TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ELECTRONIC BULLETIN BOARD [9 records]
Record 1 - internal organization data 2024-02-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Internet and Telematics
- Telephony and Microwave Technology
- IT Security
Record 1, Main entry term, English
- phreaker
1, record 1, English, phreaker
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- phone phreak 2, record 1, English, phone%20phreak
correct
- phreak 3, record 1, English, phreak
correct
- telephone saboteur 4, record 1, English, telephone%20saboteur
correct
- phone cracker 5, record 1, English, phone%20cracker
correct
- telephone intruder 4, record 1, English, telephone%20intruder
correct
- message system hacker 4, record 1, English, message%20system%20hacker
correct
- phone freak 4, record 1, English, phone%20freak
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An individual who uses his knowledge of the telephone system to make calls at the expense of another. 6, record 1, English, - phreaker
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In the latest twist of computer theft, "phone freaks" pride themselves on being able to break into the sophisticated telephone answering services used by a growing number of businesses around the world. Telephone saboteurs typically gain access to a company's toll free number or use access codes for long-distance telephone accounts that circulate through the computer "bulletin board" underground. Then, they try random combinations of numbers until they stumble upon the electronic "mailboxes" and the passwords that give a person access to them. 4, record 1, English, - phreaker
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Contrast with "phracker". 5, record 1, English, - phreaker
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Phreakers take advantage of free telephone numbers (800’ numbers) to gain access to secret digital switchboards which grant access to outside phone lines. They want to avoid paying phone bills rather that to corrupt data. (J.J. Manger, The Essential Internet Information Guide, Mc Graw-Hill, 1994, p. 342). 5, record 1, English, - phreaker
Record 1, Key term(s)
- phone phreaker
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Internet et télématique
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
- Sécurité des TI
Record 1, Main entry term, French
- pirate téléphonique
1, record 1, French, pirate%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- saboteur téléphonique 2, record 1, French, saboteur%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
correct, masculine noun
- saboteur télématique 3, record 1, French, saboteur%20t%C3%A9l%C3%A9matique
correct, masculine noun
- pirate de lignes téléphoniques 4, record 1, French, pirate%20de%20lignes%20t%C3%A9l%C3%A9phoniques
correct, masculine noun
- pirateur de lignes téléphoniques 5, record 1, French, pirateur%20de%20lignes%20t%C3%A9l%C3%A9phoniques
correct, see observation, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Celui] qui, grâce à un matériel électronique bricolé, se branche sur les lignes téléphoniques pour obtenir des communications sans payer. 5, record 1, French, - pirate%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les pirates téléphoniques fabriquent des télécartes perpétuelles dont le décompte des unités est bloqué, ou épient les utilisateurs de cartes dans les aéroports pour usurper leur code secret. 1, record 1, French, - pirate%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pirateur : Mot-valise formé par le télescopage des deux mots «pirate» et «saboteur». 6, record 1, French, - pirate%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Internet y telemática
- Telefonía y tecnología de microondas
- Seguridad de IT
Record 1, Main entry term, Spanish
- saboteador telefónico
1, record 1, Spanish, saboteador%20telef%C3%B3nico
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- intruso telefónico 1, record 1, Spanish, intruso%20telef%C3%B3nico
correct, masculine noun
- pirata telefónico 1, record 1, Spanish, pirata%20telef%C3%B3nico
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-01-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Private-Sector Programs
Record 2, Main entry term, English
- Project Blue Eagle
1, record 2, English, Project%20Blue%20Eagle
correct, Alberta
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Through this initiative, TELUS, a company of Alberta, donates refurbished computers to school programs for children with special needs. The program provides computer hardware, software, and ongoing support through a TELUS staffed phone-in hotline and electronic bulletin board services. 1, record 2, English, - Project%20Blue%20Eagle
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de programmes du secteur privé
Record 2, Main entry term, French
- Projet Blue Eagle
1, record 2, French, Projet%20Blue%20Eagle
correct, masculine noun, Alberta
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2000-06-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Polar Geography
Record 3, Main entry term, English
- Northern Information Network
1, record 3, English, Northern%20Information%20Network
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, English
- NIN 1, record 3, English, NIN
correct, Canada
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Arctic Environmental Strategy of Indian and Northern Affairs Canada has funded the development of the Northern Information Network, a directory of 400 geographically referenced data sets available through an electronic bulletin board. 1, record 3, English, - Northern%20Information%20Network
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Information confirmed by the Organization. 2, record 3, English, - Northern%20Information%20Network
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Géographie du froid
Record 3, Main entry term, French
- Réseau d'information nordique
1, record 3, French, R%C3%A9seau%20d%27information%20nordique
correct, masculine noun, Canada
Record 3, Abbreviations, French
- RIN 1, record 3, French, RIN
correct, masculine noun, Canada
Record 3, Synonyms, French
- Réseau d'information du Nord 2, record 3, French, R%C3%A9seau%20d%27information%20du%20Nord
former designation, correct, masculine noun, Canada
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La Stratégie pour l'environnement arctique d'Affaires indiennes et du Nord Canada a financé la mise sur pied du Réseau d'information du Nord, un répertoire renfermant quelque 400 ensembles de données à référence géographique accessibles sur un babillard électronique. 2, record 3, French, - R%C3%A9seau%20d%27information%20nordique
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Information confirmée par l'organisme. 3, record 3, French, - R%C3%A9seau%20d%27information%20nordique
Record 3, Key term(s)
- réseau nordique d'information
- réseau d'information nordique
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1997-09-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Meetings
Record 4, Main entry term, English
- Strength Through Diversity: Moving Towards the Next Millennium 1, record 4, English, Strength%20Through%20Diversity%3A%20Moving%20Towards%20the%20Next%20Millennium
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Theme of the Forum on Diversity, Nov. 2-4, 1997, sponsored by Canadian Heritage and Citizenship and Immigration. 1, record 4, English, - Strength%20Through%20Diversity%3A%20Moving%20Towards%20the%20Next%20Millennium
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : PCH [Patrimoine canadien/Canadian Heritage] electronic bulletin board "Diversity". 1, record 4, English, - Strength%20Through%20Diversity%3A%20Moving%20Towards%20the%20Next%20Millennium
Record 4, Key term(s)
- Strength Through Diversity
- Moving Towards the Next Millennium
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Réunions
Record 4, Main entry term, French
- La diversité fait notre force : en route vers l'an 2000 1, record 4, French, La%20diversit%C3%A9%20fait%20notre%20force%20%3A%20en%20route%20vers%20l%27an%202000
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Key term(s)
- La diversité fait notre force
- En route vers l'an 2000
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1997-06-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Legal Profession: Organization
- Information Theory
Record 5, Main entry term, English
- Judicial Affairs Information Network
1, record 5, English, Judicial%20Affairs%20Information%20Network
correct, Canada
Record 5, Abbreviations, English
- JAIN 2, record 5, English, JAIN
correct, Canada
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A bulletin board system which is to provide to every member of the federal judiciary an electronic information infrastructure to store, exchange, disseminate and access information of interest to judges. 1, record 5, English, - Judicial%20Affairs%20Information%20Network
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Organisation de la profession (Droit)
- Théorie de l'information
Record 5, Main entry term, French
- Réseau électronique pour la magistrature informatisée
1, record 5, French, R%C3%A9seau%20%C3%A9lectronique%20pour%20la%20magistrature%20informatis%C3%A9e
correct, masculine noun, Canada
Record 5, Abbreviations, French
- RÉMI 2, record 5, French, R%C3%89MI
correct, masculine noun, Canada
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Babillard électronique qui fournit à chaque membre de la magistrature fédérale une infrastructure électronique lui permettant de stocker, d'échanger et de diffuser de l'information qui intéresse les juges ainsi que d'y avoir accès. 1, record 5, French, - R%C3%A9seau%20%C3%A9lectronique%20pour%20la%20magistrature%20informatis%C3%A9e
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1996-08-26
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 6, Main entry term, English
- Fidonet
1, record 6, English, Fidonet
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- FidoNet 2, record 6, English, FidoNet
correct
- Fight-o-net 3, record 6, English, Fight%2Do%2Dnet
correct, pejorative
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A set of data exchange standards and procedures that permit privately operated computer bulletin board systems(BBSs) to exchange data, files, and electronic mail internationally, using the world telephone system. 1, record 6, English, - Fidonet
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
fight-o-net: a pejorative name alluding to the frequent arguments on FidoNet echoes and mailing lists. 3, record 6, English, - Fidonet
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 6, Main entry term, French
- FidoNet
1, record 6, French, FidoNet
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Réseau de BBS créé en 1984 par Tom Jennings regroupant environ 20 000 serveurs dans le monde qui utilisent le logiciel FidoBBS. 1, record 6, French, - FidoNet
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1996-05-21
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- System Names
- Taxation
- Communication and Information Management
Record 7, Main entry term, English
- Electronic Document Distribution System
1, record 7, English, Electronic%20Document%20Distribution%20System
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, English
- EDDS 2, record 7, English, EDDS
correct, Canada
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Clients can get electronic copies of many forms and publication of Revenue Canada from the Electronic Document Distribution System-a bulletin board available through telecommunication lines. 3, record 7, English, - Electronic%20Document%20Distribution%20System
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Fiscalité
- Gestion des communications et de l'information
Record 7, Main entry term, French
- Système électronique de diffusion des documents
1, record 7, French, Syst%C3%A8me%20%C3%A9lectronique%20de%20diffusion%20des%20documents
correct, masculine noun, Canada
Record 7, Abbreviations, French
- SEDD 2, record 7, French, SEDD
correct, Canada
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le Système électronique de diffusion des documents est un babillard électronique, accessible au moyen des lignes de communication, grâce auquel les clients de Revenu Canada peuvent obtenir des versions électroniques de la plupart des formulaires et publications du Ministère. 3, record 7, French, - Syst%C3%A8me%20%C3%A9lectronique%20de%20diffusion%20des%20documents
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1995-01-30
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Record 8, Main entry term, English
- London Federal Network
1, record 8, English, London%20Federal%20Network
correct, Ontario
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
An electronic bulletin board for all federal employees in south western Ontario. Information obtained from the manager of the system at GTIS in London, Ontario. 1, record 8, English, - London%20Federal%20Network
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Record 8, Main entry term, French
- London Federal Network
1, record 8, French, London%20Federal%20Network
Ontario
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1987-03-13
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Office Automation
- Computer Peripheral Equipment
Record 9, Main entry term, English
- network command
1, record 9, English, network%20command
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- net command 2, record 9, English, net%20command
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
You can sign off the Electronic Bulletin Board from any menu by : 1o typing 99 as your choice, 2o typing "bye", when the EBB asks for net command. 2, record 9, English, - network%20command
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Bureautique
- Périphériques (Informatique)
Record 9, Main entry term, French
- commande réseau
1, record 9, French, commande%20r%C3%A9seau
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Il existe deux sortes de commandes : les commandes locales et les commandes réseau. Dans le cas actuel, la commande "bye" est une commande qui permet de sortir du réseau. 1, record 9, French, - commande%20r%C3%A9seau
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: