TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FOOD BEVERAGE [100 records]
Record 1 - internal organization data 2025-09-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Foreign Trade
- Agriculture - General
- Food Industries
Record 1, Main entry term, English
- Canada Brand
1, record 1, English, Canada%20Brand
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Canada Brand helps global consumers recognize Canadian food and beverage products and showcases the diverse range of products from our varied landscape from coast to coast to coast. 2, record 1, English, - Canada%20Brand
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Commerce extérieur
- Agriculture - Généralités
- Industrie de l'alimentation
Record 1, Main entry term, French
- marque Canada
1, record 1, French, marque%20Canada
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] la marque Canada [est] une initiative du gouvernement du Canada [qui fait] la promotion des bienfaits de l'alimentation, de l'agriculture, du poisson et des fruits de mer canadiens dans le monde entier. 2, record 1, French, - marque%20Canada
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-03-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Types of Trade Goods
Record 2, Main entry term, English
- seasonal product
1, record 2, English, seasonal%20product
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In the context of the [food and beverage] industry, seasonal products encompass ingredients, dishes, and beverages that are specifically tied to the natural cycles of changing seasons. These products are enjoyed by consumers during specific times of the year when the ingredients are at their peak freshness and availability. 2, record 2, English, - seasonal%20product
Record 2, Key term(s)
- SUSTAGRIDUR2025
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Types d'objets de commerce
Record 2, Main entry term, French
- produit de saison
1, record 2, French, produit%20de%20saison
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- produit saisonnier 1, record 2, French, produit%20saisonnier
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'achat de produits de saison a un effet positif sur l'écobilan. En effet, les fruits et légumes de saison ne sont pas transportés par avion ni cultivés dans des serres chauffées à l'aide de combustibles fossiles. 2, record 2, French, - produit%20de%20saison
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2024-08-21
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Packaging in Paperboard
Record 3, Main entry term, English
- carton bander
1, record 3, English, carton%20bander
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 3, English, - carton%20bander
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Emballages en carton
Record 3, Main entry term, French
- préposé au cerclage de boîtes de carton
1, record 3, French, pr%C3%A9pos%C3%A9%20au%20cerclage%20de%20bo%C3%AEtes%20de%20carton
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- préposée au cerclage de boîtes de carton 1, record 3, French, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20au%20cerclage%20de%20bo%C3%AEtes%20de%20carton
correct, feminine noun
- préposé au cerclage de cartons 1, record 3, French, pr%C3%A9pos%C3%A9%20au%20cerclage%20de%20cartons
correct, masculine noun
- préposée au cerclage de cartons 1, record 3, French, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20au%20cerclage%20de%20cartons
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 3, French, - pr%C3%A9pos%C3%A9%20au%20cerclage%20de%20bo%C3%AEtes%20de%20carton
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2024-04-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Record 4, Main entry term, English
- liquid chromatography detector
1, record 4, English, liquid%20chromatography%20detector
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Liquid chromatography detectors are crucial components of analytical chromatography systems used in various industries, including pharmaceuticals, biotechnology, environmental analysis, and food and beverage. 1, record 4, English, - liquid%20chromatography%20detector
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Chimie analytique
Record 4, Main entry term, French
- détecteur de chromatographie liquide
1, record 4, French, d%C3%A9tecteur%20de%20chromatographie%20liquide
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Grâce à ce type d'interface la GDMS [spectrométrie de masse à décharge luminescente] s'impose comme un excellent détecteur de chromatographie liquide et il devient possible de caractériser des complexes métalliques, des molécules organiques et biologiques dans des échantillons liquides et fournir des spectres de masse à la fois inorganique avec les ions métalliques et organique avec les ions issus de fragmentations moléculaires. 1, record 4, French, - d%C3%A9tecteur%20de%20chromatographie%20liquide
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2022-07-29
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
Record 5, Main entry term, English
- manufactured citric acid
1, record 5, English, manufactured%20citric%20acid
correct
Record 5, Abbreviations, English
- MCA 1, record 5, English, MCA
correct
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Citric acid naturally exists in fruits and vegetables. However, it is not the naturally occurring citric acid, but the manufactured citric acid(MCA) that is used extensively as a food and beverage additive. 2, record 5, English, - manufactured%20citric%20acid
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
Record 5, Main entry term, French
- acide citrique industriel
1, record 5, French, acide%20citrique%20industriel
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - external organization data 2021-03-18
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 6, Main entry term, English
- beverage holder
1, record 6, English, beverage%20holder
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
beverage holder : an item in the "Food Service Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 6, English, - beverage%20holder
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 6, Main entry term, French
- porte-gobelet
1, record 6, French, porte%2Dgobelet
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
porte-gobelet : objet de la classe «Outils et équipement de service des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 6, French, - porte%2Dgobelet
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - external organization data 2021-03-18
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 7, Main entry term, English
- beverage warmer
1, record 7, English, beverage%20warmer
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
beverage warmer : an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 7, English, - beverage%20warmer
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 7, Main entry term, French
- chauffe-tasse
1, record 7, French, chauffe%2Dtasse
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
chauffe-tasse : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 7, French, - chauffe%2Dtasse
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - external organization data 2021-03-18
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 8, Main entry term, English
- beverage set
1, record 8, English, beverage%20set
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
beverage set : an item in the "Food Service Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 8, English, - beverage%20set
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 8, Main entry term, French
- service à boissons
1, record 8, French, service%20%C3%A0%20boissons
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
service à boissons : objet de la classe «Outils et équipement de service des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 8, French, - service%20%C3%A0%20boissons
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - external organization data 2021-03-18
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 9, Main entry term, English
- beverage strainer
1, record 9, English, beverage%20strainer
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
beverage strainer : an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 9, English, - beverage%20strainer
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 9, Main entry term, French
- passoire à cocktail
1, record 9, French, passoire%20%C3%A0%20cocktail
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
passoire à cocktail : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 9, French, - passoire%20%C3%A0%20cocktail
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - external organization data 2021-03-18
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 10, Main entry term, English
- beverage shaker
1, record 10, English, beverage%20shaker
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
beverage shaker : an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 10, English, - beverage%20shaker
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 10, Main entry term, French
- secoueur à boissons
1, record 10, French, secoueur%20%C3%A0%20boissons
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
secoueur à boissons : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 10, French, - secoueur%20%C3%A0%20boissons
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - external organization data 2021-03-18
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 11, Main entry term, English
- beverage dispenser
1, record 11, English, beverage%20dispenser
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
beverage dispenser : an item in the "Food Service Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 11, English, - beverage%20dispenser
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 11, Main entry term, French
- distributeur de boissons gazeuses
1, record 11, French, distributeur%20de%20boissons%20gazeuses
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
distributeur de boissons gazeuses : objet de la classe «Outils et équipement de service des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 11, French, - distributeur%20de%20boissons%20gazeuses
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - external organization data 2021-03-18
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 12, Main entry term, English
- beverage charm
1, record 12, English, beverage%20charm
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
beverage charm : an item in the "Food Service Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 12, English, - beverage%20charm
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 12, Main entry term, French
- marque-verre
1, record 12, French, marque%2Dverre
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
marque-verre : objet de la classe «Outils et équipement de service des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 12, French, - marque%2Dverre
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - external organization data 2021-03-18
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 13, Main entry term, English
- beverage urn
1, record 13, English, beverage%20urn
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
beverage urn : an item in the "Food Service Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 13, English, - beverage%20urn
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 13, Main entry term, French
- urne à boissons
1, record 13, French, urne%20%C3%A0%20boissons
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
urne à boissons : objet de la classe «Outils et équipement de service des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 13, French, - urne%20%C3%A0%20boissons
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - external organization data 2021-03-18
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 14, Main entry term, English
- beverage cart
1, record 14, English, beverage%20cart
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
beverage cart : an item in the "Food Service Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 14, English, - beverage%20cart
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 14, Main entry term, French
- chariot à boissons
1, record 14, French, chariot%20%C3%A0%20boissons
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
chariot à boissons : objet de la classe «Outils et équipement de service des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 14, French, - chariot%20%C3%A0%20boissons
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - external organization data 2021-03-18
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 15, Main entry term, English
- insulated beverage holder
1, record 15, English, insulated%20beverage%20holder
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
insulated beverage holder : an item in the "Food Service Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 15, English, - insulated%20beverage%20holder
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 15, Main entry term, French
- porte-bouteille isolante
1, record 15, French, porte%2Dbouteille%20isolante
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- porte-bouteille isotherme 1, record 15, French, porte%2Dbouteille%20isotherme
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
porte-bouteille isolante; porte-bouteille isotherme : objets de la classe «Outils et équipement de service des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 15, French, - porte%2Dbouteille%20isolante
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - external organization data 2021-03-18
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 16, Main entry term, English
- malt beverage glass
1, record 16, English, malt%20beverage%20glass
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
malt beverage glass : an item in the "Food Service Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 16, English, - malt%20beverage%20glass
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 16, Main entry term, French
- verre à bière
1, record 16, French, verre%20%C3%A0%20bi%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
verre à bière : objet de la classe «Outils et équipement de service des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 16, French, - verre%20%C3%A0%20bi%C3%A8re
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2019-07-31
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Food Industries
- Environmental Management
- Environmental Economics
Record 17, Main entry term, English
- Provision Coalition
1, record 17, English, Provision%20Coalition
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
[Provision Coalition's mission is] to ensure that Canadian food [and] beverage manufacturers make food sustainability [a priority] for the benefit of the public [and the environment. The organization also serves] as the voice of the food [and] beverage manufacturing industry on issues relating to sustainability. 2, record 17, English, - Provision%20Coalition
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Industrie de l'alimentation
- Gestion environnementale
- Économie environnementale
Record 17, Main entry term, French
- Provision Coalition
1, record 17, French, Provision%20Coalition
correct
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2018-10-31
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Dietetics
- Hygiene and Health
- Sociology of Medicine
- Collaboration with the FAO
Record 18, Main entry term, English
- food environment
1, record 18, English, food%20environment
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The collective physical, economic, policy and sociocultural surroundings, opportunities and conditions that influence people's food and beverage choices and consumption. 2, record 18, English, - food%20environment
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Food environments include the foods available to people in public or private settings like shops, markets, street stalls, restaurants, schools, and workplaces and, where relevant, from food grown by households or exchanged in local communities. 2, record 18, English, - food%20environment
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
The concept of food environments was developed in the context of concerns about unhealthy diets, obesity and diet-related non-communicable diseases (NCDs). 2, record 18, English, - food%20environment
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Diététique
- Hygiène et santé
- Sociologie de la médecine
- Collaboration avec la FAO
Record 18, Main entry term, French
- environnement alimentaire
1, record 18, French, environnement%20alimentaire
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[...] ensemble des conditions dans lesquelles une personne a accès aux aliments, les achète et les consomme. 2, record 18, French, - environnement%20alimentaire
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Dietética
- Higiene y Salud
- Sociología de la medicina
- Colaboración con la FAO
Record 18, Main entry term, Spanish
- entorno alimentario
1, record 18, Spanish, entorno%20alimentario
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Con base en experiencias para la vigilancia y prevención del sobrepeso y enfermedades crónicas en adolescentes y adultos se utilizó un cuestionario estructurado [...] que incluyó datos: sociodemográficos [...] antropométricos [...] consumo de alimentos [...] percepciones del entorno alimentario (disponibilidad y acceso al consumo de frutas, verduras y aceite vegetal). 1, record 18, Spanish, - entorno%20alimentario
Record 19 - internal organization data 2018-07-18
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Cheese and Dairy Products
Record 19, Main entry term, English
- milk and cream receiver
1, record 19, English, milk%20and%20cream%20receiver
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Food and beverage processing. 1, record 19, English, - milk%20and%20cream%20receiver
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Record 19, Main entry term, French
- réceptionnaire de lait et de crème
1, record 19, French, r%C3%A9ceptionnaire%20de%20lait%20et%20de%20cr%C3%A8me
correct, masculine and feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Transformation des aliments et boissons. 1, record 19, French, - r%C3%A9ceptionnaire%20de%20lait%20et%20de%20cr%C3%A8me
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2018-03-19
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Food Industries
Record 20, Main entry term, English
- Food Processors Alliance of Canada
1, record 20, English, Food%20Processors%20Alliance%20of%20Canada
correct
Record 20, Abbreviations, English
- FPAC 2, record 20, English, FPAC
correct
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
... Food Processors Alliance of Canada(FPAC)... This organization fosters industry-wide communication leading to more effective action on behalf of food and beverage processing companies. 2, record 20, English, - Food%20Processors%20Alliance%20of%20Canada
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Industrie de l'alimentation
Record 20, Main entry term, French
- Food Processors Alliance of Canada
1, record 20, French, Food%20Processors%20Alliance%20of%20Canada
correct
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2018-03-14
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Food Industries
Record 21, Main entry term, English
- Ontario Food Exports
1, record 21, English, Ontario%20Food%20Exports
correct
Record 21, Abbreviations, English
- OFEX 1, record 21, English, OFEX
correct
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The Ontario Food Exports(OFEX) team helps food and beverage companies to increase sales revenue by identifying and maximizing their export opportunities. Our specialists can support you every step of the way, from an initial market assessment to full export capability. 1, record 21, English, - Ontario%20Food%20Exports
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Industrie de l'alimentation
Record 21, Main entry term, French
- Exportations alimentaires Ontario
1, record 21, French, Exportations%20alimentaires%20Ontario
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
- EXALO 1, record 21, French, EXALO
correct, feminine noun
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Exportations alimentaires Ontario (EXALO) aide les entreprises d'aliments et de boissons à augmenter leurs ventes en recensant et en maximisant leurs occasions d'exportation. Nos spécialistes vous appuient à toutes les étapes, de l'évaluation initiale du marché jusqu'à l'exportation. 1, record 21, French, - Exportations%20alimentaires%20Ontario
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2018-02-22
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Food Industries
Record 22, Main entry term, English
- Food & Beverage Atlantic
1, record 22, English, Food%20%26%20Beverage%20Atlantic
correct
Record 22, Abbreviations, English
- FBA 1, record 22, English, FBA
correct
Record 22, Synonyms, English
- Atlantic Food & Beverage Processors Association 2, record 22, English, Atlantic%20Food%20%26%20Beverage%20Processors%20Association
former designation, correct
- AFBPA 1, record 22, English, AFBPA
former designation, correct
- AFBPA 1, record 22, English, AFBPA
- New Brunswick Food & Beverage Processors Association Inc. 1, record 22, English, New%20Brunswick%20Food%20%26%20Beverage%20Processors%20Association%20Inc%2E
former designation, correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
New Brunswick Food & Beverage Processors Association Inc. : title in effect from 1999 to 2007. 3, record 22, English, - Food%20%26%20Beverage%20Atlantic
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Atlantic Food & Beverage Processors Association : title in effect from 2007-2017. 3, record 22, English, - Food%20%26%20Beverage%20Atlantic
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
Food & Beverage Atlantic : title in effect since 2017. 3, record 22, English, - Food%20%26%20Beverage%20Atlantic
Record 22, Key term(s)
- New Brunswick Food & Beverage Processors Association
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Industrie de l'alimentation
Record 22, Main entry term, French
- Aliments et Boissons Atlantique
1, record 22, French, Aliments%20et%20Boissons%20Atlantique
correct
Record 22, Abbreviations, French
- ABA 1, record 22, French, ABA
correct
Record 22, Synonyms, French
- Association de l'industrie alimentaire de l'Atlantique 1, record 22, French, Association%20de%20l%27industrie%20alimentaire%20de%20l%27Atlantique
former designation, correct, feminine noun
- AIAA 1, record 22, French, AIAA
former designation, correct, feminine noun
- AIAA 1, record 22, French, AIAA
- Association de l'industrie alimentaire du Nouveau-Brunswick Inc. 1, record 22, French, Association%20de%20l%27industrie%20alimentaire%20du%20Nouveau%2DBrunswick%20Inc%2E
former designation, correct, feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Association de l'industrie alimentaire du Nouveau-Brunswick Inc. : titre en vigueur de 1999 à 2007. 2, record 22, French, - Aliments%20et%20Boissons%20Atlantique
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Association de l'industrie alimentaire de l'Atlantique : titre en vigueur de 2007 à 2017. 2, record 22, French, - Aliments%20et%20Boissons%20Atlantique
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
Aliments et Boissons Atlantique : titre en vigueur depuis 2017. 2, record 22, French, - Aliments%20et%20Boissons%20Atlantique
Record 22, Key term(s)
- Association de l'industrie alimentaire du Nouveau-Brunswick
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2017-11-17
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Food Industries
Record 23, Main entry term, English
- dough roller
1, record 23, English, dough%20roller
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 23, English, - dough%20roller
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industrie de l'alimentation
Record 23, Main entry term, French
- rouleur de pâte
1, record 23, French, rouleur%20de%20p%C3%A2te
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- rouleuse de pâte 1, record 23, French, rouleuse%20de%20p%C3%A2te
correct, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 23, French, - rouleur%20de%20p%C3%A2te
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Industria alimentaria
Record 23, Main entry term, Spanish
- operador laminador de masas
1, record 23, Spanish, operador%20laminador%20de%20masas
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
- operadora laminadora de masas 2, record 23, Spanish, operadora%20laminadora%20de%20masas
correct, feminine noun
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2017-11-16
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Record 24, Main entry term, English
- fruit splitter
1, record 24, English, fruit%20splitter
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 24, English, - fruit%20splitter
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Record 24, Main entry term, French
- coupeur de fruits
1, record 24, French, coupeur%20de%20fruits
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- coupeuse de fruits 1, record 24, French, coupeuse%20de%20fruits
correct, feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 24, French, - coupeur%20de%20fruits
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Record 24, Main entry term, Spanish
- cortador de fruta
1, record 24, Spanish, cortador%20de%20fruta
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2017-11-16
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Brewing and Malting
Record 25, Main entry term, English
- yeast sampler
1, record 25, English, yeast%20sampler
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 25, English, - yeast%20sampler
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Brasserie et malterie
Record 25, Main entry term, French
- échantillonneur de levure
1, record 25, French, %C3%A9chantillonneur%20de%20levure
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- échantillonneuse de levure 1, record 25, French, %C3%A9chantillonneuse%20de%20levure
correct, feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 25, French, - %C3%A9chantillonneur%20de%20levure
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2017-11-16
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Record 26, Main entry term, English
- fruit peeler
1, record 26, English, fruit%20peeler
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 26, English, - fruit%20peeler
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Record 26, Main entry term, French
- ouvrier au pelage de fruits
1, record 26, French, ouvrier%20au%20pelage%20de%20fruits
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- ouvrière au pelage de fruits 1, record 26, French, ouvri%C3%A8re%20au%20pelage%20de%20fruits
correct, feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 26, French, - ouvrier%20au%20pelage%20de%20fruits
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Record 26, Main entry term, Spanish
- encargado del pelado de frutas
1, record 26, Spanish, encargado%20del%20pelado%20de%20frutas
masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2017-11-16
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Cheese and Dairy Products
Record 27, Main entry term, English
- cheese maker helper
1, record 27, English, cheese%20maker%20helper
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 27, English, - cheese%20maker%20helper
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Record 27, Main entry term, French
- aide-fromager
1, record 27, French, aide%2Dfromager
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- aide-fromagère 1, record 27, French, aide%2Dfromag%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 27, French, - aide%2Dfromager
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Productos lácteos
Record 27, Main entry term, Spanish
- ayudante de quesero
1, record 27, Spanish, ayudante%20de%20quesero
correct, common gender
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
- ayudante de quesera 1, record 27, Spanish, ayudante%20de%20quesera
correct, common gender
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2017-11-15
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Beverages
Record 28, Main entry term, English
- tea blender
1, record 28, English, tea%20blender
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 28, English, - tea%20blender
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 28, Main entry term, French
- ouvrier au mélange du thé
1, record 28, French, ouvrier%20au%20m%C3%A9lange%20du%20th%C3%A9
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- ouvrière au mélange du thé 1, record 28, French, ouvri%C3%A8re%20au%20m%C3%A9lange%20du%20th%C3%A9
correct, feminine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 28, French, - ouvrier%20au%20m%C3%A9lange%20du%20th%C3%A9
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2017-11-15
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Meats and Meat Industries
Record 29, Main entry term, English
- smoked meat preparer
1, record 29, English, smoked%20meat%20preparer
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 29, English, - smoked%20meat%20preparer
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 29, Main entry term, French
- préparateur de viandes fumées
1, record 29, French, pr%C3%A9parateur%20de%20viandes%20fum%C3%A9es
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- préparatrice de viandes fumées 1, record 29, French, pr%C3%A9paratrice%20de%20viandes%20fum%C3%A9es
correct, feminine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 29, French, - pr%C3%A9parateur%20de%20viandes%20fum%C3%A9es
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2017-11-15
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Tobacco Industry
Record 30, Main entry term, English
- tobacco packer
1, record 30, English, tobacco%20packer
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 30, English, - tobacco%20packer
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industrie du tabac
Record 30, Main entry term, French
- empaqueteur de tabac
1, record 30, French, empaqueteur%20de%20tabac
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- empaqueteuse de tabac 1, record 30, French, empaqueteuse%20de%20tabac
correct, feminine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 30, French, - empaqueteur%20de%20tabac
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2017-11-15
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Food Industries
Record 31, Main entry term, English
- tub filler
1, record 31, English, tub%20filler
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 31, English, - tub%20filler
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industrie de l'alimentation
Record 31, Main entry term, French
- remplisseur de contenants
1, record 31, French, remplisseur%20de%20contenants
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- remplisseuse de contenants 1, record 31, French, remplisseuse%20de%20contenants
correct, feminine noun
- remplisseur de bacs 1, record 31, French, remplisseur%20de%20bacs
correct, masculine noun
- remplisseuse de bacs 1, record 31, French, remplisseuse%20de%20bacs
correct, feminine noun
- remplisseur de tonneaux 1, record 31, French, remplisseur%20de%20tonneaux
correct, masculine noun
- remplisseuse de tonneaux 1, record 31, French, remplisseuse%20de%20tonneaux
correct, feminine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 31, French, - remplisseur%20de%20contenants
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2017-11-15
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Food Industries
Record 32, Main entry term, English
- tumbler tender
1, record 32, English, tumbler%20tender
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 32, English, - tumbler%20tender
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industrie de l'alimentation
Record 32, Main entry term, French
- ouvrier au culbuteur
1, record 32, French, ouvrier%20au%20culbuteur
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- ouvrière au culbuteur 1, record 32, French, ouvri%C3%A8re%20au%20culbuteur
correct, feminine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 32, French, - ouvrier%20au%20culbuteur
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2017-11-15
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Brewing and Malting
Record 33, Main entry term, English
- tank attendant
1, record 33, English, tank%20attendant
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 33, English, - tank%20attendant
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Brasserie et malterie
Record 33, Main entry term, French
- préposé aux cuves
1, record 33, French, pr%C3%A9pos%C3%A9%20aux%20cuves
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- préposée aux cuves 1, record 33, French, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20aux%20cuves
correct, feminine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 33, French, - pr%C3%A9pos%C3%A9%20aux%20cuves
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2017-11-15
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Sugar Industry
Record 34, Main entry term, English
- sugar boiler helper
1, record 34, English, sugar%20boiler%20helper
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 34, English, - sugar%20boiler%20helper
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
Record 34, Main entry term, French
- aide-cuiseur de sucre
1, record 34, French, aide%2Dcuiseur%20de%20sucre
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- aide-cuiseuse de sucre 1, record 34, French, aide%2Dcuiseuse%20de%20sucre
correct, feminine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 34, French, - aide%2Dcuiseur%20de%20sucre
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2017-11-15
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Sugar Industry
Record 35, Main entry term, English
- sugar grinder
1, record 35, English, sugar%20grinder
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 35, English, - sugar%20grinder
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
Record 35, Main entry term, French
- broyeur de sucre
1, record 35, French, broyeur%20de%20sucre
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- broyeuse de sucre 1, record 35, French, broyeuse%20de%20sucre
correct, feminine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 35, French, - broyeur%20de%20sucre
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2017-11-15
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Spices and Condiments
Record 36, Main entry term, English
- vinegar maker helper
1, record 36, English, vinegar%20maker%20helper
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 36, English, - vinegar%20maker%20helper
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Épices et condiments
Record 36, Main entry term, French
- aide-vinaigrier
1, record 36, French, aide%2Dvinaigrier
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- aide-vinaigrière 1, record 36, French, aide%2Dvinaigri%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 36, French, - aide%2Dvinaigrier
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2017-11-15
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Tobacco Industry
Record 37, Main entry term, English
- tobacco-packing machine tender
1, record 37, English, tobacco%2Dpacking%20machine%20tender
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 37, English, - tobacco%2Dpacking%20machine%20tender
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industrie du tabac
Record 37, Main entry term, French
- préposé à la machine à empaqueter le tabac
1, record 37, French, pr%C3%A9pos%C3%A9%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20empaqueter%20le%20tabac
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- préposée à la machine à empaqueter le tabac 1, record 37, French, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20empaqueter%20le%20tabac
correct, feminine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 37, French, - pr%C3%A9pos%C3%A9%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20empaqueter%20le%20tabac
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2017-11-15
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Beverages
Record 38, Main entry term, English
- soft drink mixer
1, record 38, English, soft%20drink%20mixer
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 38, English, - soft%20drink%20mixer
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 38, Main entry term, French
- ouvrier au mélange de boissons gazeuses
1, record 38, French, ouvrier%20au%20m%C3%A9lange%20de%20boissons%20gazeuses
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- ouvrière au mélange de boissons gazeuses 1, record 38, French, ouvri%C3%A8re%20au%20m%C3%A9lange%20de%20boissons%20gazeuses
correct, feminine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 38, French, - ouvrier%20au%20m%C3%A9lange%20de%20boissons%20gazeuses
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2017-11-15
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Tobacco Industry
Record 39, Main entry term, English
- tobacco weigher
1, record 39, English, tobacco%20weigher
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 39, English, - tobacco%20weigher
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industrie du tabac
Record 39, Main entry term, French
- peseur de tabac
1, record 39, French, peseur%20de%20tabac
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- peseuse de tabac 1, record 39, French, peseuse%20de%20tabac
correct, feminine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 39, French, - peseur%20de%20tabac
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2017-11-15
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Food Industries
Record 40, Main entry term, English
- tare assessor
1, record 40, English, tare%20assessor
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 40, English, - tare%20assessor
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industrie de l'alimentation
Record 40, Main entry term, French
- peseur de tare
1, record 40, French, peseur%20de%20tare
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- peseuse de tare 1, record 40, French, peseuse%20de%20tare
correct, feminine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 40, French, - peseur%20de%20tare
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2017-11-15
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Food Additives
- Chemistry
Record 41, Main entry term, English
- washing and waxing machine tender
1, record 41, English, washing%20and%20waxing%20machine%20tender
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 41, English, - washing%20and%20waxing%20machine%20tender
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Additifs alimentaires
- Chimie
Record 41, Main entry term, French
- ouvrier à la machine à laver et à paraffiner
1, record 41, French, ouvrier%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20laver%20et%20%C3%A0%20paraffiner
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- ouvrière à la machine à laver et à paraffiner 1, record 41, French, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20laver%20et%20%C3%A0%20paraffiner
correct, feminine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 41, French, - ouvrier%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20laver%20et%20%C3%A0%20paraffiner
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2017-11-15
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- General Vocabulary
Record 42, Main entry term, English
- ticket checker
1, record 42, English, ticket%20checker
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 42, English, - ticket%20checker
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vocabulaire général
Record 42, Main entry term, French
- vérificateur d'étiquettes
1, record 42, French, v%C3%A9rificateur%20d%27%C3%A9tiquettes
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- vérificatrice d'étiquettes 1, record 42, French, v%C3%A9rificatrice%20d%27%C3%A9tiquettes
correct, feminine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 42, French, - v%C3%A9rificateur%20d%27%C3%A9tiquettes
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2017-11-15
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Meats and Meat Industries
Record 43, Main entry term, English
- stunner-shackler
1, record 43, English, stunner%2Dshackler
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 43, English, - stunner%2Dshackler
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Meat packing. 1, record 43, English, - stunner%2Dshackler
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 43, Main entry term, French
- assommeur-pendeur
1, record 43, French, assommeur%2Dpendeur
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- assommeuse-pendeuse 1, record 43, French, assommeuse%2Dpendeuse
correct, feminine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 43, French, - assommeur%2Dpendeur
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Conditionnement de la viande. 1, record 43, French, - assommeur%2Dpendeur
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2017-11-15
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Food Additives
Record 44, Main entry term, English
- starch centrifuge tender
1, record 44, English, starch%20centrifuge%20tender
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 44, English, - starch%20centrifuge%20tender
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Additifs alimentaires
Record 44, Main entry term, French
- ouvrier à la centrifugeuse d'amidon
1, record 44, French, ouvrier%20%C3%A0%20la%20centrifugeuse%20d%27amidon
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- ouvrière à la centrifugeuse d'amidon 1, record 44, French, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20centrifugeuse%20d%27amidon
correct, feminine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 44, French, - ouvrier%20%C3%A0%20la%20centrifugeuse%20d%27amidon
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2017-11-15
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Tobacco Industry
Record 45, Main entry term, English
- tobacco baler
1, record 45, English, tobacco%20baler
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 45, English, - tobacco%20baler
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industrie du tabac
Record 45, Main entry term, French
- ouvrier à la mise du tabac en balles
1, record 45, French, ouvrier%20%C3%A0%20la%20mise%20du%20tabac%20en%20balles
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- ouvrière à la mise du tabac en balles 1, record 45, French, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20mise%20du%20tabac%20en%20balles
correct, feminine noun
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 45, French, - ouvrier%20%C3%A0%20la%20mise%20du%20tabac%20en%20balles
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2017-11-15
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Food Industries
Record 46, Main entry term, English
- sorting machine feeder
1, record 46, English, sorting%20machine%20feeder
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 46, English, - sorting%20machine%20feeder
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industrie de l'alimentation
Record 46, Main entry term, French
- serveur de trieuse
1, record 46, French, serveur%20de%20trieuse
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- serveuse de trieuse 1, record 46, French, serveuse%20de%20trieuse
correct, feminine noun
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 46, French, - serveur%20de%20trieuse
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2017-11-15
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Tobacco Industry
Record 47, Main entry term, English
- snuff-packing machine tender
1, record 47, English, snuff%2Dpacking%20machine%20tender
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 47, English, - snuff%2Dpacking%20machine%20tender
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industrie du tabac
Record 47, Main entry term, French
- ouvrier à la machine à emballer le tabac à priser
1, record 47, French, ouvrier%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20emballer%20le%20tabac%20%C3%A0%20priser
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- ouvrière à la machine à emballer le tabac à priser 1, record 47, French, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20emballer%20le%20tabac%20%C3%A0%20priser
correct, feminine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 47, French, - ouvrier%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20emballer%20le%20tabac%20%C3%A0%20priser
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2017-11-10
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Meats and Meat Industries
Record 48, Main entry term, English
- meat mould stripper
1, record 48, English, meat%20mould%20stripper
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 48, English, - meat%20mould%20stripper
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 48, Main entry term, French
- démouleur de viande
1, record 48, French, d%C3%A9mouleur%20de%20viande
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- démouleuse de viande 1, record 48, French, d%C3%A9mouleuse%20de%20viande
correct, feminine noun
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 48, French, - d%C3%A9mouleur%20de%20viande
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2017-11-10
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Meats and Meat Industries
Record 49, Main entry term, English
- meat washer
1, record 49, English, meat%20washer
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 49, English, - meat%20washer
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 49, Main entry term, French
- laveur de viande
1, record 49, French, laveur%20de%20viande
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- laveuse de viande 1, record 49, French, laveuse%20de%20viande
correct, feminine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 49, French, - laveur%20de%20viande
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2017-11-10
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Cheese and Dairy Products
Record 50, Main entry term, English
- milk sampler
1, record 50, English, milk%20sampler
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 50, English, - milk%20sampler
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Record 50, Main entry term, French
- échantillonneur de lait
1, record 50, French, %C3%A9chantillonneur%20de%20lait
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- échantillonneuse de lait 1, record 50, French, %C3%A9chantillonneuse%20de%20lait
correct, feminine noun
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 50, French, - %C3%A9chantillonneur%20de%20lait
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2017-11-10
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Beverages
Record 51, Main entry term, English
- juice blender
1, record 51, English, juice%20blender
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 51, English, - juice%20blender
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 51, Main entry term, French
- ouvrier au mélange du jus
1, record 51, French, ouvrier%20au%20m%C3%A9lange%20du%20jus
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- ouvrière au mélange du jus 1, record 51, French, ouvri%C3%A8re%20au%20m%C3%A9lange%20du%20jus
correct, feminine noun
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 51, French, - ouvrier%20au%20m%C3%A9lange%20du%20jus
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2017-11-10
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Tobacco Industry
Record 52, Main entry term, English
- machine tobacco packer
1, record 52, English, machine%20tobacco%20packer
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 52, English, - machine%20tobacco%20packer
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industrie du tabac
Record 52, Main entry term, French
- empaqueteur de tabac à la machine
1, record 52, French, empaqueteur%20de%20tabac%20%C3%A0%20la%20machine
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- empaqueteuse de tabac à la machine 1, record 52, French, empaqueteuse%20de%20tabac%20%C3%A0%20la%20machine
correct, feminine noun
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 52, French, - empaqueteur%20de%20tabac%20%C3%A0%20la%20machine
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2017-11-10
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Meats and Meat Industries
Record 53, Main entry term, English
- meat packer
1, record 53, English, meat%20packer
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- meat packager 1, record 53, English, meat%20packager
correct
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), official occupational titles in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 53, English, - meat%20packer
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 53, Main entry term, French
- conditionneur de viande
1, record 53, French, conditionneur%20de%20viande
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- conditionneuse de viande 1, record 53, French, conditionneuse%20de%20viande
correct, feminine noun
- ouvrier au conditionnement de la viande 1, record 53, French, ouvrier%20au%20conditionnement%20de%20la%20viande
correct, masculine noun
- ouvrière au conditionnement de la viande 1, record 53, French, ouvri%C3%A8re%20au%20conditionnement%20de%20la%20viande
feminine noun
- empaqueteur de viande 1, record 53, French, empaqueteur%20de%20viande
correct, masculine noun
- empaqueteuse de viande 1, record 53, French, empaqueteuse%20de%20viande
correct, feminine noun
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 53, French, - conditionneur%20de%20viande
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2017-11-10
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Meats and Meat Industries
Record 54, Main entry term, English
- sausage wrapper
1, record 54, English, sausage%20wrapper
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 54, English, - sausage%20wrapper
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 54, Main entry term, French
- emballeur de saucisses
1, record 54, French, emballeur%20de%20saucisses
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- emballeuse de saucisses 1, record 54, French, emballeuse%20de%20saucisses
correct, feminine noun
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 54, French, - emballeur%20de%20saucisses
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2017-11-10
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Packaging
- Pastries
Record 55, Main entry term, English
- pastry wrapper
1, record 55, English, pastry%20wrapper
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 55, English, - pastry%20wrapper
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Emballages
- Pâtisserie
Record 55, Main entry term, French
- emballeur de pâtisseries
1, record 55, French, emballeur%20de%20p%C3%A2tisseries
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- emballeuse de pâtisseries 1, record 55, French, emballeuse%20de%20p%C3%A2tisseries
correct, feminine noun
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 55, French, - emballeur%20de%20p%C3%A2tisseries
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2017-11-10
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Spices and Condiments
Record 56, Main entry term, English
- seasoning mixer
1, record 56, English, seasoning%20mixer
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 56, English, - seasoning%20mixer
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Épices et condiments
Record 56, Main entry term, French
- ouvrier au mélange d'assaisonnements
1, record 56, French, ouvrier%20au%20m%C3%A9lange%20d%27assaisonnements
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- ouvrière au mélange d'assaisonnements 1, record 56, French, ouvri%C3%A8re%20au%20m%C3%A9lange%20d%27assaisonnements
correct, feminine noun
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 56, French, - ouvrier%20au%20m%C3%A9lange%20d%27assaisonnements
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2017-11-10
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Food Industries
Record 57, Main entry term, English
- pellet mill worker
1, record 57, English, pellet%20mill%20worker
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 57, English, - pellet%20mill%20worker
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industrie de l'alimentation
Record 57, Main entry term, French
- ouvrier à la machine à agglomérer
1, record 57, French, ouvrier%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20agglom%C3%A9rer
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- ouvrière à la machine à agglomérer 1, record 57, French, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20agglom%C3%A9rer
correct, feminine noun
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 57, French, - ouvrier%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20agglom%C3%A9rer
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2017-11-10
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Food Industries
Record 58, Main entry term, English
- popcorn maker
1, record 58, English, popcorn%20maker
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 58, English, - popcorn%20maker
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industrie de l'alimentation
Record 58, Main entry term, French
- ouvrier à la fabrication du maïs soufflé
1, record 58, French, ouvrier%20%C3%A0%20la%20fabrication%20du%20ma%C3%AFs%20souffl%C3%A9
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- ouvrière à la fabrication du maïs soufflé 1, record 58, French, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20fabrication%20du%20ma%C3%AFs%20souffl%C3%A9
correct, feminine noun
- souffleur de maïs 1, record 58, French, souffleur%20de%20ma%C3%AFs
correct, masculine noun
- souffleuse de maïs 1, record 58, French, souffleuse%20de%20ma%C3%AFs
correct, feminine noun
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 58, French, - ouvrier%20%C3%A0%20la%20fabrication%20du%20ma%C3%AFs%20souffl%C3%A9
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2017-11-10
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Meats and Meat Industries
Record 59, Main entry term, English
- meat-rolling machine tender
1, record 59, English, meat%2Drolling%20machine%20tender
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 59, English, - meat%2Drolling%20machine%20tender
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 59, Main entry term, French
- ouvrier à la machine à rouler la viande
1, record 59, French, ouvrier%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20rouler%20la%20viande
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- ouvrière à la machine à rouler la viande 1, record 59, French, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20rouler%20la%20viande
correct, feminine noun
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 59, French, - ouvrier%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20rouler%20la%20viande
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2017-11-10
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Meats and Meat Industries
Record 60, Main entry term, English
- sausage tier
1, record 60, English, sausage%20tier
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
- sausage linker 1, record 60, English, sausage%20linker
correct
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), official occupational titles in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 60, English, - sausage%20tier
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 60, Main entry term, French
- attacheur de saucisses
1, record 60, French, attacheur%20de%20saucisses
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- attacheuse de saucisses 1, record 60, French, attacheuse%20de%20saucisses
correct, feminine noun
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 60, French, - attacheur%20de%20saucisses
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2017-11-10
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Food Industries
Record 61, Main entry term, English
- potato-peeling machine tender
1, record 61, English, potato%2Dpeeling%20machine%20tender
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 61, English, - potato%2Dpeeling%20machine%20tender
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industrie de l'alimentation
Record 61, Main entry term, French
- ouvrier à la machine à peler les pommes de terre
1, record 61, French, ouvrier%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20peler%20les%20pommes%20de%20terre
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
- ouvrière à la machine à peler les pommes de terre 1, record 61, French, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20peler%20les%20pommes%20de%20terre
correct, feminine noun
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 61, French, - ouvrier%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20peler%20les%20pommes%20de%20terre
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2017-11-10
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Sugar Industry
Record 62, Main entry term, English
- liquor gallery tender helper
1, record 62, English, liquor%20gallery%20tender%20helper
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 62, English, - liquor%20gallery%20tender%20helper
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
Record 62, Main entry term, French
- aide-ouvrier au poste à noir de solutions sucrées
1, record 62, French, aide%2Douvrier%20au%20poste%20%C3%A0%20noir%20de%20solutions%20sucr%C3%A9es
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
- aide-ouvrière au poste à noir de solutions sucrées 1, record 62, French, aide%2Douvri%C3%A8re%20au%20poste%20%C3%A0%20noir%20de%20solutions%20sucr%C3%A9es
correct, feminine noun
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 62, French, - aide%2Douvrier%20au%20poste%20%C3%A0%20noir%20de%20solutions%20sucr%C3%A9es
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2017-11-10
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Pastries
Record 63, Main entry term, English
- pastry cook helper
1, record 63, English, pastry%20cook%20helper
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 63, English, - pastry%20cook%20helper
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pâtisserie
Record 63, Main entry term, French
- aide-cuisinier-pâtissier
1, record 63, French, aide%2Dcuisinier%2Dp%C3%A2tissier
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
- aide-cuisinière-pâtissière 1, record 63, French, aide%2Dcuisini%C3%A8re%2Dp%C3%A2tissi%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 63, French, - aide%2Dcuisinier%2Dp%C3%A2tissier
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2017-11-10
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Meats and Meat Industries
Record 64, Main entry term, English
- skinning machine feeder
1, record 64, English, skinning%20machine%20feeder
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 64, English, - skinning%20machine%20feeder
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 64, Main entry term, French
- serveur de machine à écorcher
1, record 64, French, serveur%20de%20machine%20%C3%A0%20%C3%A9corcher
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- serveuse de machine à écorcher 1, record 64, French, serveuse%20de%20machine%20%C3%A0%20%C3%A9corcher
correct, feminine noun
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 64, French, - serveur%20de%20machine%20%C3%A0%20%C3%A9corcher
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2017-11-10
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Packaging
- Food Industries
Record 65, Main entry term, English
- liquid packer
1, record 65, English, liquid%20packer
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 65, English, - liquid%20packer
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Emballages
- Industrie de l'alimentation
Record 65, Main entry term, French
- empaqueteur de produits liquides
1, record 65, French, empaqueteur%20de%20produits%20liquides
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
- empaqueteuse de produits liquides 1, record 65, French, empaqueteuse%20de%20produits%20liquides
correct, feminine noun
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 65, French, - empaqueteur%20de%20produits%20liquides
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2017-11-10
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Meats and Meat Industries
Record 66, Main entry term, English
- meat dryer
1, record 66, English, meat%20dryer
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 66, English, - meat%20dryer
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 66, Main entry term, French
- ouvrier au séchage de la viande
1, record 66, French, ouvrier%20au%20s%C3%A9chage%20de%20la%20viande
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
- ouvrière au séchage de la viande 1, record 66, French, ouvri%C3%A8re%20au%20s%C3%A9chage%20de%20la%20viande
correct, feminine noun
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 66, French, - ouvrier%20au%20s%C3%A9chage%20de%20la%20viande
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2017-11-10
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Food Industries
Record 67, Main entry term, English
- nut-chopping machine feeder
1, record 67, English, nut%2Dchopping%20machine%20feeder
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 67, English, - nut%2Dchopping%20machine%20feeder
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industrie de l'alimentation
Record 67, Main entry term, French
- serveur de hache-noix
1, record 67, French, serveur%20de%20hache%2Dnoix
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
- serveuse de hache-noix 1, record 67, French, serveuse%20de%20hache%2Dnoix
correct, feminine noun
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 67, French, - serveur%20de%20hache%2Dnoix
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2017-11-10
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Food Industries
Record 68, Main entry term, English
- machine container washer
1, record 68, English, machine%20container%20washer
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 68, English, - machine%20container%20washer
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industrie de l'alimentation
Record 68, Main entry term, French
- laveur de contenants à la machine
1, record 68, French, laveur%20de%20contenants%20%C3%A0%20la%20machine
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
- laveuse de contenants à la machine 1, record 68, French, laveuse%20de%20contenants%20%C3%A0%20la%20machine
correct, feminine noun
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 68, French, - laveur%20de%20contenants%20%C3%A0%20la%20machine
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2017-11-10
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Meats and Meat Industries
Record 69, Main entry term, English
- sausage casing curer
1, record 69, English, sausage%20casing%20curer
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 69, English, - sausage%20casing%20curer
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 69, Main entry term, French
- saleur de boyaux à saucisse
1, record 69, French, saleur%20de%20boyaux%20%C3%A0%20saucisse
correct, masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
- saleuse de boyaux à saucisse 1, record 69, French, saleuse%20de%20boyaux%20%C3%A0%20saucisse
correct, feminine noun
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 69, French, - saleur%20de%20boyaux%20%C3%A0%20saucisse
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2017-11-10
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Food Industries
Record 70, Main entry term, English
- nut sorter
1, record 70, English, nut%20sorter
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 70, English, - nut%20sorter
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industrie de l'alimentation
Record 70, Main entry term, French
- trieur de noix
1, record 70, French, trieur%20de%20noix
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- trieuse de noix 1, record 70, French, trieuse%20de%20noix
correct, feminine noun
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 70, French, - trieur%20de%20noix
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2017-11-10
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Cheese and Dairy Products
Record 71, Main entry term, English
- milk powder grinder
1, record 71, English, milk%20powder%20grinder
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 71, English, - milk%20powder%20grinder
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Record 71, Main entry term, French
- broyeur de poudre de lait
1, record 71, French, broyeur%20de%20poudre%20de%20lait
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
- broyeuse de poudre de lait 1, record 71, French, broyeuse%20de%20poudre%20de%20lait
correct, feminine noun
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 71, French, - broyeur%20de%20poudre%20de%20lait
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2017-11-10
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Food Industries
Record 72, Main entry term, English
- label coder
1, record 72, English, label%20coder
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 72, English, - label%20coder
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industrie de l'alimentation
Record 72, Main entry term, French
- ouvrier au datage d'étiquettes
1, record 72, French, ouvrier%20au%20datage%20d%27%C3%A9tiquettes
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
- ouvrière au datage d'étiquettes 1, record 72, French, ouvri%C3%A8re%20au%20datage%20d%27%C3%A9tiquettes
correct, feminine noun
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 72, French, - ouvrier%20au%20datage%20d%27%C3%A9tiquettes
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2017-11-10
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Meats and Meat Industries
Record 73, Main entry term, English
- meat loaf trimmer
1, record 73, English, meat%20loaf%20trimmer
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 73, English, - meat%20loaf%20trimmer
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 73, Main entry term, French
- coupeur de pains de viande
1, record 73, French, coupeur%20de%20pains%20de%20viande
correct, masculine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
- coupeuse de pains de viande 1, record 73, French, coupeuse%20de%20pains%20de%20viande
correct, feminine noun
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 73, French, - coupeur%20de%20pains%20de%20viande
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2017-11-10
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Noodles and Pasta
Record 74, Main entry term, English
- noodle paste mixer tender
1, record 74, English, noodle%20paste%20mixer%20tender
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 74, English, - noodle%20paste%20mixer%20tender
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pâtes alimentaires
Record 74, Main entry term, French
- ouvrier au malaxeur à pâte alimentaire
1, record 74, French, ouvrier%20au%20malaxeur%20%C3%A0%20p%C3%A2te%20alimentaire
correct, masculine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
- ouvrière au malaxeur à pâte alimentaire 1, record 74, French, ouvri%C3%A8re%20au%20malaxeur%20%C3%A0%20p%C3%A2te%20alimentaire
correct, feminine noun
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 74, French, - ouvrier%20au%20malaxeur%20%C3%A0%20p%C3%A2te%20alimentaire
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2017-11-10
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Food Industries
Record 75, Main entry term, English
- singeing machine tender
1, record 75, English, singeing%20machine%20tender
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 75, English, - singeing%20machine%20tender
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industrie de l'alimentation
Record 75, Main entry term, French
- ouvrier à la flambeuse
1, record 75, French, ouvrier%20%C3%A0%20la%20flambeuse
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
- ouvrière à la flambeuse 1, record 75, French, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20flambeuse
correct, feminine noun
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 75, French, - ouvrier%20%C3%A0%20la%20flambeuse
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2017-11-10
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Fatty Substances (Food)
Record 76, Main entry term, English
- lard bleacher
1, record 76, English, lard%20bleacher
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 76, English, - lard%20bleacher
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Corps gras (Ind. de l'aliment.)
Record 76, Main entry term, French
- blanchisseur de saindoux
1, record 76, French, blanchisseur%20de%20saindoux
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
- blanchisseuse de saindoux 1, record 76, French, blanchisseuse%20de%20saindoux
correct, feminine noun
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 76, French, - blanchisseur%20de%20saindoux
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2017-11-10
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Food Industries
Record 77, Main entry term, English
- potato chip sorter
1, record 77, English, potato%20chip%20sorter
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 77, English, - potato%20chip%20sorter
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industrie de l'alimentation
Record 77, Main entry term, French
- trieur de croustilles
1, record 77, French, trieur%20de%20croustilles
correct, masculine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
- trieuse de croustilles 1, record 77, French, trieuse%20de%20croustilles
correct, feminine noun
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 77, French, - trieur%20de%20croustilles
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2017-11-10
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Meats and Meat Industries
Record 78, Main entry term, English
- neck skewerer
1, record 78, English, neck%20skewerer
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 78, English, - neck%20skewerer
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 78, Main entry term, French
- apprêteur de cous de carcasses sur broche
1, record 78, French, appr%C3%AAteur%20de%20cous%20de%20carcasses%20sur%20broche
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
- apprêteuse de cous de carcasses sur broche 1, record 78, French, appr%C3%AAteuse%20de%20cous%20de%20carcasses%20sur%20broche
correct, feminine noun
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 78, French, - appr%C3%AAteur%20de%20cous%20de%20carcasses%20sur%20broche
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2017-11-10
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Meats and Meat Industries
- Packaging
Record 79, Main entry term, English
- meat vacuum wrapper
1, record 79, English, meat%20vacuum%20wrapper
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 79, English, - meat%20vacuum%20wrapper
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Salaison, boucherie et charcuterie
- Emballages
Record 79, Main entry term, French
- emballeur de viande sous vide
1, record 79, French, emballeur%20de%20viande%20sous%20vide
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
- emballeuse de viande sous vide 1, record 79, French, emballeuse%20de%20viande%20sous%20vide
correct, feminine noun
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 79, French, - emballeur%20de%20viande%20sous%20vide
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2017-11-10
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Meats and Meat Industries
Record 80, Main entry term, English
- meat press tender
1, record 80, English, meat%20press%20tender
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 80, English, - meat%20press%20tender
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 80, Main entry term, French
- presseur de viande
1, record 80, French, presseur%20de%20viande
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
- presseuse de viande 1, record 80, French, presseuse%20de%20viande
correct, feminine noun
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 80, French, - presseur%20de%20viande
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2017-11-10
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Tobacco Industry
Record 81, Main entry term, English
- machine cigar wrapper
1, record 81, English, machine%20cigar%20wrapper
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 81, English, - machine%20cigar%20wrapper
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industrie du tabac
Record 81, Main entry term, French
- ouvrier au capage de cigares à la machine
1, record 81, French, ouvrier%20au%20capage%20de%20cigares%20%C3%A0%20la%20machine
correct, masculine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
- ouvrière au capage de cigares à la machine 1, record 81, French, ouvri%C3%A8re%20au%20capage%20de%20cigares%20%C3%A0%20la%20machine
correct, feminine noun
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 81, French, - ouvrier%20au%20capage%20de%20cigares%20%C3%A0%20la%20machine
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2017-11-10
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Packaging
- Meats and Meat Industries
Record 82, Main entry term, English
- poultry packager
1, record 82, English, poultry%20packager
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 82, English, - poultry%20packager
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Emballages
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 82, Main entry term, French
- emballeur de volaille
1, record 82, French, emballeur%20de%20volaille
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
- emballeuse de volaille 1, record 82, French, emballeuse%20de%20volaille
correct, feminine noun
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 82, French, - emballeur%20de%20volaille
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2017-11-10
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Freezing and Refrigerating
- Meats and Meat Industries
Record 83, Main entry term, English
- poultry cooler worker
1, record 83, English, poultry%20cooler%20worker
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 83, English, - poultry%20cooler%20worker
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 83, Main entry term, French
- ouvrier au réfrigérateur à volaille
1, record 83, French, ouvrier%20au%20r%C3%A9frig%C3%A9rateur%20%C3%A0%20volaille
correct, masculine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
- ouvrière au réfrigérateur à volaille 1, record 83, French, ouvri%C3%A8re%20au%20r%C3%A9frig%C3%A9rateur%20%C3%A0%20volaille
correct, feminine noun
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 83, French, - ouvrier%20au%20r%C3%A9frig%C3%A9rateur%20%C3%A0%20volaille
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2017-11-10
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Meats and Meat Industries
Record 84, Main entry term, English
- meat mould sealer
1, record 84, English, meat%20mould%20sealer
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 84, English, - meat%20mould%20sealer
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 84, Main entry term, French
- sertisseur de moules à viande
1, record 84, French, sertisseur%20de%20moules%20%C3%A0%20viande
correct, masculine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
- sertisseuse de moules à viande 1, record 84, French, sertisseuse%20de%20moules%20%C3%A0%20viande
correct, feminine noun
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 84, French, - sertisseur%20de%20moules%20%C3%A0%20viande
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2017-11-09
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Sugar Industry
Record 85, Main entry term, English
- icing dipper
1, record 85, English, icing%20dipper
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 85, English, - icing%20dipper
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
Record 85, Main entry term, French
- enrobeur au glaçage
1, record 85, French, enrobeur%20au%20gla%C3%A7age
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
- enrobeuse au glaçage 1, record 85, French, enrobeuse%20au%20gla%C3%A7age
correct, feminine noun
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 85, French, - enrobeur%20au%20gla%C3%A7age
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2017-11-09
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Food Industries
Record 86, Main entry term, English
- glucose transferrer
1, record 86, English, glucose%20transferrer
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 86, English, - glucose%20transferrer
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industrie de l'alimentation
Record 86, Main entry term, French
- pompeur de glucose
1, record 86, French, pompeur%20de%20glucose
correct, masculine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
- pompeuse de glucose 1, record 86, French, pompeuse%20de%20glucose
correct, feminine noun
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 86, French, - pompeur%20de%20glucose
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2017-11-09
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Milling and Cereal Industries
Record 87, Main entry term, English
- flour mixer helper
1, record 87, English, flour%20mixer%20helper
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 87, English, - flour%20mixer%20helper
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Minoterie et céréales
Record 87, Main entry term, French
- aide-préparateur de mélanges farineux
1, record 87, French, aide%2Dpr%C3%A9parateur%20de%20m%C3%A9langes%20farineux
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
- aide-préparatrice de mélanges farineux 1, record 87, French, aide%2Dpr%C3%A9paratrice%20de%20m%C3%A9langes%20farineux
correct, feminine noun
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 87, French, - aide%2Dpr%C3%A9parateur%20de%20m%C3%A9langes%20farineux
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2017-11-09
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Packaging
- Food Industries
Record 88, Main entry term, English
- frozen food packer
1, record 88, English, frozen%20food%20packer
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 88, English, - frozen%20food%20packer
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Emballages
- Industrie de l'alimentation
Record 88, Main entry term, French
- empaqueteur d'aliments congelés
1, record 88, French, empaqueteur%20d%27aliments%20congel%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
- empaqueteuse d'aliments congelés 1, record 88, French, empaqueteuse%20d%27aliments%20congel%C3%A9s
correct, feminine noun
- emballeur d'aliments congelés 1, record 88, French, emballeur%20d%27aliments%20congel%C3%A9s
correct, masculine noun
- emballeuse d'aliments congelés 1, record 88, French, emballeuse%20d%27aliments%20congel%C3%A9s
correct, feminine noun
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 88, French, - empaqueteur%20d%27aliments%20congel%C3%A9s
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2017-11-09
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Milling and Cereal Industries
Record 89, Main entry term, English
- grain cleaner helper
1, record 89, English, grain%20cleaner%20helper
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 89, English, - grain%20cleaner%20helper
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Minoterie et céréales
Record 89, Main entry term, French
- aide-nettoyeur de grains
1, record 89, French, aide%2Dnettoyeur%20de%20grains
correct, masculine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
- aide-nettoyeuse de grains 1, record 89, French, aide%2Dnettoyeuse%20de%20grains
correct, feminine noun
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 89, French, - aide%2Dnettoyeur%20de%20grains
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2017-11-09
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Tobacco Industry
Record 90, Main entry term, English
- hogshead filler
1, record 90, English, hogshead%20filler
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 90, English, - hogshead%20filler
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industrie du tabac
Record 90, Main entry term, French
- ouvrier au remplissage de tonneaux de tabac
1, record 90, French, ouvrier%20au%20remplissage%20de%20tonneaux%20de%20tabac
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
- ouvrière au remplissage de tonneaux de tabac 1, record 90, French, ouvri%C3%A8re%20au%20remplissage%20de%20tonneaux%20de%20tabac
correct, feminine noun
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 90, French, - ouvrier%20au%20remplissage%20de%20tonneaux%20de%20tabac
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2017-11-09
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Record 91, Main entry term, English
- fruit preparer
1, record 91, English, fruit%20preparer
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 91, English, - fruit%20preparer
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Record 91, Main entry term, French
- préparateur de fruits
1, record 91, French, pr%C3%A9parateur%20de%20fruits
correct, masculine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
- préparatrice de fruits 1, record 91, French, pr%C3%A9paratrice%20de%20fruits
correct, feminine noun
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 91, French, - pr%C3%A9parateur%20de%20fruits
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2017-11-09
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Meats and Meat Industries
Record 92, Main entry term, English
- gambreler
1, record 92, English, gambreler
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 92, English, - gambreler
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 92, Main entry term, French
- accrocheur de carcasses
1, record 92, French, accrocheur%20de%20carcasses
correct, masculine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
- accrocheuse de carcasses 1, record 92, French, accrocheuse%20de%20carcasses
correct, feminine noun
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 92, French, - accrocheur%20de%20carcasses
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2017-11-09
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Food Industries
Record 93, Main entry term, English
- food-processing equipment cleaner
1, record 93, English, food%2Dprocessing%20equipment%20cleaner
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 93, English, - food%2Dprocessing%20equipment%20cleaner
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industrie de l'alimentation
Record 93, Main entry term, French
- nettoyeur de matériel de transformation des aliments
1, record 93, French, nettoyeur%20de%20mat%C3%A9riel%20de%20transformation%20des%20aliments
correct, masculine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
- nettoyeuse de matériel de transformation des aliments 1, record 93, French, nettoyeuse%20de%20mat%C3%A9riel%20de%20transformation%20des%20aliments
correct, feminine noun
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 93, French, - nettoyeur%20de%20mat%C3%A9riel%20de%20transformation%20des%20aliments
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2017-11-09
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Cheese and Dairy Products
Record 94, Main entry term, English
- ice cream worker
1, record 94, English, ice%20cream%20worker
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 94, English, - ice%20cream%20worker
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Record 94, Main entry term, French
- ouvrier à la fabrication de la crème glacée
1, record 94, French, ouvrier%20%C3%A0%20la%20fabrication%20de%20la%20cr%C3%A8me%20glac%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
- ouvrière à la fabrication de la crème glacée 1, record 94, French, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20fabrication%20de%20la%20cr%C3%A8me%20glac%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 94, French, - ouvrier%20%C3%A0%20la%20fabrication%20de%20la%20cr%C3%A8me%20glac%C3%A9e
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2017-11-09
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Food Industries
Record 95, Main entry term, English
- gelatin stock cooker
1, record 95, English, gelatin%20stock%20cooker
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 95, English, - gelatin%20stock%20cooker
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industrie de l'alimentation
Record 95, Main entry term, French
- cuiseur de bouillon de gélatine
1, record 95, French, cuiseur%20de%20bouillon%20de%20g%C3%A9latine
correct, masculine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
- cuiseuse de bouillon de gélatine 1, record 95, French, cuiseuse%20de%20bouillon%20de%20g%C3%A9latine
correct, feminine noun
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 95, French, - cuiseur%20de%20bouillon%20de%20g%C3%A9latine
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2017-11-09
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Chocolate and Confectionery
Record 96, Main entry term, English
- hand candy dipper
1, record 96, English, hand%20candy%20dipper
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 96, English, - hand%20candy%20dipper
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Confiserie et chocolaterie
Record 96, Main entry term, French
- enrobeur de bonbons à la main
1, record 96, French, enrobeur%20de%20bonbons%20%C3%A0%20la%20main
correct, masculine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
- enrobeuse de bonbons à la main 1, record 96, French, enrobeuse%20de%20bonbons%20%C3%A0%20la%20main
correct, feminine noun
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 96, French, - enrobeur%20de%20bonbons%20%C3%A0%20la%20main
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2017-11-09
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Record 97, Main entry term, English
- fruit and vegetable cleaner
1, record 97, English, fruit%20and%20vegetable%20cleaner
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 97, English, - fruit%20and%20vegetable%20cleaner
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Record 97, Main entry term, French
- laveur de fruits et légumes
1, record 97, French, laveur%20de%20fruits%20et%20l%C3%A9gumes
correct, masculine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
- laveuse de fruits et légumes 1, record 97, French, laveuse%20de%20fruits%20et%20l%C3%A9gumes
correct, feminine noun
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 97, French, - laveur%20de%20fruits%20et%20l%C3%A9gumes
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2017-11-09
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Meats and Meat Industries
Record 98, Main entry term, English
- hoof remover
1, record 98, English, hoof%20remover
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 98, English, - hoof%20remover
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 98, Main entry term, French
- arracheur de sabots
1, record 98, French, arracheur%20de%20sabots
correct, masculine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
- arracheuse de sabots 1, record 98, French, arracheuse%20de%20sabots
correct, feminine noun
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 98, French, - arracheur%20de%20sabots
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2017-11-09
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Milling and Cereal Industries
Record 99, Main entry term, English
- gluten settler
1, record 99, English, gluten%20settler
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 99, English, - gluten%20settler
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Minoterie et céréales
Record 99, Main entry term, French
- ouvrier à la clarification du gluten
1, record 99, French, ouvrier%20%C3%A0%20la%20clarification%20du%20gluten
correct, masculine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
- ouvrière à la clarification du gluten 1, record 99, French, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20clarification%20du%20gluten
correct, feminine noun
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 99, French, - ouvrier%20%C3%A0%20la%20clarification%20du%20gluten
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2017-11-09
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Freezing and Refrigerating
- Food Industries
Record 100, Main entry term, English
- freezer worker
1, record 100, English, freezer%20worker
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 100, English, - freezer%20worker
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Industrie de l'alimentation
Record 100, Main entry term, French
- ouvrier au congélateur
1, record 100, French, ouvrier%20au%20cong%C3%A9lateur
correct, masculine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
- ouvrière au congélateur 1, record 100, French, ouvri%C3%A8re%20au%20cong%C3%A9lateur
correct, feminine noun
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 100, French, - ouvrier%20au%20cong%C3%A9lateur
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


