TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FISCAL YEAR-END [11 records]
Record 1 - external organization data 2021-11-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 1, Main entry term, English
- Governor General's warrant
1, record 1, English, Governor%20General%27s%20warrant
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An appropriation of money by special warrant, prepared on direction of the Governor in Council, to be signed by the Governor General. 1, record 1, English, - Governor%20General%27s%20warrant
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Occasionally, circumstances arise whereby an urgent expenditure becomes necessary at a time when Parliament is not in session, and there is no appropriation pursuant to which payment may be made. This could occur when Parliament is dissolved during a period of interim supply. Section 23 of the Financial Administration Act, which permits the appropriation, is applicable whenever Parliament is dissolved or when it has been adjourned either for an unspecified period or until a date more than two weeks after the date of the order directing that the warrant be issued. A Governor General' s Warrant is an appropriation for the fiscal year in which it is issued. The following conditions apply : 1. The warrant must be issued in the fiscal year in which the expenditures are required; 2. The unspent balance lapses at the year-end; 3. The appropriation is subject to commitment and expenditure control. 1, record 1, English, - Governor%20General%27s%20warrant
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 1, Main entry term, French
- mandat du gouverneur général
1, record 1, French, mandat%20du%20gouverneur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Attribution de crédit par mandat spécial préparé sur l'ordre du gouverneur en conseil et signé par le gouverneur général. 1, record 1, French, - mandat%20du%20gouverneur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans certains cas, une dépense urgente se révèle nécessaire à un moment où le Parlement n'est pas en session et où il n'existe aucun crédit en vertu duquel on puisse effectuer le paiement. Cette situation pourrait se présenter lorsque le Parlement est dissout au cours d'une période de crédits provisoires. L'article 23 de la Loi sur la gestion des finances publiques qui autorise l'attribution de crédit, s'applique lorsque le Parlement est dissout ou prorogé, ou lorsqu'il est ajourné soit pour une période indéterminée, soit pour plus de deux semaines à compter du jour de l'arrêté ordonnant que le mandat soit émis. Le mandat constitue un crédit pour l'année financière où il est émis. Les conditions suivantes s'appliquent : 1. le mandat doit être émis pendant l'année financière dans laquelle les dépenses sont requises; 2. le solde non dépensé est annulé à la fin de l'année; 3. le crédit est soumis au contrôle des engagements et des dépenses. 1, record 1, French, - mandat%20du%20gouverneur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-04-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Accounting
- Taxation
- Government Accounting
Record 2, Main entry term, English
- year-end
1, record 2, English, year%2Dend
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- fiscal year-end 2, record 2, English, fiscal%20year%2Dend
correct
- financial year-end 3, record 2, English, financial%20year%2Dend
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The accounting entries can be input before the accounting deadlines established for the particular fiscal year-end. 4, record 2, English, - year%2Dend
Record 2, Key term(s)
- end of fiscal year
- end of year
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Comptabilité
- Fiscalité
- Comptabilité publique
Record 2, Main entry term, French
- fin d'exercice financier
1, record 2, French, fin%20d%27exercice%20financier
correct, see observation, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- fin de l'exercice 2, record 2, French, fin%20de%20l%27exercice
correct, feminine noun
- fin d'année financière 3, record 2, French, fin%20d%27ann%C3%A9e%20financi%C3%A8re
correct, feminine noun
- clôture de l'exercice 4, record 2, French, cl%C3%B4ture%20de%20l%27exercice
correct, feminine noun
- clôture de l'exercice financier 5, record 2, French, cl%C3%B4ture%20de%20l%27exercice%20financier
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
À Revenu Canada Impôt, on emploie «fin d'exercice financier» bien que ce ne soit pas l'expression figée en comptabilité. 6, record 2, French, - fin%20d%27exercice%20financier
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Sistema tributario
- Contabilidad pública
Record 2, Main entry term, Spanish
- fin de año
1, record 2, Spanish, fin%20de%20a%C3%B1o
correct
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-09-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Taxation
Record 3, Main entry term, English
- taxation year
1, record 3, English, taxation%20year
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- tax year 2, record 3, English, tax%20year
correct
- assessment year 3, record 3, English, assessment%20year
- year of assessment 3, record 3, English, year%20of%20assessment
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The fiscal year in relation to which the amount of tax is being computed. 4, record 3, English, - taxation%20year
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
All taxpayers must calculate their income and tax by taxation years. Individuals must use the calendar year. Corporations may choose any fiscal year but must report income on the basis selected consistently. No corporate taxation year may be longer than 53 weeks and a change of fiscal year-end may be made only with the approval of the Minister of National Revenue 5, record 3, English, - taxation%20year
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
... the 1991 tax year. 6, record 3, English, - taxation%20year
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source: Income Tax Act, S. 249. 7, record 3, English, - taxation%20year
Record 3, Key term(s)
- taxable year
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 3, Main entry term, French
- année d'imposition
1, record 3, French, ann%C3%A9e%20d%27imposition
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Période de référence utilisée par le fisc pour l'imposition d'un contribuable. 2, record 3, French, - ann%C3%A9e%20d%27imposition
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Tous les contribuables doivent calculer leur revenu et leur impôt par année d'imposition. Les particuliers doivent se servir de l'année civile. Les compagnies peuvent choisir n'importe quelle année financière qu'ils devront toujours garder. Aucune année d'imposition d'une compagnie ne peut durer plus de 53 semaines et la date de clôture de l'exercice ne peut être changée qu'avec l'autorisation du ministre du Revenu national. 3, record 3, French, - ann%C3%A9e%20d%27imposition
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
[...] l'année d'imposition 1991. 4, record 3, French, - ann%C3%A9e%20d%27imposition
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source : Loi de l'impôt sur le revenu, article 249. 5, record 3, French, - ann%C3%A9e%20d%27imposition
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Année d'imposition courante. 6, record 3, French, - ann%C3%A9e%20d%27imposition
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Record 3, Main entry term, Spanish
- año fiscal
1, record 3, Spanish, a%C3%B1o%20fiscal
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- año de imposición 2, record 3, Spanish, a%C3%B1o%20de%20imposici%C3%B3n
correct, masculine noun
- año impositivo 3, record 3, Spanish, a%C3%B1o%20impositivo
correct, masculine noun
- año tributario 4, record 3, Spanish, a%C3%B1o%20tributario
correct, masculine noun
- año contributivo 1, record 3, Spanish, a%C3%B1o%20contributivo
correct, masculine noun, Puerto Rico
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Período de doce meses que sirven de base para calcular el resultado gravable en el impuesto sobre la renta. 1, record 3, Spanish, - a%C3%B1o%20fiscal
Record 4 - internal organization data 2011-07-06
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Taxation
Record 4, Main entry term, English
- deferral of partnership income
1, record 4, English, deferral%20of%20partnership%20income
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The deferral of partnership income will be limited by requiring corporations that have a significant interest in a partnership with a fiscal period ending on a date different from the corporation's year-end, to report partnership income on an accrual basis, subject to a transitional reserve. 1, record 4, English, - deferral%20of%20partnership%20income
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
deferral of partnership income: term used in the context of the Strategic and Operating Review of the federal government of Canada. 2, record 4, English, - deferral%20of%20partnership%20income
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 4, Main entry term, French
- report du revenu de société de personnes
1, record 4, French, report%20du%20revenu%20de%20soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20personnes
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le report du revenu [...] de sociétés de personnes sera limité. Les sociétés qui détiennent une participation notable dans une société de personnes, et dont la fin d’année d’imposition diffère de la fin de l’exercice de cette société de personnes, devront inclure le revenu accumulé par la société de personnes durant cette année d’imposition dans leur revenu, sous réserve d’une provision transitoire. 1, record 4, French, - report%20du%20revenu%20de%20soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20personnes
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
report du revenu provenant de sociétés de personnes : terme en usage dans le contexte de l'Examen stratégique et fonctionnel du gouvernement fédéral du Canada. 2, record 4, French, - report%20du%20revenu%20de%20soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20personnes
Record 4, Key term(s)
- report du revenu de sociétés de personnes
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2010-11-01
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Accounting
Record 5, Main entry term, English
- natural business year
1, record 5, English, natural%20business%20year
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A twelve month period ending on a date that occurs during a seasonal low in business activity. 2, record 5, English, - natural%20business%20year
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Selection of this date for the fiscal year-end may be especially appropriate because inventory and accounts receivable volumes are relatively low. 2, record 5, English, - natural%20business%20year
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 5, Main entry term, French
- année normale d'exploitation
1, record 5, French, ann%C3%A9e%20normale%20d%27exploitation
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Période de douze mois se terminant généralement à la fin d'un cycle d'exploitation, c'est-à-dire à un moment qui convient particulièrement à l'établissement de l'inventaire et à la clôture de l'exercice parce que, par exemple, les stocks et les comptes clients étant alors à leur niveau le plus bas, les opérations de recensement et d'évaluation nécessaires à l'établissement de l'inventaire sont allégées 1, record 5, French, - ann%C3%A9e%20normale%20d%27exploitation
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2008-02-04
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Management Operations (General)
Record 6, Main entry term, English
- Policy on Payables at Year-End
1, record 6, English, Policy%20on%20Payables%20at%20Year%2DEnd
correct, Canada
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. The policy objective is to ensure that liabilities existing at the fiscal year-end for work performed, goods received, services rendered, transfer payments and other items are recorded in the accounts and financial statements of Canada. 1, record 6, English, - Policy%20on%20Payables%20at%20Year%2DEnd
Record 6, Key term(s)
- Policy on PAYE
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Opérations de la gestion (Généralités)
Record 6, Main entry term, French
- Politique sur les créditeurs à la fin de l'exercice
1, record 6, French, Politique%20sur%20les%20cr%C3%A9diteurs%20%C3%A0%20la%20fin%20de%20l%27exercice
correct, feminine noun, Canada
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. L'objectif de la politique est de faire en sorte que les éléments de passif existants à la fin de l'exercice pour des travaux exécutés, des biens reçus, des services rendus, des paiements de transfert et d'autres postes soient dûment inscrits dans les comptes et les états financiers du Canada. 1, record 6, French, - Politique%20sur%20les%20cr%C3%A9diteurs%20%C3%A0%20la%20fin%20de%20l%27exercice
Record 6, Key term(s)
- Politique sur les CAFE
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2001-01-05
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Record 7, Main entry term, English
- prospectus filing
1, record 7, English, prospectus%20filing
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- filing 2, record 7, English, filing
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Portfolio holdings-at the fund's latest fiscal year-end. Normal portfolio changes need not be reported until the next annual prospectus filing. If, however, portfolio changes are so sweeping as to constitute a material change in the fund's affairs, a prospectus amendment is required. 3, record 7, English, - prospectus%20filing
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Record 7, Main entry term, French
- dépôt de prospectus
1, record 7, French, d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20prospectus
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- dépôt du prospectus 2, record 7, French, d%C3%A9p%C3%B4t%20du%20prospectus
correct, masculine noun
- dépôt 3, record 7, French, d%C3%A9p%C3%B4t
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La composition du portefeuille à la clôture du dernier exercice financier du fonds. Il n'est pas nécessaire d'indiquer les changements normaux du portefeuille avant le prochain dépôt annuel du prospectus. Toutefois, si des changements radicaux constituent un changement important dans les affaires du fonds, le prospectus doit être modifié en conséquence. 2, record 7, French, - d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20prospectus
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1999-02-22
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Taxation
- Accounting
Record 8, Main entry term, English
- fiscal period
1, record 8, English, fiscal%20period
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- period 2, record 8, English, period
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A period other than one fiscal year, arising from the formation or winding-up of an organization or from a change in the fiscal year-end date. 3, record 8, English, - fiscal%20period
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Fiscalité
- Comptabilité
Record 8, Main entry term, French
- exercice
1, record 8, French, exercice
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Exercice dont la durée est inférieure ou supérieure à un an parce que l'entité vient d'être constituée ou liquidée, ou parce qu'elle a décidé de changer la date de la fin de son exercice. 2, record 8, French, - exercice
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1997-01-23
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 9, Main entry term, English
- interdepartmental settlement process
1, record 9, English, interdepartmental%20settlement%20process
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A process by which amounts owing between government organizations are billed and settled by means of interdepartmental settlement advice in the fiscal year in which debts were incurred. 2, record 9, English, - interdepartmental%20settlement%20process
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
However, due to the short time available at the fiscal year-end, debtor departments may not receive billings in time to make these settlements. 3, record 9, English, - interdepartmental%20settlement%20process
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 9, Main entry term, French
- processus de règlement interministériel
1, record 9, French, processus%20de%20r%C3%A8glement%20interminist%C3%A9riel
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Processus suivant lequel les dettes entre organismes fédéraux sont facturées et réglées au moyen d'un avis de règlement interministériel dans l'exercice pendant lequel elles ont été contractées. 2, record 9, French, - processus%20de%20r%C3%A8glement%20interminist%C3%A9riel
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Toutefois, par manque de temps à la fin de l'exercice, il se peut que les ministères débiteurs ne reçoivent pas les factures à temps pour les régler. 3, record 9, French, - processus%20de%20r%C3%A8glement%20interminist%C3%A9riel
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1996-12-19
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 10, Main entry term, English
- debtor department
1, record 10, English, debtor%20department
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A department that owes an interdepartmental settlement to another department or agency that operates or maintains funds in the Consolidated Revenue Fund. 2, record 10, English, - debtor%20department
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Amounts owing between government organizations should be billed and settled through the interdepartmental settlement process in the fiscal year in which they were incurred. However, due to the short time available at the fiscal year-end, debtor departments may not receive billings in time to make these settlements. 3, record 10, English, - debtor%20department
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 10, Main entry term, French
- ministère débiteur
1, record 10, French, minist%C3%A8re%20d%C3%A9biteur
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Ministère qui doit un règlement interministériel à un autre ministère ou organisme relevant du Trésor ou y tenant un compte. 2, record 10, French, - minist%C3%A8re%20d%C3%A9biteur
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les dettes entre organismes fédéraux doivent être facturées et réglées par l'entremise du processus de règlement interministériel dans l'exercice pendant lequel elles ont été contractées. Toutefois, par manque de temps à la fin de l'exercice, il se peut que les ministères débiteurs ne reçoivent pas les factures à temps pour les régler. 3, record 10, French, - minist%C3%A8re%20d%C3%A9biteur
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1995-09-15
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 11, Main entry term, English
- accounting deadline
1, record 11, English, accounting%20deadline
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
For liabilities to be accrued and charges to appropriations : the accounting entries can be input before the accounting deadlines established for the particular fiscal year-end. 1, record 11, English, - accounting%20deadline
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 11, Main entry term, French
- délai comptable
1, record 11, French, d%C3%A9lai%20comptable
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Pour qu'un élément de passif soit inscrit et imputé à un crédit, il faut que : les inscriptions comptables puissent être faites dans les délais comptables établis pour la fin d'exercice en question. 1, record 11, French, - d%C3%A9lai%20comptable
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: