

A chemical compound in the form of pale yellow needles, soluble in alcohol and other organic solvents, used in dyes.

OBS

7H-benzo[de]anthracen-7-one: The capital letter "H" and the letters "de" between square brackets must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

Chemical formula: C17H10O

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Teintures et pigments (Industries)
Entrée(s) universelle(s)
C17H10O
formula, see observation
82-05-3
CAS number
DEF

Corps [...] obtenu par l'action du glycérol et de l'acide sulfurique sur l'anthraquinone.

OBS

7H-benzo[de]anthracén-7-one : La lettre majuscule «H» et les lettres «de» entre crochets s'écrivent en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Formule chimique : C17H10O

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Tinturas y pigmentos (Industrias)
Entrada(s) universal(es)
C17H10O
formula, see observation
82-05-3
CAS number
DEF

Agujas de color amarillo, solubles en disolventes orgánicos. Toxicidad desconocida.

OBS

Fórmula química: C17 H10O

Save record 77

Record 78 2011-08-23

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Dyes and Pigments (Industries)
  • Analytical Chemistry
  • Food Additives
Universal entry(ies)
C6H5NNC6H4N(CH3)2
formula, see observation
C14H15N3
formula, see observation
60-11-7
CAS number
DEF

An azo dye which appears under the form of yellow crystalline leaflets, is soluble in alcohol, ether, strong mineral acids and oils, is insoluble in water, is derived by the action of benzenediazonium chloride on dimethyl aniline, is toxic by inhalation and by skin absorption, is carcinogenic, was formerly used in coloring butter and oils but may not be used anymore in foods or beverages, and which is used as a chemical indicator, in dyes, and in organic research.

OBS

N-: This prefix must be italicized.

OBS

The prefixes "ortho-," "meta-" and "para-," along with their corresponding abbreviations ("o-," "m-" and "p-"), appear in italics and are ignored in alphabetizing. According to the actual chemical nomenclature rules in organic chemistry (in 2003), the numbers designating the positions of the disubstitution groups (1,2- for "ortho-," 1,3- for "meta-" and 1,4- for "para-") are to be preferred to the symbols "o-," "m-" and "p-." Furthermore, the prefixes "ortho-," "meta-" and "para-" should not be used anymore, and their corresponding abbreviations ("o-," "m-," and "p-") will soon be judged to be avoided, if not totally condemned.

OBS

DAB; DMAB; P.D.A.B.: These might be in-house or non-recognized abbreviations; not to be used alone, to avoid any risk of confusion.

OBS

Chemical formula: C6H5NNC6H4N(CH3)2 or C14H15N3

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Teintures et pigments (Industries)
  • Chimie analytique
  • Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s)
C6H5NNC6H4N(CH3)2
formula, see observation
C14H15N3
formula, see observation
60-11-7
CAS number
DEF

Composé azoïque [...] préparé à partir du chlorure de benzènediazonium et de la diméthylaniline [qui] a servi de colorant jaune pour les corps gras alimentaires (jaune de beurre), jusqu'à la découverte de ses propriétés carcinogènes, [et qui a pour caractéristique d'être] un indicateur coloré, rouge en dessous de PH 3, jaune au-dessus de PH 4 [...]

OBS

N- : Ce préfixe s'écrit en italique.

OBS

Les préfixes de position «ortho-», «méta-» et «para-», tout comme les abréviations correspondantes «o-», «m-» et «p-», s'écrivent en italique et n'interviennent pas dans une classification par ordre alphabétique. Selon les règles de nomenclature de chimie organique en vigueur aujourd'hui (en 2003), il est recommandé d'utiliser les chiffres 1,2-, 1,3- et 1,4-, respectivement. Les préfixes «ortho-», «méta-» et «para-» ne doivent plus être utilisés. L'usage des symboles correspondants («o-», «m-» et «p-») sera bientôt fortement déconseillé, sans être exclu.

OBS

Formule chimique : C6H5NNC6H4N(CH3)2 ou C14H15N3

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Tinturas y pigmentos (Industrias)
  • Química analítica
  • Aditivos alimentarios
Entrada(s) universal(es)
C6H5NNC6H4N(CH3)2
formula, see observation
C14H15N3
formula, see observation
60-11-7
CAS number
OBS

Sólido cristalino amarillo. Soluble en alcohol, éter, ácidos minerales fuertes y aceites; insoluble en agua. Probablemente tóxico.

OBS

Fórmula química: C6H5NNC6H4N(CH3)2 o C14H15N3

Save record 78

Record 79 2011-08-22

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Drugs and Drug Addiction
DEF

A chemical product in the form of white, odorless, efflorescent crystals which forms salts with metals, which is derived by condensing malonic acid ester with urea and which is used in the preparation of barbiturates, as a polymerization catalyst and in the manufacture of dyes.

OBS

pyrimidine-2,4,6(1H,3H,5H)-trione: the capital letters "H" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Drogues et toxicomanie
OBS

pyrimidine-2,4,6(1H,3H,5H)-trione : les lettres majuscules «H» s'écrivent en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Drogas y toxicomanía
DEF

Cristales blancos, eflorescentes; inodoros; ligeramente soluble en agua y alcohol; soluble en éter. Es tóxico, corrosivo e irritante.

CONT

Barbitúricos : Medicamentos derivados del ácido barbitúrico, se absorben rápidamente en el aparato digestivo, pasan a la sangre, y se fijan a las globinas. Puede ser absorbido por el hígado y riñones. Son metabolizados por los microsomas hepáticos y excretados por el riñón en forma de barbital. El ácido barbitúrico se obtiene a partir del malonato de etilo y de urea.

Save record 79

Record 80 2011-08-22

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Plastics Manufacturing
  • Dyes and Pigments (Industries)
  • Medication
Universal entry(ies)
C9H19CHO
formula, see observation
3085-26-5
CAS number
DEF

A commercial name for a chemical compound presenting mixed isomers which appears under the form of a combustible liquid, is insoluble in water, and is used as an intermediate for pharmaceuticals, dyes and resins.

OBS

Chemical formula: C9H19CHO

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Plasturgie
  • Teintures et pigments (Industries)
  • Médicaments
Entrée(s) universelle(s)
C9H19CHO
formula, see observation
3085-26-5
CAS number
OBS

isodécaldéhyde : terme commercial pour un composé de formule C9H19CHO

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Fabricación de plásticos
  • Tinturas y pigmentos (Industrias)
  • Medicamentos
Entrada(s) universal(es)
C9H19CHO
formula, see observation
3085-26-5
CAS number
OBS

Fórmula química: C9H19CHO

Save record 80

Record 81 2011-08-22

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Plastics Manufacturing
  • Crop Protection
  • Medication
Universal entry(ies)
C12H25C6H4OH
formula, see observation
C18H30O
formula, see observation
27193-86-8
CAS number
DEF

A mix of isomers which appears under the form of a straw-colored liquid and is used as a solvent, an intermediate for surface-active agents, and in adhesives, bactericides, dyes, fungicides, oil additives, pharmaceuticals and rubber chemicals.

OBS

Chemical formula C12H25C6H4OH or C18H30O

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Plasturgie
  • Protection des végétaux
  • Médicaments
Entrée(s) universelle(s)
C12H25C6H4OH
formula, see observation
C18H30O
formula, see observation
27193-86-8
CAS number
OBS

dodécylphénol : terme générique.

OBS

Formule chimique : C12H25C6H4OH ou C18H30O

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Fabricación de plásticos
  • Protección de las plantas
  • Medicamentos
Entrada(s) universal(es)
C12H25C6H4OH
formula, see observation
C18H30O
formula, see observation
27193-86-8
CAS number
DEF

Líquido de color marrón claro y olor fenólico; soluble en disolventes orgánicos; insoluble en agua. Combustible. Probable toxicidad.

OBS

Fórmula química: C12H25C6H4OH o C18H30O

Save record 81

Record 82 2011-08-22

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Plastics Manufacturing
Universal entry(ies)
H2C(CH2CO)2O
formula, see observation
C5H6O3
formula, see observation
108-55-4
CAS number
DEF

A chemical product which appears under the form of a solid, has irritating properties, and is used in plasticizers, resins, lubricants, adhesive synthesis, dyes, and pharmaceuticals.

OBS

oxane-2,6-dione: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

Chemical formula: H2C(CH2CO)2O or C5H6O3

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Plasturgie
Entrée(s) universelle(s)
H2C(CH2CO)2O
formula, see observation
C5H6O3
formula, see observation
108-55-4
CAS number
OBS

oxane-2,6-dione : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Formule chimique : H2C(CH2CO)2O ou C5H6O3

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Fabricación de plásticos
Entrada(s) universal(es)
H2C(CH2CO)2O
formula, see observation
C5H6O3
formula, see observation
108-55-4
CAS number
OBS

Soluble en benceno y tolueno, muy soluble en agua. Algo tóxico e irritante.

OBS

Fórmula química: H2C(CH2CO)2O ó C5H6O3

Save record 82

Record 83 2011-08-22

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Biochemistry
  • Crop Protection
  • Plastics Manufacturing
Universal entry(ies)
DEF

A chemical compound having the formula CHN or HCN or HNC which appears under the form of a flammable, toxic water-white liquid at temperatures below 26. 5°C, with a faint odour of bitter almonds, which occurs naturally in some plants(almond, oleander), usually combined as glycosides(as amygdalin) and also in coke-oven gas, which can be synthesized from ammonia and carbon monoxide, and which is used in the manufacture of acrylonitrile, acrylates, adiponitrile, cyanide salts, dyes, chelates, rodenticides and pesticides.

CONT

The metabolism of sugars and starch, in plant development and growth via the phytohormones-glucoconjugated forms, the regulation of the structure/organization of membranes, in defensive metabolism against herbivorous pathogens, via the release of a respiratory poison from the hydrolysis of ß-glucosides of cyanogenic acids, hydroxamic acids, steroïds, isoflavonoïds, saponins, homoterpenes and indo-alkaloids, in secondary metabolism of flavonoïds, lignins and stilbenes, and in circadian rate/rhythm of leaves movements ...

OBS

cyanogenic: [Said of] compounds able to produce cyanide; examples are the cyanogenic glycosides such as amygdalin in peach and apricot stones.

OBS

Also known under the following commercial designations: Aero Liquid HCN; Cyclon; Cyclone B; Evercyn; NA 1051; RCRA waste number P063; Azclondiscoids.

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Biochimie
  • Protection des végétaux
  • Plasturgie
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Liquide incolore, très volatil et possédant une odeur caractéristique dite prussique d'amandes amères.

CONT

Les rôles physiologiques des ß-glucosidases sont nombreux et sont liés à la nature et à la fonction des aglycones qu'elles libèrent. En effet, certains aglycones devenus actifs après hydrolyse de leurs glucosides conjugués jouent un rôle important dans divers mécanismes métaboliques : [...] (4) dans le métabolisme de défense contre les pathogènes et herbivores, via la libération d'un poison respiratoire à partir de l'hydrolyse des ß-glucosides des acides cyanogéniques, des acides hydroxamiques, stéroïdiens, d'isoflavonoïdes, de saponines, d'homoterpènes et d'indo-alcaloïdes.

OBS

Il s'agit du plus violent des poisons connus. On l'emploie entre autres en thérapeutique, en parasitologie et dans l'industrie des plastiques et du caoutchouc.

OBS

cyanogène; cyanogénique : [Se dit d'un] composé capable de produire du cyanure; par exemple, les glycosides cyanogènes, telle que l'amygdaline des noyaux de pêche et d'abricot.

OBS

acide cyanogène; acide cyanogénique : Ces noms relèvent d'une vieille forme de nomenclature de langue anglaise et sont à éviter.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Bioquímica
  • Protección de las plantas
  • Fabricación de plásticos
Entrada(s) universal(es)
Save record 83

Record 84 2011-08-22

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Additives and Fillers (Rubber)
Universal entry(ies)
C7H5F3
formula, see observation
98-08-8
CAS number
DEF

A chemical product in the form of a water-white liquid having an aromatic odor which is highly toxic by inhalation, is flammable, and is used as an intermediate for dyes and pharmaceuticals, as a solvent and a dielectric fluid, a vulcanizing agent and in the manufacture of insecticides.

OBS

(trifluoromethyl)benzene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

benzotrifluoride: a commercial name.

OBS

Chemical formula: C7H5F3

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Ingrédients (Caoutchouc)
Entrée(s) universelle(s)
C7H5F3
formula, see observation
98-08-8
CAS number
OBS

(trifluorométhyl)benzène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Formule chimique : C7H5F3

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Aditivos y rellenos (Caucho)
Entrada(s) universal(es)
C7H5F3
formula, see observation
98-08-8
CAS number
OBS

Fórmula química : C7H5F3

Save record 84

Record 85 2011-08-15

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
NH4VO3
formula, see observation
H4NO3V
formula, see observation
7803-55-6
CAS number
DEF

A chemical product in the form of white crystals used for catalyst as vanadium pentoxide, for dyes, varnishes, indelible inks, in photography and as an analytical reagent.

OBS

ammonium metavanadate: obsolete form.

OBS

ammonium trioxovanadate(1-): form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

Chemical formula: NH4VO3 or H4NO3V

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
NH4VO3
formula, see observation
H4NO3V
formula, see observation
7803-55-6
CAS number
DEF

Produit chimique se présentant sous la forme de cristaux blanc jaunâtre, utilisé dans la fabrication des vanadates, des encres, des peintures, comme mordant, en poterie, comme catalyseur et en chimie analytique.

OBS

métavanadate d'ammonium : forme vieillie.

OBS

trioxovanadate(1-) d'ammonium : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Formule chimique : NH4VO3 ou H4NO3V

Spanish

Save record 85

Record 86 2011-08-15

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
CH3OC6H4COCl
formula, see observation
C8H7ClO2
formula, see observation
100-07-2
CAS number
DEF

A chemical product appearing in the form of clear crystals or of an amber liquid which is soluble in acetone and benzene, is decomposed by water or alcohol, fumes in moist air and is used as an intermediate for dyes and medicines.

OBS

4-methoxybenzoyl chloride: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

anisoyl chloride: incorrect form.

OBS

The prefixes "ortho-," "meta-" and "para-," along with their corresponding abbreviations ("o-," "m-" and "p-"), appear in italics and are ignored in alphabetizing. According to the actual chemical nomenclature rules in organic chemistry (in 2003), the numbers designating the positions of the disubstitution groups (1,2- for "ortho-," 1,3- for "meta-" and 1,4- for "para-") are to be preferred to the symbols "o-," "m-" and "p-." Furthermore, the prefixes "ortho-," "meta-" and "para-" should not be used anymore, and their corresponding abbreviations ("o-," "m-," and "p-") will soon be judged to be avoided, if not totally condemned.

OBS

Chemical formula: CH3OC6H4COCl or C8H7ClO2

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
CH3OC6H4COCl
formula, see observation
C8H7ClO2
formula, see observation
100-07-2
CAS number
DEF

Produit chimique se présentant sous la forme d'aiguilles blanches, insoluble dans l'eau, décomposé par l'alcool, soluble dans l'éther, l'acétone, utilisé dans la fabrication des colorants et de produits pharmaceutiques.

OBS

chlorure de 4-méthoxybenzoyle : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

chlorure d'anisoyle : forme incorrecte.

OBS

Les préfixes de position «ortho-», «méta-» et «para-», tout comme les abréviations correspondantes «o-», «m-» et «p-», s'écrivent en italique et n'interviennent pas dans une classification par ordre alphabétique. Selon les règles de nomenclature de chimie organique en vigueur aujourd'hui (en 2003), il est recommandé d'utiliser les chiffres 1,2-, 1,3- et 1,4-, respectivement. Les préfixes «ortho-», «méta-» et «para-» ne doivent plus être utilisés. L'usage des symboles correspondants («o-», «m-» et «p-») sera bientôt fortement déconseillé, sans être exclu.

OBS

Formule chimique : CH3OC6H4COCl ou C8H7ClO2

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
CH3OC6H4COCl
formula, see observation
C8H7ClO2
formula, see observation
100-07-2
CAS number
DEF

Cristales claros o líquidos ámbar. Soluble en acetona y benceno. Muy tóxico. Las disoluciones corroen los tejidos.

CONT

Fórmula química: CH3OC6H4COCl o C8H7ClO2

Save record 86

Record 87 2011-08-10

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C5H10O2
formula, see observation
C4H7OCH2OH
formula, see observation
97-99-4
CAS number
OBS

Properties : Colorless liquid, mild odor, hygroscopic, miscible with water,... Use : Solvent for vinyl resins, dyes for leather; chlorinated rubber; cellulose esters; solvent-softener for nylon; vegetable oils; coupling agent; organic synthesis.

OBS

Chemical formula: C5H10O2 or C4H7OCH2OH

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C5H10O2
formula, see observation
C4H7OCH2OH
formula, see observation
97-99-4
CAS number
OBS

Formule chimique : C5H10O2 ou C4H7OCH2OH

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
C5H10O2
formula, see observation
C4H7OCH2OH
formula, see observation
97-99-4
CAS number
OBS

Fórmula química: C5H10O2 o C4H7OCH2OH

Save record 87

Record 88 2011-08-08

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Pharmacology
Universal entry(ies)
(NH2)2CS
formula, see observation
H2N-CS-NH2
formula, see observation
62-56-6
CAS number
DEF

White, lustrous crystals; bitter taste;... b. p. sublimes in vacuo at 150-160°C; soluble in cold water, ammonium thiocyanate solution, and alcohol; nearly insoluble in ether... Uses : Photography and photocopying papers; organic synthesis(intermediates, dyes, drugs, hair preparations) ;rubber accelerator; analytical reagent; amino resins; mold inhibitor.

OBS

Chemical formulas: (NH2)2CS or H[subsccript 2]N-CS-NH2

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Pharmacologie
Entrée(s) universelle(s)
(NH2)2CS
formula, see observation
H2N-CS-NH2
formula, see observation
62-56-6
CAS number
DEF

Dérivé de l'acide thiocarbonique, de formule H2N-CS-NH2, qui s'obtient par chauffage du thiocyanate d'ammonium [...] C'est un solide fondant à 172 °C, soluble dans l'eau et l'alcool et fréquemment employé comme substitut inodore du sulfure d'hydrogène.

CONT

thio-urée.... Le premier antithyroïdien, actuellement abandonné au profit de ses dérivés, en raison de ses effets toxiques (comparables à ceux du thio-uracile).

OBS

Formules chimiques : (NH2)2CS or H2N-CS-NH2

Spanish

Save record 88

Record 89 2011-08-02

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
Universal entry(ies)
H8N2O8S2
formula, see observation
(NH4)2S2O8
formula, see observation
DEF

A chemical compound in the form of white crystals which decompose on melting and which are soluble in water, used as an oxidizing agent and bleaching agent, in etching, electroplating, food preservation, and aniline dyes.

OBS

APS: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion.

OBS

Chemical formulas: H8N2O8S2 or (NH4)2S2O8

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s)
H8N2O8S2
formula, see observation
(NH4)2S2O8
formula, see observation
DEF

Produit se présentant sous la forme de cristaux monocliniques blancs, inodores, solubles dans l'eau, utilisé comme préservateur pour les levures et pour les aliments.

OBS

Formules chimiques : H8N2O8S2 ou (NH4)2S2O8

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Aditivos alimentarios
Entrada(s) universal(es)
H8N2O8S2
formula, see observation
(NH4)2S2O8
formula, see observation
OBS

Fórmulas químicas : H8N2O8S2 o (NH4)2S2O8

Save record 89

Record 90 2011-07-19

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C9H7N
formula, see observation
119-65-3
CAS number
DEF

A chemical compound which appears under the form of colorless plates or of a liquid, is combustible, insoluble in water, soluble in dilute mineral acids and most organic solvents, is derived from coal tar and can also be obtained synthetically, and is used in the manufacture of pharmaceuticals(such as nicotinic acid), dyes, insecticides, rubber accelerators, and in organic synthesis.

OBS

isoquinoline: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

Chemical formula: C9H7N

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C9H7N
formula, see observation
119-65-3
CAS number
DEF

Isomère de la quinoléine, l'atome d'azote étant en position 2 ou ß [bêta], se présentant sous la forme d'un liquide ou de plaques, incolore, utilisé en pharmacologie, teinturerie, dans les insecticides et comme réactif analytique.

OBS

isoquinoléine : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Formule chimique : C9H7N

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
C9H7N
formula, see observation
119-65-3
CAS number
OBS

Sólido o líquido incoloro. Insoluble en agua, soluble en ácidos minerales diluidos y en disolventes orgánicos. Combustible. Posiblemente tóxico.

OBS

Fórmula química: C9H7N

Save record 90

Record 91 2011-07-15

English

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Chemical Elements and Compounds
OBS

Tradename for polyethylene glycols and methoxypolyethylene glycol porous polymer resins; they are available in various molecular weights and are used as liquid phase support coatings in gas chromatography.

OBS

Use : Water-soluble lubricants, solvents for dyes, resins, proteins; plasticizers... ;cosmetics and pharmaceuticals...

OBS

Carbowax®: A trademark of Union Carbide Corp.

Key term(s)
  • Carbowax

French

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Éléments et composés chimiques
OBS

Nom de commerce de résines poreuses à base de polyéthylèneglycol et de méthoxy-polyéthylèneglycol; elles sont vendues en différentes masses moléculaires [...] et sont utilisées comme revêtement du support de phase liquide en chromatographie gazeuse.

OBS

Nom générique de divers polyglycols employés comme excipients en pharmacie et en cosmétique.

OBS

Carbowax® : Marque de commerce de la société Union Carbide Corp.

Key term(s)
  • Carbowax

Spanish

Save record 91

Record 92 2011-07-12

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C9H12
formula, see observation
C6H3(CH3)3
formula, see observation
108-67-8
CAS number
DEF

A chemical compound which appears under the form of a liquid, is insoluble in water, soluble in alcohol and ether, combustible, derived from coal tar, used as an intermediate, including anthraquinone vat dyes, and as a UV oxidation stabilizer for plastics.

OBS

1,3,5-trimethylbenzene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS).

OBS

trimethyl benzene (or trimethylbenzene): incomplete name.

OBS

TMB: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion.

OBS

sym-: This prefix must be italicized.

OBS

Chemical formula: C9H12 or C6H3(CH3)3

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C9H12
formula, see observation
C6H3(CH3)3
formula, see observation
108-67-8
CAS number
DEF

Carbure benzénique utilisé comme réactif analytique en chimie organique.

OBS

1,3,5-triméthylbenzène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA).

OBS

triméthyl benzène (ou triméthylbenzène): nom incomplet.

OBS

sym- : Ce préfixe s'écrit en italique.

OBS

Formule chimique : C9H12 ou C6H3(CH3)3

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
C9H12
formula, see observation
C6H3(CH3)3
formula, see observation
108-67-8
CAS number
OBS

Líquido insoluble en agua y soluble en alcohol y éter. Muy tóxico.

OBS

Fórmula química: C9H12 o C6H3(CH3)3

Save record 92

Record 93 2011-07-11

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Dyes and Pigments (Industries)
  • Plastics Manufacturing
OBS

Derivation : Condensation of ß-hydroxynaphthoic acid and aniline... Use :dyes.

Key term(s)
  • beta-hydroxynaphthoic anilide

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Teintures et pigments (Industries)
  • Plasturgie
DEF

Plastifiant formé d'anilide hydroxynaphtoïque, utilisé pour les vernis cellulosiques.

Spanish

Save record 93

Record 94 2011-07-11

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C7H7NO3
formula, see observation
NH2C6H3(OH)COOH
formula, see observation
89-57-6
CAS number
DEF

A compound which appears under the form of white to pinkish crystals and is used in the manufacture of light-sensitive paper, azo and sulfur dyes.

OBS

5-amino-2-hydroxybenzoic acid: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

The prefixes "ortho-", "meta-" and "para-", along with their corresponding abbreviations ("o-", "m-" and "p-"), appear in italics and are ignored in alphabetizing. According to the actual chemical nomenclature rules in organic chemistry (in 2003), the numbers designating the positions of the disubstitution groups (1,2- for "ortho-", 1,3- for "meta-" and 1,4- for "para-") are to be preferred to the symbols "o-", "m-" and "p-". Furthermore, the prefixes "ortho-", "meta-" and "para-" should not be used anymore, and their corresponding abbreviations ("o-", "m-", and "p-") will soon be judged to be avoided, if not totally condemned.

OBS

Chemical formula: C7H7NO3 or NH2C6H3(OH)COOH

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C7H7NO3
formula, see observation
NH2C6H3(OH)COOH
formula, see observation
89-57-6
CAS number
DEF

Produit chimique se présentant sous la forme de cristaux blancs, parfois rosés, soluble dans l'eau chaude et dans l'alcool, utilisé en teinture (noir diamant), comme intermédiaire et pour la fabrication du papier.

OBS

acide 5-amino-2-hydroxybenzoïque : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Les préfixes de position «ortho-», «méta-» et «para-», tout comme les abréviations correspondantes «o-», «m-» et «p-», s'écrivent en italique et n'interviennent pas dans une classification par ordre alphabétique. Selon les règles de nomenclature de chimie organique en vigueur aujourd'hui (en 2003), il est recommandé d'utiliser les chiffres 1,2-, 1,3- et 1,4-, respectivement. Les préfixes «ortho-», «méta-» et «para-» ne doivent plus être utilisés. L'usage des symboles correspondants («o-», «m-» et «p-») sera bientôt fortement déconseillé, sans être exclu.

OBS

Formule chimique : C7H7NO3 ou NH2C6H3(OH)COOH,

Spanish

Save record 94

Record 95 2011-07-05

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C6H4(NH2)(CO2H)
formula, see observation
C7H7NO2
formula, see observation
DEF

An important aromatic amino-acid prepared from phthalimide, the cyclic imide from phthalic anhydride and ammonia, appearing in the form of yellowish crystals, which has a sweetish taste, is soluble in hot water, alcohol and ether, and which is used in dyes, drugs, perfumes and pharmaceuticals.

OBS

The prefixes "ortho-," "meta-’ and "para-," along with their corresponding abbreviations ("o-," "m-" and "p-"), appear in italics and are ignored in alphabetizing. According to the actual chemical nomenclature rules in organic chemistry (in 2003), the numbers designating the positions of the disubstitution groups (1,2- for "ortho-," 1,3- for "meta-" and 1,4- for "para-") are te be preferred to the symbols "o-," "m-" and "p-." Furthermore, the prefixes "ortho-", "meta-" and "para-" should not be used anymore, and their corresponding abbreviations ("o-," "m-" and "p-") will soon be judged to be avoided if not totally condemned.

OBS

Chemical formula: C6H4(NH2)(CO2H) or C7H7NO2

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C6H4(NH2)(CO2H)
formula, see observation
C7H7NO2
formula, see observation
DEF

Acide cyclique aminé en ortho, point de départ de la synthèse de l'indigo, précurseur du tryptophanne chez de nombreux micro-organismes, se présentant sous la forme de feuillets orthorhombiques incolores (alcool) ou de poudre cristalline blanche à jaunâtre, au goût douceâtre, utilisé dans la fabrication de matières colorantes et de parfums synthétiques.

OBS

Les préfixes de position «ortho-», «méta-» et «para-» et leurs abréviations «o-», «m-» et «p-» s'écrivent en italique et n'interviennent pas dans une classification par ordre alphabétique. Selon les règles de nomenclature de chimie organique en vigueur en 2003, il est recommandé d'utiliser les chiffres 1,2-, 1,3- et 1,4-, respectivement. Les préfixes ne doivent plus être utilisés et l'usage de leurs abréviations sera bientôt fortement déconseillé.

OBS

Formule chimique : C6H4(NH2)(CO2H) ou C7H7NO2

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
C6H4(NH2)(CO2H)
formula, see observation
C7H7NO2
formula, see observation
OBS

Fórmula química: C6H4(NH2)(CO2H) o C7H7NO2

Save record 95

Record 96 2011-07-05

English

Subject field(s)
  • Dyes and Pigments (Industries)
DEF

Any of a group of blue or black azine dyes used for coloring inks, shoe polish, leather, and wood.

OBS

"negrosine" is water-, alcohol-, or oil-soluble.

French

Domaine(s)
  • Teintures et pigments (Industries)
DEF

Nom générique de colorants du groupe des azines, de nuance noire obtenus en chauffant des dérivés nitrés [...] avec l'aniline et le chlorhydrate d'aniline en présence de fer ou avec des sels de fer ou de cuivre. (Ces colorants sont utilisés pour la coloration des cirages, encres, vernis, ou après sulfonation, pour la préparation d'encres aqueuses et pour la teinture de la soie et du papier.)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tinturas y pigmentos (Industrias)
Save record 96

Record 97 2011-06-23

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C7H7NO2
formula, see observation
NO2C6H4CH3
formula, see observation
99-99-0
CAS number
DEF

A chemical compound which appears under the form of yellow crystals, is insoluble in water, soluble in alcohol, ether, and benzene, is derived from toluene by nitration and separation by fractional distillation and is used in the production of toluidine, fuchsin, and various synthetic dyes.

OBS

1-methyl-4-nitrobenzene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record.

OBS

The prefixes "ortho-," "meta-" and "para-," along with their corresponding abbreviations ("o-," "m-" and "p-"), appear in italics and are ignored in alphabetizing. According to the actual chemical nomenclature rules in organic chemistry (in 2003), the numbers designating the positions of the disubstitution groups (1,2- for "ortho-," 1,3- for "meta-" and 1,4- for "para-") are to be preferred to the symbols "o-," "m-" and "p-." Furthermore, the prefixes "ortho-," "meta-" and "para-" should not be used anymore, and their corresponding abbreviations ("o-," "m-," and "p-") will soon be judged to be avoided, if not totally condemned.

OBS

PNT: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion.

OBS

Chemical formula: C7H7NO2 or NO2C6H4CH3

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C7H7NO2
formula, see observation
NO2C6H4CH3
formula, see observation
99-99-0
CAS number
DEF

Produit chimique se présentant sous la forme de cristaux jaunes orthorhombiques bipyramidaux, insoluble dans l'eau, soluble dans l'alcool, l'éther et le benzène, dérivé du toluène par nitration et utilisé dans l'industrie des teintures.

OBS

1-méthyl-4-nitrobenzène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche.

OBS

Les préfixes de position «ortho-», «méta-» et «para-», tout comme les abréviations correspondantes «o-», «m-» et «p-», s'écrivent en italique et n'interviennent pas dans une classification par ordre alphabétique. Selon les règles de nomenclature de chimie organique en vigueur aujourd'hui (en 2003), il est recommandé d'utiliser les chiffres 1,2-, 1,3- et 1,4-, respectivement. Les préfixes «ortho-», «méta-» et «para-» ne doivent plus être utilisés. L'usage des symboles correspondants («o-», «m-» et «p-») sera bientôt fortement déconseillé, sans être exclu.

OBS

Formule chimique : C7H7NO2 ou NO2C6H4CH3

Spanish

Save record 97

Record 98 2011-06-22

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
OBS

azo dye : Any of a broad series of synthetic dyes that have-N=N-as a chromophore group.

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
DEF

Composé organique avec R et R' désignant des restes de carbures.

CONT

Les colorants azoïques sont des composés azoïques renfermant des noyaux benzéniques ou naphtaléniques [...]

OBS

Ce composé est du type R-N = N-R' avec R et R'.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Save record 98

Record 99 2011-06-22

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
(CH3)2NH
formula, see observation
C2H7N
formula, see observation
124-40-3
CAS number
DEF

A chemical product which appears under the form of an anhydrous gas with an ammoniacal odor, is derived by the interaction of methanol and ammonia over a catalyst at high temperatures, and is used as an acid gas absorbent, a dehairing agent, a flotation agent, an antioxidant, a solvent, in the manufacture of dimethylformamide and dimethylacetamide, in dyes, gasoline stabilizers, pharmaceuticals, textile chemicals, rubber accelerators, electroplating, missile fuels, pesticide and rocket propellants, surfactants, and as a reagent for magnesium.

OBS

dimethylamine: used by the American Conference of Governmental Industrial Hygienists (ACGIH) and by the US Occupational Safety and Health Administration (OSHA).

OBS

N-methylmethanamine: The capital letter "N" must be italicized.

OBS

DMA: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion.

OBS

Chemical formula: (CH3)2NH or C2H7N

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
(CH3)2NH
formula, see observation
C2H7N
formula, see observation
124-40-3
CAS number
DEF

Composé se présentant sous la forme d'un gaz incolore, d'odeur ammoniacale, très soluble dans l'eau, l'alcool, l'éther et les hydrocarbures, que l'on utilise dans les accélérateurs de vulcanisation, les colorants, les émulsifiants, les produits pharmaceutiques et les solvants.

OBS

N-méthylméthanamine: La lettre majuscule «N» s'écrit en italique.

OBS

Formule chimique : (CH3)2NH ou C2H7

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
(CH3)2NH
formula, see observation
C2H7N
formula, see observation
124-40-3
CAS number
DEF

Gas con olor amoniacal, soluble en alcohol, éter y agua. Inflamable. Tóxico e irritante.

OBS

Fórmula química: (CH3)2NH o C2H7

Save record 99

Record 100 2011-06-16

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Additives and Fillers (Rubber)
Universal entry(ies)
(C6H4)2NH
formula, see observation
86-74-8
CAS number
OBS

Properties : White crystals with characteristic odor... Use : Manufacture of dyes, reagents, explosives, insecticides, lubricants, rubber antioxidants; odor inhibitor in detergents, UV sensitizer for photographic plates.

OBS

carbazole: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

Chemical formula: (C6H4)2NH

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Ingrédients (Caoutchouc)
Entrée(s) universelle(s)
(C6H4)2NH
formula, see observation
86-74-8
CAS number
OBS

carbazole : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Formule chimique : (C6H4)2NH

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Aditivos y rellenos (Caucho)
Entrada(s) universal(es)
(C6H4)2NH
formula, see observation
86-74-8
CAS number
DEF

Sólido cristalino blanco, de olor característico. Soluble en alcohol y éter; insoluble en agua. Poco tóxico.

OBS

Fórmula química : (C6H4)2NH

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: