TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FIRING DEVICE [46 records]
Record 1 - internal organization data 2025-05-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Small Arms
- Shooting (Sports)
Record 1, Main entry term, English
- cartridge
1, record 1, English, cartridge
correct, noun, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A munition, ready for firing, wherein the propelling charge(s), its primer, with or without the projectile are assembled in one device for handling and firing. 2, record 1, English, - cartridge
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cartridge: designation and definition standardized by NATO; designation officially approved by the Joint Terminology Panel. 3, record 1, English, - cartridge
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Armes légères
- Tir (Sports)
Record 1, Main entry term, French
- cartouche
1, record 1, French, cartouche
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- balle 2, record 1, French, balle
avoid, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Munition, prête à être tirée, dans laquelle la ou les charges propulsives, son amorce, avec ou sans le projectile, sont assemblées dans un même dispositif pour la manipulation et le tir. 3, record 1, French, - cartouche
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
balle : [Une cartouche est] souvent appelée à tort «balle» dans le langage populaire. 2, record 1, French, - cartouche
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
cartouche : désignation et définition normalisées par l'OTAN; désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées, par le Groupe de travail de terminologie des munitions, par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 4, record 1, French, - cartouche
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
- Tiro (Deportes)
Record 1, Main entry term, Spanish
- cartucho
1, record 1, Spanish, cartucho
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Munición completa. 2, record 1, Spanish, - cartucho
Record 2 - internal organization data 2025-04-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Demolition (Military)
Record 2, Main entry term, English
- firing device
1, record 2, English, firing%20device
correct, noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A case containing an initiator and spring-propelled metal pin designed to set off the main charge of explosive contained in booby traps, anti-personnel and anti-tank mines, and demolition charges. 1, record 2, English, - firing%20device
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
firing device : designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 2, record 2, English, - firing%20device
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Destruction (Militaire)
Record 2, Main entry term, French
- dispositif de mise à feu
1, record 2, French, dispositif%20de%20mise%20%C3%A0%20feu
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Boitier renfermant une amorce et une goupille à ressort conçues pour faire détoner la charge principale d'explosif contenue dans des pièges, des mines antichars et antipersonnel, et des charges de destruction. 1, record 2, French, - dispositif%20de%20mise%20%C3%A0%20feu
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
dispositif de mise à feu : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 2, record 2, French, - dispositif%20de%20mise%20%C3%A0%20feu
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2022-06-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Guns (Land Forces)
Record 3, Main entry term, English
- gun sight
1, record 3, English, gun%20sight
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- sight 1, record 3, English, sight
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An optical [device] used by a gunner for observation and for firing with a main weapon. 1, record 3, English, - gun%20sight
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Canons (Forces terrestres)
Record 3, Main entry term, French
- viseur
1, record 3, French, viseur
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dispositif optique dont se sert un tireur pour observer et tirer à une arme principale. 1, record 3, French, - viseur
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
viseur : désignation et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 3, French, - viseur
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos ópticos
- Cañones (Ejército de tierra)
Record 3, Main entry term, Spanish
- visor
1, record 3, Spanish, visor
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
En algunas armas de fuego, dispositivo óptico que ayuda a establecer la puntería o a corregirla. 1, record 3, Spanish, - visor
Record 4 - internal organization data 2021-08-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
Record 4, Main entry term, English
- command-wire improvised explosive device
1, record 4, English, command%2Dwire%20improvised%20explosive%20device
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
- CWIED 2, record 4, English, CWIED
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A command-operated improvised explosive device in which the firing point and the contact point are linked by a wire that is integral to the firing circuit. 3, record 4, English, - command%2Dwire%20improvised%20explosive%20device
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
command-wire improvised explosive device; CWIED: designations and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board, the Joint Terminology Panel and the Army Terminology Panel. 4, record 4, English, - command%2Dwire%20improvised%20explosive%20device
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
command-wire improvised explosive device; CWIED: designations standardized by NATO. 5, record 4, English, - command%2Dwire%20improvised%20explosive%20device
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Armes CBRNE
Record 4, Main entry term, French
- dispositif explosif de circonstance déclenché par fil
1, record 4, French, dispositif%20explosif%20de%20circonstance%20d%C3%A9clench%C3%A9%20par%20fil
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
- CWIED 1, record 4, French, CWIED
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Synonyms, French
- engin explosif improvisé filocommandé 2, record 4, French, engin%20explosif%20improvis%C3%A9%20filocommand%C3%A9
correct, masculine noun, NATO, standardized
- CWIED 3, record 4, French, CWIED
correct, masculine noun, NATO, standardized
- CWIED 3, record 4, French, CWIED
- dispositif explosif de circonstance filocommandé 2, record 4, French, dispositif%20explosif%20de%20circonstance%20filocommand%C3%A9
correct, masculine noun, NATO, standardized
- CWIED 3, record 4, French, CWIED
correct, masculine noun, NATO, standardized
- CWIED 3, record 4, French, CWIED
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dispositif explosif de circonstance télécommandé dont le lien entre le point de mise de feu et le point de contact est un fil qui fait partie intégrante du circuit de mise à feu. 4, record 4, French, - dispositif%20explosif%20de%20circonstance%20d%C3%A9clench%C3%A9%20par%20fil
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
dispositif explosif de circonstance déclenché par fil; CWIED : désignations et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense, le Groupe d’experts en terminologie interarmées et le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 5, record 4, French, - dispositif%20explosif%20de%20circonstance%20d%C3%A9clench%C3%A9%20par%20fil
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
engin explosif improvisé filocommandé; CWIED; dispositif explosif de circonstance filocommandé; CWIED : désignations normalisées par l'OTAN. 6, record 4, French, - dispositif%20explosif%20de%20circonstance%20d%C3%A9clench%C3%A9%20par%20fil
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2021-07-23
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Small Arms
Record 5, Main entry term, English
- blank-firing attachment
1, record 5, English, blank%2Dfiring%20attachment
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
- BFA 1, record 5, English, BFA
correct, officially approved
Record 5, Synonyms, English
- blank firing attachment 2, record 5, English, blank%20firing%20attachment
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A device fitted to the muzzle of self-loading small arms to restrict the exit of gas from the muzzle when firing blank cartridges and thus providing sufficient pressure to actuate the firearm's complete cycle of operation. 2, record 5, English, - blank%2Dfiring%20attachment
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
blank-firing attachment; BFA: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 5, English, - blank%2Dfiring%20attachment
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Armes légères
Record 5, Main entry term, French
- dispositif de tir à blanc
1, record 5, French, dispositif%20de%20tir%20%C3%A0%20blanc
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
- DTB 2, record 5, French, DTB
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dispositif fixé à la bouche des armes légères semi-automatiques ou automatiques pour limiter la perte de gaz par la bouche lors du tir à blanc, fournissant ainsi assez de pression pour actionner le cycle de fonctionnement complet de l'arme à feu. 3, record 5, French, - dispositif%20de%20tir%20%C3%A0%20blanc
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
dispositif de tir à blanc : désignation et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 4, record 5, French, - dispositif%20de%20tir%20%C3%A0%20blanc
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
dispositif de tir à blanc; DTB : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 5, French, - dispositif%20de%20tir%20%C3%A0%20blanc
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2019-09-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Record 6, Main entry term, English
- launcher
1, record 6, English, launcher
correct, NATO, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A device designed to support and hold a grenade, rocket or missile in position for firing. 2, record 6, English, - launcher
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
launcher: designation and definition standardized by NATO. 3, record 6, English, - launcher
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Record 6, Main entry term, French
- rampe de lancement
1, record 6, French, rampe%20de%20lancement
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- lanceur 2, record 6, French, lanceur
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Appareillage conçu pour soutenir et maintenir une grenade, une roquette ou un missile en position de tir. 3, record 6, French, - rampe%20de%20lancement
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
rampe de lancement; lanceur : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 4, record 6, French, - rampe%20de%20lancement
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
lanceur : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, record 6, French, - rampe%20de%20lancement
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
rampe de lancement : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 4, record 6, French, - rampe%20de%20lancement
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Misiles y cohetes
Record 6, Main entry term, Spanish
- dispositivo de lanzamiento
1, record 6, Spanish, dispositivo%20de%20lanzamiento
masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- dispositivo de lanzamiento de cohetes 1, record 6, Spanish, dispositivo%20de%20lanzamiento%20de%20cohetes
masculine noun
- dispositivo de misiles 1, record 6, Spanish, dispositivo%20de%20misiles
masculine noun
- conjunto lanzador 1, record 6, Spanish, conjunto%20lanzador
masculine noun
- aparato de arranque 1, record 6, Spanish, aparato%20de%20arranque
masculine noun
- arranque 1, record 6, Spanish, arranque
masculine noun
- arma lanzadora de cohetes 1, record 6, Spanish, arma%20lanzadora%20de%20cohetes
feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2019-02-25
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Military Training
Record 7, Main entry term, English
- weapons system trainer
1, record 7, English, weapons%20system%20trainer
correct
Record 7, Abbreviations, English
- WST 1, record 7, English, WST
correct
Record 7, Synonyms, English
- armament training device 2, record 7, English, armament%20training%20device
correct
- weapons system simulator 3, record 7, English, weapons%20system%20simulator
correct
- armament system trainer 4, record 7, English, armament%20system%20trainer
correct
- weapon system training device 5, record 7, English, weapon%20system%20training%20device
correct
- weapons simulator system 6, record 7, English, weapons%20simulator%20system
correct
- weapons training device 7, record 7, English, weapons%20training%20device
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
... a device that closely simulates all major aspects of employing the corresponding actual firearm/weapons system, without firing live ammunition. 3, record 7, English, - weapons%20system%20trainer
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The armament training device provides hands-on skill development pertaining to the removal, installation, inspection, operation, and checkout tasks of the gun, gun doors, left main weapons bay door system and launchers, left side weapons bay launcher, right wing pylon, partial fuel system, stores management system, and weapons safing system. 2, record 7, English, - weapons%20system%20trainer
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Instruction du personnel militaire
Record 7, Main entry term, French
- simulateur de systèmes d'armes
1, record 7, French, simulateur%20de%20syst%C3%A8mes%20d%27armes
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- système de simulateur d'armes 2, record 7, French, syst%C3%A8me%20de%20simulateur%20d%27armes
correct, masculine noun
- dispositif d'entraînement aux systèmes d'armes 3, record 7, French, dispositif%20d%27entra%C3%AEnement%20aux%20syst%C3%A8mes%20d%27armes
correct, masculine noun
- dispositif d'entraînement au maniement des armes 4, record 7, French, dispositif%20d%27entra%C3%AEnement%20au%20maniement%20des%20armes
correct, masculine noun
- entraîneur aux systèmes d'armes 5, record 7, French, entra%C3%AEneur%20aux%20syst%C3%A8mes%20d%27armes
avoid, calque, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] le simulateur des systèmes d'armes du CH-147F (le simulateur à système de mouvement complet des Chinook) est déclaré prêt à utiliser. 1, record 7, French, - simulateur%20de%20syst%C3%A8mes%20d%27armes
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2018-08-14
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Scientific Instruments
Record 8, Main entry term, English
- forward-looking infrared sensor
1, record 8, English, forward%2Dlooking%20infrared%20sensor
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Once targets were detected, firing began with the assistance of the forward-looking infrared sensor, the low-light-level television, or the night observation device. 2, record 8, English, - forward%2Dlooking%20infrared%20sensor
Record 8, Key term(s)
- forward-looking infra-red sensor
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Instruments scientifiques
Record 8, Main entry term, French
- capteur infrarouge frontal
1, record 8, French, capteur%20infrarouge%20frontal
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- capteur infrarouge orienté vers l'avant 2, record 8, French, capteur%20infrarouge%20orient%C3%A9%20vers%20l%27avant
masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'avion est également doté du système de vision améliorée [...] en équipement standard, comprenant le seul capteur infrarouge frontal de deuxième génération chez les avions à réaction très long-courriers. 3, record 8, French, - capteur%20infrarouge%20frontal
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2018-04-16
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Weapon Systems (Land Forces)
- Military Training
- Infantry
Record 9, Main entry term, English
- Weaponeer II
1, record 9, English, Weaponeer%20II
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
... a prototype marksmanship training device ... 2, record 9, English, - Weaponeer%20II
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
The [Weaponeer II] system allows semiautomatic and automatic fire training in all firing positions at stationary and moving targets. This device provides the instructor with a video display showing the target, the exact position where the rifle is aimed, and the point of bullet impact. 2, record 9, English, - Weaponeer%20II
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Systèmes d'armes (Forces terrestres)
- Instruction du personnel militaire
- Infanterie
Record 9, Main entry term, French
- Weaponeer II
1, record 9, French, Weaponeer%20II
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Prototype de dispositif d'entrainement au tir. 2, record 9, French, - Weaponeer%20II
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2017-03-28
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Demolition (Military)
Record 10, Main entry term, English
- remote firing device
1, record 10, English, remote%20firing%20device
correct, officially approved
Record 10, Abbreviations, English
- RFD 1, record 10, English, RFD
correct, officially approved
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
remote firing device; RFD : designations officially approved by the Army Terminology Panel. 2, record 10, English, - remote%20firing%20device
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Destruction (Militaire)
Record 10, Main entry term, French
- système de mise à feu à distance
1, record 10, French, syst%C3%A8me%20de%20mise%20%C3%A0%20feu%20%C3%A0%20distance
correct, masculine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
système de mise à feu à distance : désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 2, record 10, French, - syst%C3%A8me%20de%20mise%20%C3%A0%20feu%20%C3%A0%20distance
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2016-06-16
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Demolition (Military)
Record 11, Main entry term, English
- firing device coupling base
1, record 11, English, firing%20device%20coupling%20base
correct, officially approved
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A device that connects a firing device to [the] safety fuse. 2, record 11, English, - firing%20device%20coupling%20base
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
firing device coupling base : term and definition officially approved by the Ammunition & Explosives Terminology Panel, the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, record 11, English, - firing%20device%20coupling%20base
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Destruction (Militaire)
Record 11, Main entry term, French
- raccord d'allumage
1, record 11, French, raccord%20d%27allumage
correct, masculine noun, officially approved
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Dispositif reliant un dispositif de mise à feu à la mèche de sûreté. 2, record 11, French, - raccord%20d%27allumage
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
raccord d'allumage : terme et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées; terme uniformisé par le Groupe d'experts en terminologie des explosifs et munitions, par le Groupe de travail de terminologie des munitions et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, record 11, French, - raccord%20d%27allumage
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2016-02-25
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Small Arms
Record 12, Main entry term, English
- match
1, record 12, English, match
correct, noun
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The matchlock constituted the first mechanical device for firing.(...) For this improvement(...) two modifications of the hand cannon were necessary : the addition of a pan to hold the priming powder, which replaced the match in setting off the powder charge inside the barrel, and the addition of the serpentine, holding the match and thus freeing the hand of the shooter or his aide. These original matchlocks did not as yet include the leverage system worked by a trigger and indeed did, not have true "locks". Instead, the serpentine was a simple S-shaped arm pivoted in its center, the lower end serving as a handle by which the shooter moved the device manually. 1, record 12, English, - match
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Armes légères
Record 12, Main entry term, French
- mèche
1, record 12, French, m%C3%A8che
correct
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
(...) une platine de la forme la plus primitive fut ajoutée au canon à main; elle consistait en une tige en forme de S fixée par un pivot en son milieu de façon que, lorsque l'on tirait en arrière la partie inférieure, la partie supérieure, terminée par des mâchoires serrant un morceau de mèche allumée, venait automatiquement en contact avec le bassinet contenant la poudre d'amorce. Le tireur pouvait ainsi tenir son arme des deux mains et faire feu en agissant avec le doigt. 2, record 12, French, - m%C3%A8che
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Par temps humide, il était parfois impossible de garder la mèche allumée; aussi pour plus de précaution en allumait-on toujours les deux extrémités. 2, record 12, French, - m%C3%A8che
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2014-04-24
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Mechanical Components
Record 13, Main entry term, English
- fume extractor
1, record 13, English, fume%20extractor
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An extracting device which reduces the amount of gas entering the turret during firing. 1, record 13, English, - fume%20extractor
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
fume extractor: applies to the Leopard. 2, record 13, English, - fume%20extractor
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Composants mécaniques
Record 13, Main entry term, French
- chambre d'expulsion des gaz
1, record 13, French, chambre%20d%27expulsion%20des%20gaz
correct, feminine noun, officially approved
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Dispositif servant à réduire la quantité de gaz qui entre dans la tourelle lors du tir. 1, record 13, French, - chambre%20d%27expulsion%20des%20gaz
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
chambre d'expulsion des gaz : s'applique au Leopard. 2, record 13, French, - chambre%20d%27expulsion%20des%20gaz
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
chambre d'expulsion des gaz : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 13, French, - chambre%20d%27expulsion%20des%20gaz
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2013-12-18
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
Record 14, Main entry term, English
- radio-controlled improvised explosive device
1, record 14, English, radio%2Dcontrolled%20improvised%20explosive%20device
correct, NATO, officially approved
Record 14, Abbreviations, English
- RCIED 2, record 14, English, RCIED
correct, NATO, officially approved
Record 14, Synonyms, English
- radio-controlled IED 3, record 14, English, radio%2Dcontrolled%20IED
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A command-operated improvised explosive device in which the link between the firing point and the contact point incorporates equipment that utilizes the electromagnetic spectrum. 4, record 14, English, - radio%2Dcontrolled%20improvised%20explosive%20device
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
radio-controlled improvised explosive device; RCIED: term, abbreviation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board, the Joint Terminology Panel and the Army Terminology Panel. 5, record 14, English, - radio%2Dcontrolled%20improvised%20explosive%20device
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
radio-controlled improvised explosive device; RCIED: term and abbreviation standardized by NATO. 6, record 14, English, - radio%2Dcontrolled%20improvised%20explosive%20device
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Armes CBRNE
Record 14, Main entry term, French
- engin explosif improvisé radiocommandé
1, record 14, French, engin%20explosif%20improvis%C3%A9%20radiocommand%C3%A9
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 14, Abbreviations, French
- RCIED 2, record 14, French, RCIED
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 14, Synonyms, French
- dispositif explosif de circonstance déclenché par radiocommande 3, record 14, French, dispositif%20explosif%20de%20circonstance%20d%C3%A9clench%C3%A9%20par%20radiocommande
correct, masculine noun, officially approved
- RCIED 3, record 14, French, RCIED
correct, masculine noun, officially approved
- RCIED 3, record 14, French, RCIED
- dispositif explosif de circonstance radiocommandé 1, record 14, French, dispositif%20explosif%20de%20circonstance%20radiocommand%C3%A9
correct, masculine noun, NATO, standardized
- RCIED 2, record 14, French, RCIED
correct, masculine noun, NATO, standardized
- RCIED 2, record 14, French, RCIED
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Dispositif explosif de circonstance télécommandé dont le lien entre le point de mise de feu et le point de contact repose sur un appareil qui exploite le spectre électromagnétique. 4, record 14, French, - engin%20explosif%20improvis%C3%A9%20radiocommand%C3%A9
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
dispositif explosif de circonstance déclenché par radiocommande; RCIED : terme, abréviation et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense, le Groupe d’experts en terminologie interarmées et le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 5, record 14, French, - engin%20explosif%20improvis%C3%A9%20radiocommand%C3%A9
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
engin explosif improvisé radiocommandé; dispositif explosif de circonstance radiocommandé; RCIED : termes et abréviation normalisés par l'OTAN. 6, record 14, French, - engin%20explosif%20improvis%C3%A9%20radiocommand%C3%A9
Record 14, Key term(s)
- engin explosif improvisé radio-commandé
- dispositif explosif de circonstance radio-commandé
- dispositif explosif de circonstance déclenché par radio-commande
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2012-04-06
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Weapon Systems
Record 15, Main entry term, English
- squib
1, record 15, English, squib
correct, officially approved
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A small explosive device used to ignite combustible material to initiate a firing train. 2, record 15, English, - squib
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
squib: term and definition officially approved by the Joint Terminology Panel, the Army Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, record 15, English, - squib
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
- Systèmes d'armes
Record 15, Main entry term, French
- inflammateur
1, record 15, French, inflammateur
correct, masculine noun, officially approved
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Petit dispositif explosif servant à allumer le matériau combustible qui amorce le train de mise à feu. 2, record 15, French, - inflammateur
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
inflammateur : terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées, par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 3, record 15, French, - inflammateur
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
inflammateur : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 4, record 15, French, - inflammateur
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2011-10-21
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Demolition (Military)
Record 16, Main entry term, English
- self-neutralize
1, record 16, English, self%2Dneutralize
correct, officially approved
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Action to render the firing device of the mine inoperative, by means of a device integral to the mine, after a predetermined period of time. 2, record 16, English, - self%2Dneutralize
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Engineers Terminology Working Group. 3, record 16, English, - self%2Dneutralize
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Destruction (Militaire)
Record 16, Main entry term, French
- autoneutraliser
1, record 16, French, autoneutraliser
correct, verb, officially approved
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Action, pour une mine, de mettre hors d'état de fonctionner son dispositif de mise de feu au moyen d'un dispositif intégré, après une période de temps prédéterminée. 1, record 16, French, - autoneutraliser
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du Génie. 2, record 16, French, - autoneutraliser
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2011-05-12
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Record 17, Main entry term, English
- daisy chain
1, record 17, English, daisy%20chain
correct, officially approved
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
An improvised explosive device composed of several charges detonated by a single firing mechanism. 2, record 17, English, - daisy%20chain
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
daisy chain: term and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, record 17, English, - daisy%20chain
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Explosifs et artifices (Industries)
Record 17, Main entry term, French
- guirlande
1, record 17, French, guirlande
correct, feminine noun, officially approved
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Dispositif explosif de circonstance composé de plusieurs charges déclenchées par une seule mise de feu. 2, record 17, French, - guirlande
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
guirlande : terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 3, record 17, French, - guirlande
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2011-03-11
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Weapon Systems
Record 18, Main entry term, English
- firing point
1, record 18, English, firing%20point
correct, NATO, standardized
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[The] point in the firing circuit where the device employed to initiate the detonation of the charges is located. 2, record 18, English, - firing%20point
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
firing point: term and definition standardized by NATO. 3, record 18, English, - firing%20point
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
- Systèmes d'armes
Record 18, Main entry term, French
- point de mise de feu
1, record 18, French, point%20de%20mise%20de%20feu
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Point du circuit de mise de feu où se situe le dispositif employé pour actionner les charges. 2, record 18, French, - point%20de%20mise%20de%20feu
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
point de mise de feu : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, record 18, French, - point%20de%20mise%20de%20feu
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
point de mise de feu : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 4, record 18, French, - point%20de%20mise%20de%20feu
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
- Sistemas de armas
Record 18, Main entry term, Spanish
- punto de encendido
1, record 18, Spanish, punto%20de%20encendido
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
En las operaciones terrestres, [un circuito activador es] un circuito eléctrico o pirotécnico diseñado para detonar cargas conectadas a un punto de encendido. 1, record 18, Spanish, - punto%20de%20encendido
Record 19 - internal organization data 2007-08-15
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Small Arms
Record 19, Main entry term, English
- floating chamber
1, record 19, English, floating%20chamber
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Moveable chamber in a sub-calibre device which increases recoil and simulates firing of the full calibre ammunition, e. g. Colt Ace. 22 calibre conversion unit for the. 45 Colt automatic pistol. 2, record 19, English, - floating%20chamber
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Armes légères
Record 19, Main entry term, French
- chambre mobile
1, record 19, French, chambre%20mobile
correct, feminine noun, officially approved
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Chambre mobile d'un sous-calibre, servant à augmenter le recul et simuler le tir de la cartouche normale de l'arme à feu, e.g. le sous-calibre Colt Ace pour le pistolet automatique Colt de calibre .45. 1, record 19, French, - chambre%20mobile
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
chambre mobile : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 19, French, - chambre%20mobile
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2007-07-05
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Record 20, Main entry term, English
- ranging round
1, record 20, English, ranging%20round
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Having had his request for fire granted, the observer watches the fall of the preliminary ranging round and if any adjustment is required he transmits this data via his FFMED(fixed format message entry device) ;if and when no further adjustment is required, he transmits a Fire For Effect(FFE) request, in which case all the guns allocated to that particular fire mission will commence firing. 2, record 20, English, - ranging%20round
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Record 20, Main entry term, French
- coup de réglage
1, record 20, French, coup%20de%20r%C3%A9glage
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Lorsque sa demande de tir a été acceptée, l'observateur se charge d'observer le coup de réglage et transmet les éléments de correction nécessaires; sinon il transmet une demande de tir d'efficacité; tous les canons affectés à la mission de tir ouvrent alors le feu. 2, record 20, French, - coup%20de%20r%C3%A9glage
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2005-03-02
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Guns (Land Forces)
Record 21, Main entry term, English
- firing sensor
1, record 21, English, firing%20sensor
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
A firing sensor detects firing and provides a signal that operates the Breech Opening Device for automatic opening of the main gun breech. 2, record 21, English, - firing%20sensor
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Canons (Forces terrestres)
Record 21, Main entry term, French
- capteur de mise à feu
1, record 21, French, capteur%20de%20mise%20%C3%A0%20feu
proposal, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2003-10-28
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Small Arms
Record 22, Main entry term, English
- firing pin stop
1, record 22, English, firing%20pin%20stop
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Device that limits the forward motion of a firing pin and thus prevents pierced primers. 2, record 22, English, - firing%20pin%20stop
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Armes légères
Record 22, Main entry term, French
- butée de percuteur
1, record 22, French, but%C3%A9e%20de%20percuteur
correct, feminine noun, officially approved
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Dispositif servant à limiter la course avant d'un percuteur et empêchant ainsi la perforation de l'amorce. 1, record 22, French, - but%C3%A9e%20de%20percuteur
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
butée de percuteur : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 22, French, - but%C3%A9e%20de%20percuteur
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2002-09-19
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Record 23, Main entry term, English
- implanted device
1, record 23, English, implanted%20device
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Implanted devices such as an AICD(automatic implanted cardiac defibrillator, an implanted device that senses ventricular tachycardia and administers a shock) may be useful for helping to control chronic ventricular tachycardia. Often this must be used in conjunction with suppressive, anti-arrhythmic agents to prevent repeated firing of the AICD. 2, record 23, English, - implanted%20device
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Record 23, Main entry term, French
- dispositif implanté
1, record 23, French, dispositif%20implant%C3%A9
masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2002-09-05
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Advanced Technology Weapons
- Blasting (Construction)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Demolition (Military)
Record 24, Main entry term, English
- exploder
1, record 24, English, exploder
correct, NATO, standardized
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- blasting machine 2, record 24, English, blasting%20machine
correct
- blaster 3, record 24, English, blaster
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A device assigned to generate an electric current in a firing circuit after deliberate action by the user in order to initiate an explosive charge or charges. 4, record 24, English, - exploder
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
exploder: term and definition standardized by NATO. 5, record 24, English, - exploder
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Armes de haute technicité
- Dynamitage (Construction)
- Explosifs et artifices (Industries)
- Destruction (Militaire)
Record 24, Main entry term, French
- exploseur
1, record 24, French, exploseur
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Appareil destiné à provoquer un courant électrique, dans un circuit de mise de feu, sous action volontaire de l'utilisateur afin d'actionner une ou plusieurs charges. 2, record 24, French, - exploseur
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Les exploseurs sont des appareils spécialement conçus pour alimenter électriquement le circuit de tir [...] Auparavant les seuls exploseurs utilisés étaient des modèles à dynamo, qui permettent la mise à feu des détonateurs basse intensité, en petite série. Leur commande, selon les modèles, est à ressort ou à commande directe. Leur poignée de commande est toujours amovible pour des raisons de sécurité. Aujourd'hui, avec la diffusion des détonateurs haute intensité et les grandes séries, on utilise aussi des exploseurs à condensateurs. Appareil destiné à provoquer un courant électrique, dans un circuit de mise de feu, sous action volontaire de l'utilisateur afin d'amorcer une ou plusieurs charges explosives. Appareil destiné à provoquer un courant électrique, dans un circuit de mise de feu, sous action volontaire de l'utilisateur afin d'amorcer une ou plusieurs charges explosives. 3, record 24, French, - exploseur
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
exploseur : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie et le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 4, record 24, French, - exploseur
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Armas de tecnología avanzada
- Voladura (Construcción)
- Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
- Destrucción (Militar)
Record 24, Main entry term, Spanish
- explosor
1, record 24, Spanish, explosor
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
- explosivo de cebo 2, record 24, Spanish, explosivo%20de%20cebo
masculine noun
- explosivo detonante 2, record 24, Spanish, explosivo%20detonante
masculine noun
- explosor de minas 2, record 24, Spanish, explosor%20de%20minas
masculine noun
- casquillo 2, record 24, Spanish, casquillo
masculine noun
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Aparato destinado a producir una corriente eléctrica en un circuito de encendido, por una acción voluntaria del usuario, con el fin de explotar una o varias cargas. 3, record 24, Spanish, - explosor
Record 25 - internal organization data 2002-03-15
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Minesweeping and Minehunting
- Naval Mines
- Demolition (Military)
Record 25, Main entry term, English
- sterilize
1, record 25, English, sterilize
correct, NATO, standardized
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, to permanently render a mine incapable of firing, by means of a device(e. g. sterilizer) within the mine. 1, record 25, English, - sterilize
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
sterilize: term and definition standardized by NATO. 2, record 25, English, - sterilize
Record 25, Key term(s)
- sterilise
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Dragage et chasse aux mines
- Mines marines
- Destruction (Militaire)
Record 25, Main entry term, French
- stérilisation
1, record 25, French, st%C3%A9rilisation
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, action ayant pour but de rendre une mine définitivement inerte, au moyen d'un dispositif interne (dit «dispositif de stérilisation»). 1, record 25, French, - st%C3%A9rilisation
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
stérilisation : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 25, French, - st%C3%A9rilisation
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Dragado y detección de minas
- Minas marinas
- Destrucción (Militar)
Record 25, Main entry term, Spanish
- esterilización
1, record 25, Spanish, esterilizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
- inactivación 1, record 25, Spanish, inactivaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, operación que consiste en anular permanentemente la capacidad de encendido de una mina mediante un mecanismo interno (llamado esterilizador). 1, record 25, Spanish, - esterilizaci%C3%B3n
Record 26 - internal organization data 2002-03-08
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Demolition (Military)
- Land Mines
- Naval Mines
Record 26, Main entry term, English
- passive mine
1, record 26, English, passive%20mine
correct, NATO, standardized
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A mine whose anticountermining device has been operated preventing the firing mechanism from being actuated. The mine will usually remain passive for a comparatively short time. 1, record 26, English, - passive%20mine
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
passive mine: term and definition standardized by NATO. 2, record 26, English, - passive%20mine
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Destruction (Militaire)
- Mines terrestres
- Mines marines
Record 26, Main entry term, French
- mine passive
1, record 26, French, mine%20passive
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Mine dont le dispositif antichoc a fonctionné, empêchant le déclenchement de la mise de feu. La mine, le plus souvent, restera passive pendant un temps relativement court. 1, record 26, French, - mine%20passive
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
mine passive : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 26, French, - mine%20passive
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Destrucción (Militar)
- Minas terrestres
- Minas marinas
Record 26, Main entry term, Spanish
- mina pasiva
1, record 26, Spanish, mina%20pasiva
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Mina cuyo dispositivo de contraminado se ha activado evitando que se ponga en funcionamiento el mecanismo de toma de fuego. La mina permanece normalmente en estado pasivo durante un tiempo relativamente corto. 1, record 26, Spanish, - mina%20pasiva
Record 27 - internal organization data 2002-03-08
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Weapon Systems
Record 27, Main entry term, English
- pyrotechnic delay
1, record 27, English, pyrotechnic%20delay
correct, NATO, standardized
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A pyrotechnic device added to a firing system which transmits the ignition flame after a predetermined delay. 2, record 27, English, - pyrotechnic%20delay
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
pyrotechnic delay: term and definition standardized by NATO. 3, record 27, English, - pyrotechnic%20delay
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Record 27, Main entry term, French
- retard pyrotechnique
1, record 27, French, retard%20pyrotechnique
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Composition pyrotechnique intercalée dans un dispositif d'amorçage et destinée à transmettre la flamme avec un retard prédéterminé. [Définition normalisée par l'OTAN]. 2, record 27, French, - retard%20pyrotechnique
Record number: 27, Textual support number: 2 DEF
Composition pyrotechnique intercalée dans un système de mise de feu et destinée à transmettre la flamme d'amorçage avec un retard prédéterminé. 3, record 27, French, - retard%20pyrotechnique
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
retard pyrotechnique : terme normalisé par l'OTAN. 4, record 27, French, - retard%20pyrotechnique
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
retard pyrotechnique : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie et le Groupe de travail de terminologie des Munitions; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, record 27, French, - retard%20pyrotechnique
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de armas
Record 27, Main entry term, Spanish
- retardo pirotécnico
1, record 27, Spanish, retardo%20pirot%C3%A9cnico
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo pirotécnico, que cuando se añade a un sistema de encendido transmite el fuego después de pasado un determinado tiempo. 1, record 27, Spanish, - retardo%20pirot%C3%A9cnico
Record 28 - internal organization data 2001-08-09
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Missiles and Rockets
Record 28, Main entry term, English
- Faustpatrone
1, record 28, English, Faustpatrone
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The Panzerfaust 30 and the Faustpatrone had a slightly different arming system : instead of the lever it had a small cocking device in the form of an arming rod on top of the barrel. After the charge and the cap had been inserted, the arming rod was pushed forward until the firing pin cocks and the firing button protrudes. 1, record 28, English, - Faustpatrone
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Missiles et roquettes
Record 28, Main entry term, French
- Faustpatrone
1, record 28, French, Faustpatrone
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Arme antichar allemande à l'origine des armes Panzerfaust. 2, record 28, French, - Faustpatrone
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2001-07-27
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
Record 29, Main entry term, English
- electrical safing
1, record 29, English, electrical%20safing
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
... in the safe mode, a firing command(electrical, hot gas, explosive, etc.) cannot be transmitted. Conversely, in the arm mode, a firing command can be transmitted. Electrical safing disconnects the firing circuit from the pyrotechnic device, as well as provides a short circuit across the bridgewire. 2, record 29, English, - electrical%20safing
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Armes CBRNE
Record 29, Main entry term, French
- dispositif de sûreté électrique
1, record 29, French, dispositif%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20%C3%A9lectrique
masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Coupure, amenée ou commande de courant électrique nécessaire à l'armement et à la mise à feu d'une ogive ou d'une arme nucléaires. 1, record 29, French, - dispositif%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20%C3%A9lectrique
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2000-09-11
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Demolition (Military)
Record 30, Main entry term, English
- remote neutralization
1, record 30, English, remote%20neutralization
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A step taken to render inoperative the firing system of an equipment or device without direct contact. 2, record 30, English, - remote%20neutralization
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Destruction (Militaire)
Record 30, Main entry term, French
- téléneutralisation
1, record 30, French, t%C3%A9l%C3%A9neutralisation
correct, feminine noun, officially approved
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Mesure prise pour mettre hors d'état de fonctionner le dispositif de mise de feu d'un équipement ou d'un dispositif sans contact direct. 2, record 30, French, - t%C3%A9l%C3%A9neutralisation
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
téléneutralisation : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 30, French, - t%C3%A9l%C3%A9neutralisation
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2000-08-14
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Lasers and Masers
- Field Artillery
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Record 31, Main entry term, English
- battlefield laser range-finder
1, record 31, English, battlefield%20laser%20range%2Dfinder
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- battlefield range finder 2, record 31, English, battlefield%20range%20finder
correct
- battlefield range-finder 1, record 31, English, battlefield%20range%2Dfinder
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
... range-finding... relies on the simple determination of the round-trip transit time of laser pulses between the firing time and return... to measure range... The first operational use of lasers will be as battlefield range-finders. Several portable laser range-finders have been built for use by foot soldiers or in tanks to determine precise range to enemy tanks, personnel carriers or fortifications... The pulsed ruby device would be carried... by forward artillery observers as an aid in locating targets. 1, record 31, English, - battlefield%20laser%20range%2Dfinder
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The two English sources FILAS, 1969, and BRLAS-E, 1968, were written at a time when battlefield range-finders were not yet used, whereby the French source GRENB, 1974, shows that they were in use in the 1970s. 3, record 31, English, - battlefield%20laser%20range%2Dfinder
Record 31, Key term(s)
- battlefield laser range finder
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Masers et lasers
- Artillerie de campagne
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Record 31, Main entry term, French
- télémètre laser d'artillerie
1, record 31, French, t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A8tre%20laser%20d%27artillerie
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Le laser à solide est employé dans la télémétrie pour mesurer la durée d'aller et retour [...] d'une impulsion de très courte durée [...] [On a réalisé] un télémètre laser portatif d'artillerie avec chercheur de nord permettant une détermination précise de l'orientation dans la visée [...] 1, record 31, French, - t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A8tre%20laser%20d%27artillerie
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1999-12-13
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
- Demolition (Military)
Record 32, Main entry term, English
- base coupling device
1, record 32, English, base%20coupling%20device
correct
Record 32, Abbreviations, English
- BCD 1, record 32, English, BCD
correct
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A device which connects a standard firing device to an igniter or a detonator. 2, record 32, English, - base%20coupling%20device
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
- Destruction (Militaire)
Record 32, Main entry term, French
- raccord
1, record 32, French, raccord
correct, masculine noun, officially approved
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Dispositif reliant un dispositif de mise de feu réglementaire à un allumeur ou un détonateur. 2, record 32, French, - raccord
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
raccord : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 32, French, - raccord
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1999-10-12
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Small Arms
Record 33, Main entry term, English
- slide lock
1, record 33, English, slide%20lock
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Mechanical safety device that locks the carrier or action bar of a slide action gun in the forward position when the gun is cocked, so that the action is closed when the gun is fired. If the gun is to be opened without firing, the slide lock must be operated manually. 2, record 33, English, - slide%20lock
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Armes légères
Record 33, Main entry term, French
- sécurité de fermeture
1, record 33, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20fermeture
correct, feminine noun, officially approved
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- verrou de glissière 2, record 33, French, verrou%20de%20glissi%C3%A8re
masculine noun
- sûreté à glissière 2, record 33, French, s%C3%BBret%C3%A9%20%C3%A0%20glissi%C3%A8re
feminine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Dispositif mécanique de sécurité d'une arme à feu à pompe, bloquant la glissière ou la tige de commande en position avant lorsque le fusil est armé, pour assurer que le mécanisme soit fermé au moment du tir. Si l'arme doit être ouverte sans tirer, la sécurité de fermeture doit être neutralisée manuellement à l'aide d'un poussoir. 1, record 33, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20fermeture
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
sécurité de fermeture : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, record 33, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20fermeture
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1998-07-08
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Small Arms
Record 34, Main entry term, English
- latch
1, record 34, English, latch
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Moveable device used to secure a part or piece in place relative to another. As applied to firearms, various types of latches are employed to hold barrels, cylinders, etc., in position during firing and to enable these parts to be moved for loading or unloading. 1, record 34, English, - latch
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Armes légères
Record 34, Main entry term, French
- verrou
1, record 34, French, verrou
correct, masculine noun, officially approved
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Dispositif mobile servant à assujettir une pièce par rapport à une autre. Dans le cas des armes à feu, divers types de verrous servent à retenir les canons, les barillets, etc., pendant le tir et permettent leur déplacement en vue du chargement et du déchargement. Les termes «loquet» et «taquet» sont souvent employés à tort ou abusivement dans les traductions canadiennes. 1, record 34, French, - verrou
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
verrou : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 34, French, - verrou
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1997-03-13
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Demolition (Military)
- Land Mines
Record 35, Main entry term, English
- fuzed mine
1, record 35, English, fuzed%20mine
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
In mine warfare, the state of a mine equipped with its firing device but with the safety devices applied. The mine is not armed and the firing circuit has not been energized. 2, record 35, English, - fuzed%20mine
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Destruction (Militaire)
- Mines terrestres
Record 35, Main entry term, French
- mine amorcée
1, record 35, French, mine%20amorc%C3%A9e
correct, feminine noun, officially approved
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines, état d'une mine munie de son dispositif de mise de feu dont le système de sécurité est activé. La mine n'est pas armée et le circuit de mise de feu est interrompu. 2, record 35, French, - mine%20amorc%C3%A9e
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
mine amorcée : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des Munitions. 3, record 35, French, - mine%20amorc%C3%A9e
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1993-02-20
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Security Devices
Record 36, Main entry term, English
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
a device that blocks the firing mechanism of a firearm. 1, record 36, English, - safety
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Dispositifs de sécurité
Record 36, Main entry term, French
- sûreté
1, record 36, French, s%C3%BBret%C3%A9
feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- mécanisme de sécurité 1, record 36, French, m%C3%A9canisme%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
masculine noun
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1991-05-13
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Small Arms
Record 37, Main entry term, English
- trigger stop
1, record 37, English, trigger%20stop
correct, officially approved
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- trigger safety 1, record 37, English, trigger%20safety
correct
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Mechanical safety device on the trigger of certain firearms that prevents firing until it is depressed by the trigger finger. 1, record 37, English, - trigger%20stop
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, record 37, English, - trigger%20stop
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Armes légères
Record 37, Main entry term, French
- sécurité de détente
1, record 37, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20d%C3%A9tente
correct, feminine noun, officially approved
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Dispositif automatique de sécurité sur la détente de certaines armes à feu, empêchant le tir tant qu'il n'est pas enfoncé par le doigt actionnant la détente. 1, record 37, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20d%C3%A9tente
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 37, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20d%C3%A9tente
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1991-05-13
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Small Arms
Record 38, Main entry term, English
- mechanical safety
1, record 38, English, mechanical%20safety
correct, officially approved
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- automatic safety 1, record 38, English, automatic%20safety
correct
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Automatic device which prevents firing of a firearm as long as certain conditions are not met. The following are some examples : a. Device on some double-barreled firearms designed to return the safety to the "Safe" position when the firearm is either opened or closed, depending on the design. b. Feature designed to mechanically ensure that a weapon cannot fire, however mishandled, before the breech is properly locked, and that the breech cannot be unlocked until the bullet has left the barrel and the gas pressure has dropped to a safe limit. c. See "magazine safety"; "grip safety". 1, record 38, English, - mechanical%20safety
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, record 38, English, - mechanical%20safety
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Armes légères
Record 38, Main entry term, French
- sécurité
1, record 38, French, s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun, officially approved
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Dispositif automatique empêchant une arme à feu de tirer tant que certaines conditions ne sont pas remplies, par exemple: a. Dispositif sur certains fusils à deux canons, conçu pour ramener la sûreté à la position "Sûreté" lorsque l'arme est soit ouverte, soit fermée, selon la conception. b. Dispositif automatique conçu pour empêcher une arme de tirer, même maniée incorrectement, avant le verrouillage complet de la culasse, et la culasse de se déverrouiller avant que la balle n'ait quitté le canon et que la pression ne soit descendue à un niveau sécuritaire. c. Voir "manette de sécurité"; "sécurité de chargeur". 1, record 38, French, - s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 38, French, - s%C3%A9curit%C3%A9
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1991-04-02
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Small Arms
Record 39, Main entry term, English
- applied safety
1, record 39, English, applied%20safety
correct, officially approved
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- manual safety 1, record 39, English, manual%20safety
correct
- manually operated safety 1, record 39, English, manually%20operated%20safety
correct
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Device which allows the shooter to lock voluntarily the firing mechanism of a firearm. The following types are used : a. cross-bolt safety. Button located in the trigger guard or receiver and operated by pressure, e. g. C9 light machine-gun. Also called "push-button safety". b. half cock. Blocking position of the hammer away from the firing pin. See also "half cock". c. safety lever. Pivoting lever, e. g. 9 mm Browning pistol. d. sliding button safety. Button operated by a sliding motion. e. tang safety. Mounted on the receiver tang. f. wing safety. On bolt action rifles, usually mounted at the rear of the bolt assembly, and pivoting up and down at right angles to the axis of the bore in the manner of a bird's wing, e. g. C3 sniper rifle. Also called "leaf safety". NOTE. On most selective fire weapons, the fire selector usually incorporates the safety. 1, record 39, English, - applied%20safety
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, record 39, English, - applied%20safety
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Armes légères
Record 39, Main entry term, French
- sûreté
1, record 39, French, s%C3%BBret%C3%A9
correct, feminine noun, officially approved
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Dispositif permettant au tireur de verrouiller volontairement le mécanisme de mise de feu d'une arme à feu. Les types suivants sont utilisés: a. sûreté transversale. Bouton situé dans le pontet ou la carcasse et actionné par une pression, e.g. la mitrailleuse légère C9. Aussi appelée "sûreté à bouton-poussoir". b. demi-armé. Position de blocage du chien, à distance du percuteur. Voir aussi "demi-armé". c. levier de sûreté. Levier pivotant, e.g. le pistolet 9 mm Browning. d. sûreté coulissante. Bouton actionné par un mouvement coulissant. e. sûreté de queue de carcasse. Montée sur la queue de la carcasse. f. sûreté à drapeau. Sur les fusils à verrou, normalement montée à l'arrière de la culasse et pivotant de haut en bas, à angle droit par rapport à l'axe de l'âme, à la façon d'une aile d'oiseau, e.g. le fusil de tireur d'élite C3. NOTE. Sur la plupart des armes à feu à tir sélectif, la sûreté est à même le sélecteur de tir. 1, record 39, French, - s%C3%BBret%C3%A9
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 39, French, - s%C3%BBret%C3%A9
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1990-07-11
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Demolition (Military)
Record 40, Main entry term, English
- fuze mechanism
1, record 40, English, fuze%20mechanism
correct, officially approved
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
See also "firing device". 1, record 40, English, - fuze%20mechanism
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Term officialized by the Engineers Terminology Working Group. 2, record 40, English, - fuze%20mechanism
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Destruction (Militaire)
Record 40, Main entry term, French
- mécanisme d'allumage
1, record 40, French, m%C3%A9canisme%20d%27allumage
correct, masculine noun, officially approved
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Voir aussi "dispositif de mise de feu". 1, record 40, French, - m%C3%A9canisme%20d%27allumage
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du Génie. 2, record 40, French, - m%C3%A9canisme%20d%27allumage
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1986-09-12
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Record 41, Main entry term, English
- electrodynamic ignition generator 1, record 41, English, electrodynamic%20ignition%20generator
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
A pistol grip fitted on the left side of the mounting includes the firing mechanism, consisting of an electrodynamic ignition generator and a safety device. 1, record 41, English, - electrodynamic%20ignition%20generator
Record 41, Key term(s)
- electrodynamic generator
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Record 41, Main entry term, French
- générateur de mise à feu électrodynamique
1, record 41, French, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20mise%20%C3%A0%20feu%20%C3%A9lectrodynamique
masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Une poignée fixée sur le flanc gauche du fût compose le mécanisme de déclenchement, constitué d'un générateur de mise à feu électrodynamique et d'un dispositif de sécurité. 1, record 41, French, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20mise%20%C3%A0%20feu%20%C3%A9lectrodynamique
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1985-10-23
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Gas and Oil Heating
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Record 42, Main entry term, English
- positive vent damper 1, record 42, English, positive%20vent%20damper
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
With conventional gas furnaces, little can be done to prevent losses of heated house air up the chimney when the furnace is firing. What can be prevented, though, is the loss that occurs when the furnace is not firing. A positive vent damper consists of a tight-fitting hinged damper door mounted in a steel collar and fitted into the flue pipe just before the pipe enters the chimney base. A fail-safe interlock switch prevents the furnace from firing unless the damper is completely open. This device may also be used with propane furnace. 1, record 42, English, - positive%20vent%20damper
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Chauffage au gaz et au mazout
- Fours et chaudières (Chauffage)
Record 42, Main entry term, French
- registre à commande
1, record 42, French, registre%20%C3%A0%20commande
masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1984-08-24
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
- Weapon Systems
Record 43, Main entry term, English
- self-propelled launcher
1, record 43, English, self%2Dpropelled%20launcher
correct
Record 43, Abbreviations, English
- SPL 2, record 43, English, SPL
correct
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Lance is fired from the missile firing device, after which the crew return to the SPL(self-propelled launcher) vehicle and move out of the position. 1, record 43, English, - self%2Dpropelled%20launcher
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
- Systèmes d'armes
Record 43, Main entry term, French
- rampe automouvante
1, record 43, French, rampe%20automouvante
feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Le Lance est mis à feu à distance, grâce au dispositif XM91E1. Puis les servants rejoignent la rampe automouvante et entreprennent son déplacement. 1, record 43, French, - rampe%20automouvante
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1976-06-19
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 44, Main entry term, English
- combustion starter 1, record 44, English, combustion%20starter
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
(AGARD) a device in which the firing of a charge provided the energy to rotate the engine for starting. 1, record 44, English, - combustion%20starter
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 44, Main entry term, French
- démarreur à cartouche
1, record 44, French, d%C3%A9marreur%20%C3%A0%20cartouche
masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
(AGARD) dispositif dans lequel l'inflammation d'une charge fournit l'énergie nécessaire pour faire virer le moteur en vue du démarrage. 1, record 44, French, - d%C3%A9marreur%20%C3%A0%20cartouche
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1975-03-11
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Refractory Materials (Metallurgy)
- Measuring Instruments (Engineering)
Record 45, Main entry term, English
- pyroscope 1, record 45, English, pyroscope
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
--a ceramic device permitting the visual assessment of temperature or degree of firing. 1, record 45, English, - pyroscope
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Matériaux réfractaires (Métallurgie)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
Record 45, Main entry term, French
- pyroscope 1, record 45, French, pyroscope
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
--dispositif céramique permettant le repérage visuel des températures ou des degrés de cuisson. 1, record 45, French, - pyroscope
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1975-03-11
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Photography
Record 46, Main entry term, English
- synchroniser 1, record 46, English, synchroniser
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
mechanical device for firing a flashbulb in synchronism with the opening of the camera shutter. 1, record 46, English, - synchroniser
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Photographie
Record 46, Main entry term, French
- synchronisation automatique 1, record 46, French, synchronisation%20automatique
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
les constructeurs se sont ingéniés à synchroniser l'ouverture de l'obturateur et l'explosion de la lampe-éclair [tout ceci] automatiquement. 1, record 46, French, - synchronisation%20automatique
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: