TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
DYNAMIC ARCHITECTURE [5 records]
Record 1 - internal organization data 2022-12-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Record 1, Main entry term, English
- Tomasulo's algorithm
1, record 1, English, Tomasulo%27s%20algorithm
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Tomasulo algorithm 2, record 1, English, Tomasulo%20algorithm
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Tomasulo's algorithm is a computer architecture hardware algorithm for dynamic scheduling of instructions that allows out-of-order execution and enables more efficient use of multiple execution units. 3, record 1, English, - Tomasulo%27s%20algorithm
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Record 1, Main entry term, French
- algorithme de Tomasulo
1, record 1, French, algorithme%20de%20Tomasulo
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-11-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Organization Planning
Record 2, Main entry term, English
- Departmental Results Framework
1, record 2, English, Departmental%20Results%20Framework
correct
Record 2, Abbreviations, English
- DRF 2, record 2, English, DRF
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
... Establishing, implementing and maintaining a Departmental Results Framework that sets out the department’s Core Responsibilities, Departmental Results, and Departmental Result Indicators ... 3, record 2, English, - Departmental%20Results%20Framework
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The new [July 2016 Treasury Board Policy on Results will introduce] some important design and nomenclature changes. Departments will no longer be required to have elaborate, cascading program activity architecture. Instead, they will develop a Departmental Results Framework, which articulates core responsibilities(i. e. those major functions departments perform), supported by their comprehensive inventory of programs. Rather than a static view of programs offered by a hierarchal architecture, parliamentarians will have a far more dynamic, rich interface allowing them to group programs in any way they choose. Moreover, providing this information on a searchable web tool like TBS InfoBase will allow for more regular updates of financial and non-financial information, where possible. 4, record 2, English, - Departmental%20Results%20Framework
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Planification d'organisation
Record 2, Main entry term, French
- Cadre ministériel des résultats
1, record 2, French, Cadre%20minist%C3%A9riel%20des%20r%C3%A9sultats
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- CMR 2, record 2, French, CMR
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[…] mettre en place, en œuvre et à jour un Cadre ministériel des résultats qui établit les responsabilités essentielles du ministère, les résultats ministériels et les indicateurs de résultat ministériel […] 3, record 2, French, - Cadre%20minist%C3%A9riel%20des%20r%C3%A9sultats
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
La nouvelle Politique sur les résultats [de juillet 2016 du Conseil du Trésor] apportera des changements importants sur le plan de la conception et de la nomenclature. Les ministères ne seront plus tenus d'avoir une architecture pyramidale complexe des activités de programme. Ils élaboreront plutôt un Cadre ministériel des résultats, articulé autour de responsabilités essentielles (c.-à-d. les fonctions principales du ministère), qui s'appuiera sur un répertoire complet des programmes ministériels. Au lieu de la perspective statique d'une architecture hiérarchique de programmes, les parlementaires auront en main une interface riche, beaucoup plus dynamique, qui leur permettra de regrouper les programmes comme bon leur semble. De plus, en offrant l'information dans un outil Web interrogeable comme l'InfoBase du Secrétariat du Conseil du Trésor, il sera possible de procéder à des mises à jour des renseignements financiers et non financiers plus fréquentes. 4, record 2, French, - Cadre%20minist%C3%A9riel%20des%20r%C3%A9sultats
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2013-04-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Internet and Telematics
- Electronic Commerce
Record 3, Main entry term, English
- web business architect
1, record 3, English, web%20business%20architect
correct, see observation
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- Web business architect 2, record 3, English, Web%20business%20architect
correct
- business web architect 3, record 3, English, business%20web%20architect
correct, see observation
- business Web architect 2, record 3, English, business%20Web%20architect
correct
- e-business architect 4, record 3, English, e%2Dbusiness%20architect
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Business Web Architect Track : This track provides the skills necessary to design the architecture of a business web solution and to integrate it into an organization's Internet strategy. Training is designed to provide an understanding of the modeling process and how the Business Web Factory uses complementary Internet technologies to provide dynamic, customized business webs. 3, record 3, English, - web%20business%20architect
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
web business architect; business web architect: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 2, record 3, English, - web%20business%20architect
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Internet et télématique
- Commerce électronique
Record 3, Main entry term, French
- architecte Web en cybercommerce
1, record 3, French, architecte%20Web%20en%20cybercommerce
see observation, masculine and feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- architecte Web en commerce électronique 1, record 3, French, architecte%20Web%20en%20commerce%20%C3%A9lectronique
see observation, masculine and feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
architecte Web en cybercommerce; architecte Web en commerce électronique : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable. 1, record 3, French, - architecte%20Web%20en%20cybercommerce
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-10-06
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Architecture
Record 4, Main entry term, English
- kinetic architecture
1, record 4, English, kinetic%20architecture
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- dynamic architecture 2, record 4, English, dynamic%20architecture
correct
- evolution architecture 3, record 4, English, evolution%20architecture
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... a new type of architecture... which would be dynamic, adaptable, and responsive to the changing demand of its users. The broad category of Kinetic Architecture includes a number of other concepts :"Reversible Architecture", "Incremental Architecture", "Deformable Architecture", and "Disposable Architecture". 1, record 4, English, - kinetic%20architecture
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Architecture
Record 4, Main entry term, French
- architecture évolutive
1, record 4, French, architecture%20%C3%A9volutive
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Conception du plan des constructions de manière à permettre ultérieurement des adjonctions ou la modification des distributions intérieures. 2, record 4, French, - architecture%20%C3%A9volutive
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1995-08-23
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Architectural Design
Record 5, Main entry term, English
- disposable architecture
1, record 5, English, disposable%20architecture
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Kinetic architecture : a new type of architecture... which would be dynamic, adaptable, and responsive to the changing demand of its users. The broad category of Kinetic Architecture includes a number of other concepts :"Reversible Architecture", "Incremental Architecture", "Deformable Architecture", and "Disposable Architecture. " 1, record 5, English, - disposable%20architecture
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Conception architecturale
Record 5, Main entry term, French
- architecture éphémère
1, record 5, French, architecture%20%C3%A9ph%C3%A9m%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Conception et production de bâtiments et décors temporaires. 1, record 5, French, - architecture%20%C3%A9ph%C3%A9m%C3%A8re
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: