TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

FOOD CHOICE [25 records]

Record 1 2025-09-18

English

Subject field(s)
  • Sociology of Medicine
CONT

Healthism is roughly the(pervasive and penetrating) ideology according to which people are socially obligated to prioritize and value health and "healthy living" over other goals and without exception... Under healthism, people are expected to modulate and discipline multiple dimensions of their life through the lens of health : we should eat healthy food, maintain a healthy weight, build healthy relationships, which in turn sustain healthy boundaries, make sure to keep a healthy attitude towards life, buy products to ensure healthy skin, safeguard healthy finances, and so forth. If we make a decision that does not maximize health in a narrow physical sense, like eating a piece of chocolate cake or skipping a workout, we are socially encouraged to justify that choice, not in terms of reasonable competing values, but in terms of our "mental health" or our need for "self-care. "

French

Domaine(s)
  • Sociologie de la médecine
DEF

Ensemble de comportements caractérisant les personnes qui considèrent la santé individuelle et collective comme principal objet de préoccupation.

OBS

santéisme : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 19 juin 2024.

Spanish

Save record 1

Record 2 2024-06-27

English

Subject field(s)
  • Dietetics
CONT

The food environment alters how dietary choices are made and how we produce, access, prepare, and consume food as a society... Taste, health, social status, cost, and resources are all influencers of what foods are chosen to eat, but culture and tradition are also key factors... Events also influence production and consumption : social events and gatherings, holiday traditions, special occasions, and religious or ritual observances that call for special foods... For some, food choice can be deeply personal and often hinge on our ideals, sense of identity, and habits...

French

Domaine(s)
  • Diététique

Spanish

Save record 2

Record 3 2021-11-22

English

Subject field(s)
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
  • Dietetics
  • Animal Feed (Agric.)
CONT

Pea protein concentrate... is produced by mechanically processing and separating de-hulled yellow and green peas. The result is a yellowish fine powder with the characteristic flavour of peas.... The nutritional properties of pea protein concentrate... make it an excellent choice for animal feed, piglet feed, aquafeed and pet food.

French

Domaine(s)
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
  • Diététique
  • Alimentation des animaux (Agric.)
CONT

Le [...] concentré de protéines de pois [sera transformé] en un substitut de viande à forte teneur en humidité, en protéines végétales texturées, en tempeh, en tofu, en pâtes et en substitut de produits laitiers.

Spanish

Save record 3

Record 4 2019-07-15

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Protection of Farm Animals
OBS

Canadian Coalition for Farm Animals(CCFA) is dedicated to promoting the welfare of animals raised for food in Canada through public education, legislative change and consumer choice. CCFA supporters are animal protection organizations across Canada, [which represent] over 120, 000 Canadians.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Protection des animaux (Agric.)
OBS

La Coalition Canadienne pour la Protection des Animaux de Ferme (CCPAF) a pour but de promouvoir le bien-être des animaux élevés pour la consommation au Canada, ceci [par l'entremise de] l'éducation du public, les changements législatifs et le choix des consommateurs. Les partisans de la CCPAF sont de nombreuses organisations de protection animale présentes au Canada, représentant plus de 120 000 Canadiens.

Spanish

Save record 4

Record 5 2018-06-28

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Organic Farming
OBS

The Certified Organic Associations of British Columbia(COABC) is an umbrella association representing organic certifying agencies in the province. COABC is empowered by the British Columbia Organic Agricultural Products Regulation under the British Columbia Food Choice and Disclosure Act to implement an organic certification accreditation province-wide.

Key term(s)
  • British Columbia Certified Organic Associations
  • BC Certified Organic Associations

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Agriculture biologique
Key term(s)
  • British Columbia Certified Organic Associations
  • BC Certified Organic Associations

Spanish

Save record 5

Record 6 2017-04-18

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Marine Biology
OBS

CSBE... is the technical society of choice for all professionals who are interested and active in the scientific development and application of engineering principles to environmentally sustainable biological systems for the production of food, bio‐products, and bio‐energy.

OBS

[The mission is]: to advance the application of engineering principles and practices to biological systems for the production of food, bioproducts and energy; to develop and adopt the standards of practice in bio-engineering through various educational disciplines that include agricultural engineering, forest engineering, food engineering, biological engineering, bioresource engineering, biochemical engineering and biosystems engineering; to ensure the safety and the health of practicing bio engineers through the development of guidelines for maintaining a clean and sustainable environment; [and] to develop means of professional development through organizing meetings and forums and refereed journal publications for dissemination of information on bioengineering.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Biologie marine

Spanish

Save record 6

Record 7 2017-03-09

English

Subject field(s)
  • Regulations and Standards (Food)
DEF

The designation of the nutrient content of a food on the label in such a manner that consumers can apply their nutritional knowledge to make an informed choice about the food...

Key term(s)
  • nutritional labeling

French

Domaine(s)
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
DEF

Indicatif (dans certains pays obligatoire, dans d'autres, facultative) sur l'emballage d'une denrée alimentaire de sa teneur en nutriments.

CONT

La nouvelle réglementation canadienne sur l'étiquetage nutritionnel a été élaborée afin de fournir un système de transmission de l'information sur la teneur en éléments nutritifs des aliments selon une présentation normalisée, ce qui permet de comparer les aliments au moment de l'achat.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reglamentación y normalización (Alimentación)
Save record 7

Record 8 2016-08-18

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Bioengineering
OBS

CSBE/SCGAB(Canadian Society for Biological Engineering/La Société Canadienne de Génie Agroalimentaire et de Bioingénierie) is the technical society of choice for all professionals who are interested and active in the scientific development and application of engineering principles to environmentally sustainable biological systems for the production of food, bio‐products, and bio‐energy.

Key term(s)
  • Canadian Society for Bioengineering

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Technique biologique
Key term(s)
  • Société Canadienne de Génie Agroalimentaire et de Bioingénierie

Spanish

Save record 8

Record 9 2015-08-13

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Homeopathy
OBS

As part of the Health Products and Food Branch of Health Canada, the Natural and Non-prescription Health Products Directorate(NNHPD) is the regulating authority for natural health products for sale in Canada. [Its] role is to ensure that Canadians have ready access to natural health products that are safe, effective and of high quality while respecting freedom of choice and philosophical and cultural diversity.

OBS

[In] June 2014, [the] NHPD changed its name to the Natural and Non-prescription Health Products Directorate (NNHPD).

Key term(s)
  • Natural and Non-prescription Health Product Directorate
  • Natural Health Product Directorate

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Homéopathie
OBS

La Direction des produits de santé naturels et sans ordonnance (DPSNSO) fait partie de la Direction générale des produits de santé et des aliments (DGPSA) de Santé Canada. Elle est l'autorité réglementaire pour les produits de santé naturels vendus au Canada. [Son] rôle consiste à s'assurer que la population canadienne ait un accès rapide à des produits de santé naturels sécuritaires, efficaces et de grande qualité, tout en respectant la liberté de choix ainsi que la diversité philosophique et culturelle.

OBS

En juin 2014, la DPSN est renommée la Direction des produits de santé naturels et sans ordonnance (DPSNSO).

Spanish

Save record 9

Record 10 2010-09-03

English

Subject field(s)
  • Climate Change
  • Environmental Management
  • Environmental Economics
  • Air Pollution
CONT

The inhabitants of planet Earth are quietly conducting a gigantic environmental experiment.... The experiment in question is the release of CO2 and other so-called greenhouse gases to the atmosphere. As these releases are largely by-products of energy and food production, we have little choice but to let the experiment continue.... However, beyond this we can only prepare ourselves to cope with the impacts the greenhouse buildup will bring.

CONT

Climate change caused by a buildup of GHGs in the atmosphere is one of the most complex and difficult environmental challenges that the world has faced.

OBS

buildup of greenhouse gas; buildup of GHG: terms used at the Office of Energy Efficiency, Natural Resources Canada, and extracted from its 2001 Annual Report.

French

Domaine(s)
  • Changements climatiques
  • Gestion environnementale
  • Économie environnementale
  • Pollution de l'air
CONT

Les activités humaines - industrie, transport et même agriculture - entraînent le rejet dans l'atmosphère des produits qui sont susceptibles d'en transformer la structure, de modifier le climat et d'exposer l'homme et son environnement à des risques nouveaux. Les médias se sont largement fait l'écho des préoccupations des scientifiques et ont relaté à différentes reprises les deux conséquences les plus graves : l'accumulation de gaz à effet de serre et la destruction de la couche d'ozone.

CONT

Produit d'une accumulation de gaz à effet de serre (GES) dans l'atmosphère, le changement climatique constitue l'un des défis environnementaux les plus complexes et les plus difficiles jamais vus.

OBS

accumulation de gaz à effet de serre; accumulation de GES : termes en usage à l'Office de l'efficacité énergétique, Ressources naturelles Canada, et tirés de son rapport annuel de 2001.

Spanish

Save record 10

Record 11 2008-09-08

English

Subject field(s)
  • Animal Feed (Agric.)
  • Dog and Cat Breeding
CONT

This is also known as "ad lib" feeding or "free feeding. "Food is available at all times, as much as the pet wants, whenever the pet wants. Most lactating pets are fed by the free choice method, and it is generally the method of choice for feeding most cats. This method is most appropriate when feeding dry food which will not spoil if left out. Some dogs and cats, however, will overeat with this method, so two associated diseases must be considered : a) Obesity.... b) Developmental Bone Diseases....

French

Domaine(s)
  • Alimentation des animaux (Agric.)
  • Élevage des chiens et chats

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Alimentación animal (Agricultura)
  • Cría de perros y gatos
Save record 11

Record 12 2008-07-25

English

Subject field(s)
  • Food Services (Military)
OBS

The standard meal entitlement pattern defines the combination of meal components for breakfast, lunch and supper, including dispersed meals, which constitute an all-inclusive meal provided at public expense to DND-funded diners. ... The pattern for each meal must incorporate the four food groups as expressed in the "Canada’s Food Guide to Healthy Eating".

OBS

The standard meal entitlement pattern is one of three standards used by personnel of the Director Food Services in the "Choice and Quantity" context. The other two standards are the meal item availability standard as well as the portion size standard.

French

Domaine(s)
  • Alimentation (Militaire)
OBS

[Le modèle de repas standard admissible] définit la combinaison d'aliments pour le déjeuner, le dîner et le souper, y compris les repas transportés, qui constitue un repas complet fourni aux frais de l'État à des consommateurs financés par le MDN. [...] Le modèle de chaque repas doit comprendre les quatre groupes [alimentaires] recommandés dans le «Guide alimentaire canadien pour manger sainement».

OBS

Le modèle de repas standard admissible est l'une des trois normes qu'applique le personnel du Directeur - Services d'alimentation dans le contexte de «Choix et quantité». Les deux autres normes en vigueur sont la norme d'aliments disponibles au repas ainsi que les portions standard.

Spanish

Save record 12

Record 13 2006-09-25

English

Subject field(s)
  • Printing Machines and Equipment
  • Flexography (Printing)
CONT

The solventless laminator provides an answer for growing environmental concerns. It also eliminates the possibility of solvent migration making it the preferred choice by food processing companies. The bond is achieved through a chemical reaction between the metering rolls. Very light coating weights are achievable and no drying is required, resulting in cost savings per laminated square meter.

OBS

solventless laminator: term extracted from the Vocabulaire de la flexographie of France Brodeur and reproduced with the authorization of the Institut des communications graphiques du Québec.

French

Domaine(s)
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
  • Flexographie (Imprimerie)
DEF

Machine qui permet le contrecollage, à l'aide d'une colle sans solvant, un film ou une bande imprimée sur un autre matériau pour en faire un complexe.

OBS

contrecolleuse sans solvant : terme et définition tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l'Institut des communications graphiques du Québec.

Spanish

Save record 13

Record 14 2005-11-03

English

Subject field(s)
  • Restaurant Industry (General)
  • Neology and Linguistic Borrowing
DEF

A restauranting trend which emphasizes food as a style choice, usually via new or fusion cuisines in combination with factors not related to food, such as a unique or trendy atmosphere.

CONT

"Fooding", the strangest word to appear in the French vocabulary. It refers to "eating with feeling", according to its promoters, four young trend setters Julie Andrieu, Alexandre Cammas, Emmanuel Rubin and Jean-Christophe Napias. In fooding, not only the food, but the style of the restaurant, the ambiance, the style of the personnel, the music, matters ...

OBS

In the Los Angeles Times, Clotilde Dusoulier explores the Parisian culinary movement known as Le Fooding, a contraction of "food" and "feeling."

French

Domaine(s)
  • Restauration (Généralités)
  • Néologie et emprunts
CONT

Le FOODING ou l'art de bien manger. Mélange des termes anglais "Food" et "Feeling". Encore absent des dictionnaires, le «fooding» désigne un nouvel art de vivre et de manger. «Le mot englobe le fait de se nourrir avec classe, dans un bel endroit, à table, chez soi ou au restaurant, mais aussi la manière dont les plats sont préparés avec de nouvelles dispositions d'esprit : appétit de nouveautés et de qualité, refus de l'ennui, amour du bel ordinaire, envie de s'amuser en mangeant et surtout prendre son temps». Le fooding c'est la nouvelle tendance suivie par de nombreux restaurateurs qui, dans un décor suivant un concept précis, mêlent dans une atmosphère souvent tamisée, des alchimies de nourriture, une ambiance musicale soignée et une clientèle branchée. Lancée à Londres, la mode très «branchée» du «fooding» a gagné Paris, après New York, avec plusieurs restaurants emblématiques de la vie parisienne dont le Buddha Bar, l'Alcazar, Lô Sushi ou encore le Korova.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Restaurante (Industria) (Generalidades)
  • Neología y préstamos
CONT

La última tendencia en la gastronomía es el "fooding", una nueva moda en la que convergen otros ingredientes más allá de lo estrictamente culinario. Importa tanto o más la decoración, la fama de sus propietarios.

Save record 14

Record 15 2005-10-05

English

Subject field(s)
  • Restaurant Industry (General)
CONT

Post-secondary foodservice providers are increasingly becoming sensitive to college student demands as they realize the need to curb the obesity epidemic. Other trends are a demand for authentic ethnic foods, vegan/vegeterian foods, healthy options, and organic/sustainable foods. Campus convenient stores which are becoming "hybrid" operations that offer partially prepared meals, flexible lifestyle menus, a choice of food service outlets on each campus, and more flexible meal plans.

French

Domaine(s)
  • Restauration (Généralités)
OBS

Plats composant des repas plus spécifiquement axé vers les personnes ayant un style de vie flexible et des habitudes alimentaires négligées et déséquilibrées, repas pris sur le pouce en dehors des heures normales.

Spanish

Save record 15

Record 16 2004-08-25

English

Subject field(s)
  • Birds
CONT

Guinea fowl are game birds, thought to have originated in Guinea, West Africa, and are considered choice eating in France and Italy. They were brought to the New World by colonists and used for food. Because of their loud squawk, they were also valued as watch animals. Guineau fowl have a slightly gamey flavor.

CONT

Guinea fowl, also known as pintade, faraona or African pheasant used to be a wild bird; it is now mostly farm-raised. With striking white spots on its gray feathers, a mature Guinea fowl will be similar in size to a pheasant, slightly smaller than a chicken.

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
DEF

Oiseau originaire d'Afrique, de la taille de la poule, au plumage sombre semé de taches claires.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aves
Save record 16

Record 17 2003-01-20

English

Subject field(s)
  • Regulations and Standards (Food)
  • Food Preservation and Canning
OBS

[According to the Processed Products Regulations(C. R. C., c. 291) ] Where an imported food product is marked with the grade name "Fancy Grade", "Choice Grade" or "Standard Grade", the product shall comply with the grade standards prescribed by these Regulations for "Canada Fancy", "Canada Choice" or "Canada Standard", respectively.

French

Domaine(s)
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
  • Conservation des aliments et conserverie
OBS

[Aux fins du Règlement sur les produits transformés (C.R.C., ch. 291)] Lorsque le produit alimentaire importé au Canada est marqué de l'un des noms de catégorie suivants : «catégorie de fantaisie», «catégorie de choix» ou «catégorie régulière», le produit doit être conforme aux normes établies dans le présent règlement pour les catégories «Canada de fantaisie», «Canada de choix» ou «Canada régulière», selon le cas.

Spanish

Save record 17

Record 18 2003-01-20

English

Subject field(s)
  • Regulations and Standards (Food)
  • Food Preservation and Canning
OBS

[According to the Processed Products Regulations(C. R. C., c. 291) ] Where an imported food product is marked with the grade name "Fancy Grade", "Choice Grade" or "Standard Grade", the product shall comply with the grade standards prescribed by these Regulations for "Canada Fancy", "Canada Choice" or "Canada Standard", respectively.

French

Domaine(s)
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
  • Conservation des aliments et conserverie
OBS

[Aux fins du Règlement sur les produits transformés (C.R.C., ch. 291)] Lorsque le produit alimentaire importé au Canada est marqué de l'un des noms de catégorie suivants : «catégorie de fantaisie», «catégorie de choix» ou «catégorie régulière», le produit doit être conforme aux normes établies dans le présent règlement pour les catégories «Canada de fantaisie», «Canada de choix» ou «Canada régulière», selon le cas.

Spanish

Save record 18

Record 19 2003-01-20

English

Subject field(s)
  • Regulations and Standards (Food)
  • Food Preservation and Canning
OBS

[According to the Processed Products Regulations(C. R. C., c. 291) ] Where an imported food product is marked with the grade name "Fancy Grade", "Choice Grade" or "Standard Grade", the product shall comply with the grade standards prescribed by these Regulations for "Canada Fancy", "Canada Choice" or "Canada Standard", respectively.

French

Domaine(s)
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
  • Conservation des aliments et conserverie
OBS

[Aux fins du Règlement sur les produits transformés (C.R.C., ch. 291)] Lorsque le produit alimentaire importé au Canada est marqué de l'un des noms de catégorie suivants : «catégorie de fantaisie», «catégorie de choix» ou «catégorie régulière», le produit doit être conforme aux normes établies dans le présent règlement pour les catégories «Canada de fantaisie», «Canada de choix» ou «Canada régulière», selon le cas.

Spanish

Save record 19

Record 20 2003-01-20

English

Subject field(s)
  • Labelling (Packaging)
  • Food Industries
  • Regulations and Standards (Food)
OBS

[According to the Processed Products Regulations(C. R. C., c. 291) ] Where an imported food product is marked with the grade name "Fancy Grade", "Choice Grade" or "Standard Grade", the product shall comply with the grade standards prescribed by these Regulations for "Canada Fancy", "Canada Choice" or "Canada Standard", respectively.

French

Domaine(s)
  • Étiquetage (Emballages)
  • Industrie de l'alimentation
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
OBS

[Aux fins du Règlement sur les produits transformés (C.R.C., ch. 291)] Lorsque le produit alimentaire importé au Canada est marqué de l'un des noms de catégorie suivants : «catégorie de fantaisie», «catégorie de choix» ou «catégorie régulière», le produit doit être conforme aux normes établies dans le présent règlement pour les catégories «Canada de fantaisie», «Canada de choix» ou «Canada régulière», selon le cas.

Spanish

Save record 20

Record 21 2003-01-20

English

Subject field(s)
  • Regulations and Standards (Food)
  • Food Preservation and Canning
OBS

[According to the Processed Products Regulations(C. R. C., c. 291) ] Where an imported food product is marked with the grade name "Fancy Grade", "Choice Grade" or "Standard Grade", the product shall comply with the grade standards prescribed by these Regulations for "Canada Fancy", "Canada Choice" or "Canada Standard", respectively.

French

Domaine(s)
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
  • Conservation des aliments et conserverie
OBS

[Aux fins du Règlement sur les produits transformés (C.R.C., ch. 291)] Lorsque le produit alimentaire importé au Canada est marqué de l'un des noms de catégorie suivants : «catégorie de fantaisie», «catégorie de choix» ou «catégorie régulière», le produit doit être conforme aux normes établies dans le présent règlement pour les catégories «Canada de fantaisie», «Canada de choix» ou «Canada régulière», selon le cas.

Spanish

Save record 21

Record 22 2003-01-20

English

Subject field(s)
  • Regulations and Standards (Food)
  • Food Preservation and Canning
OBS

[According to the Processed Products Regulations(C. R. C., c. 291) ] Where an imported food product is marked with the grade name "Fancy Grade", "Choice Grade" or "Standard Grade", the product shall comply with the grade standards prescribed by these Regulations for "Canada Fancy", "Canada Choice" or "Canada Standard", respectively.

French

Domaine(s)
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
  • Conservation des aliments et conserverie
OBS

[Aux fins du Règlement sur les produits transformés (C.R.C., ch. 291)] Lorsque le produit alimentaire importé au Canada est marqué de l'un des noms de catégorie suivants : «catégorie de fantaisie», «catégorie de choix» ou «catégorie régulière», le produit doit être conforme aux normes établies dans le présent règlement pour les catégories «Canada de fantaisie», «Canada de choix» ou «Canada régulière», selon le cas.

Spanish

Save record 22

Record 23 1999-12-02

English

Subject field(s)
  • Special Rail Transport
  • Freezing and Refrigerating
  • Food Industries
CONT

Trucking has always been the mode of choice for shipping refrigerated product. But with recent developments in technology, the railways are becoming more confident they can measure up as a viable service alternative... A few weeks ago, US-based Burlington Northern Santa Fe Railway(BNSF), ran its first all-refrigerated train from Illinois to California. It carried frozen product at a constant temperature for the entire 69-hour trip. There were no re-fuelling stops and so far, no cases of food spoilage... When you put a trailer on a train, there's nobody really looking after it, so if loads go bad or(the units) run out of fuel they don’t notice until it's too late. The difference with the BNSF service is the whole train is refrigerated and therefore gets constant attention.

French

Domaine(s)
  • Transports ferroviaires spéciaux
  • Congélation, surgélation et réfrigération
  • Industrie de l'alimentation
CONT

L'offre «FrigoRail» pour les transports en wagons frigorifiques et isothermes ICF ainsi qu'en trains frigorifiques russes se caractérise par : des prix ferroviaires de bout en bout compétitifs, un interlocuteur unique, des durées d'acheminement remarquables, un transbordement sans faille à Brest [...]

Spanish

Save record 23

Record 24 1988-06-20

English

Subject field(s)
  • Packaging Machinery and Equipment
  • Food Industries
CONT

The two main types of liquid fillers are volumetric and constant-level. For viscous liquids, pastes, and certain food products, the volumetric principle is the only practical method. In volumetric fillers there is a choice among the piston type, gear pump, worm screw pump, and weighing station.

OBS

Volumetric filling: With this technique the product fill amount is controlled to a volume rather than to a weight .... Volumetric systems are designed to measure and dispense a specific volume of product.

French

Domaine(s)
  • Machines et équipement d'emballage
  • Industrie de l'alimentation
DEF

Remplisseuse de liquides et de certains produits alimentaires réalisant l'emplissage au volume plutôt qu'au poids. Les systèmes d'emplissage les plus courants sont le système à godets, le système à piston fixe et le système à piston mobile.

Spanish

Save record 24

Record 25 1986-03-17

English

Subject field(s)
  • Marketing Research
CONT

The careful conserver has to travel some distance to find a store where food products are sold in bulk or where containers can be refilled to be used again. In general, people have little choice but to buy over-packaged products in energy-inefficient supermarkets which are simultaneously cooled by open freezer bins and heated with large systems.

French

Domaine(s)
  • Étude du marché

Spanish

Save record 25

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: