TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FISCAL YEAR SPLIT [2 records]
Record 1 - internal organization data 1998-12-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Translation (General)
Record 1, Main entry term, English
- split out 1, record 1, English, split%20out
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In some cases, amendments are made to program-activity structures in the Supplementary Estimates for a fiscal year(even though in many cases the expenditures are not split out in those Estimates by activity). 1, record 1, English, - split%20out
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Traduction (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- répartir 1, record 1, French, r%C3%A9partir
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Il arrive parfois que les structures d'activités de programme soient modifiées dans un budget des dépenses supplémentaires (même si, dans bien des cas, les dépenses y figurant ne sont pas réparties par activité). 1, record 1, French, - r%C3%A9partir
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil du Trésor du Canada a annoncé, le 5 février 1998, que l'équivalent français de Main Estimates devient «Budget principal des dépenses», et celui de Supplementary Estimates, «Budget supplémentaire des dépenses». 2, record 1, French, - r%C3%A9partir
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1994-11-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Record 2, Main entry term, English
- salary proportion
1, record 2, English, salary%20proportion
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- salary part 1, record 2, English, salary%20part
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
As an interim measure through 1994-95 in line with current fiscal constraints, the TB will adjust Operating Budgets for inflation on the basis of a reference year(1992-93 Main Estimates) split of salary and other operating expenditures using the salary proportion to calculate the adjustment factor. 1, record 2, English, - salary%20proportion
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Under the Operating Budget concept, the organizational structure put in place to deliver a program will heavily influence the salary part of the budget and have a direct impact on program effectiveness. 1, record 2, English, - salary%20proportion
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 2, Main entry term, French
- portion salariale
1, record 2, French, portion%20salariale
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- partie salariale 1, record 2, French, partie%20salariale
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
À titre de mesure provisoire, applicable jusqu'en 1994-1995, ce qui est conforme aux restrictions financières actuelles, le Conseil du Trésor rajustera les budgets de fonctionnement pour tenir compte de l'inflation, d'après la répartition entre salaires et autres dépenses de fonctionnement pour une année de référence (1992-1993), la portion salariale servant au calcul du facteur de rajustement. 1, record 2, French, - portion%20salariale
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: