TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FISH AID [5 records]
Record 1 - internal organization data 2022-09-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Pumps
- Commercial Fishing
Record 1, Main entry term, English
- hydraulic fish pump
1, record 1, English, hydraulic%20fish%20pump
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Smaller seines are hauled on board with the aid of a hydraulic winch called a power block, or for larger seines, a hydraulic fish pump is used to vacuum the catch from the seine while in the water. In all these cases, hydraulic power is either provided by a pump driven by the main engine or by an auxiliary power unit in the engine room... 2, record 1, English, - hydraulic%20fish%20pump
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pompes
- Pêche commerciale
Record 1, Main entry term, French
- pompe à poisson hydraulique
1, record 1, French, pompe%20%C3%A0%20poisson%20hydraulique
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2022-01-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Aquaculture
- Commercial Fishing
Record 2, Main entry term, English
- mark
1, record 2, English, mark
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- marking 2, record 2, English, marking
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Fish are marked or tagged so that individuals or groups of fish can be readily identified or differentiated from other individuals or groups of fish. Fish identification can provide information on fish movement, stock identification, population estimates, growth and also aid in laboratory based research studies. Where groups of fish need to be cohabited, the use of different marks such as fin clips or freeze branding can allow easy distinction between the groups. 3, record 2, English, - mark
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Aquaculture
- Pêche commerciale
Record 2, Main entry term, French
- marque
1, record 2, French, marque
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les poissons sont marqués ou étiquetés afin de pouvoir facilement identifier ou différencier les individus ou les groupes de poissons entre eux. L'identification des poissons permet de suivre les migrations, d'identifier les stocks, d'estimer le nombre d'individus, de fournir des informations sur leur croissance, et facilite également les expérimentations menées en laboratoire. Quand plusieurs groupes de poissons doivent cohabiter, l'utilisation de marques différentes (p. ex. : l'ablation de nageoire ou le marquage à froid) permet de distinguer plus facilement les groupes. 2, record 2, French, - marque
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2019-10-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 3, Main entry term, English
- winker net
1, record 3, English, winker%20net
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- winker panel 2, record 3, English, winker%20panel
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... two doorways are used. The first doorway extends 43 fathoms into the [cod] trap and is guarded by two "winker" nets.... The entrance of the first doorway is 6 fathoms wide by 8 fathoms high while the exit is narrowed to 8 fathoms high by 8 feet wide. The "winker" nets on this doorway serve to turn the fish away from it and aid in preventing the escape of the fish. 3, record 3, English, - winker%20net
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 3, Main entry term, French
- aile d'entrée
1, record 3, French, aile%20d%27entr%C3%A9e
proposal, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
D'un casier à morue. 1, record 3, French, - aile%20d%27entr%C3%A9e
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 3, Main entry term, Spanish
- ala de entrada
1, record 3, Spanish, ala%20de%20entrada
proposal, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2017-02-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Additives and Fillers (Rubber)
Record 4, Main entry term, English
- factice
1, record 4, English, factice
correct, see observation
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- Factice® 2, record 4, English, Factice%C2%AE
correct, trademark, see observation
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A solid compounding ingredient produced by reacting unsaturated oils(vegetable, fish or synthetic esters) with sulfur or sulfur chloride, and used as a processing aid or extender. [Definition standardized by ISO. ] 2, record 4, English, - factice
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Factice®: a registered trademark of the American Cyanamid Co. in North America for their specific product which satisfies this definition. 2, record 4, English, - factice
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
factice: term standardized by ISO. 3, record 4, English, - factice
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Ingrédients (Caoutchouc)
Record 4, Main entry term, French
- factice
1, record 4, French, factice
correct, see observation, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- Factice® 2, record 4, French, Factice%C2%AE
correct, see observation, masculine noun, standardized
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ingrédient de mélange solide obtenu par réaction d'huiles non saturées (végétales, de poisson ou esters synthétiques) avec le soufre ou le chlorure du soufre et utilisé comme agent de mise en œuvre ou d'extension. [Définition normalisée par l'ISO.] 2, record 4, French, - factice
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Factice® est une marque déposée en Amérique du Nord par l'American Cyanamid Co. pour les produits spécifiques qui répondent à cette définition. 2, record 4, French, - factice
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Factice : terme normalisé par l'ISO. 3, record 4, French, - factice
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Aditivos y rellenos (Caucho)
Record 4, Main entry term, Spanish
- facticio
1, record 4, Spanish, facticio
masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- factis 1, record 4, Spanish, factis
masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2008-06-27
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Regulations and Standards (Food)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Record 5, Main entry term, English
- fish protein
1, record 5, English, fish%20protein
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Fish protein is used less in food applications than dietary supplements, and is primarily used for the highly bioavailable protein fractions which aid gastrointestinal and immune health. 1, record 5, English, - fish%20protein
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Record 5, Main entry term, French
- protéine de poisson
1, record 5, French, prot%C3%A9ine%20de%20poisson
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Un test de compression pour la mesure de l'aptitude à la gélification des protéines de poisson. 1, record 5, French, - prot%C3%A9ine%20de%20poisson
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
- Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
Record 5, Main entry term, Spanish
- proteína de pescado
1, record 5, Spanish, prote%C3%ADna%20de%20pescado
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Concentrado de proteína de pescado [...] Este producto se prepara por extracción con disolventes del aceite o la harina de pescado, con lo cual se elimina el gusto a pescado. Se fabrica principalmente para el consumo humano [...] En general, la proteína menos digestible soluble en agua se extrae, lo que hace que el concentrado sea más digestible que la harina de pescado corriente. 1, record 5, Spanish, - prote%C3%ADna%20de%20pescado
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: